[or-cvs] r22213: {translation} updated files for pootle (in translation/trunk/projects/website: ar/vidalia bms/docs bms/vidalia de/vidalia el/vidalia es es/vidalia et/vidalia fa/vidalia fi fi/vidalia fr/vidalia it/vidalia nb/vidalia nl/vidalia pl/docs pl/vidalia pt/vidalia ru/vidalia sv/vidalia tr/vidalia vi/vidalia zh_CN/vidalia)

Runa Sandvik runa.sandvik at gmail.com
Tue Apr 20 08:20:12 UTC 2010


Author: runa
Date: 2010-04-20 08:20:12 +0000 (Tue, 20 Apr 2010)
New Revision: 22213

Modified:
   translation/trunk/projects/website/ar/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/bms/docs/3-low.debian.po
   translation/trunk/projects/website/bms/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/de/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/el/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/es/1-high.finding-tor.po
   translation/trunk/projects/website/es/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/et/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/fa/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/fi/1-high.download.po
   translation/trunk/projects/website/fi/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/fr/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/it/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/nb/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/nl/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.N900.po
   translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.android.po
   translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.debian-vidalia.po
   translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.debian.po
   translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.rpms.po
   translation/trunk/projects/website/pl/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/pt/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/ru/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/sv/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/tr/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/vi/vidalia/4-optional.index.po
   translation/trunk/projects/website/zh_CN/vidalia/4-optional.index.po
Log:
updated files for pootle

Modified: translation/trunk/projects/website/ar/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ar/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/ar/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:05+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/bms/docs/3-low.debian.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/bms/docs/3-low.debian.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/bms/docs/3-low.debian.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:14+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-08 22:41+0630\n"
 "Last-Translator: H2A <htaike2aung at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -29,10 +29,8 @@
 "Debian sid ၊ Debian testing</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:14
-#: /tmp/Hy4jDm859D.xml:40
-#: /tmp/Hy4jDm859D.xml:96
-#: /tmp/Hy4jDm859D.xml:130
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:14 /tmp/BnPGkfB5Zw.xml:41
+#: /tmp/BnPGkfB5Zw.xml:99 /tmp/BnPGkfB5Zw.xml:133
 msgid "<br />"
 msgstr "<br />"
 
@@ -44,36 +42,33 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:23
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:24
 msgid ""
 "Note that this might not always give you the latest stable Tor version, but "
 "you will receive important security fixes. To make sure that you're running "
 "the latest stable version of Tor, see option two below."
 msgstr ""
-"Tor ၏ ေနာက္ဆံုးေပၚ versions မ်ားကိုအျမဲေပးႏိုင္သည္ဟုအာမမခံႏိုင္ေသာ္လည္း၊ "
-"အေရးၾကီးေသာ လံုျခံဳေရးႏွင့္သတ္ဆိုင္သည့္ ျပင္ဆင္မွဳမ်ားကိုရရွိမည္ျဖစ္ပါသည္။ "
-"ေနာက္ဆံုး ေပၚ Tor version ကိုအျမဲတေစသံုးလိုပါက၊ ေအာက္မွ ေရြးခ်ယ္ခ်က္ (၂) "
-"ကိုၾကည့္ပါ။"
+"Tor ၏ ေနာက္ဆံုးေပၚ versions မ်ားကိုအျမဲေပးႏိုင္သည္ဟုအာမမခံႏိုင္ေသာ္လည္း၊ အေရးၾကီးေသာ "
+"လံုျခံဳေရးႏွင့္သတ္ဆိုင္သည့္ ျပင္ဆင္မွဳမ်ားကိုရရွိမည္ျဖစ္ပါသည္။ ေနာက္ဆံုး ေပၚ Tor version "
+"ကိုအျမဲတေစသံုးလိုပါက၊ ေအာက္မွ ေရြးခ်ယ္ခ်က္ (၂) ကိုၾကည့္ပါ။"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:29
-#: /tmp/Hy4jDm859D.xml:77
-#: /tmp/Hy4jDm859D.xml:121
-#: /tmp/Hy4jDm859D.xml:164
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:30 /tmp/BnPGkfB5Zw.xml:80
+#: /tmp/BnPGkfB5Zw.xml:124 /tmp/BnPGkfB5Zw.xml:167
 msgid ""
 "Now Tor is installed and running. Move on to <a href=\"<page docs/tor-doc-"
 "unix>#polipo\">step two</a> of the \"Tor on Linux/Unix\" instructions."
 msgstr ""
-"Tor အလုပ္လုပ္ေနပါျပီ။ \"Tor on Linux/Unix\" ထည့္သြင္းျခင္း၏ <a href=\"<page "
-"docs/tor-doc-unix>#polipo\">အဆင့္(၂)</a> သို႔ထပ္သြားပါရန္။"
+"Tor အလုပ္လုပ္ေနပါျပီ။ \"Tor on Linux/Unix\" ထည့္သြင္းျခင္း၏ <a href=\"<page docs/tor-"
+"doc-unix>#polipo\">အဆင့္(၂)</a> သို႔ထပ္သြားပါရန္။"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:34
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:35
 msgid "<hr /> <a id=\"ubuntu\"></a> <a id=\"packages\"></a>"
 msgstr "<hr /> <a id=\"ubuntu\"></a> <a id=\"packages မ်ား\"></a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:38
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:39
 msgid ""
 "<a class=\"anchor\" href=\"#ubuntu\">Option two: Tor on Ubuntu or Debian</a>"
 msgstr ""
@@ -81,18 +76,17 @@
 "Debian</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:43
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:44
 msgid ""
 "<b>Do not use the packages in Ubuntu's universe.</b> They are unmaintained "
 "and out of date. That means you'll be missing stability and security fixes."
 msgstr ""
 "<b>Ubuntu's universe တြင္ ဤ package မ်ားကိုမသံုးပါႏွင့္။</b> ၄င္းတို႔သည္ "
-"ျပင္ဆင္မွဳမ်ားမရွိဘဲ out of date ျဖစ္ေနပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ၄င္းကိုသံုးလွ်င္ "
-"software တည္ျငိမ္မွဳမရွိျပီး လံုျခံေရးဆိုင္ရာ ျပင္ဆင္မွဳမ်ားကိုလည္း "
-"ျပဳလုပ္၍မရႏိုင္ပါ။"
+"ျပင္ဆင္မွဳမ်ားမရွိဘဲ out of date ျဖစ္ေနပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ၄င္းကိုသံုးလွ်င္ software "
+"တည္ျငိမ္မွဳမရွိျပီး လံုျခံေရးဆိုင္ရာ ျပင္ဆင္မွဳမ်ားကိုလည္း ျပဳလုပ္၍မရႏိုင္ပါ။"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:49
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:50
 msgid ""
 "You'll need to set up our package repository before you can fetch Tor. "
 "First, you need to figure out the name of your distribution. If you're using "
@@ -101,15 +95,14 @@
 "Debian Lenny is \"lenny\". Then add this line to your <tt>/etc/apt/sources."
 "list</tt> file:<br />"
 msgstr ""
-"Tor အားမရယူမွီ package repository အားျပင္ဆင္ရန္လိုအပ္ပါသည္။ ပထမဆံုး "
-"ကိုယ္အသံုးျပဳေသာ distribution ကိုသိေအာင္ျပဳလုပ္ရပါမည္။ Ubantu 9.10 "
-"ကိုသံုးလွ်င္  \"karmic\" ၊ 9.14 ဆိုလွ်င္ \"jaunty\" ၊ 8.10 ဆိုလွ်င္ \"intrepid\"၊ "
-"8.04 ဆိုလွ်င္ \"hardy\" အသီးသီးတို႔ျဖစ္ျပီး ၊ Debian Etch ကိုသံုးလွ်င္ \"etch\", "
-"Debian Lenny ကိုသံုးလွ်င္\"lenny\" တို႔ျဖစ္ၾကသည္။ ၄င္းတို႔ကို  "
-"<tt>/etc/apt/sources.list</tt> file:<br /> ေနရာတြင္ ထပ္ေပါင္းထည့္ရပါမည္။"
+"Tor အားမရယူမွီ package repository အားျပင္ဆင္ရန္လိုအပ္ပါသည္။ ပထမဆံုး ကိုယ္အသံုးျပဳေသာ "
+"distribution ကိုသိေအာင္ျပဳလုပ္ရပါမည္။ Ubantu 9.10 ကိုသံုးလွ်င္  \"karmic\" ၊ 9.14 ဆိုလွ်င္ "
+"\"jaunty\" ၊ 8.10 ဆိုလွ်င္ \"intrepid\"၊ 8.04 ဆိုလွ်င္ \"hardy\" အသီးသီးတို႔ျဖစ္ျပီး ၊ "
+"Debian Etch ကိုသံုးလွ်င္ \"etch\", Debian Lenny ကိုသံုးလွ်င္\"lenny\" တို႔ျဖစ္ၾကသည္။ "
+"၄င္းတို႔ကို  <tt>/etc/apt/sources.list</tt> file:<br /> ေနရာတြင္ ထပ္ေပါင္းထည့္ရပါမည္။"
 
