[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Aug 4 03:15:04 UTC 2012
commit cd8882f20a56766d85d805583db36fdf09340152
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Aug 4 03:15:03 2012 +0000
Update translations for gettor
---
zh_CN/gettor.po | 37 +++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/gettor.po b/zh_CN/gettor.po
index ee8c458..ee36c8a 100644
--- a/zh_CN/gettor.po
+++ b/zh_CN/gettor.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# <hua5679 at gmail.com>, 2012.
# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2009.
# <szescxz at 126.com>, 2011.
+# <zhazhenzhong at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 10:01+0000\n"
-"Last-Translator: zhenghua1991 <hua5679 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-04 03:13+0000\n"
+"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:27
msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨å¥½ï¼ææ¯\"GetTor\"ã"
#: lib/gettor/i18n.py:29
msgid "Thank you for your request."
@@ -33,7 +34,7 @@ msgid ""
"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
"one of those."
-msgstr ""
+msgstr "æ±æï¼æ们ä¸åºçæ¥èªæ¨å°åçé®ä»¶ãæ¨éè¦ä½¿ç¨ GMAIL.COM, YAHOO.COMæ YAHOO.CN è´¦æ·ï¼éè¿å®ä»¬åéé®ä»¶ã"
#: lib/gettor/i18n.py:35
msgid ""
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "请åå¤è¿å°é®ä»¶ï¼å¨é®ä»¶æ£æä¸çä»»ä½ä½ç½®è¾å
¥ä¸ä¸ªè½¯
msgid ""
"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
"==================================="
-msgstr ""
+msgstr "è·å TOR çæ¬å°åçæ¬\n==================================="
#: lib/gettor/i18n.py:62
msgid ""
@@ -86,14 +87,14 @@ msgid ""
"language you want in the address you send the mail to:\n"
"\n"
" gettor+fa at torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "è·åç¿»è¯ä¸ºæ¨æç¨è¯è¨ç Tor çæ¬ï¼è¯·å¨æ¨æåéçé®ä»¶å°åä¸æå®æ¨è¦çè¯è¨:\n\n gettor+fa at torproject.org"
#: lib/gettor/i18n.py:67
msgid ""
"This example will give you the requested package in a localized\n"
"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
"codes. "
-msgstr ""
+msgstr "æ¤ä¾ä¸ï¼å°ç»æ¨æ³¢æ¯è¯(Farsi - è¯è¨ä»£ç fa )çæ¬ç软件å
ã请çåé¢æå
³å·²æ¯æè¯è¨ä»£ç çå表ã"
#: lib/gettor/i18n.py:71
msgid " List of supported locales:"
@@ -154,11 +155,11 @@ msgstr "åéè¿æ¡æ¶æ¯è³ GetTorï¼ä¹åæ¨å°æ¶å°å¤§çº¦ 1.4 MB ç Tor
msgid ""
"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
"one package again. This is done as follows:"
-msgstr ""
+msgstr "å¨æ¨æ¶å°ææé¨ååï¼æ¨éè¦å°å®ä»¬ç»è£
èµ·æ¥ï¼æ¥éª¤å¦ä¸:"
#: lib/gettor/i18n.py:108
msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
-msgstr ""
+msgstr "1.) å°æ¶å°çææé件ä¿åå°ç£çä¸çåä¸ç®å½ä¸ã"
#: lib/gettor/i18n.py:110
msgid ""
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
"each package. (gpg --verify)"
-msgstr ""
+msgstr "3.) æç
§æ¯å°é®ä»¶ä¸ç说æéªè¯æ¯ä¸ªæ件å
ã (gpg --verify)"
#: lib/gettor/i18n.py:117
msgid ""
@@ -185,11 +186,11 @@ msgid ""
"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
-msgstr ""
+msgstr "5.) 解å缩ç»æåï¼æ¨åºè¯¥ä¼å¨æ¨çç®æ æ件夹ä¸æ¾å°æ°å建çâ.exe\"æ件ãåªéåå»å®ï¼Tor Browser Bundleä¼å¨å ç§éå
è¿è¡ã\n "
#: lib/gettor/i18n.py:125
msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
-msgstr ""
+msgstr "6.) å°±æ¯è¿æ ·ãè¿ç¨å®æãæè°¢æ¨ä½¿ç¨Tor并ç¥æ¨æå¿«ï¼\n "
#: lib/gettor/i18n.py:127
msgid ""
@@ -242,7 +243,7 @@ msgid ""
"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
"to block all the bridges."
