[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Dec 27 14:45:13 UTC 2011
commit a9044c9b3a79bc34a24899944bf7a02c13d483a0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Dec 27 14:45:12 2011 +0000
Update translations for vidalia
---
bg/vidalia_bg.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/bg/vidalia_bg.po b/bg/vidalia_bg.po
index c794a30..c032fd4 100644
--- a/bg/vidalia_bg.po
+++ b/bg/vidalia_bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-27 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 14:44+0000\n"
"Last-Translator: raymen <svilen79 at gmail.com>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -378,11 +378,11 @@ msgstr "ÐÑиближаване до ÐеÑигаÑа"
msgctxt "CircuitListWidget"
msgid "Close Circuit (Del)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑваÑÑне на ÐеÑигаÑа (ÐзÑÑиване)"
msgctxt "CircuitListWidget"
msgid "Close Stream (Del)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑваÑÑне на поÑока Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ (ÐзÑÑиване)"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "General"
@@ -390,15 +390,15 @@ msgstr "Ðлавни"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑежа"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "СподелÑне"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "УÑлÑги"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Appearance"
@@ -414,19 +414,19 @@ msgstr "ÐомоÑ"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Error Saving Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑка пÑи ÑÑÑ
ÑанениеÑо на наÑÑÑойки"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Vidalia was unable to save your %1 settings."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ Ð½ÑмаÑе вÑзможноÑÑ Ð´Ð° ÑÑÑ
Ñани ÑвоиÑе %1 наÑÑÑойки"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Error Applying Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑка пÑи пÑилаганеÑо на наÑÑÑойкиÑе"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Vidalia was unable to apply your %1 settings to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ Ð½ÑмаÑе вÑзможноÑÑ Ð´Ð° пÑиложи ÑвоиÑе %1 наÑÑÑойки за ТоÑ"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Settings"
@@ -434,29 +434,31 @@ msgstr "ÐпÑии"
msgctxt "ControlConnection"
msgid "Vidalia was unable to connect to Tor. (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ Ð½ÑмаÑе вÑзможноÑÑ Ð´Ð° Ñе ÑвÑÑже Ñ Ð¢Ð¾Ñ. (%1)"
msgctxt "ControlConnection"
msgid "Control socket is not connected."
-msgstr ""
+msgstr "ÐонÑÑолноÑо Ñеле не е ÑвÑÑзано."
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid "Password Required"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеобÑ
одима е паÑола"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid "Remember my password"
-msgstr ""
+msgstr "Ðапомни моÑÑа паÑола"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid ""
"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
"Please enter your control password:"
msgstr ""
+"ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ Ñе ÑвÑÑза Ñ Ð°ÐºÑивен Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÐµÑ ÐºÐ¾Ð¹Ñо изиÑква паÑола.\n"
+"ÐолÑ, вÑведеÑе ÐаÑаÑа конÑÑолна паÑола:"
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Control socket is not connected."
-msgstr ""
+msgstr "ÐонÑÑолноÑо Ñеле не е ÑвÑÑзано."
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Error sending control command. [%1]"
@@ -472,111 +474,111 @@ msgstr "ÐÑеÑен конÑÑолен оÑговоÑ. [%1]"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑганиÑÑан"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "ÐндоÑа"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Ðнгола"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Antigua & Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑиÌгÑа и ÐаÑбÑÌда"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑженÑина"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑмениÑ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Australia"
-msgstr "ÐÑноÑно Ðидала"
+msgstr "ÐвÑÑÑалиÑ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "ÐзаÑбейджан"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑ
амиÑе"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "ÐангладеÑ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑбадоÑ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "ÐелаÑÑÑ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "ÐелгиÑ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Ðелиз"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑан"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоливиÑ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bosnia & Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑна и ХеÑÑеговина"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑвана"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑазилиÑ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Ðом на миÑа ÐÑÑней"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлгаÑиÑ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑкина ФаÑо"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑнди"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "Ðамбоджа"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "ÐамеÑÑн"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Ðанада"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "Ðабо ÐеÑде"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Central African Republic"
More information about the tor-commits
mailing list