[or-cvs] r20478: {} deleting old files that are not in the right place, will gen (translation/trunk/projects/website/de)

runa at seul.org runa at seul.org
Fri Sep 4 11:11:16 UTC 2009


Author: runa
Date: 2009-09-04 07:11:15 -0400 (Fri, 04 Sep 2009)
New Revision: 20478

Removed:
   translation/trunk/projects/website/de/1-high.bridges.po
   translation/trunk/projects/website/de/1-high.download.po
   translation/trunk/projects/website/de/1-high.easy-download.po
   translation/trunk/projects/website/de/1-high.finding-tor.po
   translation/trunk/projects/website/de/1-high.index.po
   translation/trunk/projects/website/de/1-high.split.po
   translation/trunk/projects/website/de/1-high.tor-doc-windows.po
   translation/trunk/projects/website/de/2-medium.documentation.po
   translation/trunk/projects/website/de/2-medium.donate.po
   translation/trunk/projects/website/de/2-medium.faq.po
   translation/trunk/projects/website/de/2-medium.overview.po
   translation/trunk/projects/website/de/2-medium.tor-doc-osx.po
   translation/trunk/projects/website/de/2-medium.tor-doc-relay.po
   translation/trunk/projects/website/de/2-medium.torusers.po
   translation/trunk/projects/website/de/2-medium.verifying-signatures.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.contact.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.debian.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.download-unix.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.faq-abuse.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.faq.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.hidden-services.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.index.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.mirrors.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.news.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.options.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.people.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.sponsors.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-doc-unix.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-doc-web.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-hidden-service.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.trademark-faq.po
   translation/trunk/projects/website/de/3-low.tshirt.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.2008-12-19-roadmap-press-release.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.2009-03-12-performance-roadmap-press-release.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.details.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.google.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.gsoc.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.hidserv.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.lowbandwidth.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.metrics.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.open-positions.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.research.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.running-a-mirror.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.tormedia.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.translation-overview.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.translation.po
   translation/trunk/projects/website/de/4-optional.volunteer.po
Log:
deleting old files that are not in the right place, will generate new ones in a sec

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/1-high.bridges.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/1-high.bridges.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/1-high.bridges.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,277 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:9
-msgid "<a id=\"BridgeIntroduction\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:10
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#BridgeIntroduction\">Tor: Bridges</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:11 /tmp/ERN3uY345s.xml:65
-#: /tmp/ERN3uY345s.xml:88 /tmp/ERN3uY345s.xml:111 /tmp/ERN3uY345s.xml:137
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:14
-msgid ""
-"Bridge relays (or \"bridges\" for short) are Tor relays that aren't listed "
-"in the main Tor directory. Since there is no complete public list of them, "
-"even if your ISP is filtering connections to all the known Tor relays, they "
-"probably won't be able to block all the bridges. If you suspect your access "
-"to the Tor network is being blocked, you may want to use the bridge feature "
-"of Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:22
-msgid ""
-"The addition of bridges to Tor is a step forward in the blocking resistance "
-"race. It is perfectly possible that even if your ISP filters the Internet, "
-"you do not require a bridge to use Tor. Many filtering programs look for "
-"unencrypted Tor directory requests to recognize that you're using Tor, but "
-"Tor version 0.2.0.23-rc and later use encrypted directory queries by "
-"default. This change means that most filtering programs are now unable to "
-"recognize Tor connections. So you should try to use Tor without bridges "
-"first, since it might work."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:33
-msgid ""
-"Note that it's also possible that Tor is non-functional for other reasons. "
-"The latest version of <a href=\"<page torbrowser/index>\">The Tor Browser "
-"Bundle</a> on Windows tries to give you better hints about why Tor is having "
-"problems connecting. You should also read <a href=\"https://wiki.torproject."
-"org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">the FAQ about problems with "
-"running Tor properly</a> when you have issues.  If you feel that the issue "
-"is clearly blocking, or you'd simply like to try because you're unsure or "
-"feeling adventurous, please read on. Ensure that you're using the <a href="
-"\"<page download>#Dev\">latest 0.2.0.x or 0.2.1.x bundle for your platform</"
-"a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:46
-msgid ""
-"To use a bridge, you'll need to locate one. Furthermore, you'll need to "
-"configure Tor with whatever bridge address you intend to use. You'll do this "
-"with Vidalia, the Tor controller.  If your Internet connection requires the "
-"use of a proxy, you'll probably need to configure Vidalia to do so first. If "
-"you don't think you need to configure a proxy for your Internet connection, "
-"you probably don't.  Give it a try and if you have issues, ask us for help."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:56
-msgid ""
-"At the moment, you can get a bridge by visiting <a href=\"https://bridges."
-"torproject.org/\">https://bridges.torproject.org/</a> with your web browser. "
-"If this page is filtered for you, and you don't have any other proxies or "
-"ways to reach it, there are <a href=\"#FindingMore\">other ways to find "
-"bridges</a> too."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:63
-msgid "<a id=\"Understanding\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:64
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Understanding\">Understanding bridges</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:68
-msgid "As an example, you'll get a bridge entry that looks like the following:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:71
-#, no-wrap
-msgid ""
-"<samp>\n"
-"bridge 141.201.27.48:443 4352e58420e68f5e40bf7c74faddccd9d1349413\n"
-"</samp>\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:77
-msgid ""
-"Understanding the components of a bridge line isn't strictly required but "
-"may prove useful. You can skip this section if you'd like.<br /> The first "
-"element is the IP address: <tt>'141.201.27.48'</tt><br /> The second element "
-"is the port: <tt>'443'</tt><br /> The third element, the fingerprint, is "
-"optional: <tt>'4352e58420e68f5e40bf7c74faddccd9d1349413'</tt><br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:85
-msgid "<a id=\"UsingBridges\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:86
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#UsingBridges\">Using bridges with Tor and "
-"Vidalia</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:91
-msgid ""
-"To use the example bridge address above, go to Vidalia's Network settings "
-"page, and click \"My ISP blocks connections to the Tor network\".  Add each "
-"bridge address one at a time in the Vidalia Network settings page, by "
-"pasting it into the \"Add a Bridge\" window and then clicking the \"+\" "
-"sign. Adding a bridge is pictured below:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:98
-msgid ""
-"<br /><br /> <img src=\"$(IMGROOT)/vidalia-bridges.png\" alt=\"Vidalia's "
-"Network settings page\" /> <br /><br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:103
-msgid ""
-"You'll want to add as many bridge addresses as you know about, since "
-"additional bridges will increase reliability. One bridge should be enough to "
-"reach the Tor network, but if you only have one bridge and it goes down, you "
-"will be cut off from the Tor network."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:109
-msgid "<a id=\"FindingMore\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:110
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#FindingMore\">Finding more bridges for Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:114
-msgid ""
-"Another way to find public bridge addresses is to send mail to "
-"bridges at torproject.org with the line \"get bridges\" by itself in the body "
-"of the mail. You'll need to send this request from a gmail account, though "
-"&mdash; otherwise we make it too easy for an attacker to make a lot of email "
-"addresses and learn about all the bridges.  Almost instantly, you'll receive "
-"a reply that includes:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:122
-#, no-wrap
-msgid ""
-"Here are your bridge relays:\n"
-"\n"
-" bridge 60.16.182.53:9001 c9111bd74a710c0d25dda6b35e181f1aa7911133\n"
-" bridge 87.237.118.139:444 c18dde4804e8fcb48464341ca1375eb130453a39\n"
-" bridge 60.63.97.221:443 ab5c849ed5896d53052e43966ee9aba2ff92fb82\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:130
-msgid ""
-"Once you've received the email with bridge information, you can continue the "
-"Vidalia configuration steps outlined <a href=\"#UsingBridges\">above</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:135
-msgid "<a id=\"RunningABridge\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:136
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#RunningABridge\">Running a Tor Bridge</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:140
-msgid ""
-"If you want to help out and you can't run a <a href=\"<page docs/tor-doc-"
-"relay>\">normal Tor relay</a>, you should run a bridge relay. You can "
-"configure it <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">using Vidalia</a>, or you "
-"can manually <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#torrc\">edit your torrc file</a> to be just these four lines:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:148
-#, no-wrap
-msgid ""
-"<code>\n"
-"SocksPort 0\n"
-"ORPort 443\n"
-"BridgeRelay 1\n"
-"Exitpolicy reject *:*\n"
-"</code>\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:156
-msgid ""
-"If you get \"Could not bind to 0.0.0.0:443: Permission denied\" errors on "
-"startup, you'll need to pick a higher ORPort (e.g. 8080) or do <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#ServerForFirewalledClients\">some complex port forwarding</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:163
-msgid ""
-"When configured as a bridge, your server will <b>not</b> appear in the "
-"public Tor network."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:168
-msgid ""
-"Your bridge relay will automatically publish its address to the bridge "
-"authority, which will give it out via https or email as above. You can also "
-"tell a user about your bridge directly: if you're using Vidalia, you can "
-"copy-and-paste the bridge address from the Settings window. If you're on "
-"Linux or BSD, you can construct the bridge address manually using the <a "
-"href=\"#Understanding\">format above</a> (you can find the fingerprint in "
-"your Tor log files or in <tt>/var/lib/tor/fingerprint</tt> depending on your "
-"platform)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/bridges.wml:179
-msgid ""
-"If you would like to learn more about our bridge design from a technical "
-"standpoint, please read the <a href=\"<svnsandbox>doc/spec/bridges-spec.txt"
-"\">Tor bridges specification</a>. If you're interested in running an "
-"unpublished bridge or other non-standard uses, please do read the "
-"specification."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/1-high.download.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/1-high.download.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/1-high.download.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,499 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:9
-msgid "Available Tor Bundles"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:13
-msgid ""
-"Warning: Want Tor to really work? ...then please don't just install it and "
-"go on. You need to change some of your habits, and reconfigure your "
-"software! Tor by itself is NOT all you need to maintain your anonymity.  "
-"Please take time to read the <a href=\"#Warning\">warning</a> to familiarize "
-"yourself with the pitfalls and limits of Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:25 /tmp/Y0VEhOyCeG.xml:307
-msgid "Operating System"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:26 /tmp/Y0VEhOyCeG.xml:308
-msgid "Download Stable"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:27 /tmp/Y0VEhOyCeG.xml:309
-msgid "Download Unstable"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:28 /tmp/Y0VEhOyCeG.xml:310
-msgid "Installation and Configuration"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:34
-msgid ""
-"<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Windows<br /> <small><em>Vista, "
-"XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:38
-msgid ""
-"<a href=\"<package-win32-bundle-stable>\"><version-win32-bundle-stable></a> "
-"(<a href=\"<package-win32-bundle-stable-sig>\">sig</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:42
-msgid ""
-"<a href=\"<package-win32-bundle-alpha>\"><version-win32-bundle-alpha></a> "
-"(<a href=\"<package-win32-bundle-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-"
-"win32-bundle-alpha-sha1>\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:46 /tmp/Y0VEhOyCeG.xml:327
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-windows>\">Windows</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:52
-msgid ""
-"<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Tor Browser Bundle for Windows "
-"<br /> (Contains Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, and Firefox)"
-msgstr ""
-
-#. PO4ASHARPBEGIN Translators should link to the Browser Bundle for their language,PO4ASHARPEND
-#. PO4ASHARPBEGIN e.g. _ru.exe Russian, _de.exe for Deutsch, etc.PO4ASHARPEND
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:59
-msgid ""
-"<a href=\"torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe"
-"\"><version-torbrowser-tor></a> (<a href=\"torbrowser/dist/tor-browser-"
-"<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc\">sig</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:63
-msgid "<a href=\"<page torbrowser/index>\">Windows Browser Bundle</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:69
-msgid ""
-"<img src=\"images/distros/windows.png\" /> Tor IM Browser Bundle for Windows "
-"<br />(Contains Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox, and Pidgin)"
-msgstr ""
-
-#. PO4ASHARPBEGIN Translators should link to the IM Browser Bundle for their language,PO4ASHARPEND
-#. PO4ASHARPBEGIN e.g. _ru.exe Russian, _de.exe for Deutsch, etc.PO4ASHARPEND
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:76
-msgid ""
-"<a href=\"torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US."
-"exe\"><version-torbrowser-tor></a> (<a href=\"torbrowser/dist/tor-im-browser-"
-"<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc\">sig</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:80
-msgid "<a href=\"<page torbrowser/index>\">Windows IM Browser Bundle</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:86
-msgid ""
-"<img src=\"images/distros/apple.png\" /> Mac<br /> <small><em>Universal "
-"Binary (OSX 10.4 &amp; 10.5)</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:90
-msgid ""
-"<a href=\"<package-osx-bundle-stable>\"><version-osx-bundle-stable></a> (<a "
-"href=\"<package-osx-bundle-stable-sig>\">sig</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:93
-msgid ""
-"<a href=\"<package-osx-bundle-alpha>\"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a "
-"href=\"<package-osx-bundle-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-osx-"
-"bundle-alpha-sha1>\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:97 /tmp/Y0VEhOyCeG.xml:115
-#: /tmp/Y0VEhOyCeG.xml:344 /tmp/Y0VEhOyCeG.xml:361
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Mac OS X</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:103
-msgid ""
-"<img src=\"images/distros/apple.png\" /> Mac<br /> <small><em>PowerPC Only "
-"(OSX 10.3)</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:107
-msgid ""
-"<a href=\"<package-oldosx-bundle-stable>\"><version-oldosx-bundle-stable></"
-"a> (<a href=\"<package-oldosx-bundle-stable-sig>\">sig</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:111
-msgid ""
-"<a href=\"<package-oldosx-bundle-alpha>\"><version-oldosx-bundle-alpha></a> "
-"(<a href=\"<package-oldosx-bundle-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-"
-"oldosx-bundle-alpha-sha1>\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:121
-msgid ""
-"<img src=\"images/distros/generic.png\" /> Linux/Unix packages<br /> "
-"<small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:125 /tmp/Y0VEhOyCeG.xml:371
-msgid "<a href=\"<page download-unix>\">Linux/Unix download page</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:128 /tmp/Y0VEhOyCeG.xml:374
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Linux/BSD/Unix</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:135
-msgid "<a id=\"packagediff\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:136
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#packagediff\">What's the difference between "
-"Stable &amp; Unstable?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:139
-msgid ""
-"Stable packages are released when we believe the features and code will not "
-"change for many months."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:143
-msgid ""
-"Unstable packages are released so you can help us test new features and "
-"bugfixes. Even though they have a higher version number than the stable "
-"versions listed above, there is a much higher chance of serious reliability "
-"and security bugs in these downloads.  Please be prepared to <a href="
-"\"https://bugs.torproject.org/\">report bugs</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:152
-msgid ""
-"Tor is distributed as <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software</a> "
-"under the <a href=\"<svnsandbox>LICENSE\">3-clause BSD license</a>. The "
-"bundles also include <a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a> and <a "
-"href=\"http://www.privoxy.org/\">Privoxy</a>, which are supporting "
-"applications distributed under the GNU GPL."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:159
-msgid ""
-"There is no fee for installing Tor, or using the Tor network, but if you "
-"want Tor to become faster and more usable please consider <a href=\"<page "
-"donate>\">making a tax-deductible donation to The Tor Project</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:168
-msgid ""
-"To keep informed of security advisories and new stable releases, subscribe "
-"to the <a href=\"http://archives.seul.org/or/announce/\">or-announce mailing "
-"list</a> (you will be asked to confirm via email). You can also <a href="
-"\"http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce\">watch the "
-"list's RSS feed</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'title' of: <div><div><link>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:175
-msgid "Tor Project OR-announce"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><form>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:178
-msgid ""
-"<input type=\"hidden\" name=\"mlist\" value=\"or-announce\"/> <input type="
-"\"hidden\" name=\"subscribe\" value=\"1\"/> <input type=\"hidden\" name="
-"\"host\" value=\"freehaven.net\"/> <input name=\"email\" size=\"15\"/> "
-"<input type=\"submit\" value=\"subscribe to or-announce\"/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:188
-msgid "<a id=\"Warning\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:189
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Warning\">Warning: Want Tor to really work?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:193
-msgid ""
-"...then please don't just install it and go on.  You need to change some of "
-"your habits, and reconfigure your software! Tor by itself is <em>NOT</em> "
-"all you need to maintain your anonymity.  There are several major pitfalls "
-"to watch out for:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:201
-msgid ""
-"Tor only protects Internet applications that are configured to send their "
-"traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic "
-"just because you install it.  We recommend you use <a href=\"http://www."
-"mozilla.org/firefox\">Firefox</a> with the <a href=\"https://addons.mozilla."
-"org/firefox/2275/\">Torbutton</a> extension."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:209
-msgid ""
-"Torbutton blocks browser plugins such as Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, "
-"Quicktime, Adobe's PDF plugin, and others: they can be manipulated into "
-"revealing your IP address. For example, that means Youtube is disabled. If "
-"you really need your Youtube, you can <a href=\"<page torbutton/faq>#noflash"
-"\">reconfigure Torbutton</a> to allow it; but be aware that you're opening "
-"yourself up to potential attack. Also, extensions like Google toolbar look "
-"up more information about the websites you type in: they may bypass Tor and/"
-"or broadcast sensitive information. Some people prefer using two browsers "
-"(one for Tor, one for unsafe browsing)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:222
-msgid ""
-"Beware of cookies: if you ever browse without Tor and a site gives you a "
-"cookie, that cookie could identify you even when you start using Tor again. "
-"Torbutton tries to handle your cookies safely. <a href=\"https://addons."
-"mozilla.org/firefox/82/\">CookieCuller</a> can help protect any cookies you "
-"do not want to lose."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:231
-msgid ""
-"Tor anonymizes the origin of your traffic, and it encrypts everything "
-"between you and the Tor network and everything inside the Tor network, but "
-"<a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#ExitEavesdroppers\">it can't encrypt your traffic between the Tor "
-"network and its final destination.</a> If you are communicating sensitive "
-"information, you should use as much care as you would on the normal scary "
-"Internet &mdash; use HTTPS or other end-to-end encryption and authentication."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:243
-msgid ""
-"While Tor blocks attackers on your local network from discovering or "
-"influencing your destination, it opens new risks: malicious or misconfigured "
-"Tor exit nodes can send you the wrong page, or even send you embedded Java "
-"applets disguised as domains you trust. Be careful opening documents or "
-"applications you download through Tor, unless you've verified their "
-"integrity."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:252
-msgid "<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:254
-msgid ""
-"Be smart and learn more. Understand what Tor does and does not offer.  This "
-"list of pitfalls isn't complete, and we need your help <a href=\"<page "
-"volunteer>#Documentation\">identifying and documenting all the issues</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:264
-msgid ""
-"See our <a href=\"<page verifying-signatures>\">FAQ entry on verifying "
-"package signatures</a>, which allows you to make sure you've downloaded the "
-"file we intended you to get."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:270
-msgid ""
-"See the <a href=\"<page documentation>#Developers\">developer documentation</"
-"a> for instructions on fetching Tor from Git to get the very latest "
-"development version source code.  You can also download the <a href=\"dist/"
-"\">Privoxy source</a> or <a href=\"dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D\">Vidalia "
-"source</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:281
-msgid ""
-"If you have trouble downloading Tor from this site, here is a <a href="
-"\"<page mirrors>\">list of sites mirroring the Tor site</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:285
-msgid "<a id=\"ChangeLog\"></a> <a id=\"Stable\"></a> <a id=\"Testing\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:289
-msgid ""
-"For a list of what has changed in each stable Tor release, see the <a href="
-"\"<svnsandbox>ReleaseNotes\">ReleaseNotes</a>. For a list of changes in both "
-"stable and development versions, see the <a href=\"<svnsandbox>ChangeLog"
-"\">ChangeLog</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:297
-msgid "<a id=\"Dev\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:298
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Dev\">Expert Packages &amp; Source Code</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:301
-msgid ""
-"Expert packages only contain Tor.  In all cases, you must configure Tor on "
-"your own."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:316
-msgid ""
-"<img src=\"images/ico-win.png\" /> Windows (Contains only Tor)<br /> "
-"<small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:320
-msgid ""
-"<a href=\"<package-win32-stable>\"><version-win32-stable></a> (<a href="
-"\"<package-win32-stable-sig>\">sig</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:323
-msgid ""
-"<a href=\"<package-win32-alpha>\"><version-win32-alpha></a> (<a href="
-"\"<package-win32-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-win32-alpha-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:333
-msgid ""
-"<img src=\"images/ico-osx-uni.png\" /> Mac (Contains only Tor)<br /> "
-"<small><em>Universal Binary (OSX 10.4 &amp; 10.5)</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:337
-msgid ""
-"<a href=\"<package-osx-stable>\"><version-osx-stable></a> (<a href="
-"\"<package-osx-stable-sig>\">sig</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:340
-msgid ""
-"<a href=\"<package-osx-alpha>\"><version-osx-alpha></a> (<a href=\"<package-"
-"osx-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-osx-alpha-sha1>\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:350
-msgid ""
-"Mac (Contains only Tor)<br /> <small><em>PowerPC Only (OSX 10.3)</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:354
-msgid ""
-"<a href=\"<package-oldosx-stable>\"><version-oldosx-stable></a> (<a href="
-"\"<package-oldosx-stable-sig>\">sig</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:357
-msgid ""
-"<a href=\"<package-oldosx-alpha>\"><version-oldosx-alpha></a> (<a href="
-"\"<package-oldosx-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-oldosx-alpha-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:367
-msgid ""
-"<img src=\"images/ico-tux.png\" /> Linux/Unix packages (Contains only Tor)"
-"<br /> <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:380
-msgid ""
-"Source tarballs<br /> <kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/"
-"tor</kbd>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:384
-msgid ""
-"<a href=\"<package-source-stable>\"><version-stable></a> (<a href=\"<package-"
-"source-stable-sig>\">sig</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:388
-msgid ""
-"<a href=\"<package-source-alpha>\"><version-alpha></a> (<a href=\"<package-"
-"source-alpha-sig>\">sig</a>)"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/1-high.easy-download.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/1-high.easy-download.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/1-high.easy-download.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,163 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:9
-msgid "Download Now - Free &amp; Open Source Software"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:10
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:13 /tmp/IhEnG9xF8X.xml:15
-msgid "<img src=\"images/logo.windows-header.gif\"/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:14
-msgid "<img src=\"images/ref_leopard_box.jpg\"/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:16
-msgid ""
-"<img src=\"images/distros/generic.png\"/><img src=\"images/distros/freebsd."
-"png\"/><img src=\"images/distros/package.png\"/><img src=\"images/distros/"
-"src.png\"/>"
-msgstr ""
-
-#. PO4ASHARPBEGIN Translators: please point to the version of TBB in your language,PO4ASHARPEND
-#. PO4ASHARPBEGIN if there is one.PO4ASHARPEND
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:22
-msgid ""
-"<a href=\"torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US."
-"exe\">Tor Browser Bundle for Windows</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:25
-msgid ""
-"<a href=\"<package-osx-bundle-stable>\">Installation Bundle for Apple OS X</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:28
-msgid ""
-"<a href=\"<package-win32-bundle-stable>\">Installation Bundle for Windows</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:33
-msgid ""
-"Zero installation.  Great for USB drives! Pre-configured with Firefox and "
-"more. <a href=\"<page torbrowser/index>\">More details and languages</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:36
-msgid "Simple.  Point.  Click.  Install."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:37
-msgid "Easy to Install."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:39
-msgid "<a href=\"<page download-unix>\">Linux/BSD/Unix/Source</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:46
-msgid ""
-"Tor does <strong>not</strong> magically encrypt all of your Internet "
-"activities.  Understand what Tor does and does not do for you. <a href="
-"\"<page download>#Warning\">Read more about this topic</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:53
-msgid ""
-"Need more download options? <a href=\"<page download>\">See advanced "
-"choices</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:58
-msgid ""
-"Verify the signatures for the downloads above (<a href=\"<page verifying-"
-"signatures>\">How?</a>):"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:60
-msgid ""
-"<a href=\"torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US."
-"exe.asc\">Tor Browser Bundle for Windows signature</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:61
-msgid ""
-"<a href=\"<package-win32-bundle-stable-sig>\">Installation Bundle for "
-"Windows signature</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:62
-msgid ""
-"<a href=\"<package-osx-bundle-stable-sig>\">Installation Bundle for OS X "
-"signature</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:68
-msgid ""
-"Interested in <a href=\"<page overview>#overview\">learning more about Tor "
-"in general</a>?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:74
-msgid ""
-"To keep informed of security advisories and new stable releases, subscribe "
-"to the <a href=\"http://archives.seul.org/or/announce/\">or-announce mailing "
-"list</a> (you will be asked to confirm via email). You can also <a href="
-"\"http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce\">watch the "
-"list's RSS feed</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><form>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:82
-msgid ""
-"<input type=\"hidden\" name=\"mlist\" value=\"or-announce\"/> <input type="
-"\"hidden\" name=\"subscribe\" value=\"1\"/> <input type=\"hidden\" name="
-"\"host\" value=\"freehaven.net\"/> <input name=\"email\" size=\"15\"/> "
-"<input type=\"submit\" value=\"subscribe to or-announce\"/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/easy-download.wml:90
-msgid "All trademarks are the property of their respective owners."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/1-high.finding-tor.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/1-high.finding-tor.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/1-high.finding-tor.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,206 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:8
-msgid "Tor: Finding Tor"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:9 /tmp/kHiL5Trbtp.xml:24
-#: /tmp/kHiL5Trbtp.xml:39 /tmp/kHiL5Trbtp.xml:60 /tmp/kHiL5Trbtp.xml:81
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:12
-msgid ""
-"Sometimes it's not possible to directly reach the Tor Project website. Here "
-"are some ways that you can find and download a current version of Tor if our "
-"website is blocked in your area. If you're reading this from a search "
-"engine's cache, directly from our website, or by some other method, we hope "
-"these suggestions are helpful.  Additionally, if you have ideas for how to "
-"improve these instructions, please <a href=\"<page contact>\">contact us</a> "
-"and let us know."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:21
-msgid "<a id=\"WithTor\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:22
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#WithTor\">Fetching Tor with Tor: Using your web "
-"browser</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:27
-msgid ""
-"If you're already running Tor, you should be able to download a new Tor "
-"securely with your current Tor. You should do this for your friends who "
-"don't already have Tor. You can do this from our <a href=\"<page download>"
-"\">download page</a> or from a download page on one of the many Tor <a href="
-"\"<page mirrors>\">mirrors</a>.  Please take care to <a href=\"<page "
-"verifying-signatures>\">verify the signature</a> of any downloaded package "
-"when possible."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:36
-msgid "<a id=\"Mirrors\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:37
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Mirrors\">With a little help from our friends: "
-"Using Mirrors</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:42
-msgid ""
-"A Tor mirror is a website that contains an exact copy of our main site.  We "
-"have <a href=\"<page mirrors>\">several dozen mirrors</a> currently, and you "
-"can find the list by searching for \"Tor mirrors\" on your favorite search "
-"engine."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:50
-msgid ""
-"It is very important to <a href=\"<page verifying-signatures>\">verify the "
-"cryptographic signatures</a> on the Tor software when using any mirror. We "
-"cannot ensure the safety or security of any package hosted on remote mirrors "
-"without a signature. It's probably safe, but a cautious user should check "
-"signatures when possible."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:58
-msgid "<a id=\"Mail\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:59
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Mail\">Fetching Tor via Gmail: gettor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:63
-msgid ""
-"It is possible to get a copy of Tor by sending an email to a special email "
-"address: '<tt>gettor AT torproject.org</tt>'. Now anyone who can send email "
-"can get a copy of Tor. A user only needs to send us a request with 'help' in "
-"the body of the email, and instructions will be sent as a reply."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:70
-msgid ""
-"To avoid spamming people accidentally, we only answer emails that are sent "
-"from email services that support <a href=\"http://www.dkim.org/\">DKIM</a>, "
-"which is an email feature that lets us verify that the address in the \"From"
-"\" line is actually the one who sent the mail. Gmail is an example of a mail "
-"service that is known to work. If we get an email from a service that "
-"doesn't use DKIM, we'll send a short explanation and then ignore the email "
-"address for the next day or so."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:79
-msgid "<a id=\"IRC\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:80
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#IRC\">Fetching Tor via IRC: gettor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:84
-msgid ""
-"It is possible to fetch the source code, binaries and other files related to "
-"Tor by using the XDCC IRC file transfer protocol. It is best to attempt this "
-"only if you connect to the IRC server using SSL. Currently <tt>gettor</tt> "
-"is known to spend time on Freenode, 2600, Indymedia and OFTC.  <br/><br/> If "
-"you're currently able to connect to one of those IRC networks, look for a "
-"user named '<tt>gettor</tt>' that is connected from the host '<tt>check."
-"torproject.org</tt>'. Send the user a private message like so: <br/> <br/> "
-"'<tt>/msg gettor xdcc list</tt>' <br/> <br/> The <tt>gettor</tt> user should "
-"respond with a list of files available for download. If there is no "
-"response, something has gone wrong. Some IRC networks require that you are "
-"registered before you can send private queries to other users (this is often "
-"to reduce spam). You may need to register with the NickServ before you can "
-"talk to the <tt>'gettor'</tt> user.  <br/> An example response returned by "
-"<tt>gettor</tt> is presented below:<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:105
-#, no-wrap
-msgid ""
-"-gettor- ** 14 packs **  20 of 20 slots open, Record: 6397.1KB/s\n"
-"-gettor- ** Bandwidth Usage ** Current: 0.0KB/s, Record: 10.3KB/s\n"
-"-gettor- ** To request a file, type \"/msg gettor xdcc send #x\" **\n"
-"-gettor- ** To request details, type \"/msg gettor xdcc info #x\" **\n"
-"-gettor- #1  1x [1.2M] tor-0.1.2.19.tar.gz\n"
-"-gettor- #2  0x [ &lt;1K] tor-0.1.2.19.tar.gz.asc\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:112
-msgid ""
-"<br/> To fetch the Tor source code and signature file, a user would simply "
-"need to send the following commands: <br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:116
-#, no-wrap
-msgid ""
-"'/msg gettor xdcc send #1'\n"
-"'/msg gettor xdcc send #2'\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:119
-msgid "<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:123
-msgid ""
-"After these commands are sent, the <tt>gettor</tt> user will respond. It "
-"will send each file as a XDCC file transfer. Depending on the IRC client in "
-"use, you may have to manually accept the file, please consult the manual for "
-"your software or <a href=\"<page contact>\">contact us for help</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:129
-msgid ""
-"It is very important to <a href=\"<page verifying-signatures>\">verify the "
-"cryptographic signatures</a> of our software when using DCC file transfers "
-"just as with any type of mirroring. Someone could easily impersonate the IRC "
-"user and send trojaned software. Always validate the cryptographic signature "
-"of any package before attempting to do an installation of the software."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/1-high.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/1-high.index.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/1-high.index.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,513 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:11
-msgid "Tor Browser Bundle"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:12
-msgid "<hr>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:14
-msgid ""
-"The <strong>Tor</strong> software protects you by bouncing your "
-"communications around a distributed network of relays run by volunteers all "
-"around the world: it prevents somebody watching your Internet connection "
-"from learning what sites you visit, it prevents the sites you visit from "
-"learning your physical location, and it lets you access sites which are "
-"blocked."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:21
-msgid ""
-"The <strong>Tor Browser Bundle</strong> lets you use Tor on Windows without "
-"needing to install any software.  It can run off a USB flash drive, comes "
-"with a pre-configured web browser and is self contained.  The <strong>Tor IM "
-"Browser Bundle</strong> additionally allows instant messaging and chat over "
-"Tor.  If you would prefer to use your existing web browser, install Tor "
-"permanently, or if you don't use Windows, see the other ways to <a href="
-"\"<page download>\">download Tor</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:34
-msgid "<a id=\"Download\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:35
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Download\">Download Tor Browser Bundle and Tor "
-"IM Browser Bundle</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:37
-msgid ""
-"To start using the Tor Browser Bundle or Tor IM Browser Bundle, download the "
-"file for your preferred language. This file can be saved wherever is "
-"convenient, e.g. the Desktop or a USB flash drive."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:41
-msgid ""
-"If you have an unreliable Internet connection, it may be easier for you to "
-"download the bundle edition which is <a href=\"<page torbrowser/split>"
-"\">split up</a> into smaller parts."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:43
-msgid ""
-"Tor Browser Bundle for Windows with Firefox (version <version-"
-"torbrowserbundle>, 15 MB)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:47
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe\">English "
-"(en-US)</a> (<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe."
