[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Apr 28 09:45:13 UTC 2012


commit 1f9c641848fa64b784b69142fc9ea69830e07aa7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Apr 28 09:45:13 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 hu/vidalia_hu.po |   50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/hu/vidalia_hu.po b/hu/vidalia_hu.po
index d7c83f4..f87668b 100644
--- a/hu/vidalia_hu.po
+++ b/hu/vidalia_hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-21 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-28 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Állapot"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "<a href=\"server.offline\">Why is my relay offline?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"server.offline\">Miért nincs csatlakozva az Elosztóm?</a>"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid ""
@@ -2675,11 +2675,11 @@ msgstr "HTTP / HTTPS"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "You must specify one or more bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Meg kell adnia egy vagy több hidat."
 
 msgctxt "PluginEngine"
 msgid "WARNING: %1 doesn't have an info file."
-msgstr ""
+msgstr "FGIYELEM: %1 nem rendelkezik info fájllal."
 
 msgctxt "PluginWrapper"
 msgid "%1: Processing..."
@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgctxt "PluginWrapper"
 msgid ""
 "%4: ERROR: Line: %1 - Column: %2\n"
 "%3"
-msgstr ""
+msgstr "%4: HIBA: Sor: %1 - Oszlop: %2\n%3"
 
 msgctxt "PluginWrapper"
 msgid "%1: Error opening file %2"
@@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "%2: HIBA: %1 nem megnyitható"
 
 msgctxt "PluginWrapper"
 msgid "%2: ERROR: Parsing %1"
-msgstr ""
+msgstr "%2: HIBA: %1 értelmezése"
 
 msgctxt "PluginWrapper"
 msgid ""
@@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "PluginWrapper"
 msgid "*** Backtrace:"
-msgstr ""
+msgstr "*** Visszakövetés:"
 
 msgctxt "PluginWrapper"
 msgid "(untitled)"
@@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "(névtelen)"
 
 msgctxt "PluginWrapper"
 msgid "Error: buildGUI() failed for plugin %1"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba: buildGUI() sikertelen a %1 bővítményhez"
 
 msgctxt "Policy"
 msgid "accept"
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "QObject"
 msgid ""
 "Failed to set %1:\n"
 "Reason: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Sikertelen a %1 beállítása:\nOk: %2"
 
 msgctxt "QObject"
 msgid ""
@@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "QObject"
 msgid "Vidalia was unable to save the options to the torrc file."
-msgstr ""
+msgstr "A Vidalia nem tudta lementeni a beállításokat a torrc fájlba."
 
 msgctxt "RouterDescriptor"
 msgid "Online"
@@ -3209,23 +3209,23 @@ msgstr "Email cím amin elérhető, ha probléma van az Ön elosztójával. Mega
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "day"
-msgstr ""
+msgstr "nap"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "week"
-msgstr ""
+msgstr "hét"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "month"
-msgstr ""
+msgstr "hónap"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Enable accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Összegzés engedélyezése"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "h:mm"
-msgstr ""
+msgstr "ó:pp"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "at"
@@ -3237,31 +3237,31 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "bytes"
-msgstr ""
+msgstr "bájt"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "KB"
-msgstr ""
+msgstr "KB"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "GB"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "TB"
-msgstr ""
+msgstr "TB"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Push no more than"
-msgstr ""
+msgstr "Ne küldje el "
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "time"
-msgstr ""
+msgstr "alkalomnál többször."
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Copy to Clipboard"
@@ -3568,15 +3568,15 @@ msgstr "A Vidalia nem indította el a Tor-t. Le kell állítania a Tor-t azon a
 
 msgctxt "TorControl"
 msgid "Start failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Indítás sikertelen: %1"
 
 msgctxt "TorControl"
 msgid "Process finished: ExitCode=%1"
-msgstr ""
+msgstr "Folyamat leállt: ExitCode=%1"
 
 msgctxt "TorControl"
 msgid "Connection failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Csatlakozás sikertelen: %1"
 
 msgctxt "TorControl"
 msgid "Disconnected"



More information about the tor-commits mailing list