[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Dec 1 15:45:12 UTC 2012


commit a16bb7bd5be4db4da4cb38308e991526d5d4c04c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Dec 1 15:45:11 2012 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-he/strings.xml |   11 +++++++++++
 1 files changed, 11 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/values-he/strings.xml b/values-he/strings.xml
index 841a8d9..8f788fc 100644
--- a/values-he/strings.xml
+++ b/values-he/strings.xml
@@ -122,9 +122,20 @@
   <!--<string name="pref_use_whispercore">Use WhisperCore</string>
 <string name="pref_use_whispercore_summary">Use the proprietary NetFilter APIs provided by WhisperSystems (required device with WhisperCore installed)</string>-->
   <string name="pref_proxy_type_title">Outbound Proxy Type</string>
+  <string name="pref_proxy_type_summary">פרוטוקול שימוש בשרת פרוקסי:  HTTP, HTTPS, Socks4,Socks5</string>
   <string name="pref_proxy_type_dialog">סוג הפרוקסי:</string>
+  <string name="pref_proxy_host_title">מארח של Outbound Proxy</string>
+  <string name="pref_proxy_host_summary">שם מארח של שרת פרוקסי</string>
+  <string name="pref_proxy_host_dialog">הכנס מארח פרוקסי</string>
+  <string name="pref_proxy_port_title">פורט של Outbound Proxy</string>
   <string name="pref_proxy_port_summary">פורט השרת של הפרוקסי</string>
+  <string name="pref_proxy_port_dialog">הכנס פורט של פרוקסי</string>
   <string name="status">סטטוס</string>
+  <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">הכנה של הפרוקסי השקוף...</string>
+  <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">הכנה של הפרוקסי השקוף מבוסס אפליקציות...</string>
+  <string name="transparent_proxying_enabled">פרוקסי שקוף מאופשר</string>
+  <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">פרוקסי שקוף מאופשר ל Tathering!</string>
+  <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">אזהרה: שגיאה התחילה את הפרוקסי השקוף!</string>
   <string name="bridge_error">שגיאת גשר</string>
   <string name="error">שגיאה</string>
   <string name="bridges">גשרים</string>



More information about the tor-commits mailing list