-msgstr ""
+msgstr "å¦ææ¨çInterneté¾æ¥é»æ¢æ¨é¾æ¥Torç½ç»ï¼æ¨å¯è½éè¦ä¸ä¸ªæ¡¥æ¥ã\næ¡¥æ¥(æè
ç®ç§°âæ¡¥â)æ¯Tor没æå¨ä¸»ç®å½ä¸ååºçTorç½ç»ä¸ç»§ã\nå 为没æä¸ç»§çå®æ´çå
¬å¼å表ï¼å³ä½¿æ¨çISPè¿æ»¤äºææéå\nå·²ç¥Torä¸ç»§çé¾æ¥ï¼å®ä»¬å¯è½ä¸ä¼å±è½ææçæ¡¥æ¥ã "
#: lib/gettor/i18n.py:162
msgid ""
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
"url: https://bridges.torproject.org/"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨ä¹å¯ä»¥éè¿æµè§å¨å¨ä»¥ä¸ç½åå¾å°æ¡¥æ¥ï¼\nhttps://bridges.torproject.org/"
#: lib/gettor/i18n.py:170
msgid ""
@@ -265,13 +266,13 @@ msgid ""
"all split files to be received by you before you can save them all\n"
"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
"first file."
-msgstr ""
+msgstr "éè¦æ示ï¼\nå 为è¿æ¯åå·åéç请æ±ï¼æ¨éè¦çå¾
ææçé¨åæ¥åå°åï¼\nç¶åæå®ä»¬ä¿åå°åä¸ä¸ªæ件夹ï¼æ¥çåå»ç¬¬ä¸ä¸ªæ件解åã"
#: lib/gettor/i18n.py:176
msgid ""
"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
"all packages before you attempt to unpack them!"
-msgstr ""
+msgstr "æ件å
å¯è½ä¸æ¯æ顺åºæ¥åå°ï¼\n请æ¨ç¡®è®¤æ¥åå°ææçæ件å
åå¨å°è¯è§£åä»ä»¬ï¼ "
#: lib/gettor/i18n.py:179
#, python-format
@@ -290,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
-msgstr ""
+msgstr "å¾éæ¾æ们ç®åéå°ä¸äºé®é¢ï¼æ们ä¸è½ç«å»å®ç°æ¨ç请æ±ã\n请æ¨èå¿çå¾
ï¼æ们ä¼å°è¯è§£å³æ¤é®é¢ã"
#: lib/gettor/i18n.py:188
msgid ""
@@ -298,7 +299,7 @@ msgid ""
"requested. Please send us another package name or request the same package \n"
"again, but remove the 'split' keyword. In that case we'll send you the whole \n"
"package. Make sure this is what you want."
-msgstr ""
+msgstr "æ±æï¼æ¨æè¦æ±ç软件å
没ææä¾åå·ä¸è½½ã\n请åéå
¶ä»è½¯ä»¶å
å称ï¼æç¸åç软件å
ä½å é¤å
³é®è¯ \"split\"ï¼è¿æ ·æ们ä¼åç»æ¨æ´ä¸ªè½¯ä»¶å
ã请确认æ¨é®ç®±çé件ä½ç§¯éå¶ä¸æ¯å¤ªå°ã"
#: lib/gettor/i18n.py:193
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list