[or-cvs] r23094: {translation} updated template files for the website (in translation/trunk/projects/website/templates: . docs)

Runa Sandvik runa.sandvik at gmail.com
Mon Aug 30 16:40:25 UTC 2010


Author: runa
Date: 2010-08-30 16:40:25 +0000 (Mon, 30 Aug 2010)
New Revision: 23094

Modified:
   translation/trunk/projects/website/templates/2-medium.documentation.pot
   translation/trunk/projects/website/templates/3-low.people.pot
   translation/trunk/projects/website/templates/docs/2-medium.tor-doc-osx.pot
   translation/trunk/projects/website/templates/docs/3-low.rpms.pot
Log:
updated template files for the website

Modified: translation/trunk/projects/website/templates/2-medium.documentation.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/templates/2-medium.documentation.pot	2010-08-30 16:38:58 UTC (rev 23093)
+++ translation/trunk/projects/website/templates/2-medium.documentation.pot	2010-08-30 16:40:25 UTC (rev 23094)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-23 20:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-30 17:39+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -415,8 +415,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:239
 msgid ""
-"The <a href=\"<wiki>\">Tor wiki</a> provides a plethora of helpful "
-"contributions from Tor users. Check it out!"
+"The <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor\">Tor wiki</a> "
+"provides a plethora of helpful contributions from Tor users. Check it out!"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>

Modified: translation/trunk/projects/website/templates/3-low.people.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/templates/3-low.people.pot	2010-08-30 16:38:58 UTC (rev 23093)
+++ translation/trunk/projects/website/templates/3-low.people.pot	2010-08-30 16:40:25 UTC (rev 23094)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-23 20:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-30 17:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -529,8 +529,8 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 #: /home/runa/tor/website/en/people.wml:202
 msgid ""
-"Ruben Garcia, plus further pages by <a href=\"http://www.greentranslations."
-"com/\">Green Crescent</a>"
+"Ruben Garcia, Médéric RIBREUX, plus further pages by <a href=\"http://www."
+"greentranslations.com/\">Green Crescent</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd>