-"asc\" style=\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:49
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe\">&#x0627;"
-"&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a> (<a href=\"dist/"
-"tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe.asc\" style=\"font-size: 90%;"
-"\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:51
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe\">Deutsch (de)</"
-"a> (<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe.asc\" style="
-"\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:53
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe\">&#x0045;"
-"&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a> (<a href=\"dist/"
-"tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe.asc\" style=\"font-size: "
-"90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:55
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa-IR.exe\">&#x0641;"
-"&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a> (<a href=\"dist/tor-browser-"
-"<version-torbrowserbundle>_fa-IR.exe.asc\" style=\"font-size: 90%;"
-"\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:57
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe\">&#x0046;"
-"&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a> (<a href="
-"\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe.asc\" style=\"font-"
-"size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:59
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it.exe\">Italiano (it)"
-"</a> (<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it.exe.asc\" "
-"style=\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:61
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe\">Nederlands "
-"(nl)</a> (<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe.asc\" "
-"style=\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:63
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pl.exe\">Polish (pl)</"
-"a> (<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pl.exe.asc\" style="
-"\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:65
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe\">&#x0050;"
-"&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a> "
-"(<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc\" style="
-"\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:67
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe\">&#x0420;"
-"&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a> (<a href=\"dist/"
-"tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe.asc\" style=\"font-size: 90%;"
-"\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:69
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe\">&#x7b80;"
-"&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a> (<a href=\"dist/tor-browser-<version-"
-"torbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc\" style=\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:73
-msgid ""
-"Tor IM Browser Bundle for Windows with Firefox and Pidgin (version <version-"
-"torimbrowserbundle>, 24 MB)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:77
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe"
-"\">English (en-US)</a> (<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-"
-"torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc\" style=\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:79
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe\">&#x0627;"
-"&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a> (<a href=\"dist/"
-"tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe.asc\" style=\"font-size: "
-"90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:81
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe\">Deutsch "
-"(de)</a> (<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe."
-"asc\" style=\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:83
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe"
-"\">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a> (<a "
-"href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe.asc\" "
-"style=\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:85
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR.exe"
-"\">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a> (<a href=\"dist/tor-"
-"im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR.exe.asc\" style=\"font-size: "
-"90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:87
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe\">&#x0046;"
-"&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a> (<a href="
-"\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe.asc\" style=\"font-"
-"size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:89
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it.exe\">Italiano "
-"(it)</a> (<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it.exe."
-"asc\" style=\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:91
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe"
-"\">Nederlands (nl)</a> (<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-"
-"torimbrowserbundle>_nl.exe.asc\" style=\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:93
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pl.exe\">Polish "
-"(pl)</a> (<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pl.exe."
-"asc\" style=\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:95
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe"
-"\">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; "
-"(pt-PT)</a> (<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-"
-"PT.exe.asc\" style=\"font-size: 90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:97
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe\">&#x0420;"
-"&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a> (<a href=\"dist/"
-"tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe.asc\" style=\"font-size: "
-"90%;\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:99
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe"
-"\">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a> (<a href=\"dist/tor-im-browser-"
-"<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc\" style=\"font-size: 90%;"
-"\">signature</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:103
-msgid ""
-"See our instructions on <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/VerifyingSignatures\">how to verify package signatures</a>, "
-"which allows you to make sure you've downloaded the file we intended you to "
-"get.  Also, note that the Firefox in our bundle is <a href=\"https://svn."
-"torproject.org/svn/torbrowser/trunk/build-scripts/config/\">modified</a> "
-"from the <a href=\"http://www.mozilla.com/firefox/\">default Firefox</a>; "
-"we're currently working with Mozilla to see if they want us to change the "
-"name to make this clearer."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:114
-msgid "<a id=\"Extraction\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:115
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Extraction\">Extraction</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:117
-msgid ""
-"Download the file above, and save it somewhere, then double click on it.  "
-"Click on the button labelled <strong>\"...\"</strong> (1) and select where "
-"you want to save the bundle then click <strong>OK</strong> (2). At least "
-"50&nbsp;MB free space must be available in the location you select. If you "
-"want to leave the bundle on the computer, saving it to the Desktop is a good "
-"choice. If you want to move it to a different computer or limit the traces "
-"you leave behind, save it to a USB disk."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:125
-msgid ""
-"Click <strong>Extract</strong> (3) to begin extraction. This may take a few "
-"minutes to complete."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:128
-msgid ""
-"<img src=\"img/screenshot1.png\" alt=\"Screenshot of extraction process\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:130
-msgid "<a id=\"Usage\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:131
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Usage\">Usage</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:133
-msgid ""
-"Once extraction is complete, open the folder <strong>Tor Browser</strong> "
-"from the location you saved the bundle."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:135
-msgid ""
-"Double click on the <strong>Start Tor Browser</strong> (4) application (it "
-"may be called <strong>Start Tor Browser.exe</strong> on some systems.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:138
-msgid "The Vidalia window will shortly appear."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:140
-msgid ""
-"<img src=\"img/screenshot2.png\" alt=\"Screenshot of bundle startup\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:142
-msgid ""
-"Once Tor is ready, Firefox will automatically be opened. Only web pages "
-"visited through the included Firefox browser will be sent via Tor. Other web "
-"browsers such as Internet Explorer are not affected. Make sure that it says "
-"<span style=\"color: #0a0\">\"Tor Enabled\"</span> (5) in the bottom right "
-"corner before using it. To reduce the risk of confusion, don't run Firefox "
-"while using the Tor Browser Bundle, and close existing Firefox windows "
-"before starting."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:149
-msgid ""
-"If you installed the Tor IM Browser Bundle, the Pidgin instant messaging "
-"client will also be automatically opened."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:151
-msgid ""
-"Once you are finished browsing, close any open Firefox windows by clicking "
-"on the <img src=\"img/close-button.png\" alt=\"Close button (&times;)\" /> "
-"(6).  For privacy reasons, the list of webpages you visited and any cookies "
-"will be deleted."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:156
-msgid "<img src=\"img/screenshot3a.png\" alt=\"Screenshot of Firefox\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:158
-msgid ""
-"With the Tor Browser Bundle, Vidalia and Tor will automatically close. With "
-"the Tor IM Browser Bundle you need to also close Pidgin by right-clicking on "
-"the Pidgin icon (7), and choosing Quit (8)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:160
-msgid "<img src=\"img/screenshot3b.png\" alt=\"Screenshot of Pidgin\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:162
-msgid ""
-"To use the Tor Browser Bundle or Tor IM Browser Bundle again, repeat the "
-"steps in <a href=\"#Usage\">\"Usage\"</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:164
-msgid ""
-"Remember that Tor anonymizes the origin of your traffic, and it encrypts "
-"everything inside the Tor network, but <a href=\"https://wiki.torproject.org/"
-"noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers\">it can't encrypt your "
-"traffic between the Tor network and its final destination.</a> If you are "
-"communicating sensitive information, you should use as much care as you "
-"would on the normal scary Internet &mdash; use HTTPS or other end-to-end "
-"encryption and authentication."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:173
-msgid "<a id=\"Feedback\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:174
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Feedback\">Comments and suggestions</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:176
-msgid ""
-"The Tor Browser Bundle is under development and not yet complete.  To "
-"discuss improvements and submit comments, please use the <a href=\"http://"
-"archives.seul.org/or/talk/\">or-talk</a> mailing list."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:180
-msgid "<a id=\"More\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:181
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#More\">More information</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:183
-msgid ""
-"<strong>What is Tor and why do I need it?</strong> To learn more about Tor, "
-"visit the <a href=\"<page index>\">Tor Project website</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:187
-msgid ""
-"<strong>What is in the Tor Browser Bundle?</strong> It contains Tor, "
-"Vidalia, Polipo, Firefox, and Torbutton (<a href=\"<page torbrowser/"
-"details>#contents\">learn more</a>)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:191
-msgid ""
-"<strong>What is in the Tor IM Browser Bundle?</strong> It contains Tor, "
-"Vidalia, Polipo, Firefox, Torbutton, Pidgin and OTR (<a href=\"<page "
-"torbrowser/details>#contents\">learn more</a>)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:195
-msgid ""
-"<strong>How can I make my own bundle?</strong> To download the source code "
-"and learn how to build the bundle yourself, read the <a href=\"<page "
-"torbrowser/details>#build\">build instructions</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/index.wml:199
-msgid ""
-"Tor Browser Bundle is partially based on <a href=\"http://portableapps.com/"
-"apps/internet/firefox_portable\">Mozilla Firefox, Portable Edition</a> and "
-"<a href=\"http://portableapps.com/apps/internet/pidgin_portable\">Pidgin "
-"Portable</a> from <a href=\"http://portableapps.com/\">PortableApps.com</a>."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/1-high.split.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/1-high.split.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/1-high.split.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,291 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:11
-msgid "Tor Browser Bundle (split edition)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:12
-msgid "<hr>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:14
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Download\">Download Tor Browser Bundle and Tor "
-"IM Browser Bundle</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:16
-msgid ""
-"If you have a reliable Internet connection, you can download the <a href="
-"\"<page torbrowser/index>\">single-file edition</a> of Tor Browser Bundle. "
-"Alternatively, follow the instructions on this page to download and install "
-"the split-file edition."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:18
-msgid ""
-"Choose the language you would like, and whether you also need the Pidgin "
-"instant messaging client, then click on the link corresponding to your "
-"choice. Download all the files shown in the folder (the single file ending "
-"in <code>.exe</code> and all the files ending in <code>.rar</code>). The "
-"files in <code>signatures</code> allow you to check that you've downloaded "
-"the file we intended you to get. See our instructions on <a href=\"https://"
-"wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures\">how to "
-"verify package signatures</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:20
-msgid ""
-"Tor Browser Bundle for Windows with Firefox (version <version-"
-"torbrowserbundle>, split edition, 15 MB total)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:24
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US_split\">English "
-"(en-US)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:26
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar_split\">&#x0627;"
-"&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:28
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de_split\">Deutsch (de)"
-"</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:30
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES_split\">&#x0045;"
-"&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:32
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa-IR_split\">&#x0641;"
-"&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:34
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr_split\">&#x0046;"
-"&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:36
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it_split\">Italiano "
-"(it)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:38
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl_split\">Nederlands "
-"(nl)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:40
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT_split\">&#x0050;"
-"&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:42
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru_split\">&#x0420;"
-"&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:44
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN_split\">&#x7b80;"
-"&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:48
-msgid ""
-"Tor IM Browser Bundle for Windows with Firefox and Pidgin (version <version-"
-"torimbrowserbundle>, split edition, 24 MB total)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:52
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US_split"
-"\">English (en-US)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:54
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar_split"
-"\">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:56
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de_split"
-"\">Deutsch (de)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:58
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES_split"
-"\">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:60
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR_split"
-"\">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:62
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr_split"
-"\">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:64
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it_split"
-"\">Italiano (it)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:66
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl_split"
-"\">Nederlands (nl)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:68
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT_split"
-"\">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; "
-"(pt-PT)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:70
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru_split"
-"\">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:72
-msgid ""
-"<a href=\"dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN_split"
-"\">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:77
-msgid ""
-"Note that the Firefox in our bundle is <a href=\"https://svn.torproject.org/"
-"svn/torbrowser/trunk/build-scripts/config/\">modified</a> from the <a href="
-"\"http://www.mozilla.com/firefox/\">default Firefox</a>; we're currently "
-"working with Mozilla to see if they want us to change the name to make this "
-"clearer."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:84
-msgid "<a id=\"Extraction\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:85
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Extraction\">Extraction</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:87
-msgid ""
-"After you have downloaded all the files above, double click on the file with "
-"the icon of a box (1)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:89
-msgid ""
-"<img src=\"img/split-screenshot1.png\" alt=\"Screenshot of starting "
-"extraction process\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:91
-msgid ""
-"Click on the button labelled <strong>Browse...</strong> (2) and select where "
-"you want to save the bundle then click <strong>OK</strong> (3). At least "
-"50&nbsp;MB free space must be available in the location you select. If you "
-"want to leave the bundle on the computer, saving it to the Desktop is a good "
-"choice. If you want to move it to a different computer or limit the traces "
-"you leave behind, save it to a USB disk."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:98
-msgid ""
-"Click <strong>Install</strong> (4) to begin extraction. This may take a few "
-"minutes to complete."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:101
-msgid ""
-"<img src=\"img/split-screenshot2.png\" alt=\"Screenshot of extraction process"
-"\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/split.wml:103
-msgid ""
-"Once the extraction has completed, see the <a href=\"<page torbrowser/"
-"index>#Usage\">usage instructions</a> for how to start Tor."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/1-high.tor-doc-windows.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/1-high.tor-doc-windows.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/1-high.tor-doc-windows.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,280 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:11
-msgid "Running the <a href=\"<page index>\">Tor</a> client on MS Windows"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:12
-#: /tmp/6cMCgmih7n.xml:25 /tmp/6cMCgmih7n.xml:63 /tmp/6cMCgmih7n.xml:104
-#: /tmp/6cMCgmih7n.xml:153
-msgid "<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:15
-msgid ""
-"<b>Note that these are the installation instructions for running a Tor "
-"client on MS Windows (98, 98SE, NT4, 2000, XP, Vista, Server).  If you want "
-"to relay traffic for others to help the network grow (please do), read the "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a relay</a> guide.</b>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:22
-msgid "<hr /> <a id=\"installing\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:24
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">Step One: Download and Install Tor</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:28
-msgid ""
-"The install for MS Windows bundles <a href=\"<page index>\">Tor</a>, <a href="
-"\"http://www.vidalia-project.net/\">Vidalia</a> (a GUI for Tor), and <a href="
-"\"http://www.privoxy.org\">Privoxy</a> (a filtering web proxy) into one "
-"package, with the three applications pre-configured to work together.  "
-"Download either the <a href=\"../<package-win32-bundle-stable>\">stable</a> "
-"or the <a href=\"../<package-win32-bundle-alpha>\">experimental</a> version "
-"of the Windows bundle, or look for more options on the <a href=\"<page "
-"download>\">download page</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:38
-msgid ""
-"<img alt=\"tor installer splash page\" src=\"../img/screenshot-win32-"
-"installer-splash.png\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:41
-msgid ""
-"If you have previously installed Tor, Vidalia, or Privoxy you can deselect "
-"whichever components you do not need to install in the dialog shown below."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:46
-msgid ""
-"<img alt=\"select components to install\" src=\"../img/screenshot-win32-"
-"installer-components.png\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:49
-msgid ""
-"After you have completed the installer, the components you selected will "
-"automatically be started for you."
-msgstr ""
-
-#
-#
-#. <p>
-#. Tor comes configured as a client by default. It uses a built-in
-#. default configuration file, and most people won't need to change any of
-#. the settings. Tor is now installed.
-#. </p>
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:60
-msgid "<hr /> <a id=\"using\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:62
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#using\">Step Two: Configure your applications to "
-"use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:65
-msgid ""
-"After installing Tor and Privoxy, you need to configure your applications to "
-"use them. The first step is to set up web browsing."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:68
-msgid ""
-"You should use Tor with Firefox and Torbutton, for best safety. The bundle "
-"installs the <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">Torbutton "
-"plugin</a> for you. Restart your Firefox, and you're all set:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:74
-msgid ""
-"<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"../img/screenshot-torbutton."
-"png\" border=\"1\"/> <br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:81
-msgid ""
-"If you plan to run Firefox on a different computer than Tor, see the <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#SocksListenAddress\">FAQ entry for running Tor on a different "
-"computer</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:86
-msgid ""
-"To Torify other applications that support HTTP proxies, just point them at "
-"Privoxy (that is, localhost port 8118). To use SOCKS directly (for instant "
-"messaging, Jabber, IRC, etc), you can point your application directly at Tor "
-"(localhost port 9050), but see <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS\">this FAQ entry</a> for why this may be "
-"dangerous. For applications that support neither SOCKS nor HTTP, take a look "
-"at SocksCap or <a href=\"http://www.freecap.ru/eng/\">FreeCap</a>.  (FreeCap "
-"is free software; SocksCap is proprietary.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:96
-msgid ""
-"For information on how to Torify other applications, check out the <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO\">Torify "
-"HOWTO</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:101
-msgid "<hr /> <a id=\"verify\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:103
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#verify\">Step Three: Make sure it's working</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:107
-msgid ""
-"Check to see that Privoxy and Vidalia are running. Privoxy's icon is a blue "
-"or green circle with a \"P\" in it, and Vidalia uses a small green onion to "
-"indicate Tor is running or a dark onion with a red \"X\" when Tor is not "
-"running. You can start or stop Tor by right-clicking on Vidalia's icon in "
-"your system tray and selecting \"Start\" or \"Stop\" from the menu as shown "
-"below:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:115
-msgid ""
-"<img alt=\"Vidalia Tray Icon\" src=\"../img/screenshot-win32-vidalia.png\"/>"
-msgstr ""
-
-#. PO4ASHARPBEGIN<a href="http://ipchicken.com/">
-#. this site</a>PO4ASHARPEND
-#. PO4ASHARPBEGINto see what IP address it thinks you're using.PO4ASHARPEND
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:119
-msgid ""
-"Next, you should try using your browser with Tor and make sure that your IP "
-"address is being anonymized. Click on <a href=\"https://check.torproject.org/"
-"\">the Tor detector</a> and see whether it thinks you're using Tor or not.  "
-"(If that site is down, see <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a> for more "
-"suggestions on how to test your Tor.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:131
-msgid ""
-"If you have a personal firewall that limits your computer's ability to "
-"connect to itself, be sure to allow connections from your local applications "
-"to local port 8118 and port 9050. If your firewall blocks outgoing "
-"connections, punch a hole so it can connect to at least TCP ports 80 and "
-"443, and then see <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient\">this FAQ entry</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:140
-msgid ""
-"If it's still not working, look at <a href=\"https://wiki.torproject.org/"
-"noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">this FAQ entry</a> for hints."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:145
-msgid ""
-"Once it's working, learn more about <a href=\"<page download>#Warning\">what "
-"Tor does and does not offer</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:149
-msgid "<hr /> <a id=\"server\"></a> <a id=\"relay\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:152
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">Step Four: Configure it as a relay</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:155
-msgid ""
-"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
-"who run relays, the faster the Tor network will be. If you have at least 20 "
-"kilobytes/s each way, please help out Tor by configuring your Tor to be a "
-"relay too. We have many features that make Tor relays easy and convenient, "
-"including rate limiting for bandwidth, exit policies so you can limit your "
-"exposure to abuse complaints, and support for dynamic IP addresses."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:163
-msgid ""
-"Having relays in many different places on the Internet is what makes Tor "
-"users secure. <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#RelayAnonymity\">You may also get stronger anonymity yourself</a>, "
-"since remote sites can't know whether connections originated at your "
-"computer or were relayed from others."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:170
-msgid ""
-"Read more at our <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a relay</"
-"a> guide."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:173
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:175
-msgid ""
-"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
-"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/2-medium.documentation.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/2-medium.documentation.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/2-medium.documentation.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,517 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:9
-msgid "<a id=\"RunningTor\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:10
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#RunningTor\">Running Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:12
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-windows>\">Installing Tor on Win32</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:14
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Installing Tor on Mac OS X</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:16
-msgid ""
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Installing Tor on Linux/BSD/Unix</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:18
-msgid "<a href=\"<page torbutton/index>\">Installing Torbutton for Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:20
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a Tor relay</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:22
-msgid ""
-"<a href=\"<page docs/tor-hidden-service>\">Configuring a Tor hidden service</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:26
-msgid "<a id=\"Support\"></a> <a id=\"UpToSpeed\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:28
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#UpToSpeed\">Getting up to speed on Tor's past, "
-"present, and future</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:33
-msgid ""
-"First, read the <a href=\"<page overview>\">overview page</a> to get a basic "
-"idea of how Tor works, what it's for, and who uses it."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:38
-msgid ""
-"<a href=\"<page download>\">Install the Tor bundle</a> and try it out.  Make "
-"sure you've got Firefox installed first, and be sure to read the <a href="
-"\"<page download>#Warning\">list of warnings</a> about ways you can screw up "
-"your anonymity."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:45
-msgid ""
-"Our <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ"
-"\">FAQ</a> covers all sorts of topics, including questions about setting up "
-"a client or relay, concerns about anonymity attacks, why we didn't build Tor "
-"in other ways, etc.  There's a separate <a href=\"<page faq-abuse>\">Abuse "
-"FAQ</a> to answer common questions from or for relay operators.  The <a href="
-"\"<page eff/tor-legal-faq>\">Tor Legal FAQ</a> is written by EFF lawyers, "
-"and aims to give you an overview of some of the legal issues that arise from "
-"the Tor project in the US."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:57
-msgid ""
-"The <a href=\"<page tor-manual>\">manual</a> lists all the possible entries "
-"you can put in your <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#torrc\">torrc file</a>. We also provide a <a href="
-"\"<page tor-manual-dev>\">manual for the development version of Tor</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:63
-msgid ""
-"If you have questions, we have an IRC channel (for users, relay operators, "
-"and developers)  at <a href=\"irc://irc.oftc.net/tor\">#tor on irc.oftc.net</"
-"a>. If you have a bug, especially a crash bug, read <a href=\"https://wiki."
-"torproject.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayCrashing\">how to report a "
-"Tor bug</a> first and then tell us as much information about it as you can "
-"in <a href=\"https://bugs.torproject.org/tor\">our bugtracker</a>.  (If your "
-"bug is with Privoxy, your browser, or some other application, please don't "
-"put it in our bugtracker.) The <a href=\"#MailingLists\">or-talk mailing "
-"list</a> can also be useful."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:78
-msgid ""
-"<a href=\"https://blog.torproject.org/\">Tor has a blog now</a>.  We try to "
-"keep it updated every week or two with the latest news."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:83
-msgid ""
-"Download and watch Roger's overview talk from What The Hack (<a href="
-"\"http://freehaven.net/~arma/wth-anonymous-communication-58.mp4\">video</a>, "
-"<a href=\"http://freehaven.net/~arma/wth1.pdf\">slides</a>, <a href=\"http://"
-"wiki.whatthehack.org/index.php/"
-"Anonymous_communication_for_the_United_States_Department_of_Defense...and_you"
-"\">abstract</a>).  This talk was given in July 2005, back when we were "
-"funded by EFF and back when the network was quite small, but it still "
-"provides good background on how Tor works and what it's for."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:93
-msgid ""
-"Look through our <a href=\"#DesignDoc\">Design Documents</a>. Notice that we "
-"have RFC-style specs to tell you exactly how Tor is built."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:99
-msgid ""
-"There's a skeletal <a href=\"<svnsandbox>doc/roadmaps/2008-12-19-roadmap-"
-"full.pdf\">list of items we'd like to tackle in the future</a>. Alas, many "
-"of those items need to be fleshed out more before they'll make sense to "
-"people who aren't Tor developers, but you can still get a general sense of "
-"what issues need to be resolved next."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:108
-msgid ""
-"Download and watch Nick's \"Technical changes since 2004\" talk from Defcon "
-"in July 2007 (<a href=\"http://freehaven.net/~arma/Defcon15-Mathewson-"
-"Technical_Changes_since_you_Last_Heard_about_Tor.mp4\">video</a>, <a href="
-"\"http://freehaven.net/~nickm/slides/Defcon07/TorChanges.pdf\">slides</a>), "
-"Roger's \"blocking-resistance and circumvention\" talk from 23C3 in December "
-"2006 (<a href=\"http://freehaven.net/~arma/23C3-1444-en-tor_and_china.m4v"
-"\">video</a>, <a href=\"http://freehaven.net/~arma/slides-23c3.pdf\">slides</"
-"a>, <a href=\"http://events.ccc.de/congress/2006/Fahrplan/events/1444.en.html"
-"\">abstract</a>, <a href=\"<svnsandbox>doc/design-paper/blocking.html"
-"\">design paper</a>), and Roger's \"Current events in 2007\" talk from 24C3 "
-"in December 2007 (<a href=\"http://freehaven.net/~arma/24c3-2325-en-"
-"current_events_in_tor_development.mp4\">video</a>, <a href=\"http://"
-"freehaven.net/~arma/slides-24c3.pdf\">slides</a>, <a href=\"http://events."
-"ccc.de/congress/2007/Fahrplan/events/2325.en.html\">abstract</a>).  We also "
-"have the What The Hack tutorial on hidden services (<a href=\"http://"
-"freehaven.net/~arma/wth_tor_hidden_services.mp4\">video</a>, <a href="
-"\"http://freehaven.net/~arma/wth3.pdf\">slides</a>)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:129
-msgid ""
-"See Mike's \"Securing the Tor network\" talk from Defcon in July 2007 (<a "
-"href=\"http://freehaven.net/~arma/Defcon15-Mike_Perry-"
-"Securing_the_Tor_Network.mp4\">video</a>, <a href=\"http://freehaven.net/"
-"~arma/SecuringTheTorNetwork.pdf\">slides</a>).  It describes common ways to "
-"attack networks like Tor and how we try to defend against them, and it "
-"introduces the <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/torflow/trunk/README"
-"\">Torflow</a> script collection."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:139
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"<svnsandbox>doc/spec/proposals/001-process.txt"
-"\">Tor proposal process for changing our design</a>, and look over the <a "
-"href=\"<svnsandbox>doc/spec/proposals/\">existing proposals</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:146
-msgid ""
-"Our <a href=\"<svnsandbox>doc/TODO\">developer TODO file</a> starts with a "
-"timeline for external promises &mdash; things <a href=\"<page sponsors>"
-"\">our sponsors</a> have paid to see done. It also lists many other tasks "
-"and topics we'd like to tackle next."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:153
-msgid ""
-"Once you're up to speed, things will continue to change surprisingly fast.  "
-"The <a href=\"#MailingLists\">or-dev mailing list</a> is where the complex "
-"discussion happens, and the #tor IRC channel is where the less complex "
-"discussion happens."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:161
-msgid "<a id=\"MailingLists\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:162
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#MailingLists\">Mailing List Information</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:164
-msgid ""
-"The <a href=\"http://archives.seul.org/or/announce/\">or-announce mailing "
-"list</a> is a low volume list for announcements of new releases and critical "
-"security updates. Everybody should be on this list.  There is also an <a "
-"href=\"http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce\">RSS feed</"
-"a> of or-announce at <a href=\"http://gmane.org\">gmane.org</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:170
-msgid ""
-"The <a href=\"http://archives.seul.org/or/talk/\">or-talk list</a> is where "
-"a lot of discussion happens, and is where we send notifications of "
-"prerelease versions and release candidates."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:173
-msgid ""
-"The <a href=\"http://archives.seul.org/or/dev/\">or-dev list</a> is for "
-"posting by developers only, and is very low traffic."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:175
-msgid ""
-"A list for <a href=\"http://archives.seul.org/tor/mirrors/\">mirror "
-"operators</a> for new website mirrors, and supporting <a href=\"<page "
-"mirrors>\">current website mirrors</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:178
-msgid ""
-"A list for <a href=\"http://archives.seul.org/or/cvs/\">svn and git commits</"
-"a> may be interesting for developers."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:182
-msgid "<a id=\"DesignDoc\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:183
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#DesignDoc\">Design Documents</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:185
-msgid ""
-"The <b>design document</b> (published at Usenix Security 2004)  gives our "
-"justifications and security analysis for the Tor design: <a href="
-"\"<svnsandbox>doc/design-paper/tor-design.pdf\">PDF</a> and <a href="
-"\"<svnsandbox>doc/design-paper/tor-design.html\">HTML</a> versions available."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:190
-msgid ""
-"Our follow-up paper on <b>challenges in low-latency anonymity</b> (still in "
-"draft form) details more recent experiences and directions: <a href="
-"\"<svnsandbox>doc/design-paper/challenges.pdf\">PDF draft</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:194
-msgid ""
-"Our paper at WEIS 2006 &mdash; <b>Anonymity Loves Company: Usability and the "
-"Network Effect</b> &mdash; explains why usability in anonymity systems "
-"matters for their security: <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/cache/"
-"usability:weis2006.pdf\">PDF</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:198
-msgid ""
-"Our preliminary design to make it harder for large firewalls to prevent "
-"access to the Tor network is described in <b>design of a blocking-resistant "
-"anonymity system</b>: <a href=\"<svnsandbox>doc/design-paper/blocking.pdf"
-"\">PDF draft</a> and <a href=\"<svnsandbox>doc/design-paper/blocking.html"
-"\">HTML draft</a>.  Want to <a href=\"<page volunteer>#Coding\">help us "
-"build it</a>?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:204
-msgid ""
-"The <b>specifications</b> aim to give developers enough information to build "
-"a compatible version of Tor:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:207
-msgid ""
-"<a href=\"<svnsandbox>doc/spec/tor-spec.txt\">Main Tor specification</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:208
-msgid ""
-"<a href=\"<svnsandbox>doc/spec/dir-spec.txt\">Tor version 3 directory server "
-"specification</a> (and older <a href=\"<svnsandbox>doc/spec/dir-spec-v1.txt"
-"\">version 1</a> and <a href=\"<svnsandbox>doc/spec/dir-spec-v2.txt"
-"\">version 2</a> directory specifications)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:213
-msgid ""
-"<a href=\"<svnsandbox>doc/spec/control-spec.txt\">Tor control protocol "
-"specification</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:215
-msgid ""
-"<a href=\"<svnsandbox>doc/spec/rend-spec.txt\">Tor rendezvous specification</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:217
-msgid ""
-"<a href=\"<svnsandbox>doc/spec/path-spec.txt\">Tor path selection "
-"specification</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:219
-msgid ""
-"<a href=\"<svnsandbox>doc/spec/address-spec.txt\">Special hostnames in Tor</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:221
-msgid ""
-"<a href=\"<svnsandbox>doc/spec/socks-extensions.txt\">Tor's SOCKS support "
-"and extensions</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:223
-msgid ""
-"<a href=\"<svnsandbox>doc/spec/version-spec.txt\">How Tor version numbers "
-"work</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:225
-msgid ""
-"<a href=\"<svnsandbox>doc/spec/proposals/\">In-progress drafts of new "
-"specifications and proposed changes</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:231
-msgid "<a id=\"NeatLinks\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:232
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#NeatLinks\">Neat Links</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:234
-msgid ""
-"The <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter\">Tor wiki</"
-"a> provides a plethora of helpful contributions from Tor users. Check it out!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:237
-msgid ""
-"<a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms"
-"\">A list of supporting programs you might want to use in association with "
-"Tor</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:241
-msgid ""
-"<a href=\"http://check.torproject.org/\">The Tor detector</a> or <a href="
-"\"http://torcheck.xenobite.eu/\">the other Tor detector</a> try to guess if "
-"you're using Tor or not."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:244
-msgid ""
-"Check out the <a href=\"http://trunk.torstatus.kgprog.com/index.php\">Tor "
-"Status</a> page, or Xenobite's <a href=\"https://torstat.xenobite.eu/\">Tor "
-"node status</a> page.  Remember that these lists may not be as accurate as "
-"what your Tor client uses, because your client fetches its own directory "
-"information and examines it locally."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:250
-msgid ""
-"Read <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/topic."
