[or-cvs] r21900: {} more torcheck po files (in translation/trunk/projects/torcheck: . af bg bo ca cs de_AT de_CH de_DE eu fi fur gl gu he hr hu id is ka km ko ku mt pa sl sq sv sw zh_HK zh_TW)

Mr. Pootle pootle at torproject.org
Tue Mar 9 21:44:49 UTC 2010


Author: pootle
Date: 2010-03-09 21:44:48 +0000 (Tue, 09 Mar 2010)
New Revision: 21900

Added:
   translation/trunk/projects/torcheck/af/
   translation/trunk/projects/torcheck/af/TorCheck_af.po
   translation/trunk/projects/torcheck/bg/
   translation/trunk/projects/torcheck/bg/TorCheck_bg.po
   translation/trunk/projects/torcheck/bo/
   translation/trunk/projects/torcheck/bo/TorCheck_bo.po
   translation/trunk/projects/torcheck/ca/
   translation/trunk/projects/torcheck/ca/TorCheck_ca.po
   translation/trunk/projects/torcheck/cs/
   translation/trunk/projects/torcheck/cs/TorCheck_cs.po
   translation/trunk/projects/torcheck/de_AT/
   translation/trunk/projects/torcheck/de_AT/TorCheck_de_AT.po
   translation/trunk/projects/torcheck/de_CH/
   translation/trunk/projects/torcheck/de_CH/TorCheck_de_CH.po
   translation/trunk/projects/torcheck/de_DE/
   translation/trunk/projects/torcheck/de_DE/TorCheck_de_DE.po
   translation/trunk/projects/torcheck/eu/
   translation/trunk/projects/torcheck/eu/TorCheck_eu.po
   translation/trunk/projects/torcheck/fi/
   translation/trunk/projects/torcheck/fi/TorCheck_fi.po
   translation/trunk/projects/torcheck/fur/
   translation/trunk/projects/torcheck/fur/TorCheck_fur.po
   translation/trunk/projects/torcheck/gl/
   translation/trunk/projects/torcheck/gl/TorCheck_gl.po
   translation/trunk/projects/torcheck/gu/
   translation/trunk/projects/torcheck/gu/TorCheck_gu.po
   translation/trunk/projects/torcheck/he/
   translation/trunk/projects/torcheck/he/TorCheck_he.po
   translation/trunk/projects/torcheck/hr/
   translation/trunk/projects/torcheck/hr/TorCheck_hr.po
   translation/trunk/projects/torcheck/hu/
   translation/trunk/projects/torcheck/hu/TorCheck_hu.po
   translation/trunk/projects/torcheck/id/
   translation/trunk/projects/torcheck/id/TorCheck_id.po
   translation/trunk/projects/torcheck/is/
   translation/trunk/projects/torcheck/is/TorCheck_is.po
   translation/trunk/projects/torcheck/ka/
   translation/trunk/projects/torcheck/ka/TorCheck_ka.po
   translation/trunk/projects/torcheck/km/
   translation/trunk/projects/torcheck/km/TorCheck_km.po
   translation/trunk/projects/torcheck/ko/
   translation/trunk/projects/torcheck/ko/TorCheck_ko.po
   translation/trunk/projects/torcheck/ku/
   translation/trunk/projects/torcheck/ku/TorCheck_ku.po
   translation/trunk/projects/torcheck/mt/
   translation/trunk/projects/torcheck/mt/TorCheck_mt.po
   translation/trunk/projects/torcheck/pa/
   translation/trunk/projects/torcheck/pa/TorCheck_pa.po
   translation/trunk/projects/torcheck/sl/
   translation/trunk/projects/torcheck/sl/TorCheck_sl.po
   translation/trunk/projects/torcheck/sq/
   translation/trunk/projects/torcheck/sq/TorCheck_sq.po
   translation/trunk/projects/torcheck/sv/
   translation/trunk/projects/torcheck/sv/TorCheck_sv.po
   translation/trunk/projects/torcheck/sw/
   translation/trunk/projects/torcheck/sw/TorCheck_sw.po
   translation/trunk/projects/torcheck/zh_HK/
   translation/trunk/projects/torcheck/zh_HK/TorCheck_zh_HK.po
   translation/trunk/projects/torcheck/zh_TW/
   translation/trunk/projects/torcheck/zh_TW/TorCheck_zh_TW.po
Log:
more torcheck po files

