[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Dec 28 09:45:12 UTC 2011


commit 71bbb32e2089f7604e965761ab40eb3497421d8c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Dec 28 09:45:11 2011 +0000

    Update translations for vidalia
---
 bg/vidalia_bg.po |   24 ++++++++++++------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/bg/vidalia_bg.po b/bg/vidalia_bg.po
index 8f2c7fa..053d059 100644
--- a/bg/vidalia_bg.po
+++ b/bg/vidalia_bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-27 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-28 09:44+0000\n"
 "Last-Translator: raymen <svilen79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1970,47 +1970,47 @@ msgstr "Настройка на препредаването"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Set up a relay and help the network grow"
-msgstr ""
+msgstr "Настрой препредаване и помогни на мрежата да расте"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View the Network"
-msgstr ""
+msgstr "Разгледай мрежата"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View a map of the Tor network"
-msgstr ""
+msgstr "Разгледай карта с Тор мрежата"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Use a New Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Използвай нова самоличност"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Make subsequent connections appear new"
-msgstr ""
+msgstr "Направи последващи връзки да се явяват като нови"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View recent bandwidth usage"
-msgstr ""
+msgstr "Разгледай неотдавнашнта употреба на пропусквателната способност"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View log message history"
-msgstr ""
+msgstr "Разгледай историята на съобщенията с данни"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View help documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Разгледай помощната документация"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Configure Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "Оформи Видалия"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View version and license information"
-msgstr ""
+msgstr "Разгледай информацията за версия и лиценз"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Exit Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "Излез от Видалия"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Show this window on startup"



More information about the tor-commits mailing list