-"html#Anonymous_20communication\">these papers</a> (especially the ones in "
-"boxes) to get up to speed on the field of anonymous communication systems."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:256
-msgid "<a id=\"Developers\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:257
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Developers\">For Developers</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:258
-msgid "Browse the Tor <b>source repository</b>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:260
-msgid ""
-"<a href=\"<svnsandbox>\">Browse the repository's source tree directly</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:261
-msgid "Read-only access:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:263
-msgid "<kbd>git clone git://git.torproject.org/git/tor</kbd>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:264
-msgid ""
-"The development branch is <kbd>master</kbd>.  The active maintenance "
-"branches are <kbd>maint-0.2.0</kbd> and <kbd>maint-0.2.1</kbd>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:265
-msgid ""
-"<b>Git HTTPS certificate fingerprint:</b> 8D:58:41:85:9C:2B:82:84:7C:84:0E:"
-"B9:BB:58:16:AC"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:266
-msgid ""
-"<kbd>svn checkout https://svn.torproject.org/svn/website/trunk website</kbd>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:269
-msgid "Read-Write access (website only):"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:271
-msgid ""
-"<kbd>svn checkout https://tor-svn.freehaven.net/svn/website/trunk website</"
-"kbd>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:272
-msgid ""
-"<b>SVN HTTPS certificate fingerprint:</b> 11:34:5c:b1:c4:12:76:10:86:ce:"
-"df:69:3d:06:a9:57:fa:dc:c9:29"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/documentation.wml:275
-msgid ""
-"<a href=\"https://git.torproject.org/checkout/githax/master/doc/Howto.txt"
-"\">Basic instructions for using Git to contribute to Tor software.</a>"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/2-medium.donate.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/2-medium.donate.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/2-medium.donate.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,357 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:9
-msgid "Thanks for your support!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:13
-msgid "We accept donations via:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:15
-msgid "<a href=\"#paypal\">PayPal</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:16
-msgid "<a href=\"#check\">Check, Money Order, or Postal Order</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:17
-msgid "<a href=\"#wire\">ACH/e-check/Wire Transfers</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:18
-msgid "<a href=\"#eurobank\">European Bank Transfers</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:19
-msgid "<a href=\"#funds\">What happens to my donation?</a>"
-msgstr ""
-
-#.  END SIDEBAR 
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:24
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:27
-msgid ""
-"Your tax-deductible donation helps ensure online anonymity and privacy "
-"continue to exist in the world."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:29
-msgid ""
-"The Tor Project is a US 501[c][3] non-profit dedicated to the research, "
-"development, and education of online anonymity and privacy.  Donations to "
-"The Tor Project may be tax deductible to persons who are in the US; or who "
-"pay taxes in countries with reciprocity with the US on charitable "
-"donations.  If you can't donate, but want to help raise funds please <a href="
-"\"mailto:donations at torproject.org\">contact us</a> directly."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:33
-msgid "<a id=\"paypal\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:34
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#paypal\">Subscription via PayPal</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:37
-msgid ""
-"One of our core fundraising goals is not to annoy donors with repeated "
-"requests.  Therefore, we advocate for a subscription-based approach: simply "
-"sign up for recurring monthly donations. Consistent donations let us worry "
-"less about fund-raising and focus on improving the Tor software and network. "
-"You can cancel your subscription at any time. You can become a member by "
-"clicking on this button (you will need a <a href=\"http://paypal.com/"
-"\">PayPal</a> account):"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><select>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:41
-msgid "<br /> <br /> Choose your currency: <select name=\"currency_code\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><p><select><option>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:45 /tmp/6yMp6WROGY.xml:87
-msgid "$"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><p><select><option>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:46 /tmp/6yMp6WROGY.xml:88
-msgid "€"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><p><select><option>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:47 /tmp/6yMp6WROGY.xml:89
-msgid "£"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:48
-msgid "</select>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:51
-msgid "<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"250.00\" />250/month"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:52
-msgid "<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"100.00\" />100/month"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:53
-msgid "<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"50.00\" />50/month"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:54
-msgid ""
-"<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"20.00\" checked=\"checked\" />20/"
-"month"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:55
-msgid "<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"10.00\" />10/month"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:56
-msgid "<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"5.00\" />5/month"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:59
-msgid ""
-"<input type=\"hidden\" name=\"p3\" value=\"1\" /> <input type=\"hidden\" "
-"name=\"t3\" value=\"M\" /> <input type=\"hidden\" name=\"sra\" value=\"1\" /"
-"> <input type=\"hidden\" name=\"src\" value=\"1\" /> <input type=\"hidden\" "
-"name=\"no_shipping\" value=\"1\" /> <input type=\"hidden\" name=\"no_note\" "
-"value=\"1\" /> <input type=\"image\" src=\"images/btn_donateCC_LG.gif\" name="
-"\"submit\" alt=\"Make payments with PayPal - it's fast, free and secure!\"/> "
-"<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_xclick-subscriptions\" /> "
-"<input type=\"hidden\" name=\"business\" value=\"donations at torproject.org\" /"
-"> <input type=\"hidden\" name=\"item_name\" value=\"Tor Project Membership"
-"\" /> <input type=\"hidden\" name=\"return\" value=\"https://www.torproject."
-"org/donate#funds\"/> <input type=\"hidden\" name=\"cancel_return\" value="
-"\"https://www.torproject.org/donate\"/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:75
-msgid "<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:76
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#paypal\">Single donation via PayPal</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><p><select>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:78
-msgid ""
-"You can also make a <b>one-time donation</b> (via PayPal, but doesn't "
-"require any account):<br /> <input type=\"radio\" name=\"amount\" value="
-"\"100.00\" />100 <input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"50.00\" />50 "
-"<input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"20.00\" checked=\"checked\" /"
-">20 <input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"10.00\" />10 <input type="
-"\"radio\" name=\"amount\" value=\"\" />other amount <select name="
-"\"currency_code\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><form><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:90
-msgid ""
-"</select> <input type=\"hidden\" name=\"no_shipping\" value=\"1\" /> <input "
-"type=\"image\" src=\"images/btn_donateCC_LG.gif\" name=\"submit\" alt=\"Make "
-"payments with PayPal - it's fast, free and secure!\"/> <input type=\"hidden"
-"\" name=\"cmd\" value=\"_xclick\" /> <input type=\"hidden\" name=\"business"
-"\" value=\"donations at torproject.org\" /> <input type=\"hidden\" name="
-"\"item_name\" value=\"Tor\" /> <input type=\"hidden\" name=\"return\" value="
-"\"https://www.torproject.org/donate#funds\"/> <input type=\"hidden\" name="
-"\"cancel_return\" value=\"https://www.torproject.org/donate\"/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:106
-msgid "<a id=\"check\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:107
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#check\">Checks, Money Orders, and Postal Orders</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:110
-msgid "These payments can be sent to:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><blockquote><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:113
-msgid "The Tor Project<br /> 122 Scott Circle<br /> Dedham, MA 02026 USA"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:119
-msgid ""
-"Attention US citizens: if you would like an acknowledgement letter, please "
-"inform us with your donation.  A canceled check, money/postal order receipt, "
-"or appraisal of donated property are valid records according to the IRS."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:124
-msgid "<a id=\"wire\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:125
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#wire\">ACH/e-check/Wire Transfers</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:126
-msgid ""
-"In the US, ACH or e-check transfers are a fine way to donate.  We're happy "
-"to accept wire transfers over US$100.  Domestic United States ACH/e-check "
-"transfers are normally free for the sender, whereas wire transfers will "
-"incur fees.  If you are located in Europe, <a href=\"#eurobank\">please see "
-"below</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:132
-msgid ""
-"Organization Address:<br /> The Tor Project<br /> 122 Scott Circle<br /> "
-"Dedham, MA 02026<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:138
-msgid ""
-"account number: 63904957725<br /> routing number: 011075150<br /> SWIFT "
-"Code: SVRNUS33//FW011075150<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:143
-msgid ""
-"Bank Address:<br /> Sovereign Bank<br /> 1130 Berkshire Boulevard<br /> "
-"Wyomissing, PA 19610<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:149
-msgid "<a id=\"eurobank\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:150
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#eurobank\">European Bank Transfers</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:151
-msgid ""
-"In Europe, we have a funding arrangement with the <a href=\"http://www.ccc."
-"de/\">Chaos Computer Club</a>.  Your donations go into a separate bank "
-"account managed by the CCC, and they use the funds to do beneficial "
-"activities for Tor in Europe.  Residents from any of the <a href=\"http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Single_Euro_Payments_Area\">31 SEPA member states</a> can "
-"wire up to 50.000 Euro at the cost of a domestic transaction (i.e., usually "
-"free if submitted electronically)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:161
-msgid ""
-"The account information is:<br /> Wau Holland Stiftung<br /> IBAN "
-"DE57520400210277281200<br /> SWIFT BIC COBADEFF520<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:167
-msgid ""
-"Classic style German account information is:<br /> Konto: 2772812-02<br /> "
-"Inhaber: Wau Holland Stiftung<br /> Bank: Commerzbank Kassel<br /> BLZ: "
-"52040021<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:173
-msgid ""
-"WHS issues a donation receipt upon request (if provided with address "
-"information)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:177
-msgid "<a id=\"funds\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:178
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#funds\">What happens to my donation?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:179
-msgid ""
-"If you've just donated, thank you for your donation.  Your funds are "
-"deposited into our general fund.  You join our <a href=\"<page sponsors>"
-"\">many sponsors</a> in funding the future of Tor and online anonymity.  In "
-"2008, the Tor Project spent and received its funds as follows:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:182
-msgid ""
-"<img src=\"images/2008-funding-chart.png\" alt=\"Who funds the Tor Project?"
-"\"/> <img src=\"images/2008-expenses-chart.png\" alt=\"How is the money "
-"spent?\"/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/donate.wml:185
-msgid ""
-"<hr /> <strong>The Tor Project respects the confidentiality of our "
-"supporters, when requested. We do not lend, rent, or sell our lists of "
-"donors at any time.</strong>"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/2-medium.faq.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/2-medium.faq.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/2-medium.faq.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,1581 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:11
-msgid "Tor FAQ"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:12 /tmp/X2pn00l4KU.xml:1027
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:14
-msgid "General questions:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:16
-msgid "<a href=\"#WhatIsTor\">What is Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:17
-msgid ""
-"<a href=\"#Torisdifferent\">How is Tor different from other proxies?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:18
-msgid ""
-"<a href=\"#CompatibleApplications\">What programs can I use with Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:20
-msgid "<a href=\"#WhyCalledTor\">Why is it called Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:21
-msgid "<a href=\"#Backdoor\">Is there a backdoor in Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:22
-msgid ""
-"<a href=\"#DistributingTor\">Can I distribute Tor on my magazine's CD?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:24
-msgid ""
-"<a href=\"#SupportMail\">How can I get an answer to my Tor support mail?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:26
-msgid "<a href=\"#WhySlow\">Why is Tor so slow?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:27
-msgid ""
-"<a href=\"#Funding\">What would The Tor Project do with more funding?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:31
-msgid "Compilation and Installation:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:33
-msgid "<a href=\"#HowUninstallTor\">How do I uninstall Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:34
-msgid ""
-"<a href=\"#PGPSigs\">What are these \"sig\" files on the download page?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:36
-msgid "<a href=\"#CompileTorWindows\">How do I compile Tor under Windows?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:37
-msgid ""
-"<a href=\"#VirusFalsePositives\">Why does my Tor executable appear to have a "
-"virus or spyware?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:39
-msgid ""
-"<a href=\"#LiveCD\">Is there a LiveCD or other bundle that includes Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:42
-msgid "Running Tor:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:44
-msgid "Running a Tor client:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:46
-msgid "Running a Tor relay:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:48
-msgid "<a href=\"#RelayFlexible\">How stable does my relay need to be?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:49
-msgid ""
-"<a href=\"#ExitPolicies\">I'd run a relay, but I don't want to deal with "
-"abuse issues.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:51
-msgid ""
-"<a href=\"#RelayOrBridge\">Should I be a normal relay or bridge relay?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:53
-msgid "<a href=\"#WhyNotNamed\">Why is my Tor relay not named?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:56
-msgid "Running a Tor hidden service:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:58
-msgid "Anonymity and Security:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:60
-msgid "<a href=\"#KeyManagement\">Tell me about all the keys Tor uses.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:63
-msgid "Alternate designs that we don't do (yet):"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:65
-msgid ""
-"<a href=\"#EverybodyARelay\">You should make every Tor user be a relay.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:69
-msgid "Abuse"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:71
-msgid ""
-"<a href=\"#Criminals\">Doesn't Tor enable criminals to do bad things?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:72
-msgid ""
-"<a href=\"#RespondISP\">How do I respond to my ISP about my exit relay?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:76
-msgid ""
-"For other questions not yet on this version of the FAQ, see the <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ\">wiki FAQ</a> "
-"for now."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:80
-msgid "<hr /> <a id=\"General\"></a> <a id=\"WhatIsTor\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:85
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#WhatIsTor\">What is Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:88
-msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:92
-msgid ""
-"The Tor software is a program you can run on your computer that helps keep "
-"you safe on the Internet. Tor protects you by bouncing your communications "
-"around a distributed network of relays run by volunteers all around the "
-"world: it prevents somebody watching your Internet connection from learning "
-"what sites you visit, and it prevents the sites you visit from learning your "
-"physical location. This set of volunteer relays is called the Tor network. "
-"You can read more about how Tor works on the <a href=\"<page overview>"
-"\">overview page</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:103
-msgid ""
-"The Tor Project is a non-profit (charity) organization that maintains and "
-"develops the Tor software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:107
-msgid "<hr /> <a id=\"Torisdifferent\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:110
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Torisdifferent\">How is Tor different from other "
-"proxies?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:112
-msgid ""
-"A typical proxy provider sets up a server somewhere on the Internet and "
-"allows you to use it to relay your traffic.  This creates a simple, easy to "
-"maintain architecture.  The users all enter and leave through the same "
-"server.  The provider may charge for use of the proxy, or fund their costs "
-"through advertisements on the server.  In the simplest configuration, you "
-"don't have to install anything.  You just have to point your browser at "
-"their proxy server.  Simple proxy providers are fine solutions if you do not "
-"want protections for your privacy and anonymity online and you trust the "
-"provider from doing bad things.  Some simple proxy providers use SSL to "
-"secure your connection to them.  This may protect you against local "
-"eavesdroppers, such as those at a cafe with free wifi Internet."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:115
-msgid ""
-"Simple proxy providers also create a single point of failure.  The provider "
-"knows who you are and where you browse on the Internet.  They can see your "
-"traffic as it passes through their server.  In some cases, they can see your "
-"encrypted traffic as they relay it to your banking site or to ecommerce "
-"stores.  You have to trust the provider isn't doing any number of things, "
-"such as watching your traffic, injecting their own advertisements into your "
-"traffic stream, and isn't recording your personal details."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:118
-msgid ""
-"Tor passes your traffic through at least 3 different servers before sending "
-"it on to the destination.  Tor does not modify, or even know, what you are "
-"sending into it.  It merely relays your traffic, completely encrypted "
-"through the Tor network and has it pop out somewhere else in the world, "
-"completely intact.  The Tor client is required because we assume you trust "
-"your local computer.  The Tor client manages the encryption and the path "
-"chosen through the network.  The relays located all over the world merely "
-"pass encrypted packets between themselves."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:121
-msgid "Doesn't the first server see who I am?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:121
-msgid ""
-"Possibly. A bad first of three servers can see encrypted Tor traffic coming "
-"from your computer.  It still doesn't know who you are and what you are "
-"doing over Tor.  It merely sees \"This IP address is using Tor\".  Tor is "
-"not illegal anywhere in the world, so using Tor by itself is fine.  You are "
-"still protected from this node figuring out who you are and where you are "
-"going on the Internet."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:122
-msgid "Can't the third server see my traffic?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:122
-msgid ""
-"Possibly.  A bad third of three servers can see the traffic you sent into "
-"Tor.  It won't know who sent this traffic.  If you're using encryption, such "
-"as visiting a bank or ecommerce website, or encrypted mail connections, etc, "
-"it will only know the destination.  It won't be able to see the data inside "
-"the traffic stream.  You are still protected from this node figuring out who "
-"you are and if using encryption, what data you're sending to the destination."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:126
-msgid "<hr /> <a id=\"CompatibleApplications\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:129
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#CompatibleApplications\">What programs can I use "
-"with Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:133
-msgid ""
-"There are two pieces to \"Torifying\" a program: connection-level anonymity "
-"and application-level anonymity. Connection-level anonymity focuses on "
-"making sure the application's Internet connections get sent through Tor.  "
-"This step is normally done by configuring the program to use your Tor client "
-"as a \"socks\" proxy, but there are other ways to do it too. For application-"
-"level anonymity, you need to make sure that the information the application "
-"sends out doesn't hurt your privacy. (Even if the connections are being "
-"routed through Tor, you still don't want to include sensitive information "
-"like your name.) This second step needs to be done on a program-by-program "
-"basis, which is why we don't yet recommend very many programs for safe use "
-"with Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:147
-msgid ""
-"Most of our work so far has focused on the Firefox web browser. The bundles "
-"on the <a href=\"<page download>\">download page</a> automatically install "
-"the <a href=\"<page torbutton/index>\">Torbutton Firefox extension</a> if "
-"you have Firefox installed. As of version 1.2.0, Torbutton now takes care of "
-"a lot of the connection-level and application-level worries."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:156
-msgid ""
-"There are plenty of other programs you can use with Tor, but we haven't "
-"researched the application-level anonymity issues on them well enough to be "
-"able to recommend a safe configuration. Our wiki has a list of instructions "
-"for <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO"
-"\">Torifying specific applications</a>. There's also a <a href=\"https://"
-"wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms\">list of "
-"applications that help you direct your traffic through Tor</a>.  Please add "
-"to these lists and help us keep them accurate!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:167
-msgid "<hr /> <a id=\"WhyCalledTor\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:170
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#WhyCalledTor\">Why is it called Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:173
-msgid ""
-"Because Tor is the onion routing network. When we were starting the new next-"
-"generation design and implementation of onion routing in 2001-2002, we would "
-"tell people we were working on onion routing, and they would say \"Neat. "
-"Which one?\" Even if onion routing has become a standard household term, Tor "
-"was born out of the actual <a href=\"http://www.onion-router.net/\">onion "
-"routing project</a> run by the Naval Research Lab."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:183
-msgid "(It's also got a fine translation from German and Turkish.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:187
-msgid ""
-"Note: even though it originally came from an acronym, Tor is not spelled "
-"\"TOR\". Only the first letter is capitalized. In fact, we can usually spot "
-"people who haven't read any of our website (and have instead learned "
-"everything they know about Tor from news articles) by the fact that they "
-"spell it wrong."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:194
-msgid "<hr /> <a id=\"Backdoor\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:197
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Backdoor\">Is there a backdoor in Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:200
-msgid ""
-"There is absolutely no backdoor in Tor. Nobody has asked us to put one in, "
-"and we know some smart lawyers who say that it's unlikely that anybody will "
-"try to make us add one in our jurisdiction (U.S.). If they do ask us, we "
-"will fight them, and (the lawyers say) probably win."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:207
-msgid ""
-"We think that putting a backdoor in Tor would be tremendously irresponsible "
-"to our users, and a bad precedent for security software in general. If we "
-"ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin our "
-"professional reputations. Nobody would trust our software ever again &mdash; "
-"for excellent reason!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:215
-msgid ""
-"But that said, there are still plenty of subtle attacks people might try. "
-"Somebody might impersonate us, or break into our computers, or something "
-"like that. Tor is open source, and you should always check the source (or at "
-"least the diffs since the last release)  for suspicious things. If we (or "
-"the distributors) don't give you source, that's a sure sign something funny "
-"might be going on. You should also check the <a href=\"<page verifying-"
-"signatures>\">PGP signatures</a> on the releases, to make sure nobody messed "
-"with the distribution sites."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:227
-msgid ""
-"Also, there might be accidental bugs in Tor that could affect your "
-"anonymity. We periodically find and fix anonymity-related bugs, so make sure "
-"you keep your Tor versions up-to-date."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:232
-msgid "<hr /> <a id=\"DistributingTor\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:235
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#DistributingTor\">Can I distribute Tor on my "
-"magazine's CD?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:239
-msgid "Yes."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:243
-msgid ""
-"The Tor software is <a href=\"https://www.fsf.org/\">free software</a>. This "
-"means we give you the rights to redistribute the Tor software, either "
-"modified or unmodified, either for a fee or gratis. You don't have to ask us "
-"for specific permission."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:250
-msgid ""
-"However, if you want to redistribute the Tor software you must follow our <a "
-"href=\"<svnsandbox>LICENSE\">LICENSE</a>.  Essentially this means that you "
-"need to include our LICENSE file along with whatever part of the Tor "
-"software you're distributing."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:257
-msgid ""
-"Most people who ask us this question don't want to distribute just the Tor "
-"software, though. They want to distribute the Tor bundles, which typically "
-"include <a href=\"http://www.privoxy.org/\">Privoxy</a> and <a href=\"<page "
-"vidalia/index>\">Vidalia</a>.  You will need to follow the licenses for "
-"those programs as well. Both of them are distributed under the <a href="
-"\"https://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html\">GNU General Public "
-"License</a>. The simplest way to obey their licenses is to include the "
-"source code for these programs everywhere you include the bundles "
-"themselves. Look for \"source\" packages on the <a href=\"<page vidalia/"
-"index>\">Vidalia page</a> and the <a href=\"http://sourceforge.net/project/"
-"showfiles.php?group_id=11118\">Privoxy download page</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:273
-msgid ""
-"Also, you should make sure not to confuse your readers about what Tor is, "
-"who makes it, and what properties it provides (and doesn't provide). See our "
-"<a href=\"<page trademark-faq>\">trademark FAQ</a> for details."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:279
-msgid ""
-"Lastly, you should realize that we release new versions of the Tor software "
-"frequently, and sometimes we make backward incompatible changes. So if you "
-"distribute a particular version of the Tor software, it may not be supported "
-"&mdash; or even work &mdash; six months later. This is a fact of life for "
-"all security software under heavy development."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:286
-msgid "<hr /> <a id=\"SupportMail\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:289
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#SupportMail\">How can I get an answer to my Tor "
-"support mail?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:293
-msgid ""
-"Many people send the Tor developers mail privately, or send mail to our "
-"internal <a href=\"<page contact>\">lists</a>, with questions about their "
-"specific setup &mdash; they can't get their firewall working right, they "
-"can't configure Privoxy correctly, or so on. Sometimes our volunteers can "
-"answer these mails, but typically they need to spend most of their time on "
-"development tasks that will benefit more people.  This is especially true if "
-"your question is already covered in the <a href=\"<page documentation>"
-"\">documentation</a> or on this FAQ. We don't hate you; we're just busy."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:305
-msgid ""
-"So if we don't answer your mail, first check the <a href=\"<page "
-"documentation>\">documentation</a> page, along with this FAQ, to make sure "
-"your question isn't already answered.  Then read <a href=\"http://www.catb."
-"org/~esr/faqs/smart-questions.html\">\"How to ask questions the smart way\"</"
-"a>. If this doesn't help you, note that we have <a href=\"<page "
-"documentation>#Support\">an IRC channel</a> where you can ask your questions "
-"(but if they are still open-ended, ill-formed, or not about Tor, you likely "
-"won't get much help there either). Lastly, people on the <a href=\"<page "
-"documentation>#MailingLists\">or-talk mailing list</a> may be able to "
-"provide some hints for you, if others have experienced your problems too. Be "
-"sure to look over <a href=\"http://archives.seul.org/or/talk/\">the "
-"archives</a> first."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:320
-msgid ""
-"Another strategy is to <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">run a Tor relay "
-"for a while</a>, and/or <a href=\"<page donate>\">donate money</a> <a href="
-"\"<page volunteer>\">or time</a> to the effort. We're more likely to pay "
-"attention to people who have demonstrated interest and commitment to giving "
-"back to the Tor community."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:328
-msgid ""
-"If you find your answer, please stick around on the IRC channel or the "
-"mailing list and answer questions from others."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:332
-msgid "<hr /> <a id=\"WhySlow\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:335
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#WhySlow\">Why is Tor so slow?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:338
-msgid "There are many reasons why the Tor network is currently slow."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:342
-msgid ""
-"Before we answer, though, you should realize that Tor is never going to be "
-"blazing fast. Your traffic is bouncing through volunteers' computers in "
-"various parts of the world, and some bottlenecks and network latency will "
-"always be present. You shouldn't expect to see university-style bandwidth "
-"through Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:350
-msgid ""
-"But that doesn't mean that it can't be improved. The current Tor network is "
-"quite small compared to the number of people trying to use it, and many of "
-"these users don't understand or care that Tor can't currently handle file-"
-"sharing traffic load."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:357
-msgid "What can you do to help?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:363
-msgid ""
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configure your Tor to relay traffic "
-"for others</a>. Help make the Tor network large enough that we can handle "
-"all the users who want privacy and security on the Internet."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:369
-msgid ""
-"<a href=\"<page gui/index>\">Help us make Tor more usable</a>. We especially "
-"need people to help make it easier to configure your Tor as a relay. Also, "
-"we need help with clear simple documentation to walk people through setting "
-"it up."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:376
-msgid ""
-"There are some bottlenecks in the current Tor network. Help us design "
-"experiments to track down and demonstrate where the problems are, and then "
-"we can focus better on fixing them."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:382
-msgid ""
-"There are some steps that individuals can take to improve their Tor "
-"performance. <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"FireFoxTorPerf\">You can configure your Firefox to handle Tor better</a>, <a "
-"href=\"http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/tor.html\">you can use "
-"Polipo with Tor</a>, or you can try <a href=\"<page download>\">upgrading to "
-"the latest version of Tor</a>.  If this works well, please help by "
-"documenting what you did, and letting us know about it."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:393
-msgid ""
-"Tor needs some architectural changes too. One important change is to start "
-"providing <a href=\"#EverybodyARelay\">better service to people who relay "
-"traffic</a>. We're working on this, and we'll finish faster if we get to "
-"spend more time on it."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:401
-msgid ""
-"Help do other things so we can do the hard stuff. Please take a moment to "
-"figure out what your skills and interests are, and then <a href=\"<page "
-"volunteer>\">look at our volunteer page</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:407
-msgid ""
-"Help find sponsors for Tor. Do you work at a company or government agency "
-"that uses Tor or has a use for Internet privacy, e.g. to browse the "
-"competition's websites discreetly, or to connect back to the home servers "
-"when on the road without revealing affiliations? If your organization has an "
-"interest in keeping the Tor network working, please contact them about "
-"supporting Tor. Without sponsors, Tor is going to become even slower."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:416
-msgid ""
-"If you can't help out with any of the above, you can still help out "
-"individually by <a href=\"<page donate>\">donating a bit of money to the "
-"cause</a>. It adds up!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:423
-msgid "<hr /> <a id=\"Funding\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:426
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Funding\">What would The Tor Project do with "
-"more funding?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:430
-msgid ""
-"We have about 1500 relays right now, pushing over 150 MB/s average traffic. "
-"We have several hundred thousand active users. But the Tor network is not "
-"yet self-sustaining."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:436
-msgid "There are six main development/maintenance pushes that need attention:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:442
-msgid ""
-"Scalability: We need to keep scaling and decentralizing the Tor architecture "
-"so it can handle thousands of relays and millions of users. The upcoming "
-"stable release is a major improvement, but there's lots more to be done next "
-"in terms of keeping Tor fast and stable."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:449
-msgid ""
-"User support: With this many users, a lot of people are asking questions all "
-"the time, offering to help out with things, and so on. We need good clean "
-"docs, and we need to spend some effort coordinating volunteers."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:455
-msgid ""
-"Relay support: the Tor network is run by volunteers, but they still need "
-"attention with prompt bug fixes, explanations when things go wrong, "
-"reminders to upgrade, and so on. The network itself is a commons, and "
-"somebody needs to spend some energy making sure the relay operators stay "
-"happy. We also need to work on <a href=\"#RelayOS\">stability</a> on some "
-"platforms &mdash; e.g., Tor relays have problems on Win XP currently."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:464
-msgid ""
-"Usability: Beyond documentation, we also need to work on usability of the "
-"software itself. This includes installers, clean GUIs, easy configuration to "
-"interface with other applications, and generally automating all of the "
-"difficult and confusing steps inside Tor. We've got a start on this with the "
-"<a href=\"<page gui/index>\">GUI Contest</a>, but much more work remains "
-"&mdash; usability for privacy software has never been easy."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:473
-msgid ""
-"Incentives: We need to work on ways to encourage people to configure their "
-"Tors as relays and exit nodes rather than just clients.  <a href="
-"\"#EverybodyARelay\">We need to make it easy to become a relay, and we need "
-"to give people incentives to do it.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:480
-msgid ""
-"Research: The anonymous communications field is full of surprises and "
-"gotchas. In our copious free time, we also help run top anonymity and "
-"privacy conferences like <a href=\"http://petsymposium.org/\">PETS</a>. "
-"We've identified a set of critical <a href=\"<page volunteer>#Research\">Tor "
-"research questions</a> that will help us figure out how to make Tor secure "
-"against the variety of attacks out there. Of course, there are more research "
-"questions waiting behind these."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:493
-msgid ""
-"We're continuing to move forward on all of these, but at this rate <a href="
-"\"#WhySlow\">the Tor network is growing faster than the developers can keep "
-"up</a>.  Now would be an excellent time to add a few more developers to the "
-"effort so we can continue to grow the network."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:501
-msgid ""
-"We are also excited about tackling related problems, such as censorship-"
-"resistance."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:506
-msgid ""
-"We are proud to have <a href=\"<page sponsors>\">sponsorship and support</a> "
-"from the Omidyar Network, the International Broadcasting Bureau, Bell "
-"Security Solutions, the Electronic Frontier Foundation, several government "
-"agencies and research groups, and hundreds of private contributors."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:513
-msgid ""
-"However, this support is not enough to keep Tor abreast of changes in the "
-"Internet privacy landscape. Please <a href=\"<page donate>\">donate</a> to "
-"the project, or <a href=\"<page contact>\">contact</a> our executive "
-"director for information on making grants or major donations."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:519
-msgid "<hr /> <a id=\"HowUninstallTor\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:522
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#HowUninstallTor\">How do I uninstall Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:525
-msgid ""
-"This depends entirely on how you installed it and which operating system you "
-"have. If you installed a package, then hopefully your package has a way to "
-"uninstall itself. The Windows packages include uninstallers. The proper way "
-"to completely remove Tor, Vidalia, Torbutton for Firefox, and Privoxy on any "
-"version of Windows is as follows:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:533
-msgid ""
-"In your taskbar, right click on Privoxy (the blue icon with a white \"P\")  "
-"and choose exit."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:535
-msgid ""
-"In your taskbar, right click on Vidalia (the green onion or the black head)  "
-"and choose exit."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:537
-msgid ""
-"Right click on the taskbar to bring up TaskManager. Look for tor.exe in the "
-"Process List. If it's running, right click and choose End Process."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:539
-msgid ""
-"Click the Start button, go to Programs, go to Vidalia, choose Uninstall.  "
-"This will remove the Vidalia bundle, which includes Tor and Privoxy."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:541
-msgid ""
-"Start Firefox. Go to the Tools menu, choose Add-ons. Select Torbutton.  "
-"Click the Uninstall button."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:546
-msgid ""
-"If you do not follow these steps (for example by trying to uninstall "
-"Vidalia, Tor, and Privoxy while they are still running), you will need to "
-"reboot and manually remove the directory \"Program Files\\Vidalia Bundle\"."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:552
-msgid ""
-"For Mac OS X, follow the <a href=\"<page docs/tor-doc-osx>#uninstall"
-"\">uninstall directions</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:557
-msgid ""
-"If you installed by source, I'm afraid there is no easy uninstall method. "
-"But on the bright side, by default it only installs into /usr/local/ and it "
-"should be pretty easy to notice things there."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:562
-msgid "<hr /> <a id=\"PGPSigs\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:565
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#PGPSigs\">What are these \"sig\" files on the "
-"download page?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:569
-msgid ""
-"These are PGP signatures, so you can verify that the file you've downloaded "
-"is exactly the one that we intended you to get."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:574
-msgid ""
-"Please read the <a href=\"<page verifying-signatures>\">verifying "
-"signatures</a> page for details."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:578
-msgid "<hr /> <a id=\"CompileTorWindows\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:581
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#CompileTorWindows\">How do I compile Tor under "
-"Windows?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:585
-msgid ""
-"Try following the steps at <a href=\"<svnsandbox>doc/tor-win32-mingw-"
-"creation.txt\"><svnsandbox>doc/tor-win32-mingw-creation.txt</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:590
-msgid ""
-"(Note that you don't need to compile Tor yourself in order to use it. Most "
-"people just use the packages available on the <a href=\"<page download>"
-"\">download page</a>.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:595
-msgid "<hr /> <a id=\"VirusFalsePositives\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:598
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#VirusFalsePositives\">Why does my Tor executable "
-"appear to have a virus or spyware?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:602
-msgid ""
-"Sometimes, overzealous Windows virus and spyware detectors trigger on some "
-"parts of the Tor Windows binary. Our best guess is that these are false "
-"positives &mdash; after all, the anti-virus and anti-spyware business is "
-"just a guessing game anyway. You should contact your vendor and explain that "
-"you have a program that seems to be triggering false positives. Or pick a "
-"better vendor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:610
-msgid ""
-"In the meantime, we encourage you to not just take our word for it. Our job "
-"is to provide the source; if you're concerned, please do <a href="
-"\"#CompileTorWindows\">recompile it yourself</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:615
-msgid "<hr /> <a id=\"LiveCD\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:618
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#LiveCD\">Is there a LiveCD or other bundle that "
-"includes Tor?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:622
-msgid ""
-"There isn't any official LiveCD at this point. We're still trying to find "
-"good solutions and trying to understand the security and anonymity "
-"implications of the various options. In the mean time, feel free to check "
-"out the list below and use your best judgement:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:629
-msgid "LiveCDs:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:633
-msgid ""
-"<a href=\"http://incognito.anonymityanywhere.com/\">Incognito LiveCD/USB</a> "
-"is a CD you can boot that has several Internet applications (Firefox, IRC, "
-"Mail, etc) pre-configured to use Tor. For most computers everything is "
-"automatically configured and you're ready to go. You can even copy the CD to "
-"a USB drive. Includes TorK."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:638
-msgid ""
-"<a href=\"http://tork.sourceforge.net/wiki/index.php/LiveCD\">TorK LiveCD</"
-"a> is Knoppix-based with an emphasis on user-friendliness. You can work "
-"anonymously or non-anonymously while TorK tries to keep you informed of the "
-"consequences of your activity. The TorK LiveCD is experimental, so the aim "
-"is to provide regular releases through 2007 and beyond."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:643
-msgid ""
-"<a href=\"http://mandalka.name/privatix/\">Privatix LiveCD/USB</a> is a "
-"debian based live-system including tor, firefox and torbutton which can save "
-"bookmarks and other settings or data on an encrypted usb-key"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:649
-msgid "Windows bundles:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:653
-msgid ""
-"<a href=\"<page torbrowser/index>\">Tor Browser Bundle</a> for Windows comes "
-"with a pre-configured web browser and is self contained so you can run it "
-"from a USB stick."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:656
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.janusvm.com/tor_vm/\">Tor VM</a> is a successor to "
-"JanusVM. It needs testing from you!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:658
-msgid ""
-"<a href=\"http://janusvm.com/\">JanusVM</a> is a Linux kernel and software "
-"running in VMWare that sits between your Windows computer and the Internet, "
-"making sure that your Internet traffic is scrubbed and anonymized."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:661
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.xerobank.com/xB_browser.html\">xB Browser</a>, "
-"previously known as Torpark, is a Firefox+Tor package for Win32 that can "
-"installed on a USB key. It needs a host Win32 operating system."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:667
-msgid "Not currently maintained as far as we know:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:671
-msgid ""
-"Polippix / Privatlivets Fred is a Danish Knoppix-based LiveCD with Tor and "
-"utilities to encrypt IP-telephony. <a href=\"http://polippix.org/\">Info and "
-"download</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:674
-msgid ""
-"ELE is a Linux LiveCD which is focused on privacy related software. It "
-"includes Tor and you can download it at <a href=\"http://www."