Added: translation/trunk/projects/torcheck/af/TorCheck_af.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/af/TorCheck_af.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/af/TorCheck_af.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/af/TorCheck_af.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/bg/TorCheck_bg.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/bg/TorCheck_bg.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/bg/TorCheck_bg.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/bg/TorCheck_bg.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/bo/TorCheck_bo.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/bo/TorCheck_bo.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/bo/TorCheck_bo.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/bo/TorCheck_bo.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/ca/TorCheck_ca.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/ca/TorCheck_ca.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/ca/TorCheck_ca.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/ca/TorCheck_ca.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/cs/TorCheck_cs.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/cs/TorCheck_cs.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/cs/TorCheck_cs.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,63 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-03 11:33+0000\n"
+"Last-Translator: IgnoreRed <IgnoreRed at mailnarod.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr "Gratulujeme. Používáte Tor."
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+"Prosím navštivte <a href=\"https://www.torproject.org/\">domovskou stránku "
+"projektu Tor</a> pro více informací, jak používat Tor bezpečně."
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr "Bohužel. Nepoužíváte Tor."
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+"Jestliže se snažíte použít klient Tor, prosím navštivte <a "
+"href=\"https://www.torproject.org\\\">domovskou stránku projektu Tor</a> a "
+"zejména tyto <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/Tor"
+"FAQ#ItDoesntWork\\\">instrukce, jak nakonfigurovat klienta Tor</a>."
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr "Promiňte, požadavek selhal, nebo došlo k obdržení neočekávané odpovědi."
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+"Dočasný výpadek služby nám znemožnil zjistit, jestliže IP adresa ze které "
+"přistupujete je server sítě <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>. "
+"Pro další možnosti, jak zjistit, jestli používáte Tor prosím navštivte <a hr"
+"ef=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnection"
+"Private\">tento záznam v Často kladených dotazech (FAQ)</a>."
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr "Doplňující informace:"
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr "Vaše IP adresa je:"
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+"Tento skript běží na <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+"Mohlo by Vás také zajímat: <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk "
+"Exit List Exporter</a>"
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr "Tento server neloguje <i>žádné</i> informace o návštěvnících."


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/cs/TorCheck_cs.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/de_AT/TorCheck_de_AT.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/de_AT/TorCheck_de_AT.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/de_AT/TorCheck_de_AT.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/de_AT/TorCheck_de_AT.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/de_CH/TorCheck_de_CH.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/de_CH/TorCheck_de_CH.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/de_CH/TorCheck_de_CH.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/de_CH/TorCheck_de_CH.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/de_DE/TorCheck_de_DE.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/de_DE/TorCheck_de_DE.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/de_DE/TorCheck_de_DE.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/de_DE/TorCheck_de_DE.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/eu/TorCheck_eu.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/eu/TorCheck_eu.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/eu/TorCheck_eu.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/eu/TorCheck_eu.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/fi/TorCheck_fi.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/fi/TorCheck_fi.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/fi/TorCheck_fi.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,64 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-03 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: Juha Ristimäki <juha.ristimaki at gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr "Onnittelut. Käytätte Tor-ohjelmaa."
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+"Löydätte tarkempia tietoja Torin turvallisesta käytöstä <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/\">ohjelman kotisivuilta</a>."
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr "Pahoittelut. Ette käytä Tor-ohjelmaa."
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+"Jos yrititte käyttää Tor-ohjelmaa, löydätte lisätietoja <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/\">projektin kotisivuilta</a>. Sivuilla on "
+"myös <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDo"
+"esntWork\">ohjeita yleisiin ongelmiin</a>."
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr "Pahoittelemme. Kysely ei onnistunut tai vastaus oli virheellinen."
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+"Väliaikaiset palveluongelmat estivät meitä selvittämästä onko IP-osoitteenne "
+"<a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor-linkki</a>. Usein kysytyissä "
+"kysymyksissämme on tietoa muista <a href=\"https://wiki.torproject.org/norepl"
+"y/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">tavoista tarkistaa</a> onko "
+"Teillä Tor-ohjelma käytössä."
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr "Lisätietoja: "
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr "IP-osoitteenne näyttäisi olevan: "
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+"Tämä pieni skripti käyttää <a "
+"href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel:iä</a>"
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+"Tarjoamme myös <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor-verkon "
+"poistumislinkkien massaluettelointityökalun</a>, mikäli olette kiinnostunut."
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr "Tämä palvelin ei tallenna <i>mitään</i> tietoja kävijöistään."


