[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Oct 25 21:45:35 UTC 2011


commit 8704e8472cd078d4aaed647dad748e982228b074
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Oct 25 21:45:32 2011 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-it/strings.xml |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/values-it/strings.xml b/values-it/strings.xml
index dc2337a..8cf7205 100644
--- a/values-it/strings.xml
+++ b/values-it/strings.xml
@@ -72,7 +72,7 @@
   <string name="wizard_configure_all"></string>
   <string name="wizard_configure_select_apps">Seleziona singole app per Tor</string>
   <string name="wizard_tips_tricks">App abilitate per Orbot</string>
-  <string name="wizard_tips_msg"></string>
+  <string name="wizard_tips_msg">Ti invitiamo a scaricare &amp;amp; usare app che possono connettersi direttamente a Orbot. Fai click sui pulsanti qui sotto per installare.</string>
   <string name="wizard_tips_otrchat">Gibberbot - Client sicuro di instant messaging per Android</string>
   <string name="wizard_tips_orweb">ORWEB (Solo Android 1.x) - Browser progettato per la privacy e Orbot</string>
   <string name="wizard_tips_proxy">Impostazioni proxy - Ulteriori informazioni su come configurare le app per funzionare con Orbot</string>
@@ -83,7 +83,7 @@ L\'impostazione dell\' host è 127.0.0.1 o \"localhost\". La porta HTTP è 8118.
 Ulteriori informazioni sul proxying per Android nelle FAQ all\' indirizzo: http://tinyurl.com/proxyandroid
     </string>
   <string name="wizard_final">Orbot è pronto!</string>
-  <string name="wizard_final_msg"></string>
+  <string name="wizard_final_msg">Centinaia di migliaia di persone nel mondo usano Tor per una varietà di motivi: giornalisti e bloggers, lavoratori per i diritti umani, ufficiali delle forze dell\'ordine, soldati, aziende, cittadini di paesi repressivi, e anche cittadini qualunque... e ora sei pronto a farlo anche tu!</string>
   <string name="otrchat_apk_url">market://search?q=pname:info.guardianproject.otr.app.im</string>
   <string name="orweb_apk_url">market://search?q=pname:nfo.guardianproject.browser</string>
   <string name="connect_first_time">Ti sei collegato correttamente alla rete Tor - ma questo NON significa che il dispositivo è sicuro. È possibile utilizzare l\'opzione \'Controlla\' dal menù per testare il browser. \n\n



More information about the tor-commits mailing list