-"northernsecurity.net/download/ele/\">http://www.northernsecurity.net/"
-"download/ele/</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:678
-msgid ""
-"Virtual Privacy Machine is a Linux LiveCD that includes Firefox, Privoxy, "
-"Tor, some IRC and IM applications, and a set of ipchains rules aimed to "
-"prevent non-Tor traffic from accidentally leaving your computer. More "
-"information at <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"VirtualPrivacyMachine\">https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"VirtualPrivacyMachine</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:683
-msgid ""
-"Anonym.OS is a LiveCD similar to the above but is based on OpenBSD rather "
-"than Linux for maximum security. It was designed to be anonymous and secure "
-"from the ground up, and thus has some features and limitations not found in "
-"other LiveCDs (Tor related or otherwise). You can obtain more information "
-"and download Anonym.OS from <a href=\"http://theory.kaos.to/projects.html"
-"\">Kaos.Theory</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:689
-msgid ""
-"Phantomix is a LiveCD for anonymous surfing and chatting based on the most "
-"recent KNOPPIX release. It comes preconfigured with tor and privoxy. You can "
-"get it from the <a href=\"http://phantomix.ytternhagen.de/\">Phantomix "
-"Website</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:696
-msgid "Please contact us if you know any others."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:699
-msgid "<hr /> <a id=\"RelayFlexible\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:702
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#RelayFlexible\">How stable does my relay need to "
-"be?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:706
-msgid "We aim to make setting up a Tor relay easy and convenient:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:710
-msgid ""
-"Tor has built-in support for <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#LimitBandwidth\"> rate limiting</a>. Further, if you "
-"have a fast link but want to limit the number of bytes per day (or week or "
-"month) that you donate, check out the <a href=\"https://wiki.torproject.org/"
-"noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Hibernation\">hib ernation feature</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:720
-msgid ""
-"Each Tor relay has an <a href=\"#ExitPolicies\">exit policy</a> that "
-"specifies what sort of outbound connections are allowed or refused from that "
-"relay. If you are uncomfortable allowing people to exit from your relay, you "
-"can set it up to only allow connections to other Tor relays."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:727
-msgid ""
-"It's fine if the relay goes offline sometimes. The directories notice this "
-"quickly and stop advertising the relay. Just try to make sure it's not too "
-"often, since connections using the relay when it disconnects will break."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:732
-msgid ""
-"We can handle relays with dynamic IPs just fine &mdash; simply leave the "
-"Address config option blank, and Tor will try to guess."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:735
-msgid ""
-"If your relay is behind a NAT and it doesn't know its public IP (e.g. it has "
-"an IP of 192.168.x.y), you'll need to set up port forwarding. Forwarding TCP "
-"connections is system dependent but <a href=\"https://wiki.torproject.org/"
-"noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerForFirewal ledClients\">this FAQ entry</"
-"a> offers some examples on how to do this."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:742
-msgid ""
-"Your relay will passively estimate and advertise its recent bandwidth "
-"capacity, so high-bandwidth relays will attract more users than low-"
-"bandwidth ones. Therefore having low-bandwidth relays is useful too."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:748
-msgid "<hr /> <a id=\"RunARelayBut\"></a> <a id=\"ExitPolicies\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:752
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#ExitPolicies\">I'd run a relay, but I don't want "
-"to deal with abuse issues.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:756
-msgid "Great. That's exactly why we implemented exit policies."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:760
-msgid ""
-"Each Tor relay has an exit policy that specifies what sort of outbound "
-"connections are allowed or refused from that relay. The exit policies are "
-"propagated to Tor clients via the directory, so clients will automatically "
-"avoid picking exit relays that would refuse to exit to their intended "
-"destination. This way each relay can decide the services, hosts, and "
-"networks he wants to allow connections to, based on abuse potential and his "
-"own situation. Read the FAQ entry on <a href=\"<page faq-abuse>#TypicalAbuses"
-"\">issues you might encounter if you use the default exit policy</a>, and "
-"then read Mike Perry's <a href=\"https://blog.torproject.org/blog/tips-"
-"running-exit-node-minimal-harassment\">tips for running an exit node with "
-"minimal harassment</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:774
-msgid ""
-"The default exit policy allows access to many popular services (e.g. web "
-"browsing), but <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#DefaultPorts\">restricts</a> some due to abuse potential (e.g. mail) "
-"and some since the Tor network can't handle the load (e.g. default file-"
-"sharing ports). You can change your exit policy using Vidalia's \"Sharing\" "
-"tab, or by manually editing your <a href=\"https://wiki.torproject.org/"
-"noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc\">torrc</a> file. If you want to avoid "
-"most if not all abuse potential, set it to \"reject *:*\" (or un-check all "
-"the boxes in Vidalia). This setting means that your relay will be used for "
-"relaying traffic inside the Tor network, but not for connections to external "
-"websites or other services."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:789
-msgid ""
-"If you do allow any exit connections, make sure name resolution works (that "
-"is, your computer can resolve Internet addresses correctly).  If there are "
-"any resources that your computer can't reach (for example, you are behind a "
-"restrictive firewall or content filter), please explicitly reject them in "
-"your exit policy &mdash; otherwise Tor users will be impacted too."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:797
-msgid "<hr /> <a id=\"RelayOrBridge\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:800
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#RelayOrBridge\">Should I be a normal relay or "
-"bridge relay?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:803
-msgid ""
-"<a href=\"<page bridges>\">Bridge relays</a> (or \"bridges\" for short)  are "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Tor relays</a> that aren't listed in "
-"the main Tor directory. That means that even an ISP or government trying to "
-"filter connections to the Tor network probably won't be able to block all "
-"the bridges."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:810
-msgid ""
-"Being a normal relay vs being a bridge relay is almost the same "
-"configuration: it's just a matter of whether your relay is listed publically "
-"or not."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:815
-msgid ""
-"Right now, there are roughly zero places in the world that filter "
-"connections to the Tor network. So getting a lot of bridges running right "
-"now is mostly a backup measure, a) in case the Tor network does get blocked "
-"somewhere, and b) for people who want an extra layer of security because "
-"they're worried somebody will recognize that it's a public Tor relay IP "
-"address they're contacting."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:823
-msgid ""
-"So should you run a normal relay or bridge relay? If you have lots of "
-"bandwidth, you should definitely run a normal relay &mdash; bridge relays "
-"see very little use these days. If you're willing to <a href=\"#ExitPolicies"
-"\">be an exit</a>, you should definitely run a normal relay, since we need "
-"more exits. If you can't be an exit and only have a little bit of bandwidth, "
-"then flip a coin. Thanks for volunteering!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:831
-msgid "<hr /> <a id=\"WhyNotNamed\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:834
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#WhyNotNamed\">Why is my Tor relay not named?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:837
-msgid ""
-"We currently use these metrics to determine if your relay should be named:"
-"<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:840
-msgid ""
-"The name is not currently mapped to a different key. Existing mappings are "
-"removed after 6 months of inactivity from a relay."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:842
-msgid "The relay must have been around for at least two weeks."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:843
-msgid "No other router may have wanted the same name in the past month."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:846
-msgid "<hr /> <a id=\"KeyManagement\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:849
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#KeyManagement\">Tell me about all the keys Tor "
-"uses.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:853
-msgid ""
-"Tor uses a variety of different keys, with three goals in mind: 1)  "
-"encryption to ensure privacy of data within the Tor network, 2)  "
-"authentication so clients know they're talking to the relays they meant to "
-"talk to, and 3) signatures to make sure all clients know the same set of "
-"relays."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:861
-msgid ""
-"<b>Encryption</b>: first, all connections in Tor use TLS link encryption, so "
-"observers can't look inside to see which circuit a given cell is intended "
-"for. Further, the Tor client establishes an ephemeral encryption key with "
-"each relay in the circuit, so only the exit relay can read the cells. Both "
-"sides discard the circuit key when the circuit ends, so logging traffic and "
-"then breaking into the relay to discover the key won't work."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:871
-msgid ""
-"<b>Authentication</b>: Every Tor relay has a public decryption key called "
-"the \"onion key\".  When the Tor client establishes circuits, at each step "
-"it <a href=\"<svnsandbox>doc/design-paper/tor-design.html#subsec:circuits"
-"\">demands that the Tor relay prove knowledge of its onion key</a>. That way "
-"the first node in the path can't just spoof the rest of the path.  Each "
-"relay rotates its onion key once a week."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:881
-msgid ""
-"<b>Coordination</b>: How do clients know what the relays are, and how do "
-"they know that they have the right keys for them? Each relay has a long-term "
-"public signing key called the \"identity key\". Each directory authority "
-"additionally has a \"directory signing key\". The directory authorities <a "
-"href=\"<svnsandbox>doc/spec/dir-spec.txt\">provide a signed list</a> of all "
-"the known relays, and in that list are a set of certificates from each relay "
-"(self-signed by their identity key) specifying their keys, locations, exit "
-"policies, and so on. So unless the adversary can control a threshold of the "
-"directory authorities, he can't trick the Tor client into using other Tor "
-"relays."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:895
-msgid ""
-"How do clients know what the directory authorities are? The Tor software "
-"comes with a built-in list of location and public key for each directory "
-"authority. So the only way to trick users into using a fake Tor network is "
-"to give them a specially modified version of the software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:902
-msgid ""
-"How do users know they've got the right software? When we distribute the "
-"source code or a package, we digitally sign it with <a href=\"http://www."
-"gnupg.org/\">GNU Privacy Guard</a>. See the <a href=\"<page verifying-"
-"signatures>\">instructions on how to check Tor's signatures</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:910
-msgid ""
-"In order to be certain that it's really signed by us, you need to have met "
-"us in person and gotten a copy of our GPG key fingerprint, or you need to "
-"know somebody who has. If you're concerned about an attack on this level, we "
-"recommend you get involved with the security community and start meeting "
-"people."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:917
-msgid "<hr /> <a id=\"EverybodyARelay\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:920
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#EverybodyARelay\">You should make every Tor user "
-"be a relay.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:924
-msgid ""
-"Requiring every Tor user to be a relay would help with scaling the network "
-"to handle all our users, and <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity\">running a Tor relay may help your "
-"anonymity</a>. However, many Tor users cannot be good relays &mdash; for "
-"example, some Tor clients operate from behind restrictive firewalls, connect "
-"via modem, or otherwise aren't in a position where they can relay traffic. "
-"Providing service to these clients is a critical part of providing effective "
-"anonymity for everyone, since many Tor users are subject to these or similar "
-"constraints and including these clients increases the size of the anonymity "
-"set."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:936
-msgid ""
-"That said, we do want to encourage Tor users to run relays, so what we "
-"really want to do is simplify the process of setting up and maintaining a "
-"relay. We've made a lot of progress with easy configuration in the past few "
-"years: Vidalia has an easy relay configuration interface, and supports uPnP "
-"too. Tor is good at automatically detecting whether it's reachable and how "
-"much bandwidth it can offer."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:945
-msgid "There are five steps we need to address before we can do this though:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:949
-msgid ""
-"First, we need to make Tor stable as a relay on all common operating "
-"systems. The main remaining platform is Windows, and we plan to finally "
-"address that in 2009. See Section 4.1 of <a href=\"https://www.torproject."
-"org/press/2008-12-19-roadmap-press-release\">our development roadmap</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:957
-msgid ""
-"Second, we still need to get better at automatically estimating the right "
-"amount of bandwidth to allow. See item #7 on the <a href=\"<page "
-"volunteer>#Research\">research section of the volunteer page</a>: \"Tor "
-"doesn't work very well when relays have asymmetric bandwidth (e.g. cable or "
-"DSL)\". It might be that <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#TransportIPnotTCP\">switching to UDP transport</a> is "
-"the simplest answer here &mdash; which alas is not a very simple answer at "
-"all."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:968
-msgid ""
-"Third, we need to work on scalability, both of the network (how to stop "
-"requiring that all Tor relays be able to connect to all Tor relays) and of "
-"the directory (how to stop requiring that all Tor users know about all Tor "
-"relays). Changes like this can have large impact on potential and actual "
-"anonymity. See Section 5 of the <a href=\"<svnsandbox>doc/design-paper/"
-"challenges.pdf\">Challenges</a> paper for details. Again, UDP transport "
-"would help here."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:978
-msgid ""
-"Fourth, we need to better understand the risks from letting the attacker "
-"send traffic through your relay while you're also initiating your own "
-"anonymized traffic. <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/#back01\">Three</"
-"a> <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/#clog-the-queue\">different</a> <a "
-"href=\"http://freehaven.net/anonbib/#torta05\">research</a> papers describe "
-"ways to identify the relays in a circuit by running traffic through "
-"candidate relays and looking for dips in the traffic while the circuit is "
-"active. These clogging attacks are not that scary in the Tor context so long "
-"as relays are never clients too. But if we're trying to encourage more "
-"clients to turn on relay functionality too (whether as <a href=\"<page "
-"bridges>\">bridge relays</a> or as normal relays), then we need to "
-"understand this threat better and learn how to mitigate it."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:994
-msgid ""
-"Fifth, we might need some sort of incentive scheme to encourage people to "
-"relay traffic for others, and/or to become exit nodes. Here are our <a href="
-"\"https://blog.torproject.org/blog/two-incentive-designs-tor\">current "
-"thoughts on Tor incentives</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:1001
-msgid "Please help on all of these!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:1004
-msgid "<hr /> <a id=\"Criminals\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:1007
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Criminals\">Doesn't Tor enable criminals to do "
-"bad things?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:1011
-msgid ""
-"For the answer to this question and others, please see our <a href=\"<page "
-"faq-abuse>\">Tor Abuse FAQ</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:1015
-msgid "<hr /> <a id=\"RespondISP\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:1018
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#RespondISP\">How do I respond to my ISP about my "
-"exit relay?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:1022
-msgid ""
-"A collection of templates for successfully responding to ISPs is <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorAbuseTemplates"
-"\">collected here</a>."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/2-medium.overview.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/2-medium.overview.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/2-medium.overview.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,363 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:9
-msgid "<a name=\"overview\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:10
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#overview\">Tor: Overview</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:13
-msgid "Topics"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:15
-msgid "<a href=\"<page overview>#overview\">Overview</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:16
-msgid "<a href=\"<page overview>#whyweneedtor\">Why we need Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:17
-msgid "<a href=\"<page overview>#thesolution\">The Solution</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:18
-msgid "<a href=\"<page overview>#hiddenservices\">Hidden services</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:19
-msgid "<a href=\"<page overview>#stayinganonymous\">Staying anonymous</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:20
-msgid "<a href=\"<page overview>#thefutureoftor\">The future of Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#.  END SIDEBAR 
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:25
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:28
-msgid ""
-"Tor is a network of virtual tunnels that allows people and groups to improve "
-"their privacy and security on the Internet.  It also enables software "
-"developers to create new communication tools with built-in privacy "
-"features.  Tor provides the foundation for a range of applications that "
-"allow organizations and individuals to share information over public "
-"networks without compromising their privacy."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:38
-msgid ""
-"Individuals use Tor to keep websites from tracking them and their family "
-"members, or to connect to news sites, instant messaging services, or the "
-"like when these are blocked by their local Internet providers.  Tor's <a "
-"href=\"<page docs/tor-hidden-service>\">hidden services</a> let users "
-"publish web sites and other services without needing to reveal the location "
-"of the site. Individuals also use Tor for socially sensitive communication: "
-"chat rooms and web forums for rape and abuse survivors, or people with "
-"illnesses."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:49
-msgid ""
-"Journalists use Tor to communicate more safely with whistleblowers and "
-"dissidents. Non-governmental organizations (NGOs) use Tor to allow their "
-"workers to connect to their home website while they're in a foreign country, "
-"without notifying everybody nearby that they're working with that "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:57
-msgid ""
-"Groups such as Indymedia recommend Tor for safeguarding their members' "
-"online privacy and security. Activist groups like the Electronic Frontier "
-"Foundation (EFF) recommend Tor as a mechanism for maintaining civil "
-"liberties online. Corporations use Tor as a safe way to conduct competitive "
-"analysis, and to protect sensitive procurement patterns from eavesdroppers. "
-"They also use it to replace traditional VPNs, which reveal the exact amount "
-"and timing of communication. Which locations have employees working late? "
-"Which locations have employees consulting job-hunting websites? Which "
-"research divisions are communicating with the company's patent lawyers?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:70
-msgid ""
-"A branch of the U.S. Navy uses Tor for open source intelligence gathering, "
-"and one of its teams used Tor while deployed in the Middle East recently. "
-"Law enforcement uses Tor for visiting or surveilling web sites without "
-"leaving government IP addresses in their web logs, and for security during "
-"sting operations."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:78
-msgid ""
-"The variety of people who use Tor is actually <a href=\"http://freehaven.net/"
-"doc/fc03/econymics.pdf\">part of what makes it so secure</a>.  Tor hides you "
-"among <a href=\"<page torusers>\">the other users on the network</a>, so the "
-"more populous and diverse the user base for Tor is, the more your anonymity "
-"will be protected."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:86
-msgid "<a name=\"whyweneedtor\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:87
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#whyweneedtor\">Why we need Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:90
-msgid ""
-"Using Tor protects you against a common form of Internet surveillance known "
-"as \"traffic analysis.\" Traffic analysis can be used to infer who is "
-"talking to whom over a public network.  Knowing the source and destination "
-"of your Internet traffic allows others to track your behavior and "
-"interests.  This can impact your checkbook if, for example, an e-commerce "
-"site uses price discrimination based on your country or institution of "
-"origin.  It can even threaten your job and physical safety by revealing who "
-"and where you are. For example, if you're travelling abroad and you connect "
-"to your employer's computers to check or send mail, you can inadvertently "
-"reveal your national origin and professional affiliation to anyone observing "
-"the network, even if the connection is encrypted."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:105
-msgid ""
-"How does traffic analysis work? Internet data packets have two parts: a data "
-"payload and a header used for routing.  The data payload is whatever is "
-"being sent, whether that's an email message, a web page, or an audio file.  "
-"Even if you encrypt the data payload of your communications, traffic "
-"analysis still reveals a great deal about what you're doing and, possibly, "
-"what you're saying.  That's because it focuses on the header, which "
-"discloses source, destination, size, timing, and so on."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:115
-msgid ""
-"A basic problem for the privacy minded is that the recipient of your "
-"communications can see that you sent it by looking at headers.  So can "
-"authorized intermediaries like Internet service providers, and sometimes "
-"unauthorized intermediaries as well.  A very simple form of traffic analysis "
-"might involve sitting somewhere between sender and recipient on the network, "
-"looking at headers."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:124
-msgid ""
-"But there are also more powerful kinds of traffic analysis.  Some attackers "
-"spy on multiple parts of the Internet and use sophisticated statistical "
-"techniques to track the communications patterns of many different "
-"organizations and individuals.  Encryption does not help against these "
-"attackers, since it only hides the content of Internet traffic, not the "
-"headers."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:132
-msgid "<a name=\"thesolution\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:133
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#thesolution\">The solution: a distributed, "
-"anonymous network</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:136
-msgid ""
-"Tor helps to reduce the risks of both simple and sophisticated traffic "
-"analysis by distributing your transactions over several places on the "
-"Internet, so no single point can link you to your destination.  The idea is "
-"similar to using a twisty, hard-to-follow route in order to throw off "
-"somebody who is tailing you &mdash; and then periodically erasing your "
-"footprints.  Instead of taking a direct route from source to destination, "
-"data packets on the Tor network take a random pathway through several relays "
-"that cover your tracks so no observer at any single point can tell where the "
-"data came from or where it's going."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:147
-msgid "<img alt=\"Tor circuit step one\" src=\"$(IMGROOT)/htw1.png\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:150
-msgid ""
-"To create a private network pathway with Tor, the user's software or client "
-"incrementally builds a circuit of encrypted connections through relays on "
-"the network.  The circuit is extended one hop at a time, and each relay "
-"along the way knows only which relay gave it data and which relay it is "
-"giving data to.  No individual relay ever knows the complete path that a "
-"data packet has taken.  The client negotiates a separate set of encryption "
-"keys for each hop along the circuit to ensure that each hop can't trace "
-"these connections as they pass through."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:160
-msgid "<img alt=\"Tor circuit step two\" src=\"$(IMGROOT)/htw2.png\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:163
-msgid ""
-"Once a circuit has been established, many kinds of data can be exchanged and "
-"several different sorts of software applications can be deployed over the "
-"Tor network.  Because each relay sees no more than one hop in the circuit, "
-"neither an eavesdropper nor a compromised relay can use traffic analysis to "
-"link the connection's source and destination.  Tor only works for TCP "
-"streams and can be used by any application with SOCKS support."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:173
-msgid ""
-"For efficiency, the Tor software uses the same circuit for connections that "
-"happen within the same ten minutes or so.  Later requests are given a new "
-"circuit, to keep people from linking your earlier actions to the new ones."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:179
-msgid "<img alt=\"Tor circuit step three\" src=\"$(IMGROOT)/htw3.png\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:182
-msgid "<a name=\"hiddenservices\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:183
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#hiddenservices\">Hidden services</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:186
-msgid ""
-"Tor also makes it possible for users to hide their locations while offering "
-"various kinds of services, such as web publishing or an instant messaging "
-"server.  Using Tor \"rendezvous points,\" other Tor users can connect to "
-"these hidden services, each without knowing the other's network identity.  "
-"This hidden service functionality could allow Tor users to set up a website "
-"where people publish material without worrying about censorship.  Nobody "
-"would be able to determine who was offering the site, and nobody who offered "
-"the site would know who was posting to it.  Learn more about <a href=\"<page "
-"docs/tor-hidden-service>\">configuring hidden services</a> and how the <a "
-"href=\"<page hidden-services>\">hidden service protocol</a> works."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:199
-msgid "<a name=\"stayinganonymous\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:200
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#stayinganonymous\">Staying anonymous</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:203
-msgid ""
-"Tor can't solve all anonymity problems.  It focuses only on protecting the "
-"transport of data.  You need to use protocol-specific support software if "
-"you don't want the sites you visit to see your identifying information. For "
-"example, you can use web proxies such as Privoxy while web browsing to block "
-"cookies and withhold information about your browser type."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:212
-msgid ""
-"Also, to protect your anonymity, be smart.  Don't provide your name or other "
-"revealing information in web forms.  Be aware that, like all anonymizing "
-"networks that are fast enough for web browsing, Tor does not provide "
-"protection against end-to-end timing attacks: If your attacker can watch the "
-"traffic coming out of your computer, and also the traffic arriving at your "
-"chosen destination, he can use statistical analysis to discover that they "
-"are part of the same circuit."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:221
-msgid "<a name=\"thefutureoftor\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:222
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#thefutureoftor\">The future of Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:225
-msgid ""
-"Providing a usable anonymizing network on the Internet today is an ongoing "
-"challenge. We want software that meets users' needs. We also want to keep "
-"the network up and running in a way that handles as many users as possible. "
-"Security and usability don't have to be at odds: As Tor's usability "
-"increases, it will attract more users, which will increase the possible "
-"sources and destinations of each communication, thus increasing security for "
-"everyone.  We're making progress, but we need your help.  Please consider <a "
-"href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running a relay</a> or <a href=\"<page "
-"volunteer>\">volunteering</a> as a <a href=\"<page documentation>#Developers"
-"\">developer</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/overview.wml:239
-msgid ""
-"Ongoing trends in law, policy, and technology threaten anonymity as never "
-"before, undermining our ability to speak and read freely online. These "
-"trends also undermine national security and critical infrastructure by "
-"making communication among individuals, organizations, corporations, and "
-"governments more vulnerable to analysis. Each new user and relay provides "
-"additional diversity, enhancing Tor's ability to put control over your "
-"security and privacy back into your hands."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/2-medium.tor-doc-osx.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/2-medium.tor-doc-osx.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/2-medium.tor-doc-osx.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,413 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:11
-msgid "Running the <a href=\"<page index>\">Tor</a> client on Mac OS X"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:12 /tmp/UpyoPwg7MX.xml:24
-#: /tmp/UpyoPwg7MX.xml:71 /tmp/UpyoPwg7MX.xml:108 /tmp/UpyoPwg7MX.xml:143
-#: /tmp/UpyoPwg7MX.xml:166
-msgid "<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:15
-msgid ""
-"<b>Note that these are the installation instructions for running a Tor "
-"client on Mac OS X. If you want to relay traffic for others to help the "
-"network grow (please do), read the <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>"
-"\">Configuring a relay</a> guide.</b>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:21
-msgid "<hr /> <a id=\"installing\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:23
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">Step One: Download and Install Tor</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:27
-msgid ""
-"The install for Macintosh OS X bundles <a href=\"<page index>\">Tor</a>, <a "
-"href=\"http://www.vidalia-project.net/\">Vidalia</a> (a GUI for Tor), <a "
-"href=\"<page torbutton/index>\">Torbutton</a>, and <a href=\"http://www."
-"privoxy.org/\">Privoxy</a> (a filtering web proxy)  into one package, with "
-"the four applications pre-configured to work together.  Download either the "
-"<a href=\"../<package-osx-bundle-stable>\">stable</a> or the <a href=\"../"
-"<package-osx-bundle-alpha>\">experimental</a> version of the OS X bundle, or "
-"look for more options on the <a href=\"<page download>\">download page</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:40
-msgid ""
-"Our Tor installer should make everything pretty simple. Below is a "
-"screenshot of the setup page:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:44
-msgid ""
-"<img alt=\"tor installer splash page\" src=\"../img/screenshot-osx-installer-"
-"splash.png\" border=\"1\"/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:48
-msgid ""
-"When the installer is finished, you can start Vidalia by selecting its icon "
-"from your Applications folder. A dark onion with a red X in your dock means "
-"Tor is not currently running. You can start Tor by selecting Start from the "
-"\"Tor\" menu at the top of your screen."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:54
-msgid "When Tor is running, Vidalia's dock icon will look like the following:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:57
-msgid ""
-"<img alt=\"vidalia running tor\" src=\"../img/screenshot-osx-vidalia.png\" "
-"border=\"1\"/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:61
-msgid ""
-"Privoxy is installed as part of the Tor bundle package installer. Once it is "
-"installed, it will start automatically when your computer is restarted.  You "
-"do not need to configure Privoxy to use Tor &mdash; a custom Privoxy "
-"configuration for Tor has been installed as part of the installer package."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:68
-msgid "<hr /> <a id=\"using\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:70
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#using\">Step Two: Configure your applications to "
-"use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:73
-msgid ""
-"After installing Tor and Privoxy, you need to configure your applications to "
-"use them. The first step is to set up web browsing."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:76
-msgid ""
-"You should use Tor with Firefox and Torbutton, for best safety.  Torbutton "
-"was installed for you.  Click on the red \"Tor Disabled\" toggle button to "
-"turn Tor on, and you're all set:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:80
-msgid ""
-"<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"../img/screenshot-torbutton."
