[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Apr 15 21:15:05 UTC 2012


commit 91dd1a00469b992405cae7d5bbb3ceea039a0627
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Apr 15 21:15:05 2012 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-ru/strings.xml |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/values-ru/strings.xml b/values-ru/strings.xml
index 9a181ac..f028ed8 100644
--- a/values-ru/strings.xml
+++ b/values-ru/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
   <string name="not_anonymous_yet">ВНИМАНИЕ! Ваш поток данных еще не анонимен! Пожалуйста, настройте свои приложения на использование HTTP прокси 127.0.0.1:8118 или SOCKS4A или SOCKS5 прокси 127.0.0.1:9050</string>
   <string name="menu_home">Домашняя страница</string>
   <string name="menu_browse">Просмотр</string>
-  <string name="menu_settings">Параметры</string>
+  <string name="menu_settings">Настройки</string>
   <string name="menu_log">Журнал</string>
   <string name="menu_info">Справка</string>
   <string name="menu_apps">Приложения</string>
@@ -73,11 +73,11 @@
   <string name="wizard_tips_otrchat">Gibberbot - Secure instant messaging client for Android</string>
   <string name="wizard_tips_proxy">Настройки прокси - узнайте как настроить приложения для работы с Orbot</string>
   <string name="wizard_proxy_help_info">Настройки Прокси</string>
-  <string name="wizard_proxy_help_msg">Если используемое вами приложение для Android поддерживает HTTP или SOCKS, то вы можете настоить его на подключение к Orbot и использование Tor.\n\n\n    Настройки хоста (или localhost) - 127.0.0.1. Для HTTP, номер порта - 8118. Для SOCKS прокси - 9050. По возможности используйте SOCKS4A или SOCKS5.\n    \n\n\n    Вы можете узнать больше о работе через прокси на Android, прочитав этот FAQ: http://tinyurl.com/proxyandroid\n    </string>
+  <string name="wizard_proxy_help_msg">Если используемое вами приложение для Android поддерживает HTTP или SOCKS прокси, то вы можете настроить его на подключение к Orbot и использование Tor.\n\n\n    Значение хоста - 127.0.0.1 или \"localhost\". Для HTTP, номер порта - 8118. Для SOCKS прокси - 9050. По возможности используйте SOCKS4A или SOCKS5.\n\n    \n    Вы можете узнать больше о работе через прокси на Android, прочитав этот FAQ: http://tinyurl.com/proxyandroid\n    </string>
   <string name="wizard_final">Программа Orbot готова к использованию!</string>
   <string name="wizard_final_msg">Сотни тысяч людей по всему миру используют Tor по различным причинам: журналисты и блоггеры, активисты организаций, выступающих в защиту прав человека, судебные исполнители, солдаты, корпорации, граждане стран с репрессивным режимом, и простые люди... а теперь готовы и вы!</string>
   <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
-  <string name="connect_first_time"> Вы успешно подключились к сети Tor, но это НЕ значит, что ваше устройство безопасно. Вы можете воспользоваться функцией \'Проверки\' из меню, чтобы потестировать ваш браузер. \n\nПосетите наш сайт: https://guardianproject.info/apps/orbot или отправьте нам письмо на адрес: help at guardianproject.info, чтобы узнать больше.</string>
+  <string name="connect_first_time">Вы успешно подключились к сети Tor, но это НЕ значит, что ваше устройство безопасно. Вы можете воспользоваться функцией \'Проверка\' из меню, чтобы протестировать ваш браузер.\n\nПосетите наш сайт: https://guardianproject.info/apps/orbot или отправьте нам письмо на адрес help at guardianproject.info, чтобы узнать больше.</string>
   <string name="tor_check">Это приведет к запуску веб-браузера, выбранного на вашем компьютере по-умолчанию, и подключению к сайту https://check.torproject.org, с целью проверки правильности работы Orbot и определения, подключены ли вы к сети Tor.</string>
   <string name="pref_hs_group">Скрытые сервисы</string>
   <string name="pref_general_group">General</string>
@@ -85,10 +85,10 @@
   <string name="pref_start_boot_summary">Automatically start Orbot and connect Tor when your Android device boots</string>
   <!--New Wizard Strings-->
   <!--Title Screen-->
-  <string name="wizard_title_msg">Orbot позволяет использовать Tor в Android!\n\nTor позволяет вам защититься от фильтрации контента, анализа трафика и наблюдения за сетью, что ставит под угрозу приватность, конфиденциальную информацию и личные отношения.\n\nЭтот мастер поможет вам настроить Orbot и Tor на вашем устройстве.</string>
+  <string name="wizard_title_msg">Orbot позволяет использовать Tor на Android!\n\nTor позволяет вам защититься от фильтрации содержимого, анализа трафика и наблюдения за сетью, которые ставят под угрозу приватность, конфиденциальную информацию и личные отношения.\n\nЭтот мастер поможет вам настроить Orbot и Tor на вашем устройстве.</string>
   <!--Warning screen-->
   <string name="wizard_warning_title">Предупреждение</string>
-  <string name="wizard_warning_msg">Просто установка Orbot не будет автоматически анонимировать ваш мобильный трафик.\n\nВы должны правильно настроить Orbot, ваше устройство и другие приложения, что бы успешно использовать Tor.</string>
+  <string name="wizard_warning_msg">Просто установка Orbot не сделает автоматически ваш мобильный трафик анонимным.\n\nВы должны правильно настроить Orbot, ваше устройство и другие приложения, что бы успешно использовать Tor.</string>
   <!--Permissions screen-->
   <string name="wizard_permissions_title">Разрешения</string>
   <string name="wizard_permissions_root_msg1">Вы так же можете по желанию дать Orbot права \'Суперпользователь\' для доступа к продвинутым возможностям, типа Прозрачная Проксификация.</string>
@@ -209,5 +209,5 @@
   <string name="wizard_locale_title">Выбрать Язык</string>
   <string name="wizard_locale_msg">Оставить по умолчанию или переключить текущий язык</string>
   <string name="powered_by">powered by the Tor Project</string>
-  <string name="btn_save_settings">Save Settings</string>
+  <string name="btn_save_settings">Сохранить Настройки</string>
 </resources>



More information about the tor-commits mailing list