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:57
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:58
 #, no-wrap
 msgid "deb     http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
 msgstr "deb     http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
@@ -130,7 +123,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:66
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:68
 #, no-wrap
 msgid ""
 "gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89\n"
@@ -147,7 +140,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:71
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:74
 #, no-wrap
 msgid ""
 "apt-get update\n"
@@ -157,7 +150,7 @@
 "apt-get install tor tor-geoipdb\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:83
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:86
 msgid ""
 "The DNS name <code>deb.torproject.org</code> is actually a set of "
 "independent servers in a DNS round robin configuration.  If you for some "
@@ -167,12 +160,12 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:91
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:94
 msgid "<hr /> <a id=\"development\"></a>"
 msgstr "<hr /> <a id=\"development\"></a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:94
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:97
 msgid ""
 "<a class=\"anchor\" href=\"#development\">Option three: Using the "
 "development branch of Tor on Debian or Ubuntu</a>"
@@ -181,27 +174,25 @@
 "branch ကို Debian or Ubuntu တြင္အသံုးျပဳျခင္း</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:98
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:101
 msgid ""
 "If you want to use the <a href=\"<page download>#packagediff\">development "
 "branch</a> of Tor instead (more features and more bugs), you need to add a "
 "different set of lines to your <tt>/etc/apt/sources.list</tt> file:<br />"
 msgstr ""
 "Tor ၏ <a href=\"<page download>#packagediff\">development branch</a> "
-"ကိုအစားထိုးသံုးလိုပါက ( Feature ႏွင့္ Bug မ်ားပိုမ်ားႏိုင္ပါသည္), "
-"<tt>/etc/apt/sources.list</tt> file:<br /> တြင္ line "
-"အသစ္မ်ားျဖင့္ထပ္မံအသံုးျပဳရပါလိမ့္မည္။"
+"ကိုအစားထိုးသံုးလိုပါက ( Feature ႏွင့္ Bug မ်ားပိုမ်ားႏိုင္ပါသည္), <tt>/etc/apt/sources.list</"
+"tt> file:<br /> တြင္ line အသစ္မ်ားျဖင့္ထပ္မံအသံုးျပဳရပါလိမ့္မည္။"
 
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:103
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:106
 #, no-wrap
 msgid ""
 "deb     http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
 "deb     http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
 msgstr ""
 "deb     http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
-"deb     http://deb.torproject.org/torproject.org "
-"experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
+"deb     http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:109
@@ -216,7 +207,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:113
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:116
 #, no-wrap
 msgid ""
 "gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89\n"
@@ -229,28 +220,28 @@
 "apt-get update\n"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:126
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:129
 msgid "<hr /> <a id=\"source\"></a>"
 msgstr "<hr /> <a id=\"source\"></a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:129
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:132
 msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#source\">Building from source</a>"
 msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#source\">source မွတည္ေဆာက္ျခင္း</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:133
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:136
 msgid ""
 "If you want to build your own debs from source you must first add an "
 "appropriate <tt>deb-src</tt> line to <tt>sources.list</tt>."
 msgstr ""
-"ကိုယ္ပိုင္ debs မ်ားကိုတည္ေဆာက္လိုပါက သင့္ေလွ်ာ္ေသာ <tt>deb-src</tt> "
-"ကို<tt>sources.list</tt> တြင္ထည့္သြင္းရပါမည္။"
+"ကိုယ္ပိုင္ debs မ်ားကိုတည္ေဆာက္လိုပါက သင့္ေလွ်ာ္ေသာ <tt>deb-src</tt> ကို<tt>sources.list</tt> "
+"တြင္ထည့္သြင္းရပါမည္။"
 
 #. PO4ASHARPBEGIN For the stable version.PO4ASHARPEND
 #. PO4ASHARPBEGIN For the unstable version.PO4ASHARPEND
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:136
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:139
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -265,20 +256,18 @@
 "\n"
 "\n"
 "deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
-"deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org "
-"experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
+"deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:143
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:146
 msgid ""
 "You also need to install the necessary packages to build your own debs and "
 "the packages needed to build Tor:"
 msgstr ""
-"Tor: တည္ေဆာက္ရန္ ကိုယ္ပိုင္ debs ႏွင့္ packages မ်ားကိုလည္း "
-"ထည့္သြင္းအသံုးျပဳရန္ လိုအပ္ပါလိမ့္မည္။"
+"Tor: တည္ေဆာက္ရန္ ကိုယ္ပိုင္ debs ႏွင့္ packages မ်ားကိုလည္း ထည့္သြင္းအသံုးျပဳရန္ လိုအပ္ပါလိမ့္မည္။"
 
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:146
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:149
 #, no-wrap
 msgid ""
 "apt-get install build-essential fakeroot devscripts\n"
@@ -288,12 +277,12 @@
 "apt-get build-dep tor\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:149
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:152
 msgid "Then you can build Tor in ~/debian-packages:"
 msgstr "Tor ကို ~/debian-packages: မ်ားတြင္ တည္ေဆာက္ႏိုင္ပါသည္။"
 
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:151
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:154
 #, no-wrap
 msgid ""
 "mkdir ~/debian-packages; cd ~/debian-packages\n"
@@ -309,26 +298,26 @@
 "cd ..\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:157
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:160
 msgid "Now you can install the new package:"
 msgstr "Package အသစ္ကိုထည့္သြင္းအသံုးျပဳႏိုင္ပါျပီ။"
 
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:159
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:162
 #, no-wrap
 msgid "sudo dpkg -i tor_*.deb\n"
 msgstr "sudo dpkg -i tor_*.deb\n"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:169
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:172
 msgid "<hr />"
 msgstr "<hr />"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:171
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:174
 msgid ""
 "If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
 "contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
 msgstr ""
-"ဤစာရြက္စာတမ္းႏွင့္ပတ္သတ္၍ အၾကံေပးလိုပါက ကၽြႏု္ပ္တို႔ကို <a href=\"<page "
-"contact>\">ဆက္သြယ္လိုက္ပါ</a>. ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။"
+"ဤစာရြက္စာတမ္းႏွင့္ပတ္သတ္၍ အၾကံေပးလိုပါက ကၽြႏု္ပ္တို႔ကို <a href=\"<page contact>"
+"\">ဆက္သြယ္လိုက္ပါ</a>. ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။"

Modified: translation/trunk/projects/website/bms/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/bms/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/bms/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:15+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/de/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/de/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:13+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-27 19:09-0700\n"
 "Last-Translator: CS <cs at carlostrub.ch>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,12 +65,13 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
-"Die neueste stabile Version ist: <a href=\"https://trac.vidalia-"
-"project.net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"Die neueste stabile Version ist: <a href=\"https://trac.vidalia-project.net/"
+"milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:47
@@ -83,21 +84,23 @@
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X nur x86</a> (<a "
-"href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X nur x86</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X nur PPC</a> (<a href=\"dist/"
 "vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
-msgstr ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X nur PPC</a> (<a "
-"href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:59
@@ -111,12 +114,13 @@
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Quellcode</a> (<a "
-"href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Quellcode</a> (<a href=\"dist/vidalia-"
+"0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:68

Modified: translation/trunk/projects/website/el/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/el/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/el/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-25 19:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:04+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/es/1-high.finding-tor.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/es/1-high.finding-tor.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/es/1-high.finding-tor.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:14+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-19 19:18-0600\n"
 "Last-Translator: bja <bja at lavabit.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -22,8 +22,8 @@
 msgstr "Tor: Encontrando a Tor"
 
 #. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:9 /tmp/B9XBVB_mB7.xml:24
-#: /tmp/B9XBVB_mB7.xml:39 /tmp/B9XBVB_mB7.xml:60
+#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:9 /tmp/7XsroNlIx4.xml:24
+#: /tmp/7XsroNlIx4.xml:39 /tmp/7XsroNlIx4.xml:60
 msgid "<hr />"
 msgstr "<hr />"
 
@@ -44,8 +44,8 @@
 "area. Si esta leyendo esto desde el cache de un motor de busqueda, directo "
 "de nuestro sitio o por algún otro metodo, esperamos que estas sugerencias "
 "sean utiles.  Adicionalmente si tiene ideas que nos puedan ayudar a mejorar "
-"estas  instrucciones, por favor <ahref=\"<page contact>\"> contactenos</a>  y "
-"haganoslo saber."
+"estas  instrucciones, por favor <ahref=\"<page contact>\"> contactenos</a>  "
+"y haganoslo saber."
 
 #. type: Content of: <div>
 #: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:21
@@ -75,11 +75,11 @@
 msgstr ""
 "SI usted esta utilizando Tor, debe de ser capaz de descargar una nueva "
 "versión de forma segura utilizando Tor. Debería hacerlo para sus amigos que "
-"todavía no tienen Tor. Puede hacerlo desde nuestra <a href=\"<page "
-"download>\"> página de descarga </a> o desde una pagina de cualquiera de "
-"nuestros muchos <a href=\"<page mirrors>\">espejos</a>.  Por favor tengan "
-"cuidado de <a href=\"<page verifying-signatures>\">verificar las firmas </a> "
-"de cualquier paquete que descargen cuando sea posible."
+"todavía no tienen Tor. Puede hacerlo desde nuestra <a href=\"<page download>"
+"\"> página de descarga </a> o desde una pagina de cualquiera de nuestros "
+"muchos <a href=\"<page mirrors>\">espejos</a>.  Por favor tengan cuidado de "
+"<a href=\"<page verifying-signatures>\">verificar las firmas </a> de "
+"cualquier paquete que descargen cuando sea posible."
 
