[or-cvs] r22318: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user carolyn. 13 o (translation/trunk/projects/website/zh_CN)
Mr. Pootle
pootle at torproject.org
Wed May 12 04:25:47 UTC 2010
Author: pootle
Date: 2010-05-12 04:25:47 +0000 (Wed, 12 May 2010)
New Revision: 22318
Modified:
translation/trunk/projects/website/zh_CN/3-low.contact.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user carolyn. 13 of 13 messages translated (0 fuzzy).
Modified: translation/trunk/projects/website/zh_CN/3-low.contact.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/zh_CN/3-low.contact.po 2010-05-12 03:08:14 UTC (rev 22317)
+++ translation/trunk/projects/website/zh_CN/3-low.contact.po 2010-05-12 04:25:47 UTC (rev 22318)
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-10 13:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-26 16:19-0700\n"
-"Last-Translator: yfdyh000 <yfdyh000 at yahoo.com.cn>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-11 22:20-0600\n"
+"Last-Translator: carolyn anhalt <carolyn at anhalt.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,11 +62,10 @@
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:32
-#, fuzzy
msgid ""
"<tt>tor-assistants</tt> is the catch-all address for everything. If you'd "
"like to ask a more directed question, please see the descriptions below."
-msgstr "<tt>tor-assistants</tt> 是收集所有其他问题的地址。"
+msgstr "<tt>tor-assistants</tt>提供通用的帮助。如果你想问一个较明确的问题,请根据下列提示写信到相应的邮箱。"
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:35
More information about the tor-commits
mailing list