[or-cvs] r23052: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user shadi.: 245 o (translation/trunk/projects/manpages/ar)

Mr. Pootle pootle at torproject.org
Wed Aug 25 14:40:14 UTC 2010


Author: pootle
Date: 2010-08-25 14:40:13 +0000 (Wed, 25 Aug 2010)
New Revision: 23052

Modified:
   translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user shadi.: 245 of 245 messages translated (0 fuzzy).

Modified: translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po	2010-08-25 14:12:04 UTC (rev 23051)
+++ translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po	2010-08-25 14:40:13 UTC (rev 23052)
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-27 18:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-25 16:27+0200\n"
 "Last-Translator: shadi <shadi at 35point5.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -1192,7 +1192,7 @@
 "    (Default: 1)\n"
 msgstr ""
 "**TunnelDirConns** **0**|**1**::\n"
-"    اذا كان غير صفري, اذا كان الخادم الدليل الذي قمنا بالاتصال به يدعمه, سوف "
+"    اذا كان غير صفري, اذا كان خادم الدليل الذي قمنا بالاتصال به يدعمه, سوف "
 "نبني\n"
 "    دائرة الوثبة الواحدة واجراء اتصال مشفر عن طريق ORPort الخاص به.\n"
 "    (افتراضيا: 1)\n"
@@ -1243,7 +1243,7 @@
 "    CircuitPriorityHalflife المزودة (في ثواني). اذا لم يتم ضبط هذا الخيار "
 "على\n"
 "    الإطلاق, نستخدم السلوك الموصى به في إجماع\n"
-"    حالة الشبكة الحالي. هذا خيار متقدم; عموما لا يجب عليك\n"
+"    حالة الشبكة (networkstatus) الحالي. هذا خيار متقدم; عموما لا يجب عليك\n"
 "    العبث به. (افتراضيا: غير مضبط.)\n"
 
 # type: Plain text



More information about the tor-commits mailing list