-"png\" border=\"1\"/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:85
-msgid ""
-"If you plan to run Firefox on a different computer than Tor, see the <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#SocksListenAddress\">FAQ entry for running Tor on a different "
-"computer</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:90
-msgid ""
-"To Torify other applications that support HTTP proxies, just point them at "
-"Privoxy (that is, localhost port 8118). To use SOCKS directly (for instant "
-"messaging, Jabber, IRC, etc), you can point your application directly at Tor "
-"(localhost port 9050), but see <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS\">this FAQ entry</a> for why this may be "
-"dangerous. For applications that support neither SOCKS nor HTTP, take a look "
-"at <a href=\"http://www.taiyo.co.jp/~gotoh/ssh/connect.html\">connect</a> or "
-"<a href=\"http://www.dest-unreach.org/socat/\">socat</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:100
-msgid ""
-"For information on how to Torify other applications, check out the <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO\">Torify "
-"HOWTO</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:105
-msgid "<hr /> <a id=\"verify\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:107
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#verify\">Step Three: Make sure it's working</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:111
-msgid ""
-"Next, you should try using your browser with Tor and make sure that your IP "
-"address is being anonymized. Click on <a href=\"https://check.torproject.org/"
-"\">the Tor detector</a> and see whether it thinks you're using Tor or not.  "
-"(If that site is down, see <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a> for more "
-"suggestions on how to test your Tor.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:121
-msgid ""
-"If you have a personal firewall that limits your computer's ability to "
-"connect to itself, be sure to allow connections from your local applications "
-"to local port 8118 and port 9050. If your firewall blocks outgoing "
-"connections, punch a hole so it can connect to at least TCP ports 80 and "
-"443, and then see <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient\">this FAQ entry</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:130
-msgid ""
-"If it's still not working, look at <a href=\"https://wiki.torproject.org/"
-"noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">this FAQ entry</a> for hints."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:135
-msgid ""
-"Once it's working, learn more about <a href=\"<page download>#Warning\">what "
-"Tor does and does not offer</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:139
-msgid "<hr /> <a id=\"server\"></a> <a id=\"relay\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:142
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">Step Four: Configure it as a relay</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:145
-msgid ""
-"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
-"who run relays, the faster the Tor network will be. If you have at least 20 "
-"kilobytes/s each way, please help out Tor by configuring your Tor to be a "
-"relay too. We have many features that make Tor relays easy and convenient, "
-"including rate limiting for bandwidth, exit policies so you can limit your "
-"exposure to abuse complaints, and support for dynamic IP addresses."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:153
-msgid ""
-"Having relays in many different places on the Internet is what makes Tor "
-"users secure. <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#RelayAnonymity\">You may also get stronger anonymity yourself</a>, "
-"since remote sites can't know whether connections originated at your "
-"computer or were relayed from others."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:160
-msgid ""
-"Read more at our <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a relay</"
-"a> guide."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:163
-msgid "<hr /> <a id=\"uninstall\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:165
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#uninstall\">How To Uninstall Tor and Privoxy</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:168
-msgid ""
-"The Tor 0.1.0.x series and beyond have a command line or Terminal-based "
-"uninstaller.  If you want to remove Tor on OSX, here's how:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:171
-msgid ""
-"Change your application proxy settings back to their original values.  If "
-"you just want to stop using Tor, you can end at this point."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:174
-msgid ""
-"If you want to completely remove Tor, and your account has Admin Privileges, "
-"then proceed as follows:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:177
-msgid "Open up a Terminal or x-term session."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:178
-msgid "cd /Library/Tor"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:179
-msgid "sudo -s"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:180
-msgid "./uninstall_tor_bundle.sh"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:182
-msgid "Tor and Privoxy are now completely removed from your system."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:184
-msgid ""
-"If you're using a version of the Tor installer that doesn't come with the "
-"uninstall_tor_bundle script, you will need to manually delete the following:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:188
-msgid "/Library/Tor"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:189
-msgid "/Library/Privoxy"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:190
-msgid "/usr/bin/tor"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:191
-msgid "/usr/bin/tor_resolve"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:192
-msgid "/var/log/tor"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:193
-msgid "/usr/share/man/man1/tor.1"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:194
-msgid "/usr/share/man/man1/tor-resolve.1"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:195
-msgid "/usr/share/man/man1/torify.1"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:196
-msgid "/Library/Receipts/Privoxy.pkg/"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:197
-msgid "/Library/Receipts/privoxyconf.pkg/"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:198
-msgid "/Library/Receipts/Tor.pkg/"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:199
-msgid "/Library/Receipts/torstartup.pkg/"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:200
-msgid "/Library/Receipts/torbutton.pkg/"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:201
-msgid "/Library/StartupItems/Tor"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:202
-msgid "/Library/StartupItems/Privoxy"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:203
-msgid "/Library/Torbutton/"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:206
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:208
-msgid ""
-"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
-"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/2-medium.tor-doc-relay.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/2-medium.tor-doc-relay.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/2-medium.tor-doc-relay.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,419 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:11
-msgid "Configuring a Tor relay"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:15
-msgid "Config Steps"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:17
-msgid ""
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#install\">Download &amp; Install</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:18
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#setup\">Configuration</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:19
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#check\">Check &amp; Confirm</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:20
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#after\">Final Steps</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:25 /tmp/Vd3jPwbYib.xml:272
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:28
-msgid ""
-"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
-"who run relays, the faster the Tor network will be. If you have at least 20 "
-"kilobytes/s each way, please help out Tor by configuring your Tor to be a "
-"relay too. We have many features that make Tor relays easy and convenient, "
-"including <a href=\"<page faq>#RelayFlexible\">rate limiting for bandwidth, "
-"exit policies so you can limit your exposure to abuse complaints, and "
-"support for dynamic IP addresses</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:37
-msgid ""
-"You can run a Tor relay on <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#RelayOS\">pretty much any</a> operating system, but "
-"Linux, FreeBSD 5.x+, OS X Tiger or later, and Windows Server 2003 or later "
-"work best."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:43
-msgid "<hr /> <a id=\"zero\"></a> <a id=\"install\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:46
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#install\">Step One: Download and Install Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:47 /tmp/Vd3jPwbYib.xml:62
-#: /tmp/Vd3jPwbYib.xml:136 /tmp/Vd3jPwbYib.xml:162
-msgid "<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:49
-msgid "Before you start, you need to make sure that Tor is up and running."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:52
-msgid ""
-"Visit our <a href=\"<page easy-download>\">download page</a> and install the "
-"\"Installation Bundle\" for your OS."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:56
-msgid ""
-"If it's convenient, you might also want to use it as a client for a while to "
-"make sure it's actually working."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:59
-msgid "<hr /> <a id=\"setup\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:61
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#setup\">Step Two: Set it up as a relay</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:64
-msgid ""
-"Verify that your clock and timezone are set correctly. If possible, "
-"synchronize your clock with public <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
-"Network_Time_Protocol\">time servers</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:70
-msgid "<strong>Windows / OS X Configuration</strong>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:72
-msgid ""
-"Right click on the Vidalia icon in your task bar.  Choose <tt>Control Panel</"
-"tt>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:73
-msgid "Click <tt>Setup Relaying</tt>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:74
-msgid ""
-"Choose <tt>Relay Traffic for the Tor network</tt> if you want to be a public "
-"relay (recommended), or choose <tt>Help censored users reach the Tor "
-"network</tt> if you want to be a <a href=\"<page faq>#RelayOrBridge"
-"\">bridge</a> for users in countries that censor their Internet."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:79
-msgid ""
-"Enter a nickname for your relay, and enter contact information in case we "
-"need to contact you about problems."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:81
-msgid ""
-"Leave <tt>Attempt to automatically configure port forwarding</tt> clicked.  "
-"Push the <tt>Test</tt> button to see if it works.  If it does work, great.  "
-"If not, see number 3 below."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:84
-msgid ""
-"Choose the <tt>Bandwidth Limits</tt> tab.  Select how much bandwidth you "
-"want to provide for Tor users like yourself."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:85
-msgid ""
-"Choose the <tt>Exit Policies</tt> tab.  If you want to allow others to use "
-"your relay for these services, don't change anything.  Un-check the services "
-"you don't want to allow people to <a href=\"<page faq>#ExitPolicies\">reach "
-"from your relay</a>.  If you want to be a non-exit relay, un-check all "
-"services."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:90
-msgid ""
-"Click the <tt>Ok</tt> button.  See Step Three below for confirmation that "
-"the relay is working correctly."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:94
-msgid "<br /> <strong>Linux / Unix Configuration</strong>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:97
-msgid ""
-"Edit the bottom part of <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#torrc\">your torrc file</a>. If you want to be a "
-"public relay (recommended), make sure to define ORPort and <a href=\"<page "
-"faq>#ExitPolicies\">look at ExitPolicy</a>; otherwise if you want to be a <a "
-"href=\"<page faq>#RelayOrBridge\">bridge</a> for users in countries that "
-"censor their Internet, just use <a href=\"<page bridges>#RunningABridge"
-"\">these lines</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:109
-msgid ""
-"If you are using a firewall, open a hole in your firewall so incoming "
-"connections can reach the ports you configured (ORPort, plus DirPort if you "
-"enabled it). If you have a hardware firewall (Linksys box, cablemodem, etc) "
-"you might like <a href=\"http://portforward.com/\">portforward.com</a>. "
-"Also, make sure you allow all <em>outgoing</em> connections too, so your "
-"relay can reach the other Tor relays."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:118
-msgid ""
-"Restart your relay. If it <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#Logs\">logs any warnings</a>, address them."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:123
-msgid ""
-"Subscribe to the <a href=\"http://archives.seul.org/or/announce/\">or-"
-"announce</a> mailing list. It is very low volume, and it will keep you "
-"informed of new stable releases. You might also consider subscribing to <a "
-"href=\"<page documentation>#MailingLists\">the higher-volume Tor lists</a> "
-"too."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:133
-msgid "<hr /> <a id=\"check\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:135
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#check\">Step Three: Make sure it is working</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:138
-msgid ""
-"As soon as your relay manages to connect to the network, it will try to "
-"determine whether the ports you configured are reachable from the outside. "
-"This step is usually fast, but may take up to 20 minutes. Look for a <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Logs\">log "
-"entry</a> like <tt>Self-testing indicates your ORPort is reachable from the "
-"outside. Excellent.</tt> If you don't see this message, it means that your "
-"relay is not reachable from the outside &mdash; you should re-check your "
-"firewalls, check that it's testing the IP and port you think it should be "
-"testing, etc."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:150
-msgid ""
-"When it decides that it's reachable, it will upload a \"server descriptor\" "
-"to the directories, to let clients know what address, ports, keys, etc your "
-"relay is using. You can <a href=\"http://moria.seul.org:9032/tor/status/"
-"authority\">load one of the network statuses manually</a> and look through "
-"it to find the nickname you configured, to make sure it's there. You may "
-"need to wait a few seconds to give enough time for it to make a fresh "
-"directory."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:159
-msgid "<hr /> <a id=\"after\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:161
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#after\">Step Four: Once it is working</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:165
-msgid "We recommend the following steps as well:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:169
-msgid ""
-"6. Read <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"OperationalSecurity\">about operational security</a> to get ideas how you "
-"can increase the security of your relay."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:175
-msgid ""
-"7. If you want to run more than one relay that's great, but please set <a "
-"href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#MultipleRelays\">the MyFamily option</a> in all your relays' "
-"configuration files."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:181
-msgid ""
-"8. Decide about rate limiting. Cable modem, DSL, and other users who have "
-"asymmetric bandwidth (e.g. more down than up) should rate limit to their "
-"slower bandwidth, to avoid congestion. See the <a href=\"https://wiki."
-"torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#LimitBandwidth\">rate limiting "
-"FAQ entry</a> for details."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:189
-msgid ""
-"9. Back up your Tor relay's private key (stored in \"keys/secret_id_key\" in "
-"your DataDirectory). This is your relay's \"identity,\" and you need to keep "
-"it safe so nobody can read the traffic that goes through your relay. This is "
-"the critical file to keep if you need to <a href=\"https://wiki.torproject."
-"org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#UpgradeRelay\">move or restore your Tor "
-"relay</a> if something goes wrong."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:199
-msgid ""
-"10. If you control the name servers for your domain, consider setting your "
-"reverse DNS hostname to 'anonymous-relay', 'proxy' or 'tor-proxy', so when "
-"other people see the address in their web logs, they will more quickly "
-"understand what's going on. Adding the <a href=\"https://tor-svn.freehaven."
-"net/svn/tor/trunk/contrib/tor-exit-notice.html\">Tor exit notice</a> on a "
-"vhost for this name can go a long way to deterring abuse complaints to you "
-"and your ISP if you are running an exit node."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:210
-msgid ""
-"11. If your computer isn't running a webserver, please consider changing "
-"your ORPort to 443 and your DirPort to 80. Many Tor users are stuck behind "
-"firewalls that only let them browse the web, and this change will let them "
-"reach your Tor relay. Win32 relays can simply change their ORPort and "
-"DirPort directly in their torrc and restart Tor. OS X or Unix relays can't "
-"bind directly to these ports (since they don't run as root), so they will "
-"need to set up some sort of <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#ServerForFirewalledClients\"> port forwarding</a> so "
-"connections can reach their Tor relay. If you are using ports 80 and 443 "
-"already but still want to help out, other useful ports are 22, 110, and 143."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:225
-msgid ""
-"12. If your Tor relay provides other services on the same IP address &mdash; "
-"such as a public webserver &mdash; make sure that connections to the "
-"webserver are allowed from the local host too. You need to allow these "
-"connections because Tor clients will detect that your Tor relay is the <a "
-"href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#ExitEavesdroppers\">safest way to reach that webserver</a>, and "
-"always build a circuit that ends at your relay. If you don't want to allow "
-"the connections, you must explicitly reject them in your exit policy."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:236
-msgid ""
-"13. (Unix only). Make a separate user to run the relay. If you installed the "
-"OS X package or the deb or the rpm, this is already done. Otherwise, you can "
-"do it by hand. (The Tor relay doesn't need to be run as root, so it's good "
-"practice to not run it as root. Running as a 'tor' user avoids issues with "
-"identd and other services that detect user name. If you're the paranoid "
-"sort, feel free to <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorInChroot\">put Tor into a chroot jail</a>.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:247
-msgid ""
-"14. (Unix only.) Your operating system probably limits the number of open "
-"file descriptors per process to 1024 (or even less). If you plan to be "
-"running a fast exit node, this is probably not enough. On Linux, you should "
-"add a line like \"toruser hard nofile 8192\" to your /etc/security/limits."
-"conf file (where toruser is the user that runs the Tor process), and then "
-"restart Tor if it's installed as a package (or log out and log back in if "
-"you run it yourself)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:257
-msgid ""
-"15. If you installed Tor via some package or installer, it probably starts "
-"Tor for you automatically on boot. But if you installed from source, you may "
-"find the initscripts in contrib/tor.sh or contrib/torctl useful."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:263
-msgid ""
-"When you change your Tor configuration, remember to verify that your relay "
-"still works correctly after the change. Be sure to set your \"ContactInfo\" "
-"line in the torrc so we can contact you if you need to upgrade or something "
-"goes wrong. If you have problems or questions, see the <a href=\"<page "
-"documentation>#Support\">Support</a> section or <a href=\"<page contact>"
-"\">contact us</a> on the tor-ops list. Thanks for helping to make the Tor "
-"network grow!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:274
-msgid ""
-"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
-"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/2-medium.torusers.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/2-medium.torusers.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/2-medium.torusers.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,654 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:9
-msgid "Inception"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:13
-msgid "Who uses Tor?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:15
-msgid "<a href=\"<page torusers>#normalusers\">Normal people use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:16
-msgid "<a href=\"<page torusers>#military\">Militaries use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:17
-msgid ""
-"<a href=\"<page torusers>#journalist\">Journalists and their audience use "
-"Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:18
-msgid ""
-"<a href=\"<page torusers>#lawenforcement\">Law enforcement officers use Tor</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:19
-msgid ""
-"<a href=\"<page torusers>#activists\">Activists &amp; Whistleblowers use "
-"Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:20
-msgid ""
-"<a href=\"<page torusers>#spotlight\">High &amp; low profile people use Tor</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:21
-msgid "<a href=\"<page torusers>#executives\">Business executives use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:22
-msgid "<a href=\"<page torusers>#bloggers\">Bloggers use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:23
-msgid ""
-"<a href=\"<page torusers>#itprofessionals\">IT Professionals use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:28 /tmp/SPpOamM8BH.xml:38
-#: /tmp/SPpOamM8BH.xml:69 /tmp/SPpOamM8BH.xml:96 /tmp/SPpOamM8BH.xml:121
-#: /tmp/SPpOamM8BH.xml:147 /tmp/SPpOamM8BH.xml:214 /tmp/SPpOamM8BH.xml:245
-#: /tmp/SPpOamM8BH.xml:282 /tmp/SPpOamM8BH.xml:294
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:30
-msgid ""
-"Tor was originally designed, implemented, and deployed as a third-generation "
-"<a href=\"http://www.onion-router.net/\">onion routing project of the Naval "
-"Research Laboratory</a>.  It was originally developed with the U.S. Navy in "
-"mind, for the primary purpose of protecting government communications.  "
-"Today, it is used every day for a wide variety of purposes by the military, "
-"journalists, law enforcement officers, activists, and many others. Here are "
-"some of the specific uses we've seen or recommend."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:36
-msgid "<a name=\"normalusers\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:37
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#normalusers\">Normal people use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:40
-msgid ""
-"<strong>They protect their privacy from unscrupulous marketers and identity "
-"thieves.</strong> Internet Service Providers (ISPs) <a href=\"http://"
-"seekingalpha.com/article/29449-compete-ceo-isps-sell-clickstreams-for-5-a-"
-"month\"> sell your Internet browsing records</a> to marketers or anyone else "
-"willing to pay for it. ISPs typically say that they anonymize the data by "
-"not providing personally identifiable information, but <a href=\"http://www."
-"wired.com/politics/security/news/2006/08/71579?currentPage=all\">this has "
-"proven incorrect</a>.  A full record of every site you visit, the text of "
-"every search you perform, and potentially userid and even password "
-"information can still be part of this data.  In addition to your ISP, the "
-"websites (<a href=\"http://www.google.com/privacy_faq.html\">and search "
-"engines</a>) you visit have their own logs, containing the same or more "
-"information."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:49
-msgid ""
-"<strong> They protect their communications from irresponsible corporations.</"
-"strong> All over the Internet, Tor is being recommended to people newly "
-"concerned about their privacy in the face of increasing breaches and "
-"betrayals of private data. From <a href=\"http://www.securityfocus.com/"
-"news/11048\">lost backup tapes</a>, to <a href=\"http://www.nytimes."
-"com/2006/08/09/technology/09aol.html?ex=1312776000&amp;"
-"en=f6f61949c6da4d38&amp;ei=5090\">giving away the data to researchers</a>, "
-"your data is often not well protected by those you are supposed to trust to "
-"keep it safe."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:55
-msgid ""
-"<strong>They protect their children online.</strong> You've told your kids "
-"they shouldn't share personally identifying information online, but they may "
-"be sharing their location simply by not concealing their IP address. "
-"Increasingly, IP addresses can be <a href=\"http://whatismyipaddress.com/"
-"\">literally mapped to a city or even street location</a>, and can <a href="
-"\"http://whatsmyip.org/more/\">reveal other information</a> about how you "
-"are connecting to the Internet.  In the United States, the government is "
-"pushing to make this mapping increasingly precise."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:60
-msgid ""
-"<strong>They research sensitive topics.</strong> There's a wealth of "
-"information available online. But perhaps in your country, access to "
-"information on AIDS, birth control, <a href=\"http://www.cbsnews.com/"
-"stories/2002/12/03/tech/main531567.shtml\">Tibetan culture</a>, or world "
-"religions is behind a national firewall."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:67
-msgid "<a name=\"military\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:68
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#military\">Militaries use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:73
-msgid ""
-"<strong>Field Agents:</strong> It is not difficult for insurgents to monitor "
-"Internet traffic and discover all the hotels and other locations from which "
-"people are connecting to known military servers.  Military field agents "
-"deployed away from home use Tor to mask the sites they are visiting, "
-"protecting military interests and operations, as well as protecting "
-"themselves from physical harm."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:82
-msgid ""
-"<strong>Hidden services:</strong> When the Internet was designed by DARPA, "
-"its primary purpose was to be able to facilitate distributed, robust "
-"communications in case of local strikes.  However, some functions must be "
-"centralized, such as command and control sites.  It's the nature of the "
-"Internet protocols to reveal the geographic location of any server that is "
-"reachable online.  Tor's hidden services capacity allows military command "
-"and control to be physically secure from discovery and takedown."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:88
-msgid ""
-"<strong>Intelligence gathering:</strong> Military personnel need to use "
-"electronic resources run and monitored by insurgents. They do not want the "
-"webserver logs on an insurgent website to record a military address, thereby "
-"revealing the surveillance."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:94
-msgid "<a name=\"journalist\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:95
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#journalist\">Journalists and their audience use "
-"Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:98
-msgid ""
-"<strong><a href=\"http://www.rsf.org/\">Reporters without Borders</a></"
-"strong> tracks Internet prisoners of conscience and jailed or harmed "
-"journalists all over the world. They advise journalists, sources, bloggers, "
-"and dissidents to use Tor to ensure their privacy and safety."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:102
-msgid ""
-"<strong>The US <a href=\"http://www.ibb.gov/\">International Broadcasting "
-"Bureau</a></strong> (Voice of America/Radio Free Europe/Radio Free Asia) "
-"supports Tor development to help Internet users in countries without safe "
-"access to free media.  Tor preserves the ability of persons behind national "
-"firewalls or under the surveillance of repressive regimes to obtain a global "
-"perspective on controversial topics including democracy, economics and "
-"religion."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:108
-msgid ""
-"<strong>Citizen journalists in China</strong> use Tor to write about local "
-"events to encourage social change and political reform."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:111
-msgid ""
-"<strong>Citizens and journalists in <a href=\"http://www.rsf.org/rubrique."
-"php3?id_rubrique=554\">Internet black holes</a></strong> use Tor to research "
-"state propaganda and opposing viewpoints, to file stories with non-State "
-"controlled media, and to avoid risking the personal consequences of "
-"intellectual curiosity."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:119
-msgid "<a name=\"lawenforcement\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:120
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#lawenforcement\">Law enforcement officers use "
-"Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:123
-msgid ""
-"<strong>Online surveillance:</strong> Tor allows officials to surf "
-"questionable web sites and services without leaving tell-tale tracks.  If "
-"the system administrator of an illegal gambling site, for example, were to "
-"see multiple connections from government or law enforcement IP addresses in "
-"usage logs, investigations may be hampered."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:130
-msgid ""
-"<strong>Sting operations:</strong> Similarly, anonymity allows law officers "
-"to engage in online &ldquo;undercover &rdquo; operations.  Regardless of how "
-"good an undercover officer's &ldquo;street cred&rdquo; may be, if the "
-"communications include IP ranges from police addresses, the cover is blown."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:136
-msgid ""
-"<strong>Truly anonymous tip lines:</strong> While online anonymous tip lines "
-"are popular, without anonymity software, they are far less useful.  "
-"Sophisticated sources understand that although a name or email address is "
-"not attached to information, server logs can identify them very quickly.  As "
-"a result, tip line web sites that do not encourage anonymity are limiting "
-"the sources of their tips."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:145
-msgid "<a name=\"activists\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:146
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#activists\">Activists &amp; Whistleblowers use "
-"Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:149
-msgid ""
-"<strong>Human rights activists use Tor to anonymously report abuses from "
-"danger zones.</strong> Internationally, labor rights workers use Tor and "
-"other forms of online and offline anonymity to organize workers in "
-"accordance with the Universal Declaration of Human Rights. Even though they "
-"are within the law, it does not mean they are safe. Tor provides the ability "
-"to avoid persecution while still raising a voice."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:156
-msgid ""
-"When groups such as the <strong>Friends Service Committee and environmental "
-"groups are increasingly <a href=\"http://www.afsc.org/news/2005/government-"
-"spying.htm\">falling under surveillance</a> in the United States</strong> "
-"under laws meant to protect against terrorism, many peaceful agents of "
-"change rely on Tor for basic privacy during legitimate activities."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:161
-msgid ""
-"<strong><a href=\"http://hrw.org/doc/?t=internet\">Human Rights Watch</a></"
-"strong> recommends Tor in their report, &ldquo; <a href=\"http://www.hrw.org/"
-"reports/2006/china0806/\">Race to the Bottom: Corporate Complicity in "
-"Chinese Internet Censorship</a>.&rdquo; The study co-author interviewed "
-"Roger Dingledine, Tor project leader, on Tor use.  They cover Tor in the "
-"section on how to breach the <a href=\"http://www.hrw.org/reports/2006/"
-"china0806/3.htm#_Toc142395820\">&ldquo;Great Firewall of China,&rdquo;</a> "
-"and recommend that human rights workers throughout the globe use Tor for "
-"&ldquo;secure browsing and communications.&rdquo;"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:171
-msgid ""
-"Tor has consulted with and volunteered help to <strong>Amnesty "
-"International's recent <a href=\"http://irrepressible.info/\">corporate "
-"responsibility campaign</a></strong>.  See also their <a href=\"http://"
-"irrepressible.info/static/pdf/FOE-in-china-2006-lores.pdf\">full report</a> "
-"on China Internet issues."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:176
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.globalvoicesonline.org\">Global Voices</a> recommends "
-"Tor, especially for <strong>anonymous blogging</strong>, throughout their <a "
-"href=\"http://advocacy.globalvoicesonline.org/projects/guide/\"> web site.</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:181
-msgid ""
-"In the US, the Supreme Court recently stripped legal protections from "
-"government whistleblowers.  But whistleblowers working for governmental "
-"transparency or corporate accountability can use Tor to seek justice without "
-"personal repercussions."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:186
-msgid ""
-"A contact of ours who works with a public health nonprofit in Africa reports "
-"that his nonprofit <strong>must budget 10% to cover various sorts of "
-"corruption</strong>, mostly bribes and such.  When that percentage rises "
-"steeply, not only can they not afford the money, but they can not afford to "
-"complain &mdash; this is the point at which open objection can become "
-"dangerous.  So his nonprofit has been working to <strong>use Tor to safely "
-"whistleblow on government corruption</strong> in order to continue their "
-"work."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:193
-msgid ""
-"At a recent conference, a Tor staffer ran into a woman who came from a "
-"&ldquo;company town&rdquo; in the eastern United States. She was attempting "
-"to blog anonymously to rally local residents to <strong>urge reform in the "
-"company</strong> that dominated the town's economic and government affairs. "
-"She is fully cognizant that the kind of organizing she was doing "
-"<strong>could lead to harm or &ldquo;fatal accidents.&rdquo;</strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:200
-msgid ""
-"In east Asia, some labor organizers use anonymity to <strong>reveal "
-"information regarding sweatshops</strong> that produce goods for western "
-"countries and to organize local labor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:205
-msgid ""
-"Tor can help activists avoid government or corporate censorship that hinders "
-"organization.  In one such case, a <a href=\"http://www.cbc.ca/story/canada/"
-"national/2005/07/24/telus-sites050724.html\">Canadian ISP blocked access to "
-"a union website used by their own employees</a> to help organize a strike."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:212
-msgid "<a name=\"spotlight\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:213
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#spotlight\">High &amp; low profile people use "
-"Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:216
-msgid ""
-"Does being in the public spotlight shut you off from having a private life, "
-"forever, online? A rural lawyer in a New England state keeps an anonymous "
-"blog because, with the diverse clientele at his prestigious law firm, "
-"<strong>his political beliefs are bound to offend someone</strong>.  Yet, he "
-"doesn't want to remain silent on issues he cares about.  Tor helps him feel "
-"secure that he can express his opinion without consequences to his public "
-"role."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:224
-msgid ""
-"People living in poverty often don't participate fully in civil society -- "
-"not out of ignorance or apathy, but out of fear.  If something you write "
-"were to get back to your boss, would you lose your job? If your social "
-"worker read about your opinion of the system, would she treat you "
-"differently? Anonymity gives a voice to the voiceless.  To support this, "
-"<strong>Tor currently has an open Americorps/VISTA position</strong> "
-"pending.  This government grant will cover a full time stipend for a "
-"volunteer to create curricula to <strong>show low-income populations how to "
-"use anonymity online for safer civic engagement</strong>.  Although it's "
-"often said that the poor do not use online access for civic engagement, "
-"failing to act in their self-interests, it is our hypothesis (based on "
-"personal conversations and anecdotal information) that it is precisely the "
-"&ldquo;permanent record &rdquo; left online that keeps many of the poor from "
-"speaking out on the Internet.  We hope to show people how to engage more "
-"safely online, and then at the end of the year, evaluate how online and "
-"offline civic engagement has changed, and how the population sees this "
-"continuing into the future."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:243
-msgid "<a name=\"executives\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:244
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#executives\">Business executives use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:247
-msgid ""
-"<strong>Security breach information clearinghouses:</strong> Say a financial "
-"institution participates in a security clearinghouse of information on "
-"Internet attacks.  Such a repository requires members to report breaches to "
-"a central group, who correlates attacks to detect coordinated patterns and "
-"send out alerts.  But if a specific bank in St. Louis is breached, they "
-"don't want an attacker watching the incoming traffic to such a repository to "
-"be able to track where information is coming from.  Even though every packet "
-"were encrypted, the IP address would betray the location of a compromised "
-"system.  Tor allows such repositories of sensitive information to resist "
-"compromises."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:257
-msgid ""
-"<strong>Seeing your competition as your market does:</strong> If you try to "
-"check out a competitor's pricing, you may find no information or misleading "
-"information on their web site.  This is because their web server may be "
-"keyed to detect connections from competitors, and block or spread "
-"disinformation to your staff.  Tor allows a business to view their sector as "
-"the general public would view it."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:264
-msgid ""
-"<strong>Keeping strategies confidential:</strong> An investment bank, for "
-"example, might not want industry snoopers to be able to track what web sites "
-"their analysts are watching.  The strategic importance of traffic patterns, "
-"and the vulnerability of the surveillance of such data, is starting to be "
-"more widely recognized in several areas of the business world."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:271
-msgid ""
-"<strong>Accountability:</strong> In an age when irresponsible and unreported "
-"corporate activity has undermined multi-billion dollar businesses, an "
-"executive exercising true stewardship wants the whole staff to feel free to "
-"disclose internal malfeasance.  Tor facilitates internal accountability "
-"before it turns into whistleblowing."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:280
-msgid "<a name=\"bloggers\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:281
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#bloggers\">Bloggers use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:284
-msgid ""
-"Frequently we hear about bloggers who are <a href=\"http://online.wsj.com/"
-"public/article/SB112541909221726743-Kl4kLxv0wSbjqrkXg_DieY3c8lg_20050930.html"
-"\">sued</a> or <a href=\"http://www.usatoday.com/money/workplace/2005-06-14-"
-"worker-blogs-usat_x.htm\">fired</a> for saying perfectly legal things "
-"online, in their blog."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:288
-msgid ""
-"We recommend the <a href=\"http://www.eff.org/issues/bloggers/legal\">EFF "
-"Legal Guide for Bloggers</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:289
-msgid ""
-"Global Voices maintains a <a href=\"http://advocacy.globalvoicesonline.org/"
-"projects/guide/\">guide to anonymous blogging with Wordpress and Tor</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:292
-msgid "<a name=\"itprofessionals\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:293
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#itprofessionals\">IT Professionals use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:296
-msgid ""
-"To verify IP based firewall rules: A firewall may have some policies that "
-"only allow certain IP addresses or ranges. Tor can be used to verify those "
-"configurations by using an IP number outside of the company's alloted IP "
-"block."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:297
-msgid ""
-"To bypass their own security systems for sensitive professional activities: "
-"For instance, a company may have a strict policy regarding the material "
-"employees can view on the internet. A log review reveals a possible "
-"violation. Tor can be used to verify the information without an exception "
-"being put into corporate security systems."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:298
-msgid ""
-"To connect back to deployed services: A network engineer can use Tor to "
-"remotely connect back to services, without the need for an external machine "
-"and user account, as part of operational testing."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:299
-msgid ""
-"To access internet resources: Acceptable use policy for IT Staff and normal "
-"employees is usually different. Tor can allow unfettered access to the "
-"internet while leaving standard security policies in place."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:300
-msgid ""
-"To work around ISP network outages: Sometimes when an ISP is having routing "
-"or DNS problems, Tor can make internet resources available, when the actual "
-"ISP is malfunctioning. This can be invaluable is crisis situations."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:304
-msgid ""
-"Please do send us your success stories. They are very important because Tor "
-"provides anonymity. While it is thrilling to speculate about <a href=\"<page "
-"faq-abuse>\">undesired effects of Tor</a>, when it succeeds, nobody "
-"notices.  This is great for users, but not so good for us, since publishing "
-"success stories about how people or organizations are staying anonymous "
-"could be counterproductive.  For example, we talked to an FBI officer who "
-"explained that he uses Tor every day for his work &mdash; but he quickly "
-"followed up with a request not to provide details or mention his name."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/torusers.wml:313
-msgid ""
-"Like any technology, from pencils to cellphones, anonymity can be used for "
-"both good and bad.  You have probably seen some of the vigorous debate (<a "
-"href=\"http://www.wired.com/politics/security/commentary/"
-"securitymatters/2006/01/70000\">pro</a>, <a href=\"http://www.edge.org/q2006/"
-"q06_4.html#kelly\">con</a>, and <a href=\"http://web.mit.edu/gtmarx/www/anon."
