[tor-commits] [translation/vidalia_alpha_completed] Update translations for vidalia_alpha_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Dec 25 16:45:26 UTC 2012


commit 7c25bd2411bd28441310bb84e8dd9658bddb4773
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Dec 25 16:45:25 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha_completed
---
 es/vidalia_es.po |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 59ca7b9..554871c 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-25 06:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-25 16:43+0000\n"
 "Last-Translator: strel <strelnic at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
 "The Tor software encountered an internal bug. Please report the following "
 "error message to the Tor developers at bugs.torproject.org: \"%1\""
-msgstr "La aplicación Tor detectó un fallo interno. Por favor, informe del siguiente mensaje de error a los desarrolladores de Tor en bugs.torproject.org: \"%1\""
+msgstr "El software Tor ha encontrado un fallo interno. Por favor, informe del siguiente mensaje de error a los desarrolladores de Tor en bugs.torproject.org: \"%1\""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid ""
 "the past compared to the source \"%2\". If your clock is not correct, Tor "
 "will not be able to function. Please verify your computer displays the "
 "correct time."
-msgstr "Tor ha determinado que el reloj de su equipo puede estar configurado con %1 segundos de retraso en comparación con la fuente \"%2\". Si su hora no es correcta, Tor no será capaz de funcionar correctamente. Verifique que su equipo muestre la hora correcta."
+msgstr "Tor ha determinado que el reloj de su equipo puede estar ajustado con %1 segundos de retraso, comparado con la fuente \"%2\". Si su hora no es correcta, Tor no podrá funcionar correctamente. Verifique que su equipo muestre la hora correcta."
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list