[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Dec 26 12:45:04 UTC 2011


commit e9c6dc4c6c6ec0ba5fdeb30266ae718840793d07
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Dec 26 12:45:03 2011 +0000

    Update translations for gettor
---
 fa/gettor.po |   14 +++++++++++---
 1 files changed, 11 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fa/gettor.po b/fa/gettor.po
index 027d036..764e555 100644
--- a/fa/gettor.po
+++ b/fa/gettor.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-26 12:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 12:41+0000\n"
 "Last-Translator: martin luther king <sabztunnel at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
 "==================================="
-msgstr ""
+msgstr "تهیه نسخهٔ tor به زبان خود"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:62
 msgid ""
@@ -103,6 +103,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "    gettor+fa at torproject.org"
 msgstr ""
+"برای دریافت نسخه ترجمه شده تُر به زبان دلخواهتان، آن زبان را در آدرسِ ایمیلی که به تُر میفرستید، تعین کنید:\n"
+"\n"
+"gettor+fa at torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:67
 msgid ""
@@ -110,6 +113,9 @@ msgid ""
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
 msgstr ""
+"برای مثال، این ایمیل به شما بسته نرم افزاری تُر را به زبان فارسی میدهد. برای"
+" دریافت بسته نرم افزاری تُر به دیگر زبانها، به آدرسهای موجود زیر مراجعه "
+"کنید."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:71
 msgid " List of supported locales:"
@@ -154,7 +160,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "SMALLER SIZED PACKAGES\n"
 "======================"
-msgstr ""
+msgstr "بسته‌های نرم افزاری با اندازه کوچک تر"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:92
 msgid ""
@@ -162,6 +168,8 @@ msgid ""
 "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
 "small packages instead of one big one."
 msgstr ""
+"اگر سرعت اینترنت شما پائین است و قادر به دریافت اتچمنت‌های بزرگ در ایمیل خود"
+" نیستید، gettor میتواند چند بسته کوچت به جای یک بسته بزرگ به شما ایمیل کند. "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:96
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list