[tor-commits] r4523: updated translations for vidalia (in vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po: .tx af ak am arn ast az be bg bn bn_IN bo br bs ca csb cy de_CH de_DE dz et eu fil fo fur fy ga gl gun ha hi hr ht hy is jv ka km kn ko ku kw ky lb ln lo lt lv mg mi mk ml mn mr ms mt nah nap ne nn nso oc or pa pap pms ps sco sk so son st su sw ta te tg th ti tk uk ur ve vi wa wo zh_HK zu)

vidalia-svn at svn.torproject.org vidalia-svn at svn.torproject.org
Wed Mar 2 09:29:12 UTC 2011


Author: runa
Date: 2011-03-02 09:29:10 +0000 (Wed, 02 Mar 2011)
New Revision: 4523

Modified:
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/.tx/config
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/qt_af.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/vidalia_af.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/qt_ak.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/vidalia_ak.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/qt_am.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/vidalia_am.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/qt_arn.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/vidalia_arn.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/qt_ast.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/vidalia_ast.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/qt_az.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/vidalia_az.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/be/qt_be.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bg/qt_bg.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn/qt_bn.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/qt_bn_IN.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/vidalia_bn_IN.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bo/qt_bo.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/br/qt_br.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bs/qt_bs.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ca/vidalia_ca.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/qt_csb.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/vidalia_csb.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/qt_cy.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/vidalia_cy.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/qt_de_CH.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/vidalia_de_CH.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_DE/qt_de_DE.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/qt_dz.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/vidalia_dz.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/qt_et.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/vidalia_et.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/qt_eu.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/vidalia_eu.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/qt_fil.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/vidalia_fil.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fo/qt_fo.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/qt_fur.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/vidalia_fur.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fy/qt_fy.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/qt_ga.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/vidalia_ga.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/qt_gl.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/vidalia_gl.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/qt_gun.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/vidalia_gun.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/qt_ha.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/vidalia_ha.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hi/qt_hi.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/qt_hr.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/vidalia_hr.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/qt_ht.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/vidalia_ht.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hy/qt_hy.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/is/qt_is.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/jv/qt_jv.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ka/qt_ka.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/km/qt_km.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/qt_kn.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/vidalia_kn.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ko/qt_ko.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ku/qt_ku.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kw/qt_kw.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ky/qt_ky.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/qt_lb.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/vidalia_lb.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/qt_ln.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/vidalia_ln.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/qt_lo.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/vidalia_lo.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/qt_lt.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/vidalia_lt.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/qt_lv.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/vidalia_lv.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/qt_mg.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/vidalia_mg.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/qt_mi.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/vidalia_mi.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/qt_mk.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/vidalia_mk.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/qt_ml.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/vidalia_ml.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/qt_mn.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/vidalia_mn.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/qt_mr.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/vidalia_mr.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/qt_ms.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/vidalia_ms.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/qt_mt.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/vidalia_mt.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/qt_nah.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/vidalia_nah.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/qt_nap.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/vidalia_nap.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/qt_ne.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/vidalia_ne.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/qt_nn.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/vidalia_nn.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/qt_nso.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/vidalia_nso.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/qt_oc.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/vidalia_oc.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/or/qt_or.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/qt_pa.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/vidalia_pa.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/qt_pap.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/vidalia_pap.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/qt_pms.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/vidalia_pms.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/qt_ps.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/vidalia_ps.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/qt_sco.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/vidalia_sco.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sk/qt_sk.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/so/qt_so.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/qt_son.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/vidalia_son.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/st/qt_st.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/qt_su.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/vidalia_su.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/qt_sw.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/vidalia_sw.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/qt_ta.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/vidalia_ta.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/qt_te.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/vidalia_te.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/qt_tg.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/vidalia_tg.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/th/qt_th.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/qt_ti.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/vidalia_ti.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/qt_tk.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/vidalia_tk.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/uk/qt_uk.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/qt_ur.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/vidalia_ur.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/qt_ve.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/vidalia_ve.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/vi/qt_vi.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wa/qt_wa.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wo/qt_wo.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/qt_zh_HK.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/vidalia_zh_HK.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/qt_zu.po
   vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/vidalia_zu.po
Log:
updated translations for vidalia

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/.tx/config
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/.tx/config	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/.tx/config	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -1,5 +1,5 @@
 [main]
-host = http://www.transifex.net
+host = https://www.transifex.net
 
