[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Dec 23 01:15:24 UTC 2012


commit ac80f53ee30bd03be6ea2114673f77a01a7bf8cd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Dec 23 01:15:23 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 es/vidalia_es.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 813dd09..7531e45 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-23 00:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-23 00:58+0000\n"
 "Last-Translator: strel <strelnic at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Error de conexión"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Relaying is Enabled"
-msgstr "Repetición (de tráfico ajeno) activada"
+msgstr "Repetición activada (de tráfico ajeno)"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Error Shutting Down"
@@ -1839,21 +1839,21 @@ msgstr "Error inesperado"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Authenticating to Tor"
-msgstr "Autentificándose con Tor"
+msgstr "Autentificándose en Tor"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Cookie Authentication Required"
-msgstr "Se requiere autentificación con cookie"
+msgstr "Se requiere autentificación mediante cookie"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
 "cookie, but Vidalia was unable to find one."
-msgstr "El software Tor requiere que Vidalia envíe el contenido de una cookie de autentificación, pero Vidalia no pudo encontrar ninguna."
+msgstr "El software de Tor requiere que Vidalia envíe el contenido de una cookie de autentificación, pero Vidalia no pudo encontrar ninguna."
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Would you like to browse for the file 'control_auth_cookie' yourself?"
-msgstr "¿Le gustaría seleccionar manualmente el archivo 'control_auth_cookie'?"
+msgstr "¿Desea seleccionar usted mismo el archivo 'control_auth_cookie'?"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Data Directory"



More information about the tor-commits mailing list