[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Nov 16 13:45:20 UTC 2011


commit ab8d38c9a4910a991b02cc274578980f995fe9cd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Nov 16 13:45:19 2011 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-nl/strings.xml |  101 +++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 50 deletions(-)

diff --git a/values-nl/strings.xml b/values-nl/strings.xml
index a86ceea..2109d8e 100644
--- a/values-nl/strings.xml
+++ b/values-nl/strings.xml
@@ -11,9 +11,9 @@
   <string name="status_activated">Verbonden met het Tor netwerk</string>
   <string name="status_disabled">Orbot is uitgeschakeld</string>
   <string name="status_shutting_down">Orbot is bezig met afsluiten</string>
-  <string name="tor_process_starting"></string>
-  <string name="tor_process_complete"></string>
-  <string name="tor_process_waiting"></string>
+  <string name="tor_process_starting">Bezig met Tor client starten...</string>
+  <string name="tor_process_complete">klaar.</string>
+  <string name="tor_process_waiting">bezig met wachten.</string>
   <string name="not_anonymous_yet">WAARSCHUWING: Je verkeer is nog niet anononiem! Stel je programma\'s in om gebruik te maken van HTTP proxy 127.0.0.1:8118 of SOCKS4A of SOCKS5 proxy 127.0.0.1:9050</string>
   <string name="menu_home">Thuis</string>
   <string name="menu_browse">Bladeren</string>
@@ -91,55 +91,56 @@ Bezoek onze website op https://guardianproject.info/apps/orbot of stuur een emai
   <string name="pref_general_group">Algemeen</string>
   <string name="pref_start_boot_title">Start Orbot bij boot</string>
   <string name="pref_start_boot_summary">Start Orbot automatisch en verbind metTor wanneer je Android apparaat opstart.</string>
-  <string name="wizard_title_msg"></string>
-  <string name="wizard_warning_title"></string>
-  <string name="wizard_warning_msg"></string>
-  <string name="wizard_permissions_title"></string>
-  <string name="wizard_permissions_root_msg1"></string>
-  <string name="wizard_permissions_root_msg2"></string>
-  <string name="wizard_permissions_no_root_msg"></string>
-  <string name="wizard_tips_title"></string>
-  <string name="wizard_tips_gibberbot"></string>
-  <string name="gibberbot_apk_url"></string>
+  <string name="wizard_title_msg">Orbot brengt Tor naar Android!\n\nTor helpt je verdedigen tegen filtering, verkeersanalyse en netwerktoezicht dat privacy, vertrouwelijke informatie en persoonlijke relaties bedreigt.\n\n Deze wizard helpt je met configureren van Orbot en Tor op jouw apparaat.</string>
+  <string name="wizard_warning_title">Waarschuwing</string>
+  <string name="wizard_warning_msg">Alleen Orbot installeren zal niet automatisch alle je mobiele verkeer anonimiseren.\n\nJe moet Orbot, je apparaat en andere apps juist instellen om succesvol Tor te gebruiken.</string>
+  <string name="wizard_permissions_title">Rechten</string>
+  <string name="wizard_permissions_root_msg1">Je kan optioneeel Orbot \'superuser\' toegang geven om geavanceerde functies beschikbaar te stellen, zoals Tranparante Proxy.</string>
+  <string name="wizard_permissions_root_msg2">Als je dit niet wilt doen, zorg er dan voor dat je apps gebruikt die gemaakt zijn om te werken met Orbot</string>
+  <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Je apparaat draait in standaard modus en ondersteunt geen root of \'superuser\' toegang.\n\nOm voordeel te hebben van Tor moet je gebruik maken van apps die gemaakt zijn om te werken met Tor, of die HTTP of SOCKS proxy instellingen ondersteunen.\n\n
+</string>
+  <string name="wizard_tips_title">Orbot geschikte Apps</string>
+  <string name="wizard_tips_gibberbot">Gibberbot: Veilige chat app met Off-the-Record encryptie</string>
+  <string name="gibberbot_apk_url">https://market.android.com/details?id=info.guardianproject.otr.app.im</string>
   <string name="wizard_tips_orweb">ORWEB (Alleen Android 1.x) - Browser gemaakt voor privacy &amp; voor Orbot</string>
   <string name="orweb_apk_url">market://search?q=pname:nfo.guardianproject.browser</string>
-  <string name="wizard_transproxy_title"></string>
-  <string name="wizard_transproxy_msg"></string>
-  <string name="wizard_transproxy_hint"></string>
-  <string name="wizard_transproxy_none"></string>
-  <string name="pref_transparent_tethering_title"></string>
-  <string name="pref_transparent_tethering_summary"></string>
-  <string name="button_grant_superuser"></string>
-  <string name="pref_select_apps"></string>
-  <string name="pref_select_apps_summary"></string>
-  <string name="pref_node_configuration"></string>
-  <string name="pref_node_configuration_summary"></string>
-  <string name="pref_entrance_node"></string>
-  <string name="pref_entrance_node_summary"></string>
-  <string name="pref_entrance_node_dialog"></string>