 [torproject.vidalia-qt-pot]
 source_file = templates/qt.pot

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/qt_af.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/qt_af.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/qt_af.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/vidalia_af.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/vidalia_af.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/vidalia_af.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/qt_ak.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/qt_ak.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/qt_ak.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/vidalia_ak.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/vidalia_ak.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/vidalia_ak.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/qt_am.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/qt_am.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/qt_am.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/vidalia_am.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/vidalia_am.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/vidalia_am.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/qt_arn.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/qt_arn.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/qt_arn.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/vidalia_arn.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/vidalia_arn.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/vidalia_arn.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/qt_ast.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/qt_ast.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/qt_ast.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/vidalia_ast.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/vidalia_ast.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/vidalia_ast.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/qt_az.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/qt_az.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/qt_az.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/vidalia_az.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/vidalia_az.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/vidalia_az.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/be/qt_be.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/be/qt_be.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/be/qt_be.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bg/qt_bg.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bg/qt_bg.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bg/qt_bg.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn/qt_bn.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn/qt_bn.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn/qt_bn.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/qt_bn_IN.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/qt_bn_IN.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/qt_bn_IN.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/vidalia_bn_IN.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/vidalia_bn_IN.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/vidalia_bn_IN.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bo/qt_bo.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bo/qt_bo.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bo/qt_bo.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/br/qt_br.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/br/qt_br.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/br/qt_br.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bs/qt_bs.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bs/qt_bs.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bs/qt_bs.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ca/vidalia_ca.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ca/vidalia_ca.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ca/vidalia_ca.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/qt_csb.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/qt_csb.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/qt_csb.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/vidalia_csb.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/vidalia_csb.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/vidalia_csb.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/qt_cy.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/qt_cy.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/qt_cy.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/vidalia_cy.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/vidalia_cy.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/vidalia_cy.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/qt_de_CH.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/qt_de_CH.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/qt_de_CH.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/vidalia_de_CH.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/vidalia_de_CH.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/vidalia_de_CH.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_DE/qt_de_DE.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_DE/qt_de_DE.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_DE/qt_de_DE.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/qt_dz.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/qt_dz.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/qt_dz.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/vidalia_dz.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/vidalia_dz.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/vidalia_dz.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/qt_et.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/qt_et.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/qt_et.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/vidalia_et.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/vidalia_et.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/vidalia_et.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/qt_eu.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/qt_eu.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/qt_eu.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/vidalia_eu.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/vidalia_eu.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/vidalia_eu.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/qt_fil.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/qt_fil.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/qt_fil.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/vidalia_fil.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/vidalia_fil.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/vidalia_fil.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fo/qt_fo.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fo/qt_fo.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fo/qt_fo.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/qt_fur.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/qt_fur.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/qt_fur.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/vidalia_fur.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/vidalia_fur.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/vidalia_fur.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fy/qt_fy.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fy/qt_fy.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fy/qt_fy.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/qt_ga.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/qt_ga.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/qt_ga.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/vidalia_ga.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/vidalia_ga.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/vidalia_ga.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/qt_gl.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/qt_gl.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/qt_gl.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/vidalia_gl.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/vidalia_gl.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/vidalia_gl.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/qt_gun.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/qt_gun.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/qt_gun.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/vidalia_gun.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/vidalia_gun.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/vidalia_gun.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/qt_ha.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/qt_ha.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/qt_ha.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/vidalia_ha.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/vidalia_ha.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/vidalia_ha.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hi/qt_hi.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hi/qt_hi.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hi/qt_hi.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/qt_hr.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/qt_hr.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/qt_hr.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/vidalia_hr.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/vidalia_hr.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/vidalia_hr.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/qt_ht.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/qt_ht.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/qt_ht.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/vidalia_ht.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/vidalia_ht.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/vidalia_ht.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hy/qt_hy.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hy/qt_hy.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hy/qt_hy.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/is/qt_is.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/is/qt_is.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/is/qt_is.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/jv/qt_jv.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/jv/qt_jv.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/jv/qt_jv.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ka/qt_ka.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ka/qt_ka.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ka/qt_ka.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/km/qt_km.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/km/qt_km.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/km/qt_km.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/qt_kn.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/qt_kn.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/qt_kn.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/vidalia_kn.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/vidalia_kn.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/vidalia_kn.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ko/qt_ko.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ko/qt_ko.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ko/qt_ko.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ku/qt_ku.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ku/qt_ku.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ku/qt_ku.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kw/qt_kw.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kw/qt_kw.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kw/qt_kw.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ky/qt_ky.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ky/qt_ky.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ky/qt_ky.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/qt_lb.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/qt_lb.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/qt_lb.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/vidalia_lb.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/vidalia_lb.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/vidalia_lb.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/qt_ln.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/qt_ln.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/qt_ln.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/vidalia_ln.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/vidalia_ln.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/vidalia_ln.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/qt_lo.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/qt_lo.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/qt_lo.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/vidalia_lo.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/vidalia_lo.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/vidalia_lo.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/qt_lt.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/qt_lt.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/qt_lt.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/vidalia_lt.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/vidalia_lt.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/vidalia_lt.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/qt_lv.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/qt_lv.