[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Nov 29 11:45:21 UTC 2011


commit b837439d9e25bc35ee8f17dea885893b5f800d4b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Nov 29 11:45:21 2011 +0000

    Update translations for vidalia
---
 zh_CN/vidalia_zh_CN.po |    9 +++++----
 1 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
index 9d5d996..7aa1a3d 100644
--- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
+++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
@@ -1,13 +1,14 @@
 # 
 # Translators:
 # runasand <runa.sandvik at gmail.com>, 2011.
+#   <szescxz at 126.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-08 00:46+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-29 11:44+0000\n"
+"Last-Translator: szescxz <szescxz at 126.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2636,7 +2637,7 @@ msgstr "立刻搜索网桥"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "<a href=\"bridges.finding\">How else can I find bridges?</a>"
-msgstr "<a href=\"bridges.finding\">如果通过其他方式获取网桥?</a>"
+msgstr "<a href=\"bridges.finding\">如何通过其他方式获取网桥?</a>"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "<a href=\"bridges.finding\">How can I find bridges?</a>"
@@ -3341,7 +3342,7 @@ msgid ""
 "Tor has determined your relay's public IP address is currently %1%2. If that"
 " is not correct, please consider setting the 'Address' option in your "
 "relay's configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Tor已确定您的中继的当前公共IP地址是 %1%2。如果这不正确,请尝试设置中继配置中的地址选项。"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "DNS Hijacking Detected"



More information about the tor-commits mailing list