[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Oct 26 20:15:38 UTC 2011


commit 05c94ae7d3443b7a9df3d385f57c62f416f7960a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Oct 26 20:15:37 2011 +0000

    Update translations for gettor
---
 fr/gettor.po |   13 ++++++++++---
 1 files changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fr/gettor.po b/fr/gettor.po
index d8fb875..8ead25f 100644
--- a/fr/gettor.po
+++ b/fr/gettor.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-10 01:52-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-26 19:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:03+0000\n"
 "Last-Translator: arpalord <arpalord at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgid ""
 "3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
 "each package. (gpg --verify)"
 msgstr ""
-"3.) Vérifiez tous les fichiers tél que décrit dans l'e-mail\n"
+"3.) Vérifiez tous les fichiers tel que décrit dans l'e-mail\n"
 "que vous avez reçu avec chaque paquet. (gpg --verify)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:117
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:255
 msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
-msgstr ""
+msgstr "Qu'est ce que Tor Browser Bundle ?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:257
 msgid ""
@@ -574,6 +574,9 @@ msgid ""
 "The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n"
 "Just extract it and run."
 msgstr ""
+"Le navigateur Tor (TBB) est le paquetage que nous recommendons à la plupart des utilisateurs.\n"
+"Le paquetage est livré avec tout ce que vous avez besoin pour naviguer en sécurité sur Internet.\n"
+"Il suffit de l'extraire et de le démarrer."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:261
 msgid "What package should I request?"
@@ -586,6 +589,10 @@ msgid ""
 "is a short explanation of all packages to request and what operating \n"
 "systems there are suitable for:"
 msgstr ""
+"Cela dépend du système d'exploitation que vous utilisez. Par exemple, si "
+"votre système d'exploitation est Microsoft Windows, vous devriez demander "
+"\"windows\". Voici une courte explication de tous les paquetages à utiliser "
+"et à quels systèmes d'exploitation ils sont adaptés: "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:268
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"



More information about the tor-commits mailing list