-"html\">academic</a>) over anonymity. The Tor project is based on the belief "
-"that anonymity is not just a good idea some of the time - it is a "
-"requirement for a free and functioning society.  The <a href=\"http://www."
-"eff.org/issues/anonymity\">EFF maintains a good overview</a> of how "
-"anonymity was crucial to the founding of the United States.  Anonymity is "
-"recognized by US courts as a fundamental and important right. In fact, "
-"governments mandate anonymity in many cases themselves: <a href=\"https://"
-"www.crimeline.co.za/default.asp\">police tip lines</a>, <a href=\"http://www."
-"texasbar.com/Content/ContentGroups/Public_Information1/"
-"Legal_Resources_Consumer_Information/Family_Law1/Adoption_Options.htm#sect2"
-"\">adoption services</a>, <a href=\"http://writ.news.findlaw.com/"
-"aronson/20020827.html\">police officer identities</a>, and so forth. It "
-"would be impossible to rehash the entire anonymity debate here - it is too "
-"large an issue with too many nuances, and there are plenty of other places "
-"where this information can be found. We do have a <a href=\"<page faq-abuse>"
-"\">Tor abuse</a> page describing some of the possible abuse cases for Tor, "
-"but suffice it to say that if you want to abuse the system, you'll either "
-"find it mostly closed for your purposes (e.g. the majority of Tor relays do "
-"not support SMTP in order to prevent anonymous email spamming), or if you're "
-"one of the <a href=\"http://www.schneier.com/blog/archives/2005/12/"
-"computer_crime_1.html\">Four Horsemen of the Information Apocalypse</a>, you "
-"have better options than Tor. While not dismissing the potential abuses of "
-"Tor, this page shows a few of the many important ways anonymity is used "
-"online today."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/2-medium.verifying-signatures.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/2-medium.verifying-signatures.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/2-medium.verifying-signatures.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,258 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:9
-msgid "How to verify signatures for packages"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:10
-#: /tmp/hKubeOaOvj.xml:33 /tmp/hKubeOaOvj.xml:45 /tmp/hKubeOaOvj.xml:92
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:12
-msgid ""
-"Each file on <a href=\"<page download>\">our download page</a> is "
-"accompanied by a file with the same name as the package and the extension \"."
-"asc\".  For example, the current Installation Bundle for Windows: <package-"
-"win32-bundle-stable-sig>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:17
-msgid ""
-"These .asc files are PGP signatures. They allow you to verify the file "
-"you've downloaded is exactly the one that we intended you to get."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:20
-msgid ""
-"Of course, you'll need to have our pgp keys in your keyring: if you don't "
-"know the pgp key, you can't be sure that it was really us who signed it. The "
-"signing keys we use are:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:24
-msgid "Roger's (0x28988BF5) typically signs the source code file."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:25
-msgid "Nick's (0x165733EA, or its subkey 0x8D29319A)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:26
-msgid "Andrew's (0x31B0974B)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:27
-msgid "Peter's (0x94C09C7F, or its subkey 0xAFA44BDD)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:28
-msgid "Matt's (0x5FA14861)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:29
-msgid "Jacob's (0x9D0FACE4)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:32
-msgid "Step One: Import the keys"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:34
-msgid "You can import keys directly from GnuPG as well:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:36
-#, no-wrap
-msgid "gpg --keyserver subkeys.pgp.net --recv-keys 0x28988BF5"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:38
-msgid "or search for keys with"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:40
-#, no-wrap
-msgid "gpg --keyserver subkeys.pgp.net --search-keys 0x28988BF5"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:42
-msgid "and when you select one, it will be added to your keyring."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:44
-msgid "Step Two: Verify the fingerprints"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:46
-msgid "Verify the pgp fingerprints using:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:47
-#, no-wrap
-msgid "gpg --fingerprint (insert keyid here)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:48
-msgid "The fingerprints for the keys should be:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:51
-#, no-wrap
-msgid ""
-"pub   1024D/28988BF5 2000-02-27\n"
-"      Key fingerprint = B117 2656 DFF9 83C3 042B  C699 EB5A 896A 2898 8BF5\n"
-"uid                  Roger Dingledine &lt;arma at mit.edu&gt;\n"
-"\n"
-"pub   3072R/165733EA 2004-07-03\n"
-"      Key fingerprint = B35B F85B F194 89D0 4E28  C33C 2119 4EBB 1657 33EA\n"
-"uid                  Nick Mathewson &lt;nickm at alum.mit.edu&gt;\n"
-"uid                  Nick Mathewson &lt;nickm at wangafu.net&gt;\n"
-"uid                  Nick Mathewson &lt;nickm at freehaven.net&gt;\n"
-"\n"
-"pub  1024D/31B0974B 2003-07-17\n"
-"     Key fingerprint = 0295 9AA7 190A B9E9 027E  0736 3B9D 093F 31B0 974B\n"
-"uid                  Andrew Lewman (phobos) &lt;phobos at rootme.org&gt;\n"
-"uid                  Andrew Lewman &lt;andrew at lewman.com&gt;\n"
-"uid                  Andrew Lewman &lt;andrew at torproject.org&gt;\n"
-"sub   4096g/B77F95F7 2003-07-17\n"
-"\n"
-"pub   1024D/94C09C7F 1999-11-10\n"
-"      Key fingerprint = 5B00 C96D 5D54 AEE1 206B  AF84 DE7A AF6E 94C0 9C7F\n"
-"uid                  Peter Palfrader\n"
-"uid                  Peter Palfrader &lt;peter at palfrader.org&gt;\n"
-"uid                  Peter Palfrader &lt;weasel at debian.org&gt;\n"
-"\n"
-"pub   1024D/5FA14861 2005-08-17\n"
-"      Key fingerprint = 9467 294A 9985 3C9C 65CB  141D AF7E 0E43 5FA1 4861\n"
-"uid                  Matt Edman &lt;edmanm at rpi.edu&gt;\n"
-"uid                  Matt Edman &lt;Matt_Edman at baylor.edu&gt;\n"
-"uid                  Matt Edman &lt;edmanm2 at cs.rpi.edu&gt;\n"
-"sub   4096g/EA654E59 2005-08-17\n"
-"\n"
-"pub   1024D/9D0FACE4 2008-03-11 [expires: 2010-03-11]\n"
-"      Key fingerprint = 12E4 04FF D3C9 31F9 3405  2D06 B884 1A91 9D0F ACE4\n"
-"uid                  Jacob Appelbaum &lt;jacob at appelbaum.net&gt;\n"
-"sub   4096g/D5E87583 2008-03-11 [expires: 2010-03-11]\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:87
-msgid ""
-"(Of course if you want to be really certain that those are the real ones "
-"then you should check this from more places or even better get into key "
-"signing and build a trust path to those keys.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:91
-msgid "Step Three: Verify the downloaded package"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:93
-msgid ""
-"If you're using GnuPG, then put the .asc and the download in the same "
-"directory and type \"gpg --verify (whatever).asc (whatever)\". It will say "
-"something like \"Good signature\" or \"BAD signature\" using the following "
-"type of command:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"gpg --verify tor-0.1.0.17.tar.gz.asc tor-0.1.0.17.tar.gz\n"
-"gpg: Signature made Wed Feb 23 01:33:29 2005 EST using DSA key ID 28988BF5\n"
-"gpg: Good signature from \"Roger Dingledine &lt;arma at mit.edu&gt;\"\n"
-"gpg:                 aka \"Roger Dingledine &lt;arma at mit.edu&gt;\"\n"
-"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
-"gpg:          There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
-"Primary key fingerprint: B117 2656 DFF9 83C3 042B  C699 EB5A 896A 2898 8BF5\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:109
-msgid ""
-"Notice that there is a warning because you haven't assigned a trust index to "
-"this user. This means that your program verified the key made that "
-"signature.  It's up to the user to decide if that key really belongs to the "
-"developers. The best method is to meet them in person and exchange gpg "
-"fingerprints. Keys can also be signed. If you look up Roger or Nick's keys, "
-"other people have essentially said \"we have verified this is Roger/Nick\". "
-"So if you trust that third party, then you have a level of trust for that "
-"arma/nick."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:118
-msgid "All this means is you can ignore the message or assign a trust level."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:120
-msgid ""
-"For your reference, this is an example of a <em>BAD</em> verification. It "
-"means that the signature and file contents do not match:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:124
-#, no-wrap
-msgid ""
-"gpg --verify tor-0.1.0.17.tar.gz.asc\n"
-"gpg: Signature made Wed Feb 23 01:33:29 2005 EST using DSA key ID 28988BF5\n"
-"gpg: BAD signature from \"Roger Dingledine &lt;arma at mit.edu&gt;\"\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:129
-msgid ""
-"If you see a message like the above one, then you should not trust the file "
-"contents."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/verifying-signatures.wml:131
-msgid ""
-"If you are running Tor on Debian you should read the instructions on <a href="
-"\"<page docs/debian>#packages\">importing these keys to apt</a>."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.contact.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.contact.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.contact.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,119 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:9
-msgid "Tor: Contact"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:14
-msgid "With the Press or Media?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:15
-msgid "<a href=\"<page press/index>\">See our Press page</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:18
-msgid ""
-"First, if you have a problem or question about using Tor, go look at the <a "
-"href=\"<page documentation>#Support\">Support section</a> for how to "
-"proceed. The Tor developers spend most of their time developing Tor, and "
-"there are no people devoted to user support, so try to help yourself before "
-"<a href=\"<page faq>#SupportMail\">politely trying to find a volunteer</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:25
-msgid ""
-"If you really do need to reach us, here are some approaches. All of these "
-"addresses are @torproject.org. Note that in practice most of them go to the "
-"same small group of people, so please be patient and <a href=\"http://www."
-"catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html\">helpful</a>, and please make sure "
-"to write your mail in English."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:32
-msgid ""
-"<tt>tor-ops</tt> gets to the people who manage the directory authorities. "
-"Use this if you run a Tor relay and have a question or problem with your "
-"relay."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:35
-msgid ""
-"<tt>tor-webmaster</tt> can fix typos on the website, change wrong statements "
-"or directions on the website, and add new sections and paragraphs that you "
-"send us. You might want to make a draft of your new sections on <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter\">the Tor wiki</a> "
-"first."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:40
-msgid ""
-"<tt>tor-volunteer</tt> wants to hear about your documents, patches, testing, "
-"experiences with supporting applications, and so forth inspired by our <a "
-"href=\"<page volunteer>\">volunteer page</a> (or other problems you've fixed "
-"or documented about using Tor). There's no need to mail us before you start "
-"working on something -- like all volunteer Internet projects, we hear from a "
-"lot of excited people who vanish soon after, so we are most interested in "
-"hearing about actual progress."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:47
-msgid ""
-"<tt>tor-translation</tt> can put new <a href=\"<page translation>\">website "
-"translations</a> into place, and help answer questions about existing and "
-"new translations."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:50
-msgid ""
-"<tt>tordnsel</tt> is the alias for the people responsible for the tordns "
-"exitlist."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:52
-msgid ""
-"<tt>donations</tt> is for questions and comments about <a href=\"<page "
-"donate>\">getting money to the developers</a>. More donations means <a href="
-"\"<page faq>#Funding\">more Tor</a>. We're happy to help think about "
-"creative ways for you to contribute."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:57
-msgid ""
-"<tt>execdir</tt> is for press/media, questions and comments about Tor the "
-"non-profit corporation: trademark questions, affiliation and coordination, "
-"major gifts, contract inquiries, licensing and certification, etc."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/contact.wml:60
-msgid "<tt>tor-assistants</tt> is the catch-all address for everything else."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.debian.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.debian.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.debian.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,176 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:11
-msgid "<a id=\"debian\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:12
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#debian\">Option one: Tor on Debian lenny, Debian "
-"sid, or Debian testing</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:14 /tmp/IaoiOOcJ3F.xml:34
-#: /tmp/IaoiOOcJ3F.xml:77 /tmp/IaoiOOcJ3F.xml:113
-msgid "<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:17
-msgid ""
-"If you're using Debian stable (lenny), unstable (sid), or testing (squeeze), "
-"just run<br /> <tt>apt-get install tor tor-geoipdb</tt>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:23 /tmp/IaoiOOcJ3F.xml:67
-#: /tmp/IaoiOOcJ3F.xml:104
-msgid ""
-"Now Tor is installed and running. Move on to <a href=\"<page docs/tor-doc-"
-"unix>#privoxy\">step two</a> of the \"Tor on Linux/Unix\" instructions."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:28
-msgid "<hr /> <a id=\"ubuntu\"></a> <a id=\"packages\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:32
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#ubuntu\">Option two: Tor on Ubuntu or Debian "
-"etch</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:37
-msgid ""
-"<b>Do not use the packages in Ubuntu's universe.</b> They are unmaintained "
-"and out of date. That means you'll be missing stability and security fixes."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:43
-msgid ""
-"You'll need to set up our package repository before you can fetch Tor. "
-"First, you need to figure out the name of your distribution. If you're using "
-"Ubuntu 9.04, it's \"jaunty\". Ubuntu 8.10 is \"intrepid\", and Ubuntu 8.04 "
-"is \"hardy\". If you're using Debian etch, it's \"etch\".  Then add these "
-"lines to your <tt>/etc/apt/sources.list</tt> file:<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:49
-#, no-wrap
-msgid ""
-"deb     http://mirror.noreply.org/pub/tor &lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
-"deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor &lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:52
-msgid ""
-"where you substitute the above word (etch, jaunty, intrepid, hardy)  in "
-"place of &lt;DISTRIBUTION&gt;."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:57 /tmp/IaoiOOcJ3F.xml:94
-msgid "Then run"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:59 /tmp/IaoiOOcJ3F.xml:96
-#, no-wrap
-msgid ""
-"gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 94C09C7F\n"
-"gpg --export 94C09C7F | sudo apt-key add -\n"
-"apt-get update\n"
-"apt-get install tor tor-geoipdb\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:72
-msgid "<hr /> <a id=\"development\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:75
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#development\">Option three: Using the "
-"development branch of Tor on Debian or Ubuntu</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:79
-msgid ""
-"If you want to use the <a href=\"<page download>#packagediff\">development "
-"branch</a> of Tor instead (more features and more bugs), you need to add a "
-"different set of lines to your <tt>/etc/apt/sources.list</tt> file:<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:84
-#, no-wrap
-msgid ""
-"deb     http://mirror.noreply.org/pub/tor &lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
-"deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor &lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
-"deb http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-0.2.1.x-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
-"deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-0.2.1.x-&lt;DISTRIBUTION&gt; main\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:89
-msgid ""
-"where you substitute the name of your distro (etch, lenny, sid, jaunty, "
-"intrepid, hardy) in place of &lt;DISTRIBUTION&gt;."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:109
-msgid "<hr /> <a id=\"source\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:112
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#source\">Building from source</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:116
-msgid ""
-"If you want to build your own debs from source, see our <a href=\"https://"
-"wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian#BuildFromSource"
-"\">guide for building debs</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:121
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:123
-msgid ""
-"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
-"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.download-unix.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.download-unix.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.download-unix.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,585 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:9
-msgid "Available Linux/Unix Packages"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:12
-msgid ""
-"Warning: Want Tor to really work? ...then please don't just install it and "
-"go on. You need to change some of your habits, and reconfigure your "
-"software! Tor by itself is NOT all you need to maintain your anonymity.  "
-"Please take time to read the <a href=\"<page download-unix>#Warning"
-"\">warning</a> to familiarize yourself with the pitfalls and limits of Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:23
-msgid "Platform"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:24
-msgid "Download Stable"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:25
-msgid "Download Unstable"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:26
-msgid "Installation and Configuration"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:30
-msgid ""
-"<img src=\"images/distros/debian.png\" alt=\"Debian\" /> <img src=\"images/"
-"distros/ubuntu.png\" alt=\"Ubuntu\" /> <img src=\"images/distros/knoppix.png"
-"\" alt=\"Knoppix\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:31
-msgid "Debian, Ubuntu, Knoppix"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:32
-msgid "<a href=\"<page docs/debian>\">noreply.org packages</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:35 /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:51
-#: /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:67 /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:83 /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:99
-#: /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:115 /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:131 /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:147
-#: /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:163 /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:181 /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:198
-#: /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:209
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Linux/BSD/Unix</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:40 /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:56
-msgid "<img src=\"images/distros/centos.png\" alt=\"CentOS 4\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:41
-msgid "CentOS 4 binary"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:43
-msgid ""
-"<a href=\"<package-rpm4-stable>\"><version-rpm4-stable> RPM</a> (<a href="
-"\"<package-rpm4-stable-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-rpm4-stable-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:47
-msgid ""
-"<a href=\"<package-rpm4-alpha>\"><version-rpm4-alpha> RPM</a> (<a href="
-"\"<package-rpm4-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-rpm4-alpha-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:57
-msgid "CentOS 4, source"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:59
-msgid ""
-"<a href=\"<package-srpm4-stable>\"><version-rpm4-stable> SRPM</a> (<a href="
-"\"<package-srpm4-stable-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-srpm4-stable-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:63
-msgid ""
-"<a href=\"<package-srpm4-alpha>\"><version-rpm4-alpha> SRPM</a> (<a href="
-"\"<package-srpm4-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-srpm4-alpha-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:72 /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:88
-msgid "<img src=\"images/distros/centos.png\" alt=\"CentOS 5\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:73
-msgid "CentOS 5 binary"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:75
-msgid ""
-"<a href=\"<package-rpm5-stable>\"><version-rpm5-stable> RPM</a> (<a href="
-"\"<package-rpm5-stable-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-rpm5-stable-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:79
-msgid ""
-"<a href=\"<package-rpm5-alpha>\"><version-rpm5-alpha> RPM</a> (<a href="
-"\"<package-rpm5-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-rpm5-alpha-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:89
-msgid "CentOS 5 source"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:91
-msgid ""
-"<a href=\"<package-srpm5-stable>\"><version-rpm5-stable> SRPM</a> (<a href="
-"\"<package-srpm5-stable-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-srpm5-stable-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:95
-msgid ""
-"<a href=\"<package-srpm5-alpha>\"><version-rpm5-alpha> SRPM</a> (<a href="
-"\"<package-srpm5-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-srpm5-alpha-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:104 /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:120
-msgid "<img src=\"images/distros/fedora.png\" alt=\"Fedora Core 10\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:105
-msgid "Fedora Core 10 binary"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:107
-msgid ""
-"<a href=\"<package-rpmfc-stable>\"><version-rpmfc-stable> RPM</a> (<a href="
-"\"<package-rpmfc-stable-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-rpmfc-stable-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:111
-msgid ""
-"<a href=\"<package-rpmfc-alpha>\"><version-rpmfc-alpha> RPM</a> (<a href="
-"\"<package-rpmfc-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-rpmfc-alpha-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:121
-msgid "Fedora Core 10 source"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:123
-msgid ""
-"<a href=\"<package-srpmfc-stable>\"><version-rpmfc-stable> SRPM</a> (<a href="
-"\"<package-srpmfc-stable-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-srpmfc-stable-"
-"sha1>\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:127
-msgid ""
-"<a href=\"<package-srpmfc-alpha>\"><version-rpmfc-alpha> SRPM</a> (<a href="
-"\"<package-srpmfc-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-srpmfc-alpha-sha1>"
-"\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:136 /tmp/SJpJ8eC1Hi.xml:152
-msgid "<img src=\"images/distros/suse.png\" alt=\"openSUSE 11\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:137
-msgid "openSUSE 11 binary"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:139
-msgid ""
-"<a href=\"<package-rpmsuse-stable>\"><version-rpmsuse-stable> RPM</a> (<a "
-"href=\"<package-rpmsuse-stable-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-rpmsuse-"
-"stable-sha1>\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:143
-msgid ""
-"<a href=\"<package-rpmsuse-alpha>\"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a> (<a href="
-"\"<package-rpmsuse-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-rpmsuse-alpha-"
-"sha1>\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:153
-msgid "openSUSE 11 source"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:155
-msgid ""
-"<a href=\"<package-srpmsuse-stable>\"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> (<a "
-"href=\"<package-srpmsuse-stable-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-srpmsuse-"
-"stable-sha1>\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:159
-msgid ""
-"<a href=\"<package-srpmsuse-alpha>\"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a> (<a "
-"href=\"<package-srpmsuse-alpha-sig>\">sig</a>/<a href=\"<package-srpmsuse-"
-"alpha-sha1>\">sha1</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:168
-msgid "<img src=\"images/distros/gentoo.png\" alt=\"Gentoo Linux\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:169
-msgid "Gentoo Linux"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:170
-msgid "<kbd>emerge tor</kbd>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:172
-msgid ""
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Linux/BSD/Unix</a><br /> <a href="
-"\"http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Anonymity_with_Tor_and_Privoxy\">Gentoo-wiki "
-"guide</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:178
-msgid "<img src=\"images/distros/freebsd.png\" alt=\"FreeBSD\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:179
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:180
-msgid "<kbd>portinstall -s security/tor</kbd>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:185
-msgid "<img src=\"images/distros/openbsd.png\" alt=\"OpenBSD\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:186
-msgid "OpenBSD"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:187
-msgid ""
-"<kbd>cd /usr/ports/net/tor &amp;&amp; make &amp;&amp; make install</kbd>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:189
-msgid ""
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Linux/BSD/Unix</a><br /> <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor"
-"\">Guide to chrooting Tor in OpenBSD</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:195
-msgid "<img src=\"images/distros/netbsd.png\" alt=\"NetBSD\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:196
-msgid "NetBSD"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:197
-msgid "<kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor &amp;&amp; make install</kbd>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:202
-msgid "<img src=\"images/distros/generic.png\" alt=\"User Contributed\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:203
-msgid "User Contributed rpms"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:205
-msgid ""
-"<a href=\"http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/\">Contrib "
-"RPMs including development snapshots</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:213
-msgid "<img src=\"images/distros/terminal.png\" alt=\"Source code\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:214
-msgid "Source tarballs"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:216
-msgid ""
-"<a href=\"<package-source-stable>\"><version-stable></a> (<a href=\"<package-"
-"source-stable-sig>\">sig</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:220
-msgid ""
-"<a href=\"<package-source-alpha>\"><version-alpha></a> (<a href=\"<package-"
-"source-alpha-sig>\">sig</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:223
-msgid "<kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/tor</kbd>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:230
-msgid "<a id=\"packagediff\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:231
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#packagediff\">What's the difference between "
-"Stable &amp; Unstable?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:234
-msgid ""
-"Stable packages are released when we believe the features and code will not "
-"change for many months."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:238
-msgid ""
-"Unstable packages are released so you can help us test new features and "
-"bugfixes. Even though they have a higher version number than the stable "
-"versions listed above, there is a much higher chance of serious reliability "
-"and security bugs in these downloads.  Please be prepared to <a href="
-"\"https://bugs.torproject.org/\">report bugs</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:247
-msgid ""
-"Tor is distributed as <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software</a> "
-"under the <a href=\"<svnsandbox>LICENSE\">3-clause BSD license</a>. The "
-"bundles also include <a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a> and <a "
-"href=\"http://www.privoxy.org/\">Privoxy</a>, which are supporting "
-"applications distributed under the GNU GPL."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:254
-msgid ""
-"There is no fee for installing Tor, or using the Tor network, but if you "
-"want Tor to become faster and more usable please consider <a href=\"<page "
-"donate>\">making a tax-deductible donation to The Tor Project</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:263
-msgid ""
-"To keep informed of security advisories and new stable releases, subscribe "
-"to the <a href=\"http://archives.seul.org/or/announce/\">or-announce mailing "
-"list</a> (you will be asked to confirm via email). You can also <a href="
-"\"http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce\">watch the "
-"list's RSS feed</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><form>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:271
-msgid ""
-"<input type=\"hidden\" name=\"mlist\" value=\"or-announce\"/> <input type="
-"\"hidden\" name=\"subscribe\" value=\"1\"/> <input type=\"hidden\" name="
-"\"host\" value=\"freehaven.net\"/> <input name=\"email\" size=\"15\"/> "
-"<input type=\"submit\" value=\"subscribe to or-announce\"/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:281
-msgid "<a id=\"Warning\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:282
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Warning\">Warning: Want Tor to really work?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:286
-msgid ""
-"...then please don't just install it and go on.  You need to change some of "
-"your habits, and reconfigure your software! Tor by itself is <em>NOT</em> "
-"all you need to maintain your anonymity.  There are several major pitfalls "
-"to watch out for:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:294
-msgid ""
-"Tor only protects Internet applications that are configured to send their "
-"traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic "
-"just because you install it.  We recommend you use <a href=\"http://www."
-"mozilla.org/firefox\">Firefox</a> with the <a href=\"https://addons.mozilla."
-"org/firefox/2275/\">Torbutton</a> extension."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:302
-msgid ""
-"Browser plugins such as Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, Quicktime, Adobe's "
-"PDF plugin, and others can be manipulated into revealing your IP address. "
-"You should probably <a href=\"http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html"
-"\">uninstall your plugins</a> (go to \"about:plugins\" to see what is "
-"installed), or investigate <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/1237/"
-"\">QuickJava</a>, <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/433/"
-"\">FlashBlock</a>, and <a href=\"http://noscript.net/\">NoScript</a> if you "
-"really need them. Consider removing extensions that look up more information "
-"about the websites you type in (like Google toolbar), as they may bypass Tor "
-"and/or broadcast sensitive information. Some people prefer using two "
-"browsers (one for Tor, one for unsafe browsing)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:318
-msgid ""
-"Beware of cookies: if you ever browse without Tor and Privoxy and a site "
-"gives you a cookie, that cookie could identify you even when you start using "
-"Tor again. You should clear your cookies frequently. <a href=\"https://"
-"addons.mozilla.org/firefox/82/\">CookieCuller</a> can help protect any "
-"cookies you do not want to lose."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:326
-msgid ""
-"Tor anonymizes the origin of your traffic, and it encrypts everything inside "
-"the Tor network, but <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers\">it can't encrypt your traffic "
-"between the Tor network and its final destination.</a> If you are "
-"communicating sensitive information, you should use as much care as you "
-"would on the normal scary Internet &mdash; use HTTPS or other end-to-end "
-"encryption and authentication."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:337
-msgid ""
-"While Tor blocks attackers on your local network from discovering or "
-"influencing your destination, it opens new risks: malicious or misconfigured "
-"Tor exit nodes can send you the wrong page, or even send you embedded Java "
-"applets disguised as domains you trust."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:345
-msgid "<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:347
-msgid ""
-"Be smart and learn more. Understand what Tor does and does not offer.  This "
-"list of pitfalls isn't complete, and we need your help <a href=\"<page "
-"volunteer>#Documentation\">identifying and documenting all the issues</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:357
-msgid ""
-"See our <a href=\"<page verifying-signatures>\">FAQ entry on verifying "
-"package signatures</a>, which allows you to make sure you've downloaded the "
-"file we intended you to get."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:363
-msgid ""
-"See the <a href=\"<page documentation>#Developers\">developer documentation</"
-"a> for instructions on fetching Tor from Git to get the very latest "
-"development version source code.  You can also download the <a href=\"dist/"
-"\">Privoxy source</a> or <a href=\"dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D\">Vidalia "
-"source</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:374
-msgid ""
-"If you have trouble downloading Tor from this site, here is a <a href="
-"\"<page mirrors>\">list of sites mirroring the Tor site</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:378
-msgid "<a id=\"ChangeLog\"></a> <a id=\"Stable\"></a> <a id=\"Testing\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/download-unix.wml:382
-msgid ""
-"For a list of what has changed in each stable Tor release, see the <a href="
-"\"<svnsandbox>ReleaseNotes\">ReleaseNotes</a>. For a list of changes in both "
-"stable and development versions, see the <a href=\"<svnsandbox>ChangeLog"
-"\">ChangeLog</a>."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.faq-abuse.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.faq-abuse.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.faq-abuse.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,647 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:11
-msgid "Abuse FAQ"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:14
-msgid "Questions"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:16
-msgid ""
-"<a href=\"<page faq-abuse>#WhatAboutCriminals\">Doesn't Tor enable criminals "
-"to do bad things?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:17
-msgid ""
-"<a href=\"<page faq-abuse>#DDoS\">What about distributed denial of service "
-"attacks?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:18
-msgid "<a href=\"<page faq-abuse>#WhatAboutSpammers\">What about spammers?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:19
-msgid "<a href=\"<page faq-abuse>#HowMuchAbuse\">Does Tor get much abuse?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:20
-msgid ""
-"<a href=\"<page faq-abuse>#TypicalAbuses\">So what should I expect if I run "
-"an exit relay?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:21
-msgid ""
-"<a href=\"<page faq-abuse>#IrcBans\">Tor is banned from the IRC network I "
-"want to use.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:22
-msgid ""
-"<a href=\"<page faq-abuse>#SMTPBans\">Your nodes are banned from the mail "
-"server I want to use.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:23
-msgid ""
-"<a href=\"<page faq-abuse>#Bans\">I want to ban the Tor network from my "
-"service.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:24
-msgid ""
-"<a href=\"<page faq-abuse>#TracingUsers\">I have a compelling reason to "
-"trace a Tor user. Can you help?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:25
-msgid ""
-"<a href=\"<page faq-abuse>#LegalQuestions\">I have legal questions about Tor "
-"abuse.</a>"
-msgstr ""
-
-#.  END SIDEBAR 
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:29
-msgid "<hr /> <a id=\"WhatAboutCriminals\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:32
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#WhatAboutCriminals\">Doesn't Tor enable "
-"criminals to do bad things?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:34
-msgid ""
-"Criminals can already do bad things. Since they're willing to break laws, "
-"they already have lots of options available that provide <em>better</em> "
-"privacy than Tor provides. They can steal cell phones, use them, and throw "
-"them in a ditch; they can crack into computers in Korea or Brazil and use "
-"them to launch abusive activities; they can use spyware, viruses, and other "
-"techniques to take control of literally millions of Windows machines around "
-"the world."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:42
-msgid ""
-"Tor aims to provide protection for ordinary people who want to follow the "
-"law. Only criminals have privacy right now, and we need to fix that."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:45
-msgid ""
-"Some advocates of anonymity explain that it's just a tradeoff &mdash; "
-"accepting the bad uses for the good ones &mdash; but there's more to it than "
-"that.  Criminals and other bad people have the motivation to learn how to "
-"get good anonymity, and many have the motivation to pay well to achieve it. "
-"Being able to steal and reuse the identities of innocent victims (identify "
-"theft) makes it even easier. Normal people, on the other hand, don't have "
-"the time or money to spend figuring out how to get privacy online. This is "
-"the worst of all possible worlds."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:55
-msgid ""
-"So yes, criminals could in theory use Tor, but they already have better "
-"options, and it seems unlikely that taking Tor away from the world will stop "
-"them from doing their bad things. At the same time, Tor and other privacy "
-"measures can <em>fight</em> identity theft, physical crimes like stalking, "
-"and so on."