 #. type: Content of: <div>
 #: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:36
@@ -93,8 +93,8 @@
 "<a class=\"anchor\" href=\"#Mirrors\">With a little help from our friends: "
 "Using Mirrors</a>"
 msgstr ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Mirrors\">Con un poco de ayuda de nuetros amigos: "
-"Utilizando Mirrors</a>"
+"<a class=\"anchor\" href=\"#Mirrors\">Con un poco de ayuda de nuetros "
+"amigos: Utilizando Mirrors</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 #: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:42
@@ -105,9 +105,9 @@
 "engine."
 msgstr ""
 "Un mirror de Tor es un sitio de internet que contiene una copia exacta de "
-"nuestro sitio principal.  Actualmente tenemos <a href=\"<page "
-"mirrors>\">varias docenas de mirrors</a>, y puede encontrar una lista "
-"buscando \"Tor mirrors\" en su motor favorito de busqueda. "
+"nuestro sitio principal.  Actualmente tenemos <a href=\"<page mirrors>"
+"\">varias docenas de mirrors</a>, y puede encontrar una lista buscando \"Tor "
+"mirrors\" en su motor favorito de busqueda. "
 
 #. type: Content of: <div><p>
 #: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:50
@@ -118,8 +118,8 @@
 "without a signature. It's probably safe, but a cautious user should check "
 "signatures when possible."
 msgstr ""
-"Es muy importante <a href=\"<page verifying-signatures>\">verificar las firmas "
-"criptográficas</a> del programa Tor cuando use un mirror. No podemos "
+"Es muy importante <a href=\"<page verifying-signatures>\">verificar las "
+"firmas criptográficas</a> del programa Tor cuando use un mirror. No podemos "
 "asegurar la seguridad de ningun paquete albergado en otros sitios sin una "
 "firma electrónica. Probalbemente sea seguro, pero un usuario cuidadoso "
 "debería checar las firmas siempre que sea posible."
@@ -132,7 +132,8 @@
 #. type: Content of: <div><h2>
 #: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:59
 msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Mail\">Fetching Tor via Gmail: gettor</a>"
-msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Mail\">Descargando Tor via Gmail: gettor</a>"
+msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#Mail\">Descargando Tor via Gmail: gettor</a>"
 
 # Does the english word help have to be on the body of the message for a spanish speaking person?
 #. type: Content of: <div><p>

Modified: translation/trunk/projects/website/es/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/es/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/es/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:14+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/et/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/et/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/et/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:11+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/fa/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/fa/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/fa/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/fi/1-high.download.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/fi/1-high.download.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/fi/1-high.download.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-13 09:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:06+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-18 12:36-0600\n"
 "Last-Translator: AmaliaH <hilkka39 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -37,22 +37,22 @@
 "huomioonotettavat seikat joita Tor ohjelman käyttöön sisältyy."
 
 #. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:25 /tmp/uGzIx4N2fq.xml:313
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:25 /tmp/DFT86RIcEM.xml:313
 msgid "Operating System"
 msgstr "Käyttöjärjestelmä"
 
 #. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:26 /tmp/uGzIx4N2fq.xml:314
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:26 /tmp/DFT86RIcEM.xml:314
 msgid "Download Stable"
 msgstr "Lataa vakaa versio"
 
 #. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:27 /tmp/uGzIx4N2fq.xml:315
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:27 /tmp/DFT86RIcEM.xml:315
 msgid "Download Unstable"
 msgstr "Lataa epävakaa versio"
 
 #. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:28 /tmp/uGzIx4N2fq.xml:316
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:28 /tmp/DFT86RIcEM.xml:316
 msgid "Installation and Configuration"
 msgstr "Asennus ja Määritykset"
 
@@ -62,8 +62,8 @@
 "<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Windows<br /> <small><em>Windows "
 "7, Vista, XP, 2000, 2003 Server</em></small>"
 msgstr ""
-"<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Windows<br /> <small><em>Windows 7, "
-"Vista, XP, 2000, 2003 Server</em></small>"
+"<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Windows<br /> <small><em>Windows "
+"7, Vista, XP, 2000, 2003 Server</em></small>"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:38
@@ -84,7 +84,7 @@
 "(<a href=\"<package-win32-bundle-alpha-sig>\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:46 /tmp/uGzIx4N2fq.xml:333
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:46 /tmp/DFT86RIcEM.xml:333
 msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-windows>\">Windows</a>"
 msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-windows>\">Windows</a>"
 
@@ -94,8 +94,8 @@
 "<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Tor Browser Bundle for Windows "
 "<br /> (Contains Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, and Firefox)"
 msgstr ""
-"<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Tor-Selainpaketti Windowsiin <br /> "
-"(Sisältää Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, ja Firefox)"
+"<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Tor-Selainpaketti Windowsiin <br /"
+"> (Sisältää Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, ja Firefox)"
 
 #. PO4ASHARPBEGIN Translators should link to the Browser Bundle for their language,PO4ASHARPEND
 #. PO4ASHARPBEGIN e.g. _ru.exe Russian, _de.exe for Deutsch, etc.PO4ASHARPEND
@@ -121,8 +121,8 @@
 "<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Tor IM Browser Bundle for Windows "
 "<br />(Contains Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox, and Pidgin)"
 msgstr ""
-"<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Tor IM Selainpaketti Windowsiin <br "
-"/>(Sisältää Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox ja Pidgin)"
+"<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Tor IM Selainpaketti Windowsiin "
+"<br />(Sisältää Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox ja Pidgin)"
 
 #. PO4ASHARPBEGIN Translators should link to the IM Browser Bundle for their language,PO4ASHARPEND
 #. PO4ASHARPBEGIN e.g. _ru.exe Russian, _de.exe for Deutsch, etc.PO4ASHARPEND
@@ -170,8 +170,8 @@
 "href=\"<package-osx-bundle-alpha-sig>\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:97 /tmp/uGzIx4N2fq.xml:115
-#: /tmp/uGzIx4N2fq.xml:350 /tmp/uGzIx4N2fq.xml:367
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:97 /tmp/DFT86RIcEM.xml:115
+#: /tmp/DFT86RIcEM.xml:350 /tmp/DFT86RIcEM.xml:367
 msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Mac OS X</a>"
 msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Mac OS X</a>"
 
@@ -212,12 +212,12 @@
 "<small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:125 /tmp/uGzIx4N2fq.xml:377
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:125 /tmp/DFT86RIcEM.xml:377
 msgid "<a href=\"<page download-unix>\">Linux/Unix download page</a>"
 msgstr "<a href=\"<page download-unix>\">Linux/Unix lataus sivu</a>"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:128 /tmp/uGzIx4N2fq.xml:380
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:128 /tmp/DFT86RIcEM.xml:380
 msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Linux/BSD/Unix</a>"
 msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Linux/BSD/Unix</a>"
 
@@ -269,11 +269,11 @@
 "\"http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/\">Polipo</a>, which are "
 "supporting applications distributed under the GNU GPL."
 msgstr ""
-"Toria levitetään<a href=\"http://www.fsf.org/\">vapaana ohjelmistona</a> ja <a "
-"href=\"<gitblob>LICENSE\"> 3-kanta BSD lisensoituna</a>. Paketit sisältävät "
-"myös <a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a>:n ja <a "
-"href=\"http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/\">Polipo</a>:n, jotka "
-"ovat GNU GPL lisensoituja tukisovelluksia."
+"Toria levitetään<a href=\"http://www.fsf.org/\">vapaana ohjelmistona</a> ja "
+"<a href=\"<gitblob>LICENSE\"> 3-kanta BSD lisensoituna</a>. Paketit "
+"sisältävät myös <a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a>:n ja <a href="
+"\"http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/\">Polipo</a>:n, jotka ovat "
+"GNU GPL lisensoituja tukisovelluksia."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:161
@@ -284,8 +284,8 @@
 msgstr ""
 "Tor ohjelman asentaminen ja verkon käyttäminen on ilmaista, mutta mikäli "
 "haluat että Tor tulee nopeammaksi ja käyttökelpoisemmaksi, harkitse onko "
-"sinun mahdollista tehdä vähennyskelpoinen (usa:ssa) <a href=\"<page "
-"donate>\">lahjoitus</a>. "
+"sinun mahdollista tehdä vähennyskelpoinen (usa:ssa) <a href=\"<page donate>"
+"\">lahjoitus</a>. "
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:170
@@ -298,9 +298,9 @@
 msgstr ""
 "Pysyäksesi turvallisuusohjeiden ja uusien vakaiden julkaisujen tasalla, "
 "ilmoittaudu <a href=\"http://archives.seul.org/or/announce/\">or-announce - "
-"postituslistalle</a> (sähköpostiin tulee varmistusviesti). Voit myös <a "
-"href=\"http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce\">tilata "
-"listan RSS syötteenä</a>."
+"postituslistalle</a> (sähköpostiin tulee varmistusviesti). Voit myös <a href="
+"\"http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce\">tilata listan "
+"RSS syötteenä</a>."
 
