[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Dec 8 13:45:14 UTC 2012


commit 1eb9dc9c2b123368d712b8bec40b16fa58dc549a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Dec 8 13:45:11 2012 +0000

    Update translations for tsum
---
 tr/short-user-manual_tr_noimg.xhtml |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/short-user-manual_tr_noimg.xhtml b/tr/short-user-manual_tr_noimg.xhtml
index 2beedcc..35171e9 100644
--- a/tr/short-user-manual_tr_noimg.xhtml
+++ b/tr/short-user-manual_tr_noimg.xhtml
@@ -4,8 +4,8 @@
     <title/>
   </head>
   <body>
-    <h1 id="the-short-user-manual">The Short User Manual</h1>
-    <p>This user manual contains information about how to download Tor, how to use it, and what to do if Tor is unable to connect to the network. If you can't find the answer to your question in this document, email help at rt.torproject.org.</p>
+    <h1 id="the-short-user-manual">Kısa Kullanıcı Klavuzu</h1>
+    <p>Bu kullanıcı klavuzu Tor'un nasıl indirileceği, nasıl kullanılacağı ve Tor ağa bağlanamadığında ne yapılması gerektiği bilgilerini içerir. Eğer sorunuzun cevabını bu belgede bulamıyorsanız, şu adrese email gönderin help at rt.torproject.org</p>
     <p>Please note that we are providing support on a voluntary basis, and we get a lot of emails every single day. There is no need to worry if we don't get back to you straight away.</p>
     <h2 id="how-tor-works">Tor nasıl çalışır</h2>
     <p>Tor, Internet üzerinde kişisel gizliliğinizi ve güvenliğinizi arttıran bir sanal tüneller ağıdır. Tor trafiğinizi rastgele seçilmiş üç sunucu üzerinden Internete ulaştırır. Bu sunuculara <em>aktarıcı</em> (relay) adı da verilir.</p>



More information about the tor-commits mailing list