Modified: translation/trunk/projects/website/templates/docs/2-medium.tor-doc-osx.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/templates/docs/2-medium.tor-doc-osx.pot	2010-08-30 16:38:58 UTC (rev 23093)
+++ translation/trunk/projects/website/templates/docs/2-medium.tor-doc-osx.pot	2010-08-30 16:40:25 UTC (rev 23094)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-15 17:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-30 17:39+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,19 +17,19 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:11
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:11
 msgid "Running the <a href=\"<page index>\">Tor</a> client on Mac OS X"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:12 /tmp/1Vq42OygUK.xml:24
-#: /tmp/1Vq42OygUK.xml:70 /tmp/1Vq42OygUK.xml:107 /tmp/1Vq42OygUK.xml:142
-#: /tmp/1Vq42OygUK.xml:165
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:12 /tmp/jQo8hGNzyg.xml:24
+#: /tmp/jQo8hGNzyg.xml:70 /tmp/jQo8hGNzyg.xml:107 /tmp/jQo8hGNzyg.xml:142
+#: /tmp/jQo8hGNzyg.xml:165
 msgid "<br />"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:15
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:15
 msgid ""
 "<b>Note that these are the installation instructions for running a Tor "
 "client on Mac OS X. If you want to relay traffic for others to help the "
@@ -38,19 +38,19 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:21
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:21
 msgid "<hr /> <a id=\"installing\"></a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:23
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:23
 msgid ""
 "<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">Step One: Download and Install Tor</"
 "a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:27
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:27
 msgid ""
 "The install for Macintosh OS X bundles <a href=\"<page index>\">Tor</a>, <a "
 "href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a> (a graphical interface for Tor), "
@@ -64,7 +64,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:40
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:40
 msgid ""
 "Once you've downloaded the dmg, double-click and let it mount.  Browse to "
 "the now open Vidalia Bundle in Finder.  It's easy to install the bundle; "
@@ -75,7 +75,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:47
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:47
 msgid ""
 "When you are finished installing, you can start Vidalia by selecting its "
 "icon from your Applications folder. A dark onion with a red X in your dock "
@@ -84,19 +84,19 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:53
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:53
 msgid "When Tor is running, Vidalia's dock icon will look like the following:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:56
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:56
 msgid ""
 "<img alt=\"vidalia running tor\" src=\"../img/screenshot-osx-vidalia.png\" "
 "border=\"1\"/>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:60
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:60
 msgid ""
 "Polipo is installed as part of the Tor bundle package installer. Once it is "
 "installed, it will start automatically when your computer is restarted.  You "
@@ -105,26 +105,26 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:67
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:67
 msgid "<hr /> <a id=\"using\"></a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:69
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:69
 msgid ""
 "<a class=\"anchor\" href=\"#using\">Step Two: Configure your applications to "
 "use Tor</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:72
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:72
 msgid ""
 "After installing, you need to configure your applications to use them. The "
 "first step is to set up web browsing."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:75
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:75
 msgid ""
 "You should use Tor with Firefox and Torbutton, for best safety.  Torbutton "
 "was installed for you.  Click on the red \"Tor Disabled\" toggle button to "
@@ -132,14 +132,14 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:79
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:79
 msgid ""
 "<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"../img/screenshot-torbutton."
 "png\" border=\"1\"/>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:84
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:84
 msgid ""
 "If you plan to run Firefox on a different computer than Tor, see the <a href="
 "\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
@@ -148,7 +148,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:89
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:89
 msgid ""
 "To Torify other applications that support HTTP proxies, just point them at "
 "Polipo (that is, localhost port 8118). To use SOCKS directly (for instant "
@@ -161,7 +161,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:99
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:99
 msgid ""
 "For information on how to Torify other applications, check out the <a href="
 "\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO\">Torify "
@@ -169,18 +169,18 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:104
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:104
 msgid "<hr /> <a id=\"verify\"></a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:106
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:106
 msgid ""
 "<a class=\"anchor\" href=\"#verify\">Step Three: Make sure it's working</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:110
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:110
 msgid ""
 "Next, you should try using your browser with Tor and make sure that your IP "
 "address is being anonymized. Click on <a href=\"https://check.torproject.org/"
@@ -191,7 +191,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:120
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:120
 msgid ""
 "If you have a personal firewall that limits your computer's ability to "
 "connect to itself, be sure to allow connections from your local applications "
@@ -202,32 +202,32 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:129
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:129
 msgid ""
 "If it's still not working, look at <a href=\"https://wiki.torproject.org/"
 "noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">this FAQ entry</a> for hints."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:134
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:134
 msgid ""
 "Once it's working, learn more about <a href=\"<page download>#Warning\">what "
 "Tor does and does not offer</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:138
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:138
 msgid "<hr /> <a id=\"server\"></a> <a id=\"relay\"></a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:141
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:141
 msgid ""
 "<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">Step Four: Configure it as a relay</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:144
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:144
 msgid ""
 "The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
 "who run relays, the faster the Tor network will be. If you have at least 20 "
@@ -238,7 +238,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:152
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:152
 msgid ""
 "Having relays in many different places on the Internet is what makes Tor "
 "users secure. <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
@@ -248,25 +248,25 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:159
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:159
 msgid ""
 "Read more at our <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a relay</"
 "a> guide."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:162
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:162
 msgid "<hr /> <a id=\"uninstall\"></a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:164
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:164
 msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#uninstall\">How To Uninstall Tor and Privoxy</a>"
+"<a class=\"anchor\" href=\"#uninstall\">How To Uninstall Tor and Polipo</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:167
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:167
 msgid ""
 "There are two ways to uninstall the bundle from your computer, using Finder "
 "or a command line or Terminal-based uninstaller.  If you want to remove Tor "
@@ -274,78 +274,78 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:170
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:170
 msgid ""
 "Change your application proxy settings back to their original values.  If "
 "you just want to stop using Tor, you can end at this point."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:173
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:173
 msgid ""
 "If you want to completely remove Tor, and your account has Admin Privileges, "
 "then proceed as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:177
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:177
 msgid "Open Finder and click on Applications."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:178
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:178
 msgid "Drag /Applications/Vidalia to the Trash."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:179
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:179
 msgid "Remove /Library/Torbutton from your system."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:180
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:180
 msgid "In your home directory, go to Library, remove the Vidalia directory"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:184
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:184
 msgid "Tor, Vidalia, and Polipo are now completely removed from your system."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:186
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:186
 msgid ""
 "If you're familiar with the command line or Terminal, you can manually "
 "remove the following:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:189
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:189
 msgid "/Applications/Vidalia.app/"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:190
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:190
 msgid "/Library/Torbutton/"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:191
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:191
 msgid "~/Library/Vidalia"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:192
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:192
 msgid "~/.tor"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:195
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:195
 msgid "<hr />"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/code/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:197
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:197
 msgid ""
 "If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
 "contact>\">send them to us</a>. Thanks!"

Modified: translation/trunk/projects/website/templates/docs/3-low.rpms.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/templates/docs/3-low.rpms.pot	2010-08-30 16:38:58 UTC (rev 23093)
+++ translation/trunk/projects/website/templates/docs/3-low.rpms.pot	2010-08-30 16:40:25 UTC (rev 23094)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-23 20:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-30 17:39+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:14 /tmp/ZK26lRe3za.xml:65
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:14 /tmp/NlBmU6JUaf.xml:65
 msgid "<br />"
 msgstr ""
 
@@ -81,8 +81,8 @@
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:43
 msgid ""
-"To install tor from your non-root user account, type \"sudo yum install tor"
-"\" or use your favorite package manager."
+"To install tor as root, type \"yum install tor\" or use your favorite "
+"package manager."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>



More information about the tor-commits mailing list