 #. type: Attribute 'title' of: <div><div><link>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:177
@@ -315,10 +315,10 @@
 "\"host\" value=\"freehaven.net\"/> <input name=\"email\" size=\"15\"/> "
 "<input type=\"submit\" value=\"subscribe to or-announce\"/>"
 msgstr ""
-"<input type=\"hidden\" name=\"mlist\" value=\"or-announce\"/> <input type=\"hidden\" "
-"name=\"subscribe\" value=\"1\"/> <input type=\"hidden\" name=\"host\" "
-"value=\"freehaven.net\"/> <input name=\"email\" size=\"15\"/> <input type=\"submit\" "
-"value=\"subscribe to or-announce\"/>"
+"<input type=\"hidden\" name=\"mlist\" value=\"or-announce\"/> <input type="
+"\"hidden\" name=\"subscribe\" value=\"1\"/> <input type=\"hidden\" name="
+"\"host\" value=\"freehaven.net\"/> <input name=\"email\" size=\"15\"/> "
+"<input type=\"submit\" value=\"subscribe to or-announce\"/>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:190
@@ -344,8 +344,8 @@
 "Pelkkä Tor-ohjelman asentaminen ei riitä, vaan sinun on ehkä muutettava "
 "joitain toimintatapojasi, ja lisäksi sinun täytyy määritellä ohjelmiasi "
 "uudestaan! Tor-ohjelma yksistään <em>EI</em> riitä takaamaan "
-"anonymiteettiäsi netissä. Asiaan liittyy muutamia huomioonotettava seikkoja: "
-" "
+"anonymiteettiäsi netissä. Asiaan liittyy muutamia huomioonotettava "
+"seikkoja:  "
 
 #. type: Content of: <div><div><ol><li>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:203
@@ -359,10 +359,9 @@
 "Tor suojaa vain Internet sovelluksia jotka on määritelty lähettämään "
 "liikenteensä Tor-ohjelman kautta &mdash; se ei jotenkin ihmeellisesti "
 "anonymisoi kaikkea liikennettäsi vain koska asensit sen! Suosittelemme "
-"käyttämään <a href=\"http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-"
-"older.html\">Firefoxia</a> yhdessä <a "
-"href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">Torbutton</a> laajennuksen "
-"kanssa."
+"käyttämään <a href=\"http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html"
+"\">Firefoxia</a> yhdessä <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/"
+"\">Torbutton</a> laajennuksen kanssa."
 
 #. type: Content of: <div><div><ol><li>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:211
@@ -399,9 +398,8 @@
 "Varo evästeitä: Jos käytät selainta ilman Toria ja sivusto tallentaa "
 "koneellesi evästeen, sen avulla tunnistamisesi voi olla mahdollista vaikka "
 "käynnistäisit Torin uudestaan. Torbutton pyrkii käsittelemään evästeet "
-"turvallisesti. <a "
-"href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/82/\">CookieCuller</a> voi suojata "
-"evästeet joita et halua menettää."
+"turvallisesti. <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/82/"
+"\">CookieCuller</a> voi suojata evästeet joita et halua menettää."
 
 #. type: Content of: <div><div><ol><li>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:232
@@ -453,8 +451,8 @@
 msgstr ""
 "Ole järkevä ja opiskele lisää. Pyri sisäistämään mitä Tor tekee ja mitä se "
 "ei tee. Tässä lueteltu uhkakuvien lista ei ole kaikenkattava, ja "
-"tarvitsemmekin apuasi <a href=\"<page volunteer>#Documentation\">tunnistamaan "
-"ja dokumentoimaan asioita</a>."
+"tarvitsemmekin apuasi <a href=\"<page volunteer>#Documentation"
+"\">tunnistamaan ja dokumentoimaan asioita</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:264
@@ -475,8 +473,8 @@
 "archive/\">the archive</a>."
 msgstr ""
 "Jos olet kiinnostunut tutkimaan jotain aiemmista Tor lähdekoodeista tai "
-"paketeista katso <a href=\"http://archive.torproject.org/tor-package-"
-"archive/\">arkisto</a>."
+"paketeista katso <a href=\"http://archive.torproject.org/tor-package-archive/"
+"\">arkisto</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:276
@@ -514,8 +512,8 @@
 "both stable and development versions, see the <a href=\"<gitblob>ChangeLog"
 "\">ChangeLog</a>."
 msgstr ""
-"Muutoslista jossa Tor versioiden vakaat paketit: <a "
-"href=\"<gitblobstable>ReleaseNotes\">ReleaseNotes</a>. Muutoslista jossa sekä "
+"Muutoslista jossa Tor versioiden vakaat paketit: <a href="
+"\"<gitblobstable>ReleaseNotes\">ReleaseNotes</a>. Muutoslista jossa sekä "
 "vakaat että kehitysversiot: <a href=\"<gitblob>ChangeLog\">ChangeLog</a>."
 
 #. type: Content of: <div>
@@ -526,7 +524,8 @@
 #. type: Content of: <div><h2>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:304
 msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Dev\">Expert Packages &amp; Source Code</a>"
-msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Dev\">Edistyneet Paketit &amp; Lähdekoodi</a>"
+msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#Dev\">Edistyneet Paketit &amp; Lähdekoodi</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:307
@@ -552,8 +551,8 @@
 "<a href=\"<package-win32-stable>\"><version-win32-stable></a> (<a href="
 "\"<package-win32-stable-sig>\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"<package-win32-stable>\"><version-win32-stable></a> (<a href"
-"=\"<package-win32-stable-sig>\">sig</a>)"
+"<a href=\"<package-win32-stable>\"><version-win32-stable></a> (<a href="
+"\"<package-win32-stable-sig>\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:329
@@ -561,8 +560,8 @@
 "<a href=\"<package-win32-alpha>\"><version-win32-alpha></a> (<a href="
 "\"<package-win32-alpha-sig>\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"<package-win32-alpha>\"><version-win32-alpha></a> (<a href"
-"=\"<package-win32-alpha-sig>\">sig</a>)"
+"<a href=\"<package-win32-alpha>\"><version-win32-alpha></a> (<a href="
+"\"<package-win32-alpha-sig>\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:339
@@ -570,8 +569,8 @@
 "<img src=\"images/ico-osx-uni.png\" /> Mac (Contains only Tor)<br /> "
 "<small><em>Intel Only, no Snow Leopard (10.6) support</em></small>"
 msgstr ""
-"<img src=\"images/ico-osx-uni.png\" /> Mac (Sisältää vain Tor-ohjelman)<br /> "
-"<small><em>Ainoastaan Intel, Ei Snow Leopard (10.6) tukea</em></small>"
+"<img src=\"images/ico-osx-uni.png\" /> Mac (Sisältää vain Tor-ohjelman)<br /"
+"> <small><em>Ainoastaan Intel, Ei Snow Leopard (10.6) tukea</em></small>"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:343
@@ -579,8 +578,8 @@
 "<a href=\"<package-osx-stable>\"><version-osx-stable></a> (<a href="
 "\"<package-osx-stable-sig>\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"<package-osx-stable>\"><version-osx-stable></a> (<a href=\"<package-"
-"osx-stable-sig>\">sig</a>)"
+"<a href=\"<package-osx-stable>\"><version-osx-stable></a> (<a href="
+"\"<package-osx-stable-sig>\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:346
@@ -595,8 +594,8 @@
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:356
 msgid "Mac (Contains only Tor)<br /> <small><em>PowerPC Only</em></small>"
 msgstr ""
-"Mac (Sisältää vain Tor-ohjelman)<br /> <small><em>PowerPC "
-"ainoastaan</em></small>"
+"Mac (Sisältää vain Tor-ohjelman)<br /> <small><em>PowerPC ainoastaan</em></"
+"small>"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:360
@@ -604,8 +603,8 @@
 "<a href=\"<package-oldosx-stable>\"><version-oldosx-stable></a> (<a href="
 "\"<package-oldosx-stable-sig>\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"<package-oldosx-stable>\"><version-oldosx-stable></a> (<a href"
-"=\"<package-oldosx-stable-sig>\">sig</a>)"
+"<a href=\"<package-oldosx-stable>\"><version-oldosx-stable></a> (<a href="
+"\"<package-oldosx-stable-sig>\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:363
@@ -613,8 +612,8 @@
 "<a href=\"<package-oldosx-alpha>\"><version-oldosx-alpha></a> (<a href="
 "\"<package-oldosx-alpha-sig>\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"<package-oldosx-alpha>\"><version-oldosx-alpha></a> (<a href"
-"=\"<package-oldosx-alpha-sig>\">sig</a>)"
+"<a href=\"<package-oldosx-alpha>\"><version-oldosx-alpha></a> (<a href="
+"\"<package-oldosx-alpha-sig>\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:373
@@ -623,8 +622,8 @@
 "<br /> <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>"
 msgstr ""
 "<img src=\"images/ico-tux.png\" /> Linux/Unix paketit (Sisältää vain Tor-"
-"ohjelman)<br /> <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, "
-"SUSE</em></small>"
+"ohjelman)<br /> <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></"
+"small>"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:386
@@ -632,8 +631,8 @@
 "Source tarballs<br /> <kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/"
 "tor</kbd>"
 msgstr ""
-"Source tarballs<br /> <kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; "
-"src/or/tor</kbd>"
+"Source tarballs<br /> <kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/"
+"tor</kbd>"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
 #: /home/runa/tor/website/en/download.wml:390

