[or-cvs] r21695: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user Repentinus. 2 (translation/trunk/projects/torbutton/et)

Mr. Pootle pootle at torproject.org
Thu Feb 18 10:21:46 UTC 2010


Author: pootle
Date: 2010-02-18 10:21:46 +0000 (Thu, 18 Feb 2010)
New Revision: 21695

Modified:
   translation/trunk/projects/torbutton/et/torbutton.properties.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user Repentinus. 28 of 30 messages translated (2 fuzzy).

Modified: translation/trunk/projects/torbutton/et/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/et/torbutton.properties.po	2010-02-18 10:18:31 UTC (rev 21694)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/et/torbutton.properties.po	2010-02-18 10:21:46 UTC (rev 21695)
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-16 16:35-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-18 03:16-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-18 03:19-0700\n"
 "Last-Translator: Heiki Ojasild <heiki.ojasild at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,7 +67,7 @@
 "Torbutton blokeeris teise oleku ajaloomanipulatsiooni, et kaitsta sind "
 "Firefoxi turvavea eest.\n"
 "\n"
-"Vajuta klahvi \"Enter\" URL ribal või ava selle asemel uus aken või sakk."
+"Vajuta klahvi 'Enter' URL ribal või ava selle asemel uus aken või sakk."
 
 #: torbutton.popup.plugin.warning
 msgid ""
@@ -147,7 +147,7 @@
 "Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
 "background. Please be patient."
 msgstr ""
-"Vajuta \"OK\", et kontrollida Tori vaheserveri seadeid. See kontroll jookseb "
+"Vajuta OK, et kontrollida Tori vaheserveri seadeid. See kontroll jookseb "
 "taustal. Palun ole kannatlik."
 
 #: torbutton.panel.label.verified



More information about the tor-commits mailing list