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/fi/TorCheck_fi.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/fur/TorCheck_fur.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/fur/TorCheck_fur.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/fur/TorCheck_fur.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/fur/TorCheck_fur.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/gl/TorCheck_gl.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/gl/TorCheck_gl.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/gl/TorCheck_gl.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/gl/TorCheck_gl.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/gu/TorCheck_gu.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/gu/TorCheck_gu.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/gu/TorCheck_gu.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/gu/TorCheck_gu.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/he/TorCheck_he.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/he/TorCheck_he.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/he/TorCheck_he.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/he/TorCheck_he.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/hr/TorCheck_hr.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/hr/TorCheck_hr.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/hr/TorCheck_hr.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/hr/TorCheck_hr.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/hu/TorCheck_hu.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/hu/TorCheck_hu.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/hu/TorCheck_hu.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,49 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-01 16:38+0000\n"
+"Last-Translator: falcon 2009 <dormouse.2008 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr "Gratulálunk, Ön használja a TOR-t."
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr "Sajnos Ön nem használja a TOR-t."
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/hu/TorCheck_hu.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/id/TorCheck_id.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/id/TorCheck_id.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/id/TorCheck_id.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/id/TorCheck_id.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/is/TorCheck_is.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/is/TorCheck_is.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/is/TorCheck_is.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/is/TorCheck_is.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/ka/TorCheck_ka.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/ka/TorCheck_ka.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/ka/TorCheck_ka.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/ka/TorCheck_ka.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/km/TorCheck_km.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/km/TorCheck_km.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/km/TorCheck_km.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/km/TorCheck_km.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/ko/TorCheck_ko.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/ko/TorCheck_ko.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/ko/TorCheck_ko.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,49 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-25 04:38+0000\n"
+"Last-Translator: ioerror <jacob at appelbaum.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr "축하합니다! 토르(Tor)를 사용하고 계세요!!!"
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/ko/TorCheck_ko.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/ku/TorCheck_ku.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/ku/TorCheck_ku.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/ku/TorCheck_ku.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/ku/TorCheck_ku.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/mt/TorCheck_mt.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/mt/TorCheck_mt.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/mt/TorCheck_mt.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/mt/TorCheck_mt.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/pa/TorCheck_pa.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/pa/TorCheck_pa.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/pa/TorCheck_pa.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/pa/TorCheck_pa.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/sl/TorCheck_sl.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/sl/TorCheck_sl.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/sl/TorCheck_sl.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/sl/TorCheck_sl.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/sq/TorCheck_sq.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/sq/TorCheck_sq.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/sq/TorCheck_sq.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/sq/TorCheck_sq.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/sv/TorCheck_sv.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/sv/TorCheck_sv.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/sv/TorCheck_sv.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/sv/TorCheck_sv.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/sw/TorCheck_sw.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/sw/TorCheck_sw.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/sw/TorCheck_sw.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,49 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-25 11:24+0000\n"
+"Last-Translator: ioerror <jacob at appelbaum.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr "Hongera!. Wewe sasa watumia Tor"
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr "Anwani Yako Ya kompyuta au Kichakato yaonekana kuwa:"
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/sw/TorCheck_sw.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/zh_HK/TorCheck_zh_HK.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/zh_HK/TorCheck_zh_HK.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/zh_HK/TorCheck_zh_HK.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/zh_HK/TorCheck_zh_HK.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: translation/trunk/projects/torcheck/zh_TW/TorCheck_zh_TW.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/zh_TW/TorCheck_zh_TW.po	                        (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/zh_TW/TorCheck_zh_TW.po	2010-03-09 21:44:48 UTC (rev 21900)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+
+msgid "Congratulations. You are using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> for further information about using Tor safely."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">instructions for configuring your Tor client</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr ""
+
+msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Additional information: "
+msgstr ""
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr ""
+
+msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\">tordnsel</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
+msgstr ""


Property changes on: translation/trunk/projects/torcheck/zh_TW/TorCheck_zh_TW.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *



More information about the tor-commits mailing list