Modified: translation/trunk/projects/website/fi/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/fi/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/fi/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-09 09:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:06+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-18 12:40-0600\n"
 "Last-Translator: AmaliaH <hilkka39 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -80,15 +80,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -101,8 +101,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/fr/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/fr/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/fr/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:09+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 10:05-0700\n"
 "Last-Translator: Médéric RIBREUX <mederic.ribreux at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -39,9 +39,9 @@
 "supported by Qt 4.3 or later, including Windows, Mac OS X, and Linux or "
 "other Unix variants using the X11 window system."
 msgstr ""
-"Vidalia est une interface graphique multiplateforme pour le logiciel <a "
-"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> , basée sur le framework <a "
-"href=\"http://trolltech.com/products/qt\">Qt</a>. Vidalia fonctionne sur la "
+"Vidalia est une interface graphique multiplateforme pour le logiciel <a href="
+"\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> , basée sur le framework <a href="
+"\"http://trolltech.com/products/qt\">Qt</a>. Vidalia fonctionne sur la "
 "plupart des plateformes qui supportent Qt 4.3 ou plus, incluant Windows, Mac "
 "OS X et Linux ou d'autres variantes d'Unix  qui utilisent le système de "
 "fenêtrage X11."
@@ -77,9 +77,10 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 "La version stable la plus récente est la <a href=\"https://trac.vidalia-"
 "project.net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
@@ -90,23 +91,25 @@
 "<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-1.msi\">Windows Installer</a> (<a href=\"dist/"
 "vidalia-0.2.7-1.msi.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-1.msi\">Installeur Windows</a> (<a "
-"href=\"dist/vidalia-0.2.7-1.msi.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-1.msi\">Installeur Windows</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.7-1.msi.asc\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 "<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 uniquement</a> (<a href="
 "\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 "<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC uniquement</a> (<a href="
 "\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
@@ -122,9 +125,10 @@
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 "<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Archive Tar du code source</a> (<a "
 "href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
@@ -165,12 +169,12 @@
 "\"https://trac.vidalia-project.net/search\">searching</a> our <a href="
 "\"https://trac.vidalia-project.net/wiki\">wiki</a>."
 msgstr ""
-"Nous avons également une mailing-list <a href=\"http://lists.vidalia-"
-"project.net/cgi-bin/mailman/listinfo/vidalia-users\">vidalia-users</a> pour "
-"toute question relative au support. Vous pourrez également trouver des "
-"réponses à vos questions en <a href=\"https://trac.vidalia-"
-"project.net/search\">cherchant</a> dans notre <a href=\"https://trac.vidalia-"
-"project.net/wiki\">wiki</a>."
+"Nous avons également une mailing-list <a href=\"http://lists.vidalia-project."
+"net/cgi-bin/mailman/listinfo/vidalia-users\">vidalia-users</a> pour toute "
+"question relative au support. Vous pourrez également trouver des réponses à "
+"vos questions en <a href=\"https://trac.vidalia-project.net/search"
+"\">cherchant</a> dans notre <a href=\"https://trac.vidalia-project.net/wiki"
+"\">wiki</a>."
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"dist/vidalia-0.1.15.exe\">Windows Installer</a> (<a href=\"dist/"

Modified: translation/trunk/projects/website/it/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/it/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/it/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:07+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/nb/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/nb/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/nb/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:03+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/nl/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/nl/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/nl/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:59+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.N900.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.N900.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.N900.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-22 16:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:00+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-13 16:13+0100\n"
 "Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdandr / op . pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -25,7 +25,7 @@
 msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Maemo\">Instalacja Tora na Maemo</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:13 /tmp/q3AcYgt_OT.xml:24
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:13 /tmp/lL5LXtm_Vb.xml:24
 msgid "<br />"
 msgstr "<br />"
 
@@ -38,9 +38,9 @@
 "these packages. They are maintained by the Maemo community."
 msgstr ""
 "Jeśli macie urządzenie z Maemo, które nie jest <a href=\"#N900\">N900</a>, "
-"zalecamy instalację paczki Tora ze <a "
-"href=\"http://maemo.org/packages/view/tor/\">strony Maemo</a>. Projekt Tor nie "
-"produkuje tych paczek. Zajmuje się nimi społeczeństwo Maemo"
+"zalecamy instalację paczki Tora ze <a href=\"http://maemo.org/packages/view/"
+"tor/\">strony Maemo</a>. Projekt Tor nie produkuje tych paczek. Zajmuje się "
+"nimi społeczeństwo Maemo"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:22
@@ -61,12 +61,12 @@
 "configuration. The browser in this configuration does not have Torbutton and "
 "it should not be used for high security anonymity needs at this time."
 msgstr ""
-"Następujące instrukcje powinny pomóc w instalacji <a "
-"href=\"https://garage.maemo.org/projects/tor-status\">eksperymentalnego "
-"kontrolera Tora</a> i Tora spakowanych dla telefonu Nokia N900. W chwili "
-"obenej jest to niesprawdzona konfiguracja. Przeglądarka w tej konfiguracji "
-"nie ma Torbuttona i nie powinna obecnie być wykorzystywana do działań "
-"wymagających anonimowości o wysokim bezpieczeństwie."
+"Następujące instrukcje powinny pomóc w instalacji <a href=\"https://garage."
+"maemo.org/projects/tor-status\">eksperymentalnego kontrolera Tora</a> i Tora "
+"spakowanych dla telefonu Nokia N900. W chwili obenej jest to niesprawdzona "
+"konfiguracja. Przeglądarka w tej konfiguracji nie ma Torbuttona i nie "
+"powinna obecnie być wykorzystywana do działań wymagających anonimowości o "
+"wysokim bezpieczeństwie."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:35
@@ -86,9 +86,9 @@
 "href=\"../img/N900/2_app_manager.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 "
 "application manager\" src=\"../img/N900/2_app_manager-small.png\"/> </a>"
 msgstr ""
-"Kliknij na menu Menadżera aplikacji na górze ekranu: <br /> <a "
-"href=\"../img/N900/2_app_manager.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 menadżer "
-"aplikacji\" src=\"../img/N900/2_app_manager-small.png\"/> </a>"
+"Kliknij na menu Menadżera aplikacji na górze ekranu: <br /> <a href=\"../img/"
+"N900/2_app_manager.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 menadżer aplikacji\" "
+"src=\"../img/N900/2_app_manager-small.png\"/> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:51
@@ -97,9 +97,9 @@
 "N900/3_app_managermenu.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 application "
 "catalogs\" src=\"../img/N900/3_app_managermenu-small.png\"/> </a>"
 msgstr ""
-"Wybierz 'Katalogi Aplikacji': <br /> <a "
-"href=\"../img/N900/3_app_managermenu.png\"> <img border=\"0\" alt=\"katalogi "
-"aplikacji N900\" src=\"../img/N900/3_app_managermenu-small.png\"/> </a>"
+"Wybierz 'Katalogi Aplikacji': <br /> <a href=\"../img/N900/3_app_managermenu."
+"png\"> <img border=\"0\" alt=\"katalogi aplikacji N900\" src=\"../img/"
+"N900/3_app_managermenu-small.png\"/> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:59
@@ -114,12 +114,12 @@
 msgstr ""
 "Wciśnij 'Nowy', by włączyć repozytorium maemo extras-devel. <br /> "
 "<small>Uwaga: To repozytorium zawiera nieprzetestowane paczki, które mogą "
-"uszkodzić Twoje urządzenie. <br /> Zobacz <a href=\"http://wiki.maemo.org"
-"/Extras-devel\">Extras-devel</a> po więcej szczegółów. Powinieneś/aś raczej "
-"wyłączyć extras-devel po instalacji Tora lub kontynuować na własne "
-"ryzyko.</small> <br /> <a href=\"../img/N900/4_catalog_list.png\"> <img "
-"border=\"0\" alt=\"lista katalogów N900\" src=\"../img/N900/4_catalog_list-"
-"small.png\"/> </a>"
+"uszkodzić Twoje urządzenie. <br /> Zobacz <a href=\"http://wiki.maemo.org/"
+"Extras-devel\">Extras-devel</a> po więcej szczegółów. Powinieneś/aś raczej "
+"wyłączyć extras-devel po instalacji Tora lub kontynuować na własne ryzyko.</"
+"small> <br /> <a href=\"../img/N900/4_catalog_list.png\"> <img border=\"0\" "
+"alt=\"lista katalogów N900\" src=\"../img/N900/4_catalog_list-small.png\"/> "
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:73
@@ -149,9 +149,9 @@
 "small.png\"/> </a>"
 msgstr ""
 "<br /> Sprawdź, czy 'Disabled' ('Wyłączone') jest niezaznaczone, wciśnij  "
-"'Save' ('Zapisz'), i poczekaj na aktualizację listy pakietów. <br /> <a "
-"href=\"../img/N900/5_new_catalog.png\"> <img border=\"0\" alt=\"nowy katalog "
-"N900\" src=\"../img/N900/5_new_catalog-small.png\"/> </a>"
+"'Save' ('Zapisz'), i poczekaj na aktualizację listy pakietów. <br /> <a href="
+"\"../img/N900/5_new_catalog.png\"> <img border=\"0\" alt=\"nowy katalog N900"
+"\" src=\"../img/N900/5_new_catalog-small.png\"/> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:92
@@ -160,9 +160,9 @@
 "N900/6_app_manager.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 app manager\" src="
 "\"../img/N900/6_app_manager-small.png\"/> </a>"
 msgstr ""
-"Wciśnij 'Download' ('Pobierz') w Menadżerze aplikacji: <br /> <a "
-"href=\"../img/N900/6_app_manager.png\"> <img border=\"0\" alt=\"menadżer "
-"aplikacji N900\" src=\"../img/N900/6_app_manager-small.png\"/> </a>"
+"Wciśnij 'Download' ('Pobierz') w Menadżerze aplikacji: <br /> <a href=\"../"
+"img/N900/6_app_manager.png\"> <img border=\"0\" alt=\"menadżer aplikacji N900"
+"\" src=\"../img/N900/6_app_manager-small.png\"/> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:100
@@ -171,9 +171,9 @@
 "N900/7_app_categories.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 application "
 "categories\" src=\"../img/N900/7_app_categories-small.png\"/> </a>"
 msgstr ""
-"Wybierz kategosię Sieć (lub wyszukaj Tora): <br /> <a "
-"href=\"../img/N900/7_app_categories.png\"> <img border=\"0\" alt=\"kategorie "
-"aplikacji N900\" src=\"../img/N900/7_app_categories-small.png\"/> </a>"
+"Wybierz kategosię Sieć (lub wyszukaj Tora): <br /> <a href=\"../img/"
+"N900/7_app_categories.png\"> <img border=\"0\" alt=\"kategorie aplikacji N900"
+"\" src=\"../img/N900/7_app_categories-small.png\"/> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:108
@@ -183,8 +183,8 @@
 "\"../img/N900/8_app_list-small.png\"/> </a>"
 msgstr ""
 "Przewiń w dół i wybierz 'Tor Status Area Applet' ('Aplet Obszaru Statusu "
-"Tora): <br /> <a href=\"../img/N900/8_app_list.png\"> <img border=\"0\" "
-"alt=\"lista aplikacji N900\" src=\"../img/N900/8_app_list-small.png\"/> </a>"
+"Tora): <br /> <a href=\"../img/N900/8_app_list.png\"> <img border=\"0\" alt="
+"\"lista aplikacji N900\" src=\"../img/N900/8_app_list-small.png\"/> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:116
@@ -193,9 +193,9 @@
 "N900/9_disclaimer.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 disclaimer\" src=\"../"
 "img/N900/9_disclaimer-small.png\"/> </a>"
 msgstr ""
-"Zgódź się na warunki i wciśnij 'Continue' ('Kontynuuj'): <br /> <a "
-"href=\"../img/N900/9_disclaimer.png\"> <img border=\"0\" alt=\"warunki N900\" "
-"src=\"../img/N900/9_disclaimer-small.png\"/> </a>"
+"Zgódź się na warunki i wciśnij 'Continue' ('Kontynuuj'): <br /> <a href=\"../"
+"img/N900/9_disclaimer.png\"> <img border=\"0\" alt=\"warunki N900\" src=\"../"
+"img/N900/9_disclaimer-small.png\"/> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:124
@@ -215,10 +215,10 @@
 "N900/11_after_rebooting.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 status menu post-"
 "reboot\" src=\"../img/N900/11_after_rebooting-small.png\"/> </a>"
 msgstr ""
-"Po ponownym uruchomieniu N900 otwórz menu statusu: <br /> <a "
-"href=\"../img/N900/11_after_rebooting.png\"> <img border=\"0\" alt=\"menu statusu "
-"N900 po ponownym uruchomieniu\" src=\"../img/N900/11_after_rebooting-"
-"small.png\"/> </a>"
+"Po ponownym uruchomieniu N900 otwórz menu statusu: <br /> <a href=\"../img/"
+"N900/11_after_rebooting.png\"> <img border=\"0\" alt=\"menu statusu N900 po "
+"ponownym uruchomieniu\" src=\"../img/N900/11_after_rebooting-small.png\"/> </"
+"a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:141
@@ -227,9 +227,9 @@
 "N900/12_status_menu.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 status menu selection"
 "\" src=\"../img/N900/12_status_menu-small.png\"/> </a>"
 msgstr ""
-"Wybierz 'The Onion Router' z listy: <br /> <a "
-"href=\"../img/N900/12_status_menu.png\"> <img border=\"0\" alt=\"wybór menu "
-"statusu N900\" src=\"../img/N900/12_status_menu-small.png\"/> </a>"
+"Wybierz 'The Onion Router' z listy: <br /> <a href=\"../img/"
+"N900/12_status_menu.png\"> <img border=\"0\" alt=\"wybór menu statusu N900\" "
+"src=\"../img/N900/12_status_menu-small.png\"/> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:149
@@ -238,9 +238,9 @@
 "N900/13_enable_tor.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 enabling Tor\" src="
 "\"../img/N900/13_enable_tor-small.png\"/> </a>"
 msgstr ""
-"Włącz trasowanie cebulowe (onion routing), i wciśnij 'Save' ('Zapisz'): <br "
-"/> <a href=\"../img/N900/13_enable_tor.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 włącza "
-"Tora\" src=\"../img/N900/13_enable_tor-small.png\"/> </a>"
+"Włącz trasowanie cebulowe (onion routing), i wciśnij 'Save' ('Zapisz'): <br /"
+"> <a href=\"../img/N900/13_enable_tor.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 "
+"włącza Tora\" src=\"../img/N900/13_enable_tor-small.png\"/> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:157
@@ -279,5 +279,5 @@
 "If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
 "contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
 msgstr ""
-"Jeśli masz pomysły na ulepszenie tej strony, prosimy <a href=\"<page "
-"contact>\">je do nas wysłać</a>. Dziękujemy!"
+"Jeśli masz pomysły na ulepszenie tej strony, prosimy <a href=\"<page contact>"
+"\">je do nas wysłać</a>. Dziękujemy!"

