[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Oct 9 14:02:13 UTC 2011


commit f996d9376d68257548697fe4a8233e4df2d94152
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Oct 9 14:02:12 2011 +0000

    Update translations for vidalia_help
---
 es/index.po |   41 +++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/es/index.po b/es/index.po
index 45d25be..19286ef 100644
--- a/es/index.po
+++ b/es/index.po
@@ -1,33 +1,25 @@
 # 
-#   $Id$
-# 
-#   This file is part of Vidalia, and is subject to the license terms in
-#   the LICENSE file, found in the top level directory of this
-#   distribution. If you did not receive the LICENSE file with this
-#   file, you may obtain it from the Vidalia source package distributed
-#   by the Vidalia Project at http://www.torproject.org/projects/vidalia.html.
-#   No part of Vidalia, including this file, may be copied, modified,
-#   propagated, or distributed except according to the terms described
-#   in the LICENSE file.
-# 
-#, fuzzy
+# Translators:
+# Ernesto Bernal <ernesto_pow at hotmail.com>, 2011.
+# NinjaTuna <nort0ngh0st at hotmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-09 13:32+0000\n"
+"Last-Translator: ernestob <ernesto_pow at hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/team/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. type: Content of: <html><body><h1>
 #: en/index.html:16
 msgid "Vidalia Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda para Vidalia"
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/index.html:20
@@ -35,6 +27,9 @@ msgid ""
 "Select a help topic from the tree on the left or click on the Search button "
 "above the list of topics to search through all available help topics."
 msgstr ""
+"Seleccione el tema de ayuda en el árbol de la izquierda o haga clic en el "
+"botón de búsqueda que está sobre la lista de temas para buscar entre los "
+"temas de ayuda disponibles."
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/index.html:25
@@ -42,11 +37,13 @@ msgid ""
 "You can use the <i>Find</i> button on the toolbar above to search within a "
 "particular help topic."
 msgstr ""
+"Puede usar el boton <i>Buscar</i> de la barra de herramientas para buscar un"
+" tema de ayuda concreto."
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/index.html:30
 msgid "The <i>Home</i> button above will bring you back to this home page."
-msgstr ""
+msgstr "El boton de inicio le llevará a la página de inicio."
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/index.html:34
@@ -54,3 +51,7 @@ msgid ""
 "See the <a href=\"links.html\">Helpful Links</a> topic for some places you "
 "can visit to find additional help and information about Vidalia and Tor."
 msgstr ""
+" Diríjase a <a href=\"links.html\">Enlaces de ayuda</a> para encontrar ayuda"
+" e información acerca de Vidalia y Tor."
+
+



More information about the tor-commits mailing list