-  <string name="pref_use_whispercore"></string>
-  <string name="pref_use_whispercore_summary"></string>
-  <string name="pref_proxy_type_title"></string>
-  <string name="pref_proxy_type_summary"></string>
-  <string name="pref_proxy_type_dialog"></string>
-  <string name="pref_proxy_host_title"></string>
-  <string name="pref_proxy_host_summary"></string>
-  <string name="pref_proxy_host_dialog"></string>
-  <string name="pref_proxy_port_title"></string>
-  <string name="pref_proxy_port_summary"></string>
-  <string name="pref_proxy_port_dialog"></string>
-  <string name="status"></string>
-  <string name="setting_up_full_transparent_proxying_"></string>
-  <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_"></string>
-  <string name="transparent_proxying_enabled"></string>
-  <string name="transproxy_enabled_for_tethering_"></string>
-  <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_"></string>
-  <string name="transproxy_rules_cleared"></string>
-  <string name="couldn_t_start_tor_process_"></string>
-  <string name="privoxy_is_running_on_port_"></string>
-  <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_"></string>
-  <string name="bridge_error"></string>
-  <string name="bridge_requires_ip"></string>
+  <string name="wizard_transproxy_title">Tranparante Proxy</string>
+  <string name="wizard_transproxy_msg">Dit maakt het mogelijk voor jouw apps om automatisch via het Tor netwerk te draaien zonder enige configuratie.</string>
+  <string name="wizard_transproxy_hint">(Vink dit aan al je geen idee hebt waar we het over hebben)</string>
+  <string name="wizard_transproxy_none">Geen</string>
+  <string name="pref_transparent_tethering_title">Tor tethering</string>
+  <string name="pref_transparent_tethering_summary">Schakel Tor Transparante Proxy voor WiFi en USB-getheterde apparaten in. (vereist herstart)</string>
+  <string name="button_grant_superuser">Verzoek Superuser toegang</string>
+  <string name="pref_select_apps">Selecteer Apps</string>
+  <string name="pref_select_apps_summary">Kies Apps om via Tor te draaien</string>
+  <string name="pref_node_configuration">Node configuratie</string>
+  <string name="pref_node_configuration_summary">Dit zijn geavanceerde instellingen die je anonimiteit kunnen verminderen</string>
+  <string name="pref_entrance_node">Toegangsnodes.</string>
+  <string name="pref_entrance_node_summary">Fingerprints, nicks, landen en adressen voor de eerste hop</string>
+  <string name="pref_entrance_node_dialog">Voer Toegangsnode in</string>
+  <string name="pref_use_whispercore">Gebruik WhisperCore</string>
+  <string name="pref_use_whispercore_summary">Gebruik de propriëtaire NetFilter APIs aangeboden door WhisperSystems (vereist een apparaat met WhisperCore geïnstaleerd)</string>
+  <string name="pref_proxy_type_title">Proxy type</string>
+  <string name="pref_proxy_type_summary">Protocol om te gebruiken voor proxy server: HTTP, HTTPS, SOCKS4, SOCKS5</string>
+  <string name="pref_proxy_type_dialog">Voer proxy type in</string>
+  <string name="pref_proxy_host_title">Proxy host</string>
+  <string name="pref_proxy_host_summary">Proxyserver hostnaam</string>
+  <string name="pref_proxy_host_dialog">Voer proxy host in</string>
+  <string name="pref_proxy_port_title">Proxy poort</string>
+  <string name="pref_proxy_port_summary">Proxy server poort</string>
+  <string name="pref_proxy_port_dialog">Voer proxy poort in</string>
+  <string name="status">Status</string>
+  <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Bezig met opzetten van volledig transparante proxy...</string>
+  <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Bezig met opzetten van per-app transparante proxy...</string>
+  <string name="transparent_proxying_enabled">Transparante proxy ingeschakeld</string>
+  <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">Transparante Proxy ingeschakeld voor tethering!</string>
+  <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">WAARSCHUWING: fout tijdens starten van transparante proxy!</string>
+  <string name="transproxy_rules_cleared">Transparante Proxy regels geleegd</string>
+  <string name="couldn_t_start_tor_process_">Kan Tor proces niet starten: </string>
+  <string name="privoxy_is_running_on_port_">Privoxy draait op poort: </string>
+  <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Bezig met opzetten van per-poort transparante proxy</string>
+  <string name="bridge_error">Bridge-fout</string>
+  <string name="bridge_requires_ip">Om de bridge functie te gebruiken moet je tenminste één bridge IP-adres invoeren.</string>
   <string name="send_email_for_bridges"></string>
   <string name="error"></string>
   <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_"></string>



More information about the tor-commits mailing list