Modified: translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.android.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.android.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.android.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-22 16:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:00+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-17 16:13+0100\n"
 "Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdandr / op . pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -25,10 +25,10 @@
 msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Android\">Tor na Androidzie</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:13 /tmp/ymBCTydk_z.xml:32
-#: /tmp/ymBCTydk_z.xml:47 /tmp/ymBCTydk_z.xml:55 /tmp/ymBCTydk_z.xml:62
-#: /tmp/ymBCTydk_z.xml:85 /tmp/ymBCTydk_z.xml:97 /tmp/ymBCTydk_z.xml:102
-#: /tmp/ymBCTydk_z.xml:126
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:13 /tmp/3GOglfr5d8.xml:32
+#: /tmp/3GOglfr5d8.xml:47 /tmp/3GOglfr5d8.xml:55 /tmp/3GOglfr5d8.xml:62
+#: /tmp/3GOglfr5d8.xml:85 /tmp/3GOglfr5d8.xml:97 /tmp/3GOglfr5d8.xml:102
+#: /tmp/3GOglfr5d8.xml:126
 msgid "<br />"
 msgstr "<br />"
 
@@ -89,8 +89,8 @@
 "<a href=\"../img/android/orbot-qr-code-latest.png\"> <img border=\"0\" alt="
 "\"Android QR code\" src=\"../img/android/orbot-qr-code-latest.png\"/> </a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"../img/android/orbot-qr-code-latest.png\"> <img border=\"0\" alt=\"Kod "
-"QR Androida\" src=\"../img/android/orbot-qr-code-latest.png\"/> </a>"
+"<a href=\"../img/android/orbot-qr-code-latest.png\"> <img border=\"0\" alt="
+"\"Kod QR Androida\" src=\"../img/android/orbot-qr-code-latest.png\"/> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:45
@@ -102,7 +102,8 @@
 msgid ""
 "<a class=\"anchor\" href=\"#Market\">Installing Tor from the Android Market</"
 "a>"
-msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Market\">Instalacja Tora z Android Market</a>"
+msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#Market\">Instalacja Tora z Android Market</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:49
@@ -124,7 +125,8 @@
 "<a class=\"anchor\" href=\"#Manual\">Installing Tor from our website "
 "manually</a>"
 msgstr ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Manual\">Ręczna instalacja Tora z naszej strony</a>"
+"<a class=\"anchor\" href=\"#Manual\">Ręczna instalacja Tora z naszej strony</"
+"a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:57
@@ -147,7 +149,8 @@
 msgid ""
 "<a class=\"anchor\" href=\"#Screenshots\">Screenshots of Tor on Android</a>"
 msgstr ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Screenshots\">Zrzuty ekranu Tora na Androidzie</a>"
+"<a class=\"anchor\" href=\"#Screenshots\">Zrzuty ekranu Tora na Androidzie</"
+"a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:64
@@ -163,14 +166,14 @@
 "jpg\"/> </a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"../img/android/android-off.jpg\"> <img border=\"0\" alt=\"Tor na "
-"Androidzie wyąłczony\" src=\"../img/android/android-off-150x150.jpg\"/> </a> <a "
-"href=\"../img/android/android-bootstrapping.jpg\"> <img border=\"0\" alt=\"Tor "
-"na Androidzie startuje\" src=\"../img/android/android-bootstrapping-"
+"Androidzie wyąłczony\" src=\"../img/android/android-off-150x150.jpg\"/> </a> "
+"<a href=\"../img/android/android-bootstrapping.jpg\"> <img border=\"0\" alt="
+"\"Tor na Androidzie startuje\" src=\"../img/android/android-bootstrapping-"
 "150x150.jpg\"/> </a> <a href=\"../img/android/android-activated.jpg\"> <img "
-"border=\"0\" alt=\"Tor na Androidzie uruchomiony\" src=\"../img/android/android-"
-"activated-150x150.jpg\"/> </a> <a href=\"../img/android/android-settings.jpg\"> "
-"<img border=\"0\" alt=\"Ustawienia Tora na Androidzie\" src=\"../img/android"
-"/android-settings-150x150.jpg\"/> </a>"
+"border=\"0\" alt=\"Tor na Androidzie uruchomiony\" src=\"../img/android/"
+"android-activated-150x150.jpg\"/> </a> <a href=\"../img/android/android-"
+"settings.jpg\"> <img border=\"0\" alt=\"Ustawienia Tora na Androidzie\" src="
+"\"../img/android/android-settings-150x150.jpg\"/> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:82
@@ -183,7 +186,8 @@
 "<a class=\"anchor\" href=\"#ProxySettings\">Proxy settings and configuration "
 "</a>"
 msgstr ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#ProxySettings\">Ustawienia i konfiguracja proxy</a>"
+"<a class=\"anchor\" href=\"#ProxySettings\">Ustawienia i konfiguracja proxy</"
+"a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:87
@@ -304,8 +308,8 @@
 "All of the source code is available in the <a href=\"https://svn.torproject."
 "org/svn/projects/android/trunk/Orbot/\">Orbot subversion repository</a>."
 msgstr ""
-"Cały kod źródłowy jest dostępny w <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/pr"
-"ojects/android/trunk/Orbot/\">repozytorium subversion Orbota</a>."
+"Cały kod źródłowy jest dostępny w <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/"
+"projects/android/trunk/Orbot/\">repozytorium subversion Orbota</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:134