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/qt_lv.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/vidalia_lv.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/vidalia_lv.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/vidalia_lv.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/qt_mg.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/qt_mg.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/qt_mg.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/vidalia_mg.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/vidalia_mg.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/vidalia_mg.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/qt_mi.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/qt_mi.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/qt_mi.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/vidalia_mi.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/vidalia_mi.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/vidalia_mi.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/qt_mk.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/qt_mk.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/qt_mk.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/vidalia_mk.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/vidalia_mk.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/vidalia_mk.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/qt_ml.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/qt_ml.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/qt_ml.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/vidalia_ml.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/vidalia_ml.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/vidalia_ml.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/qt_mn.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/qt_mn.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/qt_mn.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/vidalia_mn.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/vidalia_mn.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/vidalia_mn.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/qt_mr.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/qt_mr.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/qt_mr.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/vidalia_mr.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/vidalia_mr.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/vidalia_mr.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/qt_ms.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/qt_ms.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/qt_ms.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/vidalia_ms.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/vidalia_ms.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/vidalia_ms.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/qt_mt.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/qt_mt.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/qt_mt.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/vidalia_mt.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/vidalia_mt.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/vidalia_mt.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/qt_nah.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/qt_nah.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/qt_nah.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/vidalia_nah.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/vidalia_nah.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/vidalia_nah.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/qt_nap.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/qt_nap.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/qt_nap.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/vidalia_nap.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/vidalia_nap.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/vidalia_nap.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/qt_ne.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/qt_ne.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/qt_ne.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/vidalia_ne.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/vidalia_ne.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/vidalia_ne.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/qt_nn.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/qt_nn.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/qt_nn.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/vidalia_nn.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/vidalia_nn.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/vidalia_nn.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/qt_nso.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/qt_nso.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/qt_nso.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/vidalia_nso.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/vidalia_nso.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/vidalia_nso.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/qt_oc.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/qt_oc.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/qt_oc.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/vidalia_oc.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/vidalia_oc.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/vidalia_oc.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/or/qt_or.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/or/qt_or.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/or/qt_or.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/qt_pa.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/qt_pa.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/qt_pa.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/vidalia_pa.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/vidalia_pa.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/vidalia_pa.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/qt_pap.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/qt_pap.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/qt_pap.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/vidalia_pap.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/vidalia_pap.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/vidalia_pap.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/qt_pms.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/qt_pms.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/qt_pms.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/vidalia_pms.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/vidalia_pms.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/vidalia_pms.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/qt_ps.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/qt_ps.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/qt_ps.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/vidalia_ps.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/vidalia_ps.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/vidalia_ps.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/qt_sco.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/qt_sco.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/qt_sco.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/vidalia_sco.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/vidalia_sco.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/vidalia_sco.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sk/qt_sk.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sk/qt_sk.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sk/qt_sk.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/so/qt_so.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/so/qt_so.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/so/qt_so.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/qt_son.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/qt_son.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/qt_son.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/vidalia_son.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/vidalia_son.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/vidalia_son.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/st/qt_st.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/st/qt_st.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/st/qt_st.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/qt_su.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/qt_su.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/qt_su.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/vidalia_su.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/vidalia_su.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/vidalia_su.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/qt_sw.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/qt_sw.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/qt_sw.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/vidalia_sw.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/vidalia_sw.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/vidalia_sw.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/qt_ta.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/qt_ta.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/qt_ta.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/vidalia_ta.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/vidalia_ta.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/vidalia_ta.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/qt_te.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/qt_te.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/qt_te.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/vidalia_te.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/vidalia_te.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/vidalia_te.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/qt_tg.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/qt_tg.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/qt_tg.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/vidalia_tg.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/vidalia_tg.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/vidalia_tg.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/th/qt_th.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/th/qt_th.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/th/qt_th.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/qt_ti.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/qt_ti.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/qt_ti.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/vidalia_ti.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/vidalia_ti.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/vidalia_ti.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/qt_tk.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/qt_tk.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/qt_tk.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/vidalia_tk.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/vidalia_tk.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/vidalia_tk.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/uk/qt_uk.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/uk/qt_uk.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/uk/qt_uk.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/qt_ur.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/qt_ur.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/qt_ur.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/vidalia_ur.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/vidalia_ur.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/vidalia_ur.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/qt_ve.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/qt_ve.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/qt_ve.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/vidalia_ve.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/vidalia_ve.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/vidalia_ve.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/vi/qt_vi.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/vi/qt_vi.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/vi/qt_vi.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wa/qt_wa.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wa/qt_wa.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wa/qt_wa.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wo/qt_wo.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wo/qt_wo.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wo/qt_wo.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/qt_zh_HK.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/qt_zh_HK.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/qt_zh_HK.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/vidalia_zh_HK.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/vidalia_zh_HK.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/vidalia_zh_HK.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/qt_zu.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/qt_zu.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/qt_zu.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -367,8 +367,8 @@
 #: qfilesystemmodel.cpp:763
 msgctxt "QFileSystemModel"
 msgid ""
-"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with "
-"fewer characters or no punctuations marks."
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
 msgstr ""
 