-msgstr ""
-
-#
-#
-#. <a id="Pervasive">
-#. </a>
-#. <h3><a class="anchor" href="#Pervasive">If the whole world starts using
-#. Tor, won't civilization collapse?</a></h3>
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:67
-msgid "<a id=\"DDoS\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:68
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#DDoS\">What about distributed denial of service "
-"attacks?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:70
-msgid ""
-"Distributed denial of service (DDoS) attacks typically rely on having a "
-"group of thousands of computers all sending floods of traffic to a victim. "
-"Since the goal is to overpower the bandwidth of the victim, they typically "
-"send UDP packets since those don't require handshakes or coordination."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:75
-msgid ""
-"But because Tor only transports correctly formed TCP streams, not all IP "
-"packets, you cannot send UDP packets over Tor. (You can't do specialized "
-"forms of this attack like SYN flooding either.) So ordinary DDoS attacks are "
-"not possible over Tor. Tor also doesn't allow bandwidth amplification "
-"attacks against external sites: you need to send in a byte for every byte "
-"that the Tor network will send to your destination. So in general, attackers "
-"who control enough bandwidth to launch an effective DDoS attack can do it "
-"just fine without Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:84
-msgid "<a id=\"WhatAboutSpammers\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:85
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#WhatAboutSpammers\">What about spammers?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:87
-msgid ""
-"First of all, the default Tor exit policy rejects all outgoing port 25 "
-"(SMTP) traffic. So sending spam mail through Tor isn't going to work by "
-"default. It's possible that some relay operators will enable port 25 on "
-"their particular exit node, in which case that computer will allow outgoing "
-"mails; but that individual could just set up an open mail relay too, "
-"independent of Tor. In short, Tor isn't useful for spamming, because nearly "
-"all Tor relays refuse to deliver the mail."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:95
-msgid ""
-"Of course, it's not all about delivering the mail. Spammers can use Tor to "
-"connect to open HTTP proxies (and from there to SMTP servers); to connect to "
-"badly written mail-sending CGI scripts; and to control their botnets &mdash; "
-"that is, to covertly communicate with armies of compromised computers that "
-"deliver the spam."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:103
-msgid ""
-"This is a shame, but notice that spammers are already doing great without "
-"Tor. Also, remember that many of their more subtle communication mechanisms "
-"(like spoofed UDP packets) can't be used over Tor, because it only "
-"transports correctly-formed TCP connections."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:109
-msgid "<a id=\"ExitPolicies\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:110
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#ExitPolicies\">How do Tor exit policies work?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:113
-msgid "<a href=\"<page faq>#ExitPolicies\">Moved to the new FAQ page</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:116
-msgid "<a id=\"HowMuchAbuse\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:117
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#HowMuchAbuse\">Does Tor get much abuse?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:119
-msgid ""
-"Not much, in the grand scheme of things. We've been running the network "
-"since October 2003, and it's only generated a handful of complaints. Of "
-"course, like all privacy-oriented networks on the net, we attract our share "
-"of jerks. Tor's exit policies help separate the role of \"willing to donate "
-"resources to the network\" from the role of \"willing to deal with exit "
-"abuse complaints,\" so we hope our network is more sustainable than past "
-"attempts at anonymity networks."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:127
-msgid ""
-"Since Tor has <a href=\"<page overview>\">many good uses as well</a>, we "
-"feel that we're doing pretty well at striking a balance currently."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:132
-msgid "<a id=\"TypicalAbuses\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:133
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#TypicalAbuses\">So what should I expect if I run "
-"an exit relay?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:135
-msgid ""
-"If you run a Tor relay that allows exit connections (such as the default "
-"exit policy), it's probably safe to say that you will eventually hear from "
-"somebody. Abuse complaints may come in a variety of forms. For example:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:140
-msgid ""
-"Somebody connects to Hotmail, and sends a ransom note to a company. The FBI "
-"sends you a polite email, you explain that you run a Tor relay, and they say "
-"\"oh well\" and leave you alone. [Port 80]"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:144
-msgid ""
-"Somebody tries to get you shut down by using Tor to connect to Google groups "
-"and post spam to Usenet, and then sends an angry mail to your ISP about how "
-"you're destroying the world. [Port 80]"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:147
-msgid ""
-"Somebody connects to an IRC network and makes a nuisance of himself. Your "
-"ISP gets polite mail about how your computer has been compromised; and/or "
-"your computer gets DDoSed. [Port 6667]"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:150
-msgid ""
-"Somebody uses Tor to download a Vin Diesel movie, and your ISP gets a DMCA "
-"takedown notice. See EFF's <a href=\"<page eff/tor-dmca-response>\">Tor DMCA "
-"Response Template</a>, which explains why your ISP can probably ignore the "
-"notice without any liability. [Arbitrary ports]"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:157
-msgid ""
-"You might also find that your Tor relay's IP is blocked from accessing some "
-"Internet sites/services. This might happen regardless of your exit policy, "
-"because some groups don't seem to know or care that Tor has exit policies. "
-"(If you have a spare IP not used for other activities, you might consider "
-"running your Tor relay on it.) For example,"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:164
-msgid ""
-"Because of a few cases of anonymous jerks messing with its web pages, "
-"Wikipedia is currently blocking many Tor relay IPs from writing (reading "
-"still works). We're talking to Wikipedia about how they might control abuse "
-"while still providing access to anonymous contributors, who often have hot "
-"news or inside info on a topic but don't want to risk revealing their "
-"identities when publishing it (or don't want to reveal to local observers "
-"that they're accessing Wikipedia). Slashdot is also in the same boat."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:173
-msgid ""
-"SORBS is putting some Tor relay IPs on their email blacklist as well. They "
-"do this because they passively detect whether your relay connects to certain "
-"IRC networks, and they conclude from this that your relay is capable of "
-"spamming. We tried to work with them to teach them that not all software "
-"works this way, but we have given up. We recommend you avoid them, and <a "
-"href=\"http://paulgraham.com/spamhausblacklist.html\">teach your friends (if "
-"they use them) to avoid abusive blacklists too</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:184
-msgid "<a id=\"IrcBans\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:185
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#IrcBans\">Tor is banned from the IRC network I "
-"want to use.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:187
-msgid ""
-"Sometimes jerks make use of Tor to troll IRC channels. This abuse results in "
-"IP-specific temporary bans (\"klines\" in IRC lingo), as the network "
-"operators try to keep the troll off of their network."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:191
-msgid ""
-"This response underscores a fundamental flaw in IRC's security model: they "
-"assume that IP addresses equate to humans, and by banning the IP address "
-"they can ban the human. In reality this is not the case &mdash; many such "
-"trolls routinely make use of the literally millions of open proxies and "
-"compromised computers around the Internet. The IRC networks are fighting a "
-"losing battle of trying to block all these nodes, and an entire cottage "
-"industry of blacklists and counter-trolls has sprung up based on this flawed "
-"security model (not unlike the antivirus industry). The Tor network is just "
-"a drop in the bucket here."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:201
-msgid ""
-"On the other hand, from the viewpoint of IRC server operators, security is "
-"not an all-or-nothing thing.  By responding quickly to trolls or any other "
-"social attack, it may be possible to make the attack scenario less "
-"attractive to the attacker.  And most individual IP addresses do equate to "
-"individual humans, on any given IRC network at any given time.  The "
-"exceptions include NAT gateways which may be allocated access as special "
-"cases. While it's a losing battle to try to stop the use of open proxies, "
-"it's not generally a losing battle to keep klining a single ill-behaved IRC "
-"user until that user gets bored and goes away."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:211
-msgid ""
-"But the real answer is to implement application-level auth systems, to let "
-"in well-behaving users and keep out badly-behaving users. This needs to be "
-"based on some property of the human (such as a password he knows), not some "
-"property of the way his packets are transported."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:216
-msgid ""
-"Of course, not all IRC networks are trying to ban Tor nodes. After all, "
-"quite a few people use Tor to IRC in privacy in order to carry on legitimate "
-"communications without tying them to their real-world identity. Each IRC "
-"network needs to decide for itself if blocking a few more of the millions of "
-"IPs that bad people can use is worth losing the contributions from the well-"
-"behaved Tor users."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:223
-msgid ""
-"If you're being blocked, have a discussion with the network operators and "
-"explain the issues to them. They may not be aware of the existence of Tor at "
-"all, or they may not be aware that the hostnames they're klining are Tor "
-"exit nodes.  If you explain the problem, and they conclude that Tor ought to "
-"be blocked, you may want to consider moving to a network that is more open "
-"to free speech.  Maybe inviting them to #tor on irc.oftc.net will help show "
-"them that we are not all evil people."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:231
-msgid ""
-"Finally, if you become aware of an IRC network that seems to be blocking "
-"Tor, or a single Tor exit node, please put that information on <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/wiki/TheOnionRouter/BlockingIrc\">The Tor IRC "
-"block tracker</a> so that others can share.  At least one IRC network "
-"consults that page to unblock exit nodes that have been blocked "
-"inadvertently."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:238
-msgid "<a id=\"SMTPBans\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:239
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#SMTPBans\">Your nodes are banned from the mail "
-"server I want to use.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:241
-msgid ""
-"Even though <a href=\"#WhatAboutSpammers\">Tor isn't useful for spamming</"
-"a>, some over-zealous blacklisters seem to think that all open networks like "
-"Tor are evil &mdash; they attempt to strong-arm network administrators on "
-"policy, service, and routing issues, and then extract ransoms from victims."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:247
-msgid ""
-"If your server administrators decide to make use of these blacklists to "
-"refuse incoming mail, you should have a conversation with them and explain "
-"about Tor and Tor's exit policies."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:251
-msgid "<a id=\"Bans\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:252
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Bans\">I want to ban the Tor network from my "
-"service.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:254
-msgid ""
-"We're sorry to hear that. There are some situations where it makes sense to "
-"block anonymous users for an Internet service. But in many cases, there are "
-"easier solutions that can solve your problem while still allowing users to "
-"access your website securely."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:259
-msgid ""
-"First, ask yourself if there's a way to do application-level decisions to "
-"separate the legitimate users from the jerks. For example, you might have "
-"certain areas of the site, or certain privileges like posting, available "
-"only to people who are registered. It's easy to build an up-to-date list of "
-"Tor IP addresses that allow connections to your service, so you could set up "
-"this distinction only for Tor users. This way you can have multi-tiered "
-"access and not have to ban every aspect of your service."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:268
-msgid ""
-"For example, the <a href=\"http://freenode.net/policy.shtml#tor\">Freenode "
-"IRC network</a> had a problem with a coordinated group of abusers joining "
-"channels and subtly taking over the conversation; but when they labelled all "
-"users coming from Tor nodes as \"anonymous users,\" removing the ability of "
-"the abusers to blend in, the abusers moved back to using their open proxies "
-"and bot networks."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:276
-msgid ""
-"Second, consider that hundreds of thousands of people use Tor every day "
-"simply for good data hygiene &mdash; for example, to protect against data-"
-"gathering advertising companies while going about their normal activities. "
-"Others use Tor because it's their only way to get past restrictive local "
-"firewalls. Some Tor users may be legitimately connecting to your service "
-"right now to carry on normal activities. You need to decide whether banning "
-"the Tor network is worth losing the contributions of these users, as well as "
-"potential future legitimate users. (Often people don't have a good measure "
-"of how many polite Tor users are connecting to their service &mdash; you "
-"never notice them until there's an impolite one.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:289
-msgid ""
-"At this point, you should also ask yourself what you do about other services "
-"that aggregate many users behind a few IP addresses. Tor is not so different "
-"from AOL in this respect."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:293
-msgid ""
-"Lastly, please remember that Tor relays have <a href=\"<page "
-"faq>#ExitPolicies\">individual exit policies</a>. Many Tor relays do not "
-"allow exiting connections at all. Many of those that do allow some exit "
-"connections might already disallow connections to your service. When you go "
-"about banning nodes, you should parse the exit policies and only block the "
-"ones that allow these connections; and you should keep in mind that exit "
-"policies can change (as well as the overall list of nodes in the network)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:302
-msgid ""
-"If you really want to do this, we provide a <a href=\"https://check."
-"torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor exit relay list</a> or a <a "
-"href=\"<page tordnsel/index>\">DNS-based list you can query</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:309
-msgid ""
-"(Some system administrators block ranges of IP addresses because of official "
-"policy or some abuse pattern, but some have also asked about whitelisting "
-"Tor exit relays because they want to permit access to their systems only "
-"using Tor. These scripts are usable for whitelisting as well.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:315
-msgid "<a id=\"TracingUsers\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:316
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#TracingUsers\">I have a compelling reason to "
-"trace a Tor user. Can you help?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:319
-msgid ""
-"There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users. The same "
-"protections that keep bad people from breaking Tor's anonymity also prevent "
-"us from figuring out what's going on."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:325
-msgid ""
-"Some fans have suggested that we redesign Tor to include a <a href=\"<page "
-"faq>#Backdoor\">backdoor</a>.  There are two problems with this idea. First, "
-"it technically weakens the system too far. Having a central way to link "
-"users to their activities is a gaping hole for all sorts of attackers; and "
-"the policy mechanisms needed to ensure correct handling of this "
-"responsibility are enormous and unsolved. Second, the bad people <a href="
-"\"#WhatAboutCriminals\">aren't going to get caught by this anyway</a>, since "
-"they will use other means to ensure their anonymity (identity theft, "
-"compromising computers and using them as bounce points, etc)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:338
-msgid ""
-"But remember that this doesn't mean that Tor is invulnerable. Traditional "
-"police techniques can still be very effective against Tor, such as "
-"interviewing suspects, surveillance and keyboard taps, writing style "
-"analysis, sting operations, and other physical investigations."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:344
-msgid "<a id=\"LegalQuestions\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:345
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#LegalQuestions\">I have legal questions about "
-"Tor abuse.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:347
-msgid ""
-"We're only the developers. We can answer technical questions, but we're not "
-"the ones to talk to about legal questions or concerns."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq-abuse.wml:350
-msgid ""
-"Please take a look at the <a href=\"<page eff/tor-legal-faq>\">Tor Legal "
-"FAQ</a>, and contact EFF directly if you have any further legal questions."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.faq.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.faq.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.faq.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,525 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:11
-msgid "Torbutton FAQ"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:12
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:14
-msgid "Questions"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:15
-msgid "<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:17
-msgid ""
-"<a href=\"<page torbutton/faq>#nojavascript\">When I toggle Tor, my sites "
-"that use javascript stop working. Why?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:18
-msgid ""
-"<a href=\"<page torbutton/faq>#noreloads\">I can't click on links or hit "
-"reload after I toggle Tor! Why?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:19
-msgid ""
-"<a href=\"<page torbutton/faq>#noflash\">I can't view videos on YouTube and "
-"other flash-based sites. Why?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:20
-msgid ""
-"<a href=\"<page torbutton/faq>#oldtorbutton\">Torbutton sure seems to do a "
-"lot of things, some of which I find annoying. Can't I just use the old "
-"version?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:21
-msgid ""
-"<a href=\"<page torbutton/faq>#weirdstate\">My browser is in some weird "
-"state where nothing works right!</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:22
-msgid ""
-"<a href=\"<page torbutton/faq>#noautocomplete\">When I use Tor, Firefox is "
-"no longer filling in logins/search boxes for me. Why?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:23
-msgid ""
-"<a href=\"<page torbutton/faq>#thunderbird\">What about Thunderbird support? "
-"I see a page, but it is the wrong version?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:24
-msgid ""
-"<a href=\"<page torbutton/faq>#extensionconflicts\">Which Firefox extensions "
-"should I avoid using?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:25
-msgid ""
-"<a href=\"<page torbutton/faq>#recommendedextensions\">Which Firefox "
-"extensions do you recommend?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:26
-msgid ""
-"<a href=\"<page torbutton/faq>#securityissues\">Are there any other issues I "
-"should be concerned about?</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:28
-msgid ""
-"<br /> <a id=\"nojavascript\"></a> <strong><a class=\"anchor\" href="
-"\"#nojavascript\">When I toggle Tor, my sites that use javascript stop "
-"working. Why?</a></strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:34
-msgid ""
-"Javascript can do things like wait until you have disabled Tor before trying "
-"to contact its source site, thus revealing your IP address. As such, "
-"Torbutton must disable Javascript, Meta-Refresh tags, and certain CSS "
-"behavior when Tor state changes from the state that was used to load a given "
-"page. These features are re-enabled when Torbutton goes back into the state "
-"that was used to load the page, but in some cases (particularly with "
-"Javascript and CSS) it is sometimes not possible to fully recover from the "
-"resulting errors, and the page is broken. Unfortunately, the only thing you "
-"can do (and still remain safe from having your IP address leak) is to reload "
-"the page when you toggle Tor, or just ensure you do all your work in a page "
-"before switching tor state."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:46
-msgid ""
-"<a id=\"noreloads\"></a> <strong><a class=\"anchor\" href=\"#noreloads\">I "
-"can't click on links or hit reload after I toggle Tor! Why?</a></strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:50
-msgid ""
-"Due to <a href=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=409737"
-"\">Firefox Bug 409737</a>, pages can still open popups and perform "
-"Javascript redirects and history access after Tor has been toggled. These "
-"popups and redirects can be blocked, but unfortunately they are "
-"indistinguishable from normal user interactions with the page (such as "
-"clicking on links, opening them in new tabs/windows, or using the history "
-"buttons), and so those are blocked as a side effect. Once that Firefox bug "
-"is fixed, this degree of isolation will become optional (for people who do "
-"not want to accidentally click on links and give away information via "
-"referrers). A workaround is to right click on the link, and open it in a new "
-"tab or window. The tab or window won't load automatically, but you can hit "
-"enter in the URL bar, and it will begin loading. Hitting enter in the URL "
-"bar will also reload the page without clicking the reload button."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:65
-msgid ""
-"<a id=\"noflash\"></a> <strong><a class=\"anchor\" href=\"#noflash\">I can't "
-"view videos on YouTube and other Flash-based sites. Why?</a></strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:71
-msgid ""
-"YouTube and similar sites require third party browser plugins such as "
-"Flash.  Plugins operate independently from Firefox and can perform activity "
-"on your computer that ruins your anonymity. This includes but is not limited "
-"to: <a href=\"http://decloak.net\">completely disregarding proxy settings</"
-"a>, querying your <a href=\"http://forums.sun.com/thread.jspa?"
-"threadID=5162138&amp;messageID=9618376\">local IP address</a>, and <a href="
-"\"http://epic.org/privacy/cookies/flash.html\">storing their own cookies</"
-"a>. It is possible to use a LiveCD or VMWare-based solution such as <a href="
-"\"<page torvm/index>\">Tor VM</a> or <a href=\"http://anonymityanywhere.com/"
-"incognito/\">Incognito</a> that creates a secure, transparent proxy to "
-"protect you from proxy bypass, however issues with local IP address "
-"discovery and Flash cookies still remain."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:87
-msgid ""
-"If you are not concerned about being tracked by these sites (and sites that "
-"try to unmask you by pretending to be them), and are unconcerned about your "
-"local censors potentially noticing you visit them, you can enable plugins by "
-"going into the Torbutton Preferences-&gt;Security Settings-&gt;Dynamic "
-"Content tab and unchecking \"Disable plugins during Tor usage\" box. If you "
-"do this without Tor VM, Incognito or appropriate firewall rules, we strongly "
-"suggest you at least use <a href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/"
-"addon/722\">NoScript</a> to <a href=\"http://noscript.net/"
-"features#contentblocking\">block plugins</a>. You do not need to use the "
-"NoScript per-domain permissions if you check the <b>Apply these restrictions "
-"to trusted sites too</b> option under the NoScript Plugins preference tab. "
-"In fact, with this setting you can even have NoScript allow Javascript "
-"globally, but still block all plugins until you click on their placeholders "
-"in a page. We also recommend <a href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/"
-"firefox/addon/6623\">Better Privacy</a> in this case to help you clear your "
-"Flash cookies."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:106
-msgid ""
-"<a id=\"oldtorbutton\"></a> <strong><a class=\"anchor\" href=\"#oldtorbutton"
-"\">Torbutton sure seems to do a lot of things, some of which I find "
-"annoying. Can't I just use the old version?</a></strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:112
-msgid ""
-"<b>No.</b> Use of the old version, or any other vanilla proxy changer "
-"(including FoxyProxy -- see below) without Torbutton is actively "
-"discouraged.  Seriously. Using a vanilla proxy switcher by itself is so "
-"insecure that you are not only just wasting your time, you are also actually "
-"endangering yourself.  <b>Simply do not use Tor</b> and you will have the "
-"same (and in some cases, better) security.  For more information on the "
-"types of attacks you are exposed to with a \"homegrown\" solution, please "
-"see <a href=\"design/index.html#adversary\">The Torbutton Adversary Model</"
-"a>, in particular the <a href=\"design/index.html#attacks\">Adversary "
-"Capabilities - Attacks</a> subsection. If there are any specific Torbutton "
-"behaviors that you do not like, please file a bug on <a href=\"https://bugs."
-"torproject.org/flyspray/index.php?tasks=all&amp;project=5\">the bug tracker."
-"</a> Most of Torbutton's security features can also be disabled via its "
-"preferences, if you think you have your own protection for those specific "
-"cases."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:131
-msgid ""
-"<a id=\"weirdstate\"></a> <strong><a class=\"anchor\" href=\"#weirdstate"
-"\">My browser is in some weird state where nothing works right!</a></strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:135
-msgid ""
-"Try to disable Tor by clicking on the button, and then open a new window. If "
-"that doesn't fix the issue, go to the preferences page and hit 'Restore "
-"Defaults'. This should reset the extension and Firefox to a known good "
-"configuration.  If you can manage to reproduce whatever issue gets your "
-"Firefox wedged, please file details at <a href=\"https://bugs.torproject.org/"
-"flyspray/index.php?tasks=all&amp;project=5\">the bug tracker</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:144
-msgid ""
-"<a id=\"noautocomplete\"></a> <strong><a class=\"anchor\" href="
-"\"#noautocomplete\">When I use Tor, Firefox is no longer filling in logins/"
-"search boxes for me. Why?</a></strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:149
-msgid ""
-"Currently, this is tied to the \"<b>Block history writes during Tor</b>\" "
-"setting. If you have enabled that setting, all formfill functionality (both "
-"saving and reading) is disabled. If this bothers you, you can uncheck that "
-"option, but both history and forms will be saved. To prevent history "
-"disclosure attacks via Non-Tor usage, it is recommended you disable Non-Tor "
-"history reads if you allow history writing during Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:157
-msgid ""
-"<a id=\"thunderbird\"></a> <strong><a class=\"anchor\" href=\"#thunderbird"
-"\">What about Thunderbird support? I see a page, but it is the wrong version?"
-"</a></strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:162
-msgid ""
-"Torbutton used to support basic proxy switching on Thunderbird back in the "
-"1.0 days, but that support has been removed because it has not been analyzed "
-"for security. My developer tools page on addons.mozilla.org clearly lists "
-"Firefox support only, so I don't know why they didn't delete that "
-"Thunderbird listing.  I am not a Thunderbird user and unfortunately, I don't "
-"have time to analyze the security issues involved with toggling proxy "
-"settings in that app. It likely suffers from similar (but not identical) "
-"state and proxy leak issues with html mail, embedded images, javascript, "
-"plugins and automatic network access. My recommendation is to create a "
-"completely separate Thunderbird profile for your Tor accounts and use that "
-"instead of trying to toggle proxy settings. But if you really like to roll "
-"fast and loose with your IP, you could try another proxy switcher like "
-"ProxyButton, SwitchProxy or FoxyProxy (if any of those happen to support "
-"thunderbird)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:177
-msgid ""
-"<a id=\"extensionconflicts\"></a> <strong><a class=\"anchor\" href="
-"\"#extensionconflicts\">Which Firefox extensions should I avoid using?</a></"
-"strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:181
-msgid ""
-"This is a tough one. There are thousands of Firefox extensions: making a "
-"complete list of ones that are bad for anonymity is near impossible. "
-"However, here are a few examples that should get you started as to what "
-"sorts of behavior are dangerous."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:188
-msgid "StumbleUpon, et al"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:190
-msgid ""
-"These extensions will send all sorts of information about the websites you "
-"visit to the stumbleupon servers, and correlate this information with a "
-"unique identifier. This is obviously terrible for your anonymity.  More "
-"generally, any sort of extension that requires registration, or even "
-"extensions that provide information about websites you visit should be "
-"suspect."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:197
-msgid "FoxyProxy"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:199
-msgid ""
-"While FoxyProxy is a nice idea in theory, in practice it is impossible to "
-"configure securely for Tor usage without Torbutton. Like all vanilla third "
-"party proxy plugins, the main risks are <a href=\"http://www.metasploit.com/"
-"research/projects/decloak/\">plugin leakage</a> and <a href=\"http://ha."
-"ckers.org/weird/CSS-history.cgi\">history disclosure</a>, followed closely "
-"by cookie theft by exit nodes and tracking by adservers (see the <a href="
-"\"design/index.html#adversary\">Torbutton Adversary Model</a> for more "
-"information). However, with Torbutton installed in tandem and always "
-"enabled, it is possible to configure FoxyProxy securely (though it is "
-"tricky). Since FoxyProxy's 'Patterns' mode only applies to specific urls, "
-"and not to an entire tab, setting FoxyProxy to only send specific sites "
-"through Tor will still allow adservers (whose hosts don't match your "
-"filters) to learn your real IP. Worse, when sites use offsite logging "
-"services such as Google Analytics, you will still end up in their logs with "
-"your real IP. Malicious exit nodes can also cooperate with sites to inject "
-"images into pages that bypass your filters.  Setting FoxyProxy to only send "
-"certain URLs via Non-Tor is much more secure in this regard, but be very "
-"careful with the filters you allow. For example, something as simple as "
-"allowing *google* to go via Non-Tor will still cause you to end up in all "
-"the logs of all websites that use Google Analytics! See <a href=\"http://"
-"foxyproxy.mozdev.org/faq.html#privacy-01\">this question</a> on the "
-"FoxyProxy FAQ for more information."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:223
-msgid ""
-"<a id=\"recommendedextensions\"></a> <strong><a class=\"anchor\" href="
-"\"#recommendedextensions\">Which Firefox extensions do you recommend?</a></"
-"strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:226
-msgid "<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/addon/953\">RefControl</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:228
-msgid ""
-"Mentioned above, this extension allows more fine-grained referrer spoofing "
-"than Torbutton currently provides. It should break less sites than "
-"Torbutton's referrer spoofing option."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:232
-msgid "<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1474\">SafeCache</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:234
-msgid ""
-"If you use Tor excessively, and rarely disable it, you probably want to "
-"install this extension to minimize the ability of sites to store long term "
-"identifiers in your cache. This extension applies same origin policy to the "
-"cache, so that elements are retrieved from the cache only if they are "
-"fetched from a document in the same origin domain as the cached element."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:241
-msgid ""
-"<a href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6623\">Better "
-"Privacy</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:245
-msgid ""
-"Better Privacy is an excellent extension that protects you from cookies used "
-"by Flash applications, which often persist forever and are not clearable via "
-"normal Firefox \"Private Data\" clearing. Flash and all other plugins are "
-"disabled by Torbutton by default, but if you are interested in privacy, you "
-"may want this extension to allow you to inspect and automatically clear your "
-"Flash cookies for your Non-Tor usage."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:254
-msgid ""
-"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1865\">AdBlock Plus</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:257
-msgid ""
-"AdBlock Plus is an excellent addon for removing annoying, privacy-invading, "
-"and <a href=\"http://www.wired.com/techbiz/media/news/2007/11/doubleclick"
-"\">malware-distributing</a> advertisements from the web. It provides <a href="
-"\"http://adblockplus.org/en/subscriptions\">subscriptions</a> that are "
-"continually updated to catch the latest efforts of ad networks to circumvent "
-"these filters. I recommend the EasyPrivacy+EasyList combination filter "
-"subscription in the Miscellaneous section of the subscriptions page."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:268
-msgid ""
-"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/addon/82\">Cookie Culler</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:271
-msgid ""
-"Cookie Culler is a handy extension to give quick access to the cookie "
-"manager in Firefox. It also provides the ability to protect certain cookies "
-"from deletion, but unfortunately, this behavior does not integrate well with "
-"Torbutton. Kory Kirk is working on addressing this for this Google Summer of "
-"Code project for 2009."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:278
-msgid ""
-"<a href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722\">NoScript</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:280
-msgid ""
-"Torbutton currently mitigates all known anonymity issues with Javascript.  "
-"However, if you are concerned about Javascript exploits against your browser "
-"or against websites you are logged in to, you may want to use NoScript. It "
-"provides the ability to allow Javascript only for particular websites and "
-"also provides mechanisms to force HTTPS urls for sites with <a href=\"http://"
-"fscked.org/category/tags/insecurecookies\">insecure cookies</a>.<br> It can "
-"be difficult to configure such that the most sites will work properly "
-"though. In particular, you want to make sure you do not remove the "
-"Javascript whitelist for addons.mozilla.org, as extensions are downloaded "
-"via http and verified by javascript from the https page."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:295
-msgid ""
-"<a href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/9727/\">Request "
-"Policy</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:299
-msgid ""
-"Request Policy is similar to NoScript in that it requires that you configure "
-"which sites are allowed to load content from other domains. It can be very "
-"difficult for novice users to configure properly, but it does provide a good "
-"deal of protection against ads, injected content, and cross-site request "
-"forgery attacks."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:310
-msgid ""
-"<a id=\"securityissues\"></a> <strong><a class=\"anchor\" href="
-"\"#securityissues\">Are there any other issues I should be concerned about?</"
-"a></strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:314
-msgid ""
-"There are a few known security issues with Torbutton (all of which are due "
-"to <a href=\"design/index.html#FirefoxBugs\">unfixed Firefox security bugs</"
-"a>). The most important for anonymity is that it is possible to unmask the "
-"javascript hooks that wrap the Date object to conceal your timezone in "
-"Firefox 2, and the timezone masking code does not work at all on Firefox 3. "
-"We are working with the Firefox team to fix one of <a href=\"https://"
-"bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=392274\">Bug 399274</a> or <a href="
-"\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=419598\">Bug 419598</a> to "
-"address this. In the meantime, it is possible to set the <b>TZ</b> "
-"environment variable to <b>UTC</b> to cause the browser to use UTC as your "
-"timezone. Under Linux, you can add an <b>export TZ=UTC</b> to the /usr/bin/"
-"firefox script, or edit your system bashrc to do the same. Under Windows, "
-"you can set either a <a href=\"http://support.microsoft.com/kb/310519\">User "
-"or System Environment Variable</a> for TZ via My Computer's properties. In "
-"MacOS, the situation is <a href=\"http://developer.apple.com/documentation/"
-"MacOSX/Conceptual/BPRuntimeConfig/Articles/EnvironmentVars.html#//apple_ref/"
-"doc/uid/20002093-BCIJIJBH\">a lot more complicated</a>, unfortunately."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/faq.wml:335
-msgid ""
-"In addition, RSS readers such as Firefox Livemarks can perform periodic "
-"fetches. Due to <a href=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=436250"
-"\">Firefox Bug 436250</a>, there is no way to disable Livemark fetches "
-"during Tor. This can be a problem if you have a lot of custom Livemark urls "
-"that can give away information about your identity."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.hidden-services.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.hidden-services.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.hidden-services.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,212 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:9
-msgid "Tor: Hidden Service Protocol"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:10
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:13
-msgid ""
-"Tor makes it possible for users to hide their locations while offering "
-"various kinds of services, such as web publishing or an instant messaging "
-"server.  Using Tor \"rendezvous points,\" other Tor users can connect to "
-"these hidden services, each without knowing the other's network identity. "
-"This page describes the technical details of how this rendezvous protocol "
-"works. For a more direct how-to, see our <a href=\"<page docs/tor-hidden-"
-"service>\">configuring hidden services</a> page."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:24
-msgid ""
-"A hidden service needs to advertise its existence in the Tor network before "
-"clients will be able to contact it. Therefore, the service randomly picks "
-"some relays, builds circuits to them, and asks them to act as "
-"<em>introduction points</em> by telling them its public key. Note that in "
-"the following figures the green links are circuits rather than direct "
-"connections. By using a full Tor circuit, it's hard for anyone to associate "
-"an introduction point with the hidden server's IP address. While the "
-"introduction points and others are told the hidden service's identity "
-"(public key), we don't want them to learn about the hidden server's location "
-"(IP address)."