Modified: translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.debian-vidalia.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.debian-vidalia.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.debian-vidalia.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-13 16:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:00+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-17 16:13+0100\n"
 "Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdandr / op . pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -22,10 +22,11 @@
 #. type: Content of: <div><div><h2>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:13
 msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#debian\">Vidalia on Ubuntu or Debian</a>"
-msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#debian\">Vidalia na Ubuntu lub Debianie</a>"
+msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#debian\">Vidalia na Ubuntu lub Debianie</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:14 /tmp/sVbpSLQZTR.xml:71
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:14 /tmp/LTT8JOQrux.xml:71
 msgid "<br />"
 msgstr "<br />"
 
@@ -51,10 +52,10 @@
 msgstr ""
 "Musicie skonfigurować nasze repozytorium z paczkami, zanim będziecie mogli "
 "pobrać Vidalię. Najpierw musicie poznać nazwę swojej dystrybucji. Jeśli "
-"używacie Ubuntu 9.10, jest to \"karmic\", podczas gdy 9.04 to \"jaunty\", 8.10 "
-"to \"intrepid\", a 8.04 to \"hardy\". Jeśli używacie Debiana Etch, nazwa to "
-"\"etch\", a Debian Lenny to \"lenny\". Potem dodajcie tę linię do swojego pliku "
-"<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br />"
+"używacie Ubuntu 9.10, jest to \"karmic\", podczas gdy 9.04 to \"jaunty\", "
+"8.10 to \"intrepid\", a 8.04 to \"hardy\". Jeśli używacie Debiana Etch, "
+"nazwa to \"etch\", a Debian Lenny to \"lenny\". Potem dodajcie tę linię do "
+"swojego pliku <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br />"
 
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:31
@@ -111,14 +112,14 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:53
-#: /tmp/sVbpSLQZTR.xml:100
+#: /tmp/LTT8JOQrux.xml:100
 msgid ""
 "Now Vidalia is installed and running. Move on to <a href=\"<page docs/tor-"
 "doc-unix>#polipo\">step two</a> of the \"Vidalia on Linux/Unix\" "
 "instructions."
 msgstr ""
-"Teraz Vidalia jest zainstalowana i działa. Przejdźcie do <a href=\"<page docs"
-"/tor-doc-unix>#polipo\">kroku drugiego</a> w instrukcji \"Vidalia na "
+"Teraz Vidalia jest zainstalowana i działa. Przejdźcie do <a href=\"<page "
+"docs/tor-doc-unix>#polipo\">kroku drugiego</a> w instrukcji \"Vidalia na "
 "Linux/Unix\"."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
@@ -133,8 +134,8 @@
 "Nazwa DNS <code>deb.torproject.org</code> jest w rzeczywistości zestawem "
 "niezależnych serwerów skonfigurowanych w okrężnej struktuzre DNS. Jeśli z "
 "jakiegoś powodu nie macie do niego dostępu, możecie spróbować nazwy jednej z "
-"jej części. Wypróbujcie <code>deb-master.torproject.org</code>, "
-"<code>mirror.netcologne.de</code> lub <code>tor.mirror.youam.de</code>."
+"jej części. Wypróbujcie <code>deb-master.torproject.org</code>, <code>mirror."
+"netcologne.de</code> lub <code>tor.mirror.youam.de</code>."
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:67
@@ -177,8 +178,7 @@
 "apt-get install build-essential fakeroot devscripts qt4-dev-tools qt4-designer libqt4-dev g++ cmake\n"
 "apt-get build-dep vidalia\n"
 msgstr ""
-"apt-get install build-essential fakeroot devscripts qt4-dev-tools "
-"qt4-designer libqt4-dev g++ cmake\n"
+"apt-get install build-essential fakeroot devscripts qt4-dev-tools qt4-designer libqt4-dev g++ cmake\n"
 "apt-get build-dep vidalia\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>

Modified: translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.debian.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.debian.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.debian.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-13 16:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:00+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-17 16:13+0100\n"
 "Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdandr / op . pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -29,8 +29,8 @@
 "Debianie sid lub Debianie testing</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:14 /tmp/JYTQJO0FAt.xml:41
-#: /tmp/JYTQJO0FAt.xml:99 /tmp/JYTQJO0FAt.xml:133
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:14 /tmp/HoXhlfPf45.xml:41
+#: /tmp/HoXhlfPf45.xml:99 /tmp/HoXhlfPf45.xml:133
 msgid "<br />"
 msgstr "<br />"
 
@@ -56,15 +56,15 @@
 "najnowszą stabilną wersję Tora, spójrz na opcję drugą poniżej."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:30 /tmp/JYTQJO0FAt.xml:80
-#: /tmp/JYTQJO0FAt.xml:124 /tmp/JYTQJO0FAt.xml:167
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:30 /tmp/HoXhlfPf45.xml:80
+#: /tmp/HoXhlfPf45.xml:124 /tmp/HoXhlfPf45.xml:167
 msgid ""
 "Now Tor is installed and running. Move on to <a href=\"<page docs/tor-doc-"
 "unix>#polipo\">step two</a> of the \"Tor on Linux/Unix\" instructions."
 msgstr ""
-"Teraz Tor jest zainstalowany i działa. Przejdźcie do <a href=\"<page docs"
-"/tor-doc-unix>#polipo\">kroku drugiego</a> w instrukcjach dla \"Tora na "
-"Linux/Unix\""
+"Teraz Tor jest zainstalowany i działa. Przejdźcie do <a href=\"<page docs/"
+"tor-doc-unix>#polipo\">kroku drugiego</a> w instrukcjach dla \"Tora na Linux/"
+"Unix\""
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:35
@@ -76,7 +76,8 @@
 msgid ""
 "<a class=\"anchor\" href=\"#ubuntu\">Option two: Tor on Ubuntu or Debian</a>"
 msgstr ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#ubuntu\">Opcja druga: Tor na Ubuntu lub Debianie</a>"
+"<a class=\"anchor\" href=\"#ubuntu\">Opcja druga: Tor na Ubuntu lub "
+"Debianie</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:44
@@ -100,10 +101,10 @@
 msgstr ""
 "Musicie skonfigurować nasze repozytorium z paczkami, zanim będziecie mogli "
 "pobrać Vidalię. Najpierw musicie poznać nazwę swojej dystrybucji. Jeśli "
-"używacie Ubuntu 9.10, jest to \"karmic\", podczas gdy 9.04 to \"jaunty\", 8.10 "
-"to \"intrepid\", a 8.04 to \"hardy\". Jeśli używacie Debiana Etch, nazwa to "
-"\"etch\", a Debian Lenny to \"lenny\". Potem dodajcie tę linię do swojego pliku "
-"<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br />"
+"używacie Ubuntu 9.10, jest to \"karmic\", podczas gdy 9.04 to \"jaunty\", "
+"8.10 to \"intrepid\", a 8.04 to \"hardy\". Jeśli używacie Debiana Etch, "
+"nazwa to \"etch\", a Debian Lenny to \"lenny\". Potem dodajcie tę linię do "
+"swojego pliku <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br />"
 
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:58
@@ -119,8 +120,8 @@
 "DISTRIBUTION&gt;."
 msgstr ""
 "w której wstawicie powyższą nazwę kodową swojej dystrybucji (etch, lenny, "
-"sid, karmic, jaunty, intrepid, hardy czy cokolwiek to jest) w miejsce "
-"&lt;DISTRIBUTION&gt;."
+"sid, karmic, jaunty, intrepid, hardy czy cokolwiek to jest) w miejsce &lt;"
+"DISTRIBUTION&gt;."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:65
@@ -172,8 +173,8 @@
 "Nazwa DNS <code>deb.torproject.org</code> jest w rzeczywistości zestawem "
 "niezależnych serwerów skonfigurowanych w okrężnej struktuzre DNS. Jeśli z "
 "jakiegoś powodu nie macie do niego dostępu, możecie spróbować nazwy jednej z "
-"jej części. Wypróbujcie <code>deb-master.torproject.org</code>, "
-"<code>mirror.netcologne.de</code> lub <code>tor.mirror.youam.de</code>."
+"jej części. Wypróbujcie <code>deb-master.torproject.org</code>, <code>mirror."
+"netcologne.de</code> lub <code>tor.mirror.youam.de</code>."
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:94
@@ -196,9 +197,9 @@
 "branch</a> of Tor instead (more features and more bugs), you need to add a "
 "different set of lines to your <tt>/etc/apt/sources.list</tt> file:<br />"
 msgstr ""
-"Jesli chcecie używać <a href=\"<page download>#packagediff\">gałęzi rozwojowej "
-"Tora (więcej funkcjonalności i więcej błędów), musicie dodać inny zestaw "
-"linii do swojego pliku <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br />"
+"Jesli chcecie używać <a href=\"<page download>#packagediff\">gałęzi "
+"rozwojowej Tora (więcej funkcjonalności i więcej błędów), musicie dodać inny "
+"zestaw linii do swojego pliku <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br />"
 