 #: qfilesystemmodel.cpp:832

Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/vidalia_zu.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/vidalia_zu.po	2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/vidalia_zu.po	2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
-msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
+msgid ""
+"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password."
 msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
@@ -399,8 +400,8 @@
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
-"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a "
-"password. Please enter your control password:"
+"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
+"Please enter your control password:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ControlSocket"
@@ -1429,9 +1430,9 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If "
-"your browser is not currently configured to use Tor then the request "
-"will not be anonymous."
+"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
+"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
+"anonymous."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1444,8 +1445,8 @@
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You "
-"can still copy the URL and paste it into your browser."
+"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
+"still copy the URL and paste it into your browser."
 msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
@@ -1702,8 +1703,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the "
-"correct name and location of your Tor executable is specified."
+"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
+"name and location of your Tor executable is specified."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1740,8 +1741,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an "
-"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one."
+"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
+"cookie, but Vidalia was unable to find one."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1762,8 +1763,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's "
-"features may be unavailable."
+"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
+"may be unavailable."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1785,8 +1786,7 @@
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "The currently installed version of Tor is out of date or no longer "
-"recommended. Please visit the Tor website to download the latest "
-"version."
+"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1889,9 +1889,9 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to "
-"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure "
-"there are no other Tor processes running."
+"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
+"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
+"other Tor processes running."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1902,8 +1902,7 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"Would you like to check if a newer package is available for "
-"installation?"
+"Would you like to check if a newer package is available for installation?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1912,11 +1911,10 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"One of your applications%1appears to be making a potentially "
-"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this "
-"connection could be monitored. Please check your application's "
-"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if "
-"possible."
+"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and"
+" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be "
+"monitored. Please check your application's configuration and use only "
+"encrypted protocols, such as SSL, if possible."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -1935,8 +1933,8 @@
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
-"There are no new Tor software packages available for your computer at "
-"this time."
+"There are no new Tor software packages available for your computer at this "
+"time."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
@@ -2422,8 +2420,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to"
-" connect."
+"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
+"connect."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2484,8 +2482,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays "
-"to access the Tor network"
+"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
+"access the Tor network"
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2532,8 +2530,8 @@
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
-"No new bridges are currently available. You can either wait a while and"
-" try again, or try another method of finding new bridges."
+"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
+"again, or try another method of finding new bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
@@ -2694,14 +2692,14 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, "
-"but your version of Tor does not support bridges."
+"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but "
+"your version of Tor does not support bridges."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal "
-"Tor relay."
+"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
+"relay."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2770,8 +2768,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"For Internet connections with fast download speed but slow upload, "
-"please list your upload speed here."
+"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
+"list your upload speed here."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2828,8 +2826,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your "
-"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
+"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
+"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2889,13 +2887,14 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
-msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
+msgid ""
+"What Internet resources should users be able to access from your relay?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications "
-"by default to reduce spam and other abuse."
+"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
+"default to reduce spam and other abuse."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2908,8 +2907,7 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"This is the identity of your bridge relay that you can give to other "
-"people"
+"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people"
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2926,8 +2924,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and"
-" using it."
+"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and "
+"using it."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2940,8 +2938,8 @@
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
-"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested "
-"your bridge's usage history."
+"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your "
+"bridge's usage history."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
@@ -2972,8 +2970,8 @@
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
-"Please configure at least a service directory and a virtual port for "
-"each service you want to save. Remove the other ones."
+"Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
+"service you want to save. Remove the other ones."
 msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
@@ -3158,14 +3156,14 @@
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because it "
-"could not find '%1'."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
+"not find '%1'."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
-"Vidalia was unable to check for available software updates because "
-"Tor's update process exited unexpectedly."
+"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
+"update process exited unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"



More information about the tor-commits mailing list