[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Dec 10 01:46:02 UTC 2012


commit 5413fa83d6ec8c3827fc1e208bec5f905a2f89b7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Dec 10 01:46:01 2012 +0000

    Update translations for tails-greeter
---
 pt_BR/pt_BR.po |   23 ++++++++++++-----------
 1 files changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index dadcaa7..da57aa5 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+#   <geronimo.bruno at gmail.com>, 2012.
 #   <rafaelmartinsrm at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-01 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-15 05:57+0000\n"
-"Last-Translator: NICEcookie <rafaelmartinsrm at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-10 01:30+0000\n"
+"Last-Translator: bruuh <geronimo.bruno at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Somente leitura?"
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 ../glade/optionswindow.glade.h:8
 #: ../glade/langpanel.glade.h:1
 msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
 msgid "More options?"
@@ -58,13 +59,13 @@ msgstr "Mais opções?"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:3
 msgid "Administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Senha do administrador"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:4
 msgid ""
 "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
 "Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr ""
+msgstr "Crie uma senha do administrador caso você precise realizar tarefas administrativas.\nCaso contrário essa função será desabilitada por segurança."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:6
 msgid "Password:"
@@ -76,17 +77,17 @@ msgstr "Verificar Senha:"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:9
 msgid "Windows Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Camuflar Janela"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:10
 msgid ""
 "This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be "
 "useful in public places in order to avoid attracting suspicion."
-msgstr ""
+msgstr "Essa opção deixa o Tails mais parecido com o Microsoft Windows XP. Isso poderá ser útil em lugares públicos para evitar suspeitas."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:11
 msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar Camuflagem Microsoft Windows XP"
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42
 msgid "Language"
@@ -94,11 +95,11 @@ msgstr "Linguagem"
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:3
 msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:4
 msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Layout"
 
 #: ../GdmGreeter/optionswindow.py:68
 msgid "<i>Passwords do not match</i>"
@@ -134,4 +135,4 @@ msgstr "<i>Senha incorreta. Tente novamente.</i>"
 #: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148
 #: ../GdmGreeter/langpanel.py:181
 msgid "Other..."
-msgstr ""
+msgstr "Outro..."



More information about the tor-commits mailing list