 #. type: Content of: <div><div><p><pre>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:106
@@ -208,8 +209,7 @@
 "deb     http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
 msgstr ""
 "deb     http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
-"deb     http://deb.torproject.org/torproject.org "
-"experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
+"deb     http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:109
@@ -276,8 +276,7 @@
 "\n"
 "\n"
 "deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
-"deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org "
-"experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
+"deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:146

Modified: translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.rpms.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.rpms.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/pl/docs/3-low.rpms.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-22 16:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:00+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-17 16:13+0100\n"
 "Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdandr / op . pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -25,11 +25,11 @@
 "<a class=\"anchor\" href=\"#rpms\">Tor packages for rpm-based linux "
 "distributions.</a>"
 msgstr ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#rpms\">PAczki Tora dla dystrybucji Linuksa opartych "
-"na RPM.</a>"
+"<a class=\"anchor\" href=\"#rpms\">PAczki Tora dla dystrybucji Linuksa "
+"opartych na RPM.</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:14 /tmp/oXl2ruWuWK.xml:64
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:14 /tmp/CCPG2MTzG8.xml:64
 msgid "<br />"
 msgstr "<br />"
 
@@ -74,8 +74,7 @@
 "baseurl=http://deb.torproject.org/torproject.org/rpm/DISTRIBUTION/\n"
 "type=rpm-md\n"
 "gpgcheck=1\n"
-"gpgkey=http://deb.torproject.org/torproject.org/rpm/RPM-GPG-KEY-"
-"torproject.org\n"
+"gpgkey=http://deb.torproject.org/torproject.org/rpm/RPM-GPG-KEY-torproject.org\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:35
@@ -96,9 +95,9 @@
 "experimental, fc12-experimental, suse-experimental"
 msgstr ""
 "Jeśli chcecie być na bieżąco z wersjami eksperymentalnymi, zmieńcie "
-"DISTRIBUTION na jedno z następujących: centos4-experimental, "
-"centos5-experimental, fc10-experimental, fc11-experimental, "
-"fc12-experimental, suse-experimental"
+"DISTRIBUTION na jedno z następujących: centos4-experimental, centos5-"
+"experimental, fc10-experimental, fc11-experimental, fc12-experimental, suse-"
+"experimental"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:44
@@ -106,9 +105,9 @@
 "Now Tor is installed and running. Move on to <a href=\"<page docs/tor-doc-"
 "unix>#polipo\">step two</a> of the \"Tor on Linux/Unix\" instructions."
 msgstr ""
-"Teraz Tor jest zainstalowany i działa. Przejdźcie do <a href=\"<page docs"
-"/tor-doc-unix>#polipo\">kroku drugiego</a> w instrukcjach dla \"Tora na "
-"Linux/Unix\""
+"Teraz Tor jest zainstalowany i działa. Przejdźcie do <a href=\"<page docs/"
+"tor-doc-unix>#polipo\">kroku drugiego</a> w instrukcjach dla \"Tora na Linux/"
+"Unix\""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:50
@@ -122,8 +121,8 @@
 "Nazwa DNS <code>deb.torproject.org</code> jest w rzeczywistości zestawem "
 "niezależnych serwerów skonfigurowanych w okrężnej struktuzre DNS. Jeśli z "
 "jakiegoś powodu nie macie do niego dostępu, możecie spróbować nazwy jednej z "
-"jej części. Wypróbujcie <code>deb-master.torproject.org</code>, "
-"<code>mirror.netcologne.de</code> lub <code>tor.mirror.youam.de</code>."
+"jej części. Wypróbujcie <code>deb-master.torproject.org</code>, <code>mirror."
+"netcologne.de</code> lub <code>tor.mirror.youam.de</code>."
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:58
@@ -141,8 +140,8 @@
 "If you'd like to build from source, please follow the <a href=\"<gitblob>doc/"
 "tor-rpm-creation.txt\">rpm creation instructions</a>."
 msgstr ""
-"Jeśli chcecie kompilować ze źródeł, postępujcie zgodnie z <a "
-"href=\"<gitblob>doc/tor-rpm-creation.txt\">instrukcjami tworzenia rpm</a>."
+"Jeśli chcecie kompilować ze źródeł, postępujcie zgodnie z <a href="
+"\"<gitblob>doc/tor-rpm-creation.txt\">instrukcjami tworzenia rpm</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:71

Modified: translation/trunk/projects/website/pl/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/pl/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/pl/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-08 08:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:01+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-06 12:00+0100\n"
 "Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdandr / op . pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -85,7 +85,7 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 "Najnowszym wydaniem stabilnym jest:<a href=\"https://trac.vidalia-project."
 "net/milestone/Vidalia%200.1.15\">0.1.15</a>"
@@ -104,8 +104,8 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 #, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 "<a href=\"dist/vidalia-0.2.6-i386.dmg\">Mac OS X tylko dla x86</a>(<a href="
 "\"dist/vidalia-0.2.6-i386.dmg.asc\">podpis</a>)"
@@ -114,8 +114,8 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 #, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 "<a href=\"dist/vidalia-0.2.6-ppc.dmg\">Mac OS X tylko dla PPC</a>(<a href="
 "\"dist/vidalia-0.2.6-ppc.dmg.asc\">podpis</a>)"
@@ -126,15 +126,15 @@
 "<a href=\"<page docs/debian-vidalia>\">Instructions for Debian/Ubuntu/"
 "Knoppix Repositories</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"<page docs/debian-vidalia>\">Instrukcje dla repozytoriów "
-"Debiana/Ubuntu/Knoppix</a>"
+"<a href=\"<page docs/debian-vidalia>\">Instrukcje dla repozytoriów Debiana/"
+"Ubuntu/Knoppix</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 #, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 "<a href=\"dist/vidalia-0.2.6.tar.gz\">Paczka z kodem źródłowym</a>(<a href="
 "\"dist/vidalia-0.2.6.tar.gz.asc\">podpis</a>)"

Modified: translation/trunk/projects/website/pt/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/pt/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/pt/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:02+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/ru/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ru/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/ru/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:10+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/sv/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/sv/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/sv/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:08+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/tr/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/tr/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/tr/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:00+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/vi/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/vi/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/vi/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-17 00:11+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -78,15 +78,15 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -99,8 +99,8 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div>

Modified: translation/trunk/projects/website/zh_CN/vidalia/4-optional.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/zh_CN/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 07:53:58 UTC (rev 22212)
+++ translation/trunk/projects/website/zh_CN/vidalia/4-optional.index.po	2010-04-20 08:20:12 UTC (rev 22213)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 10:05+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 23:45-0700\n"
 "Last-Translator: Mini Dragon <projecteurs at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -72,9 +72,10 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:41
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The most recent stable release is: <a href=\"https://trac.vidalia-project."
-"net/milestone/Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
+"net/milestone/Vidalia%200.2.8\">0.2.8</a>"
 msgstr ""
 "最新的稳定版本是:<a href=\"https://trac.vidalia-project.net/milestone/"
 "Vidalia%200.2.7\">0.2.7</a>"
@@ -85,42 +86,47 @@
 "<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-1.msi\">Windows Installer</a> (<a href=\"dist/"
 "vidalia-0.2.7-1.msi.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.msi\">Windows 安装文件</a> (<a "
-"href=\"dist/vidalia-0.2.7.msi.asc\">文件签名</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.msi\">Windows 安装文件</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.7.msi.asc\">文件签名</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:51
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
-"\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg\">Mac OS X x86 Only</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.8-i386.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X 仅 x86</a> (<a "
-"href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">文件签名</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-i386.dmg\">Mac OS X 仅 x86</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.7-i386.dmg.asc\">文件签名</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:55
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8-ppc.dmg\">Mac OS X PPC-only</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8-ppc.dmg.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X 仅限 PPC 架构</a> (<a "
-"href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">文件签名</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg\">Mac OS X 仅限 PPC 架构</a> (<a href="
+"\"dist/vidalia-0.2.7-ppc.dmg.asc\">文件签名</a>)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:59
 msgid ""
 "<a href=\"<page docs/debian-vidalia>\">Instructions for Debian/Ubuntu/"
 "Knoppix Repositories</a>"
-msgstr "<a href=\"<page docs/debian-vidalia>\">说明用于 Debian/Ubuntu/Knoppix 发行版</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"<page docs/debian-vidalia>\">说明用于 Debian/Ubuntu/Knoppix 发行版"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:62
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
-"vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">sig</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.8.tar.gz\">Source Tarball</a> (<a href=\"dist/"
+"vidalia-0.2.8.tar.gz.asc\">sig</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">源代码</a> (<a "
-"href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz.asc\">文件签名</a>)"
+"<a href=\"dist/vidalia-0.2.7.tar.gz\">源代码</a> (<a href=\"dist/vidalia-"
+"0.2.7.tar.gz.asc\">文件签名</a>)"
 
 #. type: Content of: <div>
 #: /home/runa/tor/website/vidalia/en/index.wml:68



More information about the tor-commits mailing list