-msgstr ""
-
-#. PO4ASHARPBEGIN maybe add a speech bubble containing "PK" to Bob, because that's whatPO4ASHARPEND
-#. PO4ASHARPBEGIN Bob tells to his introduction pointsPO4ASHARPEND
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:36
-msgid ""
-"<img alt=\"Tor hidden service step one\" src=\"$(IMGROOT)/THS-1.png\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:41
-msgid ""
-"Step two: the hidden service assembles a <em>hidden service descriptor</em>, "
-"containing its public key and a summary of each introduction point, and "
-"signs this descriptor with its private key.  It uploads that descriptor to a "
-"set of directory servers, again using a full Tor circuit to hide the link "
-"between the directory server storing the descriptor and the hidden server's "
-"IP address. The descriptor will be found by clients requesting XYZ.onion "
-"where XYZ is a 16 character name that can be uniquely derived from the "
-"service's public key. After this step, the hidden service is set up."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:53
-msgid ""
-"Although it might seem impractical to use an automatically-generated service "
-"name, it serves an important goal: Everyone &ndash; including the "
-"introduction points, the directory servers, and of course the clients "
-"&ndash; can verify that they are talking to the right hidden service. See "
-"also <a href=\"https://zooko.com/distnames.html\">Zooko's conjecture</a> "
-"that out of Decentralized, Secure, and Human-Meaningful, you can achieve at "
-"most two. Perhaps one day somebody will implement a <a href=\"http://www."
-"skyhunter.com/marcs/petnames/IntroPetNames.html\">Petname</a> design for "
-"hidden service names?"
-msgstr ""
-
-#. PO4ASHARPBEGIN maybe replace "database" with "directory servers"; further: how incorrectPO4ASHARPEND
-#. PO4ASHARPBEGIN is it to *not* add DB to the Tor cloud, now that begin dir cells are inPO4ASHARPEND
-#. PO4ASHARPBEGIN use?PO4ASHARPEND
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:64
-msgid ""
-"<img alt=\"Tor hidden service step two\" src=\"$(IMGROOT)/THS-2.png\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:70
-msgid ""
-"Step three: A client that wants to contact a hidden service needs to learn "
-"about its onion address first. After that, the client can initiate "
-"connection establishment by downloading the descriptor from the directory "
-"servers. If there is a descriptor for XYZ.onion (the hidden service could "
-"also be offline or have left long ago, or there could be a typo in the onion "
-"address), the client now knows the set of introduction points and the right "
-"public key to use. Around this time, the client also creates a circuit to "
-"another randomly picked relay and asks it to act as <em>rendezvous point</"
-"em> by telling it a one-time secret."
-msgstr ""
-
-#. PO4ASHARPBEGIN maybe add "cookie" to speech bubble, separated from the surroundedPO4ASHARPEND
-#. PO4ASHARPBEGIN "IP1-3" and "PK"PO4ASHARPEND
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:82
-msgid ""
-"<img alt=\"Tor hidden service step three\" src=\"$(IMGROOT)/THS-3.png\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:87
-msgid ""
-"Step four: When the descriptor is present and the rendezvous point is ready, "
-"the client assembles an <em>introduce</em> message (encrypted to the hidden "
-"service's public key) including the address of the rendezvous point and the "
-"one-time secret. The client sends this message to one of the introduction "
-"points, requesting it be delivered to the hidden service. Again, "
-"communication takes place via a Tor circuit: nobody can relate sending the "
-"introduce message to the client's IP address, so the client remains "
-"anonymous."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:97
-msgid ""
-"<img alt=\"Tor hidden service step four\" src=\"$(IMGROOT)/THS-4.png\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:100
-msgid ""
-"Step five: The hidden service decrypts the client's introduce message and "
-"finds the address of the rendezvous point and the one-time secret in it. The "
-"service creates a circuit to the rendezvous point and sends the one-time "
-"secret to it in a rendezvous message."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:108
-msgid ""
-"At this point it is of special importance that the hidden service sticks to "
-"the same set of <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#EntryGuards\">entry guards</a> when creating new circuits. Otherwise "
-"an attacker could run his own relay and force a hidden service to create an "
-"arbitrary number of circuits in the hope that the corrupt relay is picked as "
-"entry node and he learns the hidden server's IP address via timing analysis. "
-"This attack was described by &Oslash;verlier and Syverson in their paper "
-"titled <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/#hs-attack06\">Locating Hidden "
-"Servers</a>."
-msgstr ""
-
-#. PO4ASHARPBEGIN it should say "Bob connects to Alice's ..."PO4ASHARPEND
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:120
-msgid ""
-"<img alt=\"Tor hidden service step five\" src=\"$(IMGROOT)/THS-5.png\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:124
-msgid ""
-"In the last step, the rendezvous point notifies the client about successful "
-"connection establishment. After that, both client and hidden service can use "
-"their circuits to the rendezvous point for communicating with each other. "
-"The rendezvous point simply relays (end-to-end encrypted) messages from "
-"client to service and vice versa."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:132
-msgid ""
-"One of the reasons for not using the introduction circuit for actual "
-"communication is that no single relay should appear to be responsible for a "
-"given hidden service. This is why the rendezvous point never learns about "
-"the hidden service's identity."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:139
-msgid ""
-"In general, the complete connection between client and hidden service "
-"consists of 6 relays: 3 of them were picked by the client with the third "
-"being the rendezvous point and the other 3 were picked by the hidden service."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:145
-msgid ""
-"<img alt=\"Tor hidden service step six\" src=\"$(IMGROOT)/THS-6.png\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/hidden-services.wml:148
-msgid ""
-"There are more detailed descriptions about the hidden service protocol than "
-"this one. See the <a href=\"<svnsandbox>doc/design-paper/tor-design.pdf"
-"\">Tor design paper</a> for an in-depth design description and the <a href="
-"\"<svnsandbox>doc/spec/rend-spec.txt\">rendezvous specification</a> for the "
-"message formats."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.index.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.index.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,132 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Attribute 'title' of: <div><link>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/index.wml:11
-msgid "Google Canada"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'title' of: <div><link>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/index.wml:12
-msgid "Google UK"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'title' of: <div><link>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/index.wml:13
-msgid "Google USA"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><script>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/index.wml:16
-msgid ""
-"function addSearchProvider(prov) { try { window.external.AddSearchProvider"
-"(prov); } catch (e) { alert(\"Search plugins require Firefox 2\"); "
-"return; } } function addEngine(name,ext,cat,pid)  { if ((typeof window."
-"sidebar == \"object\") && (typeof window.sidebar.addSearchEngine == "
-"\"function\")) { window.sidebar.addSearchEngine( \"http://mycroft.mozdev.org/"
-"install.php/\" + pid + \"/\" + name + \".src\", \"http://mycroft.mozdev.org/"
-"install.php/\" + pid + \"/\" + name + \".\"+ ext, name, cat ); } else { alert"
-"(\"You will need a browser which supports Sherlock to install this plugin."
-"\"); } } function addOpenSearch(name,ext,cat,pid,meth)  { if ((typeof window."
-"external == \"object\") && ((typeof window.external.AddSearchProvider == "
-"\"unknown\") || (typeof window.external.AddSearchProvider == \"function\"))) "
-"{ if ((typeof window.external.AddSearchProvider == \"unknown\") && meth == "
-"\"p\") { alert(\"This plugin uses POST which is not currently supported by "
-"Internet Explorer's implementation of OpenSearch.\"); } else { window."
-"external.AddSearchProvider( \"http://mycroft.mozdev.org/installos.php/\" + "
-"pid + \"/\" + name + \".xml\"); } } else { alert(\"You will need a browser "
-"which supports OpenSearch to install this plugin.\"); } } function "
-"addOpenSearch2(name,ext,cat,pid,meth)  { if ((typeof window.external == "
-"\"object\") && ((typeof window.external.AddSearchProvider == \"unknown\") || "
-"(typeof window.external.AddSearchProvider == \"function\"))) { if ((typeof "
-"window.external.AddSearchProvider == \"unknown\") && meth == \"p\") { alert"
-"(\"This plugin uses POST which is not currently supported by Internet "
-"Explorer's implementation of OpenSearch.\"); } else { window.external."
-"AddSearchProvider( \"http://torbutton.torproject.org/dev/search/\" + name + "
-"\".xml\"); } } else { alert(\"You will need a browser which supports "
-"OpenSearch to install this plugin.\"); } } function install (aEvent)  { var "
-"params = { \"Torbutton\": { URL: aEvent.target.href, Hash: aEvent.target."
-"getAttribute(\"hash\"), toString: function () { return this.URL; } } }; "
-"InstallTrigger.install(params); return false; }"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/index.wml:83
-msgid "Torbutton"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/index.wml:84
-msgid ""
-"<hr /> <strong>Current version:</strong><version-torbutton><br/> <br/> "
-"<strong>Authors:</strong> Mike Perry &amp; Scott Squires<br/> <br/> "
-"<strong>Install:</strong> Click to <a href=\"http://www.torproject.org/"
-"torbutton/torbutton-current.xpi\" hash=\"<version-hash-torbutton>\" onclick="
-"\"return install(event);\">install from this website</a> or <a href="
-"\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/downloads/latest/2275/addon-2275-"
-"latest.xpi?src=addondetail\">install from Mozilla's Add-On site</a><br/> "
-"<strong>Past Releases:</strong> <a href=\"releases/\">Local</a><br/> "
-"<strong>Developer Documentation:</strong> <a href=\"design/\">Torbutton "
-"Design Document</a> and <a href=\"design/MozillaBrownBag.pdf\">Slides (Not "
-"actively updated)</a><br/> <strong>Extras:</strong> Google search plugins "
-"for <a href=\"/jsreq.html\" title=\"Ref: 14938 (googleCA)\" onClick="
-"\"addOpenSearch('GoogleCanada','ico','General','14937','g');return false"
-"\">Google CA</a>, and <a href=\"/jsreq.html\" title=\"Ref: 14938 (googleCA)"
-"\" onClick=\"addOpenSearch('googleuk_web','png','General','14445','g');"
-"return false\">Google UK</a>.  <br/> <strong>Source:</strong> You can <a "
-"href=\"https://svn.torproject.org/svn/torbutton/trunk/\">browse the "
-"repository</a> or simply unzip the xpi.  <br/> <strong>Bug Reports:</strong> "
-"<a href=\"https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?tasks=all&amp;"
-"project=5\">Torproject flyspray</a><br/> <strong>Documents:</strong> <b>[</"
-"b> <a href=\"<page torbutton/faq>\">FAQ</a> <b>|</b> <a href=\"https://svn."
-"torproject.org/svn/torbutton/trunk/src/CHANGELOG\">changelog</a> <b>|</b> <a "
-"href=\"https://svn.torproject.org/svn/torbutton/trunk/src/LICENSE\">license</"
-"a> <b>|</b> <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/torbutton/trunk/src/"
-"CREDITS\">credits</a> <b>]</b><br/> <br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/index.wml:120
-msgid ""
-"Torbutton is a 1-click way for Firefox users to enable or disable the "
-"browser's use of <a href=\"<page index>\">Tor</a>.  It adds a panel to the "
-"statusbar that says \"Tor Enabled\" (in green) or \"Tor Disabled\" (in "
-"red).  The user may click on the panel to toggle the status.  If the user "
-"(or some other extension) changes the proxy settings, the change is "
-"automatically reflected in the statusbar."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/index.wml:129
-msgid ""
-"To keep you safe, Torbutton disables many types of active content. You can "
-"learn more from the <a href=\"<page torbutton/faq>\">Torbutton FAQ</a>, or "
-"read more details in the <a href=\"<page torbutton/options>\">Torbutton "
-"options</a> list."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/index.wml:136
-msgid ""
-"Some users may prefer a toolbar button instead of a statusbar panel.  "
-"Torbutton lets you add a toolbar button by right-clicking on the desired "
-"toolbar, selecting \"Customize...\", and then dragging the Torbutton icon "
-"onto the toolbar.  There is an option in the preferences to hide the "
-"statusbar panel (Tools-&gt;Extensions, select Torbutton, and click on "
-"Preferences)."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.mirrors.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.mirrors.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.mirrors.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,92 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:9
-msgid "Tor: Mirrors"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:10
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:13
-msgid ""
-"The canonical URL of this site is <a href=\"https://www.torproject.org/"
-"\">https://www.torproject.org/</a>, but there are a few mirrors of this site "
-"in other places."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:18
-msgid ""
-"If you would like to run a mirror, please <a href=\"<page running-a-mirror>"
-"\">read our instructions for running a mirror</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:24
-msgid "Country"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:25
-msgid "Organisation"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:26
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:27
-msgid "ftp"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:28
-msgid "http dist/"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:29
-msgid "http website"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:30
-msgid "https dist/"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:31
-msgid "https website"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:32
-msgid "rsync dist/"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/mirrors.wml:33
-msgid "rsync website"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.news.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.news.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.news.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,244 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#.  PUT CONTENT AFTER THIS TAG 
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:11
-msgid "<a id=\"News\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:12
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#News\">Tor: News</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:13
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:16
-msgid ""
-"28 July 2009: Tor 0.2.1.19 released as stable.  Read the <a href=\"http://"
-"archives.seul.org/or/announce/Aug-2009/msg00000.html\">announcement</a> for "
-"the updates and changes."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:19
-msgid ""
-"25 June 2009: Tor 0.2.0.35 released as stable.  Read the <a href=\"http://"
-"archives.seul.org/or/announce/Jun-2009/msg00000.html\">announcement</a> for "
-"the updates and changes."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:21
-msgid ""
-"12 March 2009: Tor launches performance roadmap and campaign.  Read the <a "
-"href=\"<page press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>\">Press "
-"Release</a> for more information."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:22
-msgid ""
-"09 February 2009: Tor 0.2.0.34 released as stable.  Read the <a href="
-"\"http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2009/msg00000.html"
-"\">announcement</a> for the updates and changes.  This release fixes a "
-"security issue."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:25
-msgid ""
-"21 January 2009: Tor 0.2.0.33 released as stable.  Read the <a href=\"http://"
-"archives.seul.org/or/announce/Jan-2009/msg00000.html\">announcement</a> for "
-"the updates and changes."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:28
-msgid ""
-"19 December 2008: Tor releases 3-year development roadmap.  Read the <a href="
-"\"<page press/2008-12-19-roadmap-press-release>\">Press Release</a> for more "
-"information."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:31
-msgid ""
-"05 December 2008: Tor 0.2.0.32 released as stable.  Read the <a href="
-"\"http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2008/msg00000.html"
-"\">announcement</a> for the updates and changes."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:34
-msgid ""
-"08 September 2008: Tor 0.2.0.31 released as stable. Read the <a href="
-"\"http://archives.seul.org/or/announce/Sep-2008/msg00000.html"
-"\">announcement</a> for the updates and changes."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:37
-msgid ""
-"25 August 2008: Tor 0.2.0.30 released as stable.  Read the <a href=\"http://"
-"archives.seul.org/or/announce/Aug-2008/msg00000.html\">announcement</a> or "
-"<a href=\"https://blog.torproject.org/blog/tor-0.2.0.30-released-stable"
-"\">blog post</a> for the numerous updates and changes."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:42
-msgid ""
-"25 May 2008: Tor receives two awards from the <a href=\"http://nlnet.nl/"
-"\">NLnet Foundation</a>.  The first is to improve the performance of hidden "
-"services.  The second is to make Tor work better for low bandwidth clients.  "
-"The NLnet <a href=\"http://nlnet.nl/news/2008/20080514-awards.html\">awards "
-"page</a> has more details about the two projects."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:49
-msgid ""
-"13 May 2008: <a href=\"http://archives.seul.org/or/talk/May-2008/msg00048."
-"html\">Tor 0.2.0.26-rc</a> replaces several V3 directory authority keys "
-"affected by a recent <a href=\"http://lists.debian.org/debian-security-"
-"announce/2008/msg00152.html\">Debian OpenSSL bug</a>.  <strong>This is a "
-"security-critical release.</strong> Everybody running any version in the "
-"0.2.0.x series should upgrade, whether they are running Debian or not.  "
-"Also, all servers running any version of Tor whose keys were generated by "
-"Debian, Ubuntu, or any derived distribution may have to replace their "
-"identity keys.  See our <a href=\"http://archives.seul.org/or/announce/May-"
-"2008/msg00000.html\">security advisory</a> or the <a href=\"https://blog."
-"torproject.org/blog/debian-openssl-flaw%3A-what-does-it-mean-tor-clients%3F"
-"\">blog follow-up</a> for full details.  As always, you can find Tor "
-"0.2.0.26-rc on the <a href=\"https://www.torproject.org/download#Dev"
-"\">downloads page</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:62
-msgid ""
-"Mar 2008: <a href=\"https://blog.torproject.org/blog/tor-project-google-"
-"summer-code-2008!\">Tor Project is in Google Summer of Code 2008!</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:66
-msgid ""
-"Feb 2008: The <a href=\"https://www.torproject.org/people#Board\">Board of "
-"Directors</a> welcomes <a href=\"https://blog.torproject.org/blog/isaac-mao-"
-"elected-one-our-new-directors\">Isaac Mao</a> to the board.  We thank "
-"Rebecca McKinnon for her support and contributions to the project."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:72
-msgid ""
-"Feb 2008: Tor is happy to announce the <a href=\"https://blog.torproject.org"
-"\">official Tor blog</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:75
-msgid ""
-"Jan 2008: <a href=\"<page download>\">Tor 0.1.2.19</a> (the latest stable "
-"release) fixes a huge memory leak on exit relays, makes the default exit "
-"policy a little bit more conservative so it's safer to run an exit relay on "
-"a home system, and fixes a variety of smaller issues. Please upgrade.  Full "
-"<a href=\"http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2008/msg00000.html"
-"\">release notes</a> are available."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:83
-msgid ""
-"Oct 2007: <a href=\"<page download>\">Tor 0.1.2.18</a> (the new stable "
-"release) fixes many problems including crash bugs, problems with hidden "
-"service introduction that were causing huge delays, and a big bug that was "
-"causing some servers to disappear from the network status lists for a few "
-"hours each day. We also modified the default Privoxy config files in the "
-"bundles to avoid some security problems, so make sure to leave \"install "
-"Privoxy\" checked when you upgrade. See the <a href=\"http://archives.seul."
-"org/or/announce/Oct-2007/msg00000.html\">release announcement</a> for more "
-"information."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:93
-msgid ""
-"Oct 2007: As many of you know, The Tor Project became an <a href=\"<page "
-"people>\">independent and official nonprofit</a> this past February. We did "
-"this so we could accept grants from groups who only donate to NGOs, and so "
-"our donors could deduct qualifying <a href=\"<page donate>\">donations</a> "
-"made to us.  <br /> We'd like to extend our profound thanks to the <a href="
-"\"https://www.eff.org/\">Electronic Frontier Foundation</a> for their past "
-"support, fiscal sponsorship, and help in hosting some of our web pages, and "
-"for their continued mentorship of and counsel to our fledgling nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:105
-msgid ""
-"Sep 2007: If you have received email claiming to be Tor, it wasn't from us. "
-"The <a href=\"<page download>\">official Tor bundles</a> can be <a href="
-"\"<page verifying-signatures>\">verified as authentic</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:109
-msgid ""
-"Aug 2007: <strong>Please update your Tor software!</strong> The latest "
-"versions (stable: 0.1.2.17; development: 0.2.0.6-alpha)  patch a significant "
-"security vulnerability.  See the <a href=\"http://archives.seul.org/or/"
-"announce/Aug-2007/msg00000.html\">release announcement</a> for more "
-"information."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:115
-msgid ""
-"Feb 2007: The Tor Project and UColo/Boulder <a href=\"http://blogs.law."
-"harvard.edu/anonymous/2007/02/26/the-rumors-of-our-demise/\">respond</a> to "
-"a recent blogstorm regarding a paper documenting a possible attack strategy "
-"against Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:120
-msgid ""
-"Jan 2007: The Tor network has grown to hundreds of thousands of users. The "
-"developers can't do all the new features, bug fixes, and documentation. <a "
-"href=\"<page volunteer>\">We need your help!</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/news.wml:124
-msgid ""
-"<b>We are actively looking for new sponsors and funding.</b> If your "
-"organization has an interest in keeping the Tor network usable and fast, "
-"please <a href=\"<page contact>\">contact us</a>. Sponsors of Tor also get "
-"personal attention, better support, publicity (if they want it), and get to "
-"influence the direction of our research and development.  <a href=\"<page "
-"donate>\">Please donate.</a>"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.options.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.options.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.options.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,492 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:11
-msgid "Torbutton Options"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:12
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:14
-msgid ""
-"Torbutton 1.2.0 adds several new security features to protect your anonymity "
-"from all the major threats we know about. The defaults should be fine (and "
-"safest!) for most people, but in case you are the tweaker type, or if you "
-"prefer to try to outsource some options to more flexible extensions, here is "
-"the complete list. (In an ideal world, these descriptions should all be "
-"tooltips in the extension itself, but Firefox bugs <a href=\"https://"
-"bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=45375\">45375</a> and <a href=\"https://"
-"bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=218223\">218223</a> currently prevent "
-"this.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:25
-msgid "Disable plugins on Tor Usage (crucial)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:27
-msgid ""
-"This option is key to Tor security. Plugins perform their own networking "
-"independent of the browser, and many plugins only partially obey even their "
-"own proxy settings."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:31
-msgid "Isolate Dynamic Content to Tor State (crucial)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:33
-msgid ""
-"Another crucial option, this setting causes the plugin to disable Javascript "
-"on tabs that are loaded during a Tor state different than the current one, "
-"to prevent delayed fetches of injected URLs that contain unique identifiers, "
-"and to prevent meta-refresh tags from revealing your IP when you turn off "
-"Tor. It also prevents all fetches from tabs loaded with an opposite Tor "
-"state. This serves to block non-Javascript dynamic content such as CSS "
-"popups from revealing your IP address if you disable Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:41
-msgid "Hook Dangerous Javascript (crucial)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:43
-msgid ""
-"This setting enables the Javascript hooking code. Javascript is injected "
-"into pages to hook the Date object to mask your timezone, and to hook the "
-"navigator object to mask OS and user agent properties not handled by the "
-"standard Firefox user agent override settings."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:48
-msgid "Resize window dimensions to multiples of 50px on toggle (recommended)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:50
-msgid ""
-"To cut down on the amount of state available to fingerprint users uniquely, "
-"this pref causes windows to be resized to a multiple of 50 pixels on each "
-"side when Tor is enabled and pages are loaded."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:54
-msgid "Disable Updates During Tor (recommended)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:56
-msgid ""
-"Under Firefox 2, many extension authors did not update their extensions from "
-"SSL-enabled websites. It is possible for malicious Tor nodes to hijack these "
-"extensions and replace them with malicious ones, or add malicious code to "
-"existing extensions. Since Firefox 3 now enforces encrypted and/or "
-"authenticated updates, this setting is no longer as important as it once was "
-"(though updates do leak information about which extensions you have, it is "
-"fairly infrequent)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:63
-msgid "Disable Search Suggestions during Tor (optional)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:65
-msgid ""
-"This optional setting governs if you get Google search suggestions during "
-"Tor usage. Since no cookie is transmitted during search suggestions, this is "
-"a relatively benign behavior."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:69
-msgid "Block Tor/Non-Tor access to network from file:// urls (recommended)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:71
-msgid ""
-"These settings prevent local html documents from transmitting local files to "
-"arbitrary websites <a href=\"http://www.gnucitizen.org/blog/content-"
-"disposition-hacking/\">under Firefox 2</a>. Since exit nodes can insert "
-"headers that force the browser to save arbitrary pages locally (and also "
-"inject script into arbitrary html files you save to disk via Tor), it is "
-"probably a good idea to leave this setting on."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:77
-msgid "Close all Non-Tor/Tor windows and tabs on toggle (optional)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:79
-msgid ""
-"These two settings allow you to obtain a greater degree of assurance that "
-"after you toggle out of Tor, the pages are really gone and can't perform any "
-"extra network activity. Currently, there is no known way that pages can "
-"still perform activity after toggle, but these options exist as a backup "
-"measure just in case a flaw is discovered. They can also serve as a handy "
-"'Boss Button' feature for clearing all Tor browsing off your screen in a "
-"hurry."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:86
-msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:88
-msgid ""
-"This setting prevents both Javascript and accidental user clicks from "
-"causing the session history to load pages that were fetched in a different "
-"Tor state than the current one. Since this can be used to correlate Tor and "
-"Non-Tor activity and thus determine your IP address, it is marked as a "
-"crucial setting."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:94
-msgid "Block History Reads during Tor (crucial)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:96
-msgid ""
-"Based on code contributed by <a href=\"http://www.collinjackson.com/"
-"\">Collin Jackson</a>, when enabled and Tor is enabled, this setting "
-"prevents the rendering engine from knowing if certain links were visited.  "
-"This mechanism defeats all document-based history disclosure attacks, "
-"including CSS-only attacks."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:102
-msgid "Block History Reads during Non-Tor (recommended)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:104
-msgid "This setting accomplishes the same but for your Non-Tor activity."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:106
-msgid "Block History Writes during Tor (recommended)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:108
-msgid ""
-"This setting prevents the rendering engine from recording visited URLs, and "
-"also disables download manager history. Note that if you allow writing of "
-"Tor history, it is recommended that you disable non-Tor history reads, since "
-"malicious websites you visit without Tor can query your history for .onion "
-"sites and other history recorded during Tor usage (such as Google queries)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:114
-msgid "Block History Writes during Non-Tor (optional)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:116
-msgid ""
-"This setting also disables recording any history information during Non-Tor "
-"usage."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:119
-msgid "Clear History During Tor Toggle (optional)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:121
-msgid ""
-"This is an alternate setting to use instead of (or in addition to) blocking "
-"history reads or writes."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:124
-msgid "Block Password+Form saving during Tor/Non-Tor"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:126
-msgid ""
-"These options govern if the browser writes your passwords and search "
-"submissions to disk for the given state."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:129
-msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor Toggle"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:131
-msgid ""
-"Since the browser cache can be leveraged to store unique identifiers, cache "
-"must not persist across Tor sessions. This option keeps the memory cache "
-"active during Tor usage for performance, but blocks disk access for caching."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:135
-msgid "Block disk and memory cache during Tor"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:137
-msgid ""
-"This setting entirely blocks the cache during Tor, but preserves it for Non-"
-"Tor usage."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:140
-msgid "Clear Cookies on Tor Toggle"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:142
-msgid "Fully clears all cookies on Tor toggle."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:144
-msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:146
-msgid ""
-"This option stores your persistent Non-Tor cookies in a special cookie jar "
-"file, in case you wish to preserve some cookies. Based on code contributed "
-"by <a href=\"http://www.collinjackson.com/\">Collin Jackson</a>. It is "
-"compatible with third party extensions that you use to manage your Non-Tor "
-"cookies. Your Tor cookies will be cleared on toggle, of course."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:152
-msgid "Store both Non-Tor and Tor cookies in a protected jar (dangerous)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:154
-msgid ""
-"This option stores your persistent Tor and Non-Tor cookies separate cookie "
-"jar files. Note that it is a bad idea to keep Tor cookies around for any "
-"length of time, as they can be retrieved by exit nodes that inject spoofed "
-"forms into plaintext pages you fetch."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:159
-msgid "Manage My Own Cookies (dangerous)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:161
-msgid ""
-"This setting allows you to manage your own cookies with an alternate "
-"extension, such as <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/addon/82"
-"\">CookieCuller</a>. Note that this is particularly dangerous, since "
-"malicious exit nodes can spoof document elements that appear to be from "
-"sites you have preserved cookies for (and can then do things like fetch your "
-"entire gmail inbox, even if you were not using gmail or visiting any google "
-"pages at the time!)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:168
-msgid "Do not write Tor/Non-Tor cookies to disk"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:170
-msgid ""
-"These settings prevent Firefox from writing any cookies to disk during the "
-"corresponding Tor state. If cookie jars are enabled, those jars will exist "
-"in memory only, and will be cleared when Firefox exits."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:174
-msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:176
-msgid ""
-"Firefox has recently added the ability to store additional state and "
-"identifiers in persistent tables, called <a href=\"http://developer.mozilla."
-"org/docs/DOM:Storage\">DOM Storage</a>.  Obviously this can compromise your "
-"anonymity if stored content can be fetched across Tor-state."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:182
-msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:184
-msgid ""
-"HTTP authentication credentials can be probed by exit nodes and used to both "
-"confirm that you visit a certain site that uses HTTP auth, and also "
-"impersonate you on this site."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:186
-msgid "Clear cookies on Tor/Non-Tor shutdown"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:188
-msgid ""
-"These settings install a shutdown handler to clear cookies on Tor and/or Non-"
-"Tor browser shutdown. It is independent of your Clear Private Data settings, "
-"and does in fact clear the corresponding cookie jars."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:192
-msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:194
-msgid ""
-"This option augments the session store to prevent it from writing out Tor-"
-"loaded tabs to disk. Unfortunately, this also disables your ability to undo "
-"closed tabs. The reason why this setting is recommended is because after a "
-"session crash, your browser will be in an undefined Tor state, and can "
-"potentially load a bunch of Tor tabs without Tor. The following option is "
-"another alternative to protect against this."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:201
-msgid "On normal startup, set state to: Tor, Non-Tor, Shutdown State"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:203
-msgid ""
-"This setting allows you to choose which Tor state you want the browser to "
-"start in normally: Tor, Non-Tor, or whatever state the browser shut down in."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:206
-msgid ""
-"On crash recovery or session restored startup, restore via: Tor, Non-Tor"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:208
-msgid ""
-"When Firefox crashes, the Tor state upon restart usually is completely "
-"random, and depending on your choice for the above option, may load a bunch "
-"of tabs in the wrong state. This setting allows you to choose which state "
-"the crashed session should always be restored in to."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:213
-msgid "Prevent session store from saving Non-Tor/Tor-loaded tabs"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:215
-msgid ""
-"These two settings allow you to control what the Firefox Session Store "
-"writes to disk. Since the session store state is used to automatically load "
-"websites after a crash or upgrade, it is advisable not to allow Tor tabs to "
-"be written to disk, or they may get loaded in Non-Tor after a crash (or the "
-"reverse, depending upon the crash recovery setting, of course)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:222
-msgid "Set user agent during Tor usage (crucial)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:224
-msgid ""
-"User agent masking is done with the idea of making all Tor users appear "
-"uniform. A recent Firefox 2.0.0.4 Windows build was chosen to mimic for this "
-"string and supporting navigator.* properties, and this version will remain "
-"the same for all TorButton versions until such time as specific "
-"incompatibility issues are demonstrated. Uniformity of this value is "
-"obviously very important to anonymity. Note that for this option to have "
-"full effectiveness, the user must also allow Hook Dangerous Javascript "
-"ensure that the navigator.* properties are reset correctly.  The browser "
-"does not set some of them via the exposed user agent override preferences."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:234
-msgid "Spoof US English Browser"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:236
-msgid ""
-"This option causes Firefox to send http headers as if it were an English "
-"browser. Useful for internationalized users."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:239
-msgid "Don't send referrer during Tor Usage"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbutton/en/options.wml:241
-msgid ""
-"This option disables the referrer header, preventing sites from determining "
-"where you came from to visit them. This can break some sites, however. <a "
-"href=\"http://www.digg.com\">Digg</a> in particular seemed to be broken by "
-"this.  A more streamlined, less intrusive version of this option should be "
-"available eventually. In the meantime, <a href=\"https://addons.mozilla.org/"
-"firefox/addon/953\">RefControl</a> can provide this functionality via a "
-"default option of <b>Forge</b>."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.people.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.people.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.people.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,915 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:9
-msgid "Tor: People"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:10
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:12
-msgid ""
-"The Tor Project is a 501(c)(3) non-profit based in the United States. The "
-"official address of the organization is:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><address>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:17
-msgid ""
-"The Tor Project<br /> 122 Scott Circle<br /> Dedham, MA 02026-6416 USA<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:22
-msgid ""
-"The organization consists of many volunteers and a few employees.  Please "
-"don't contact us individually about Tor topics &mdash; if you have a problem "
-"or question, please look through the <a href=\"<page contact>\">contact "
-"page</a> for appropriate addresses."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:27
-msgid "<a id=\"Core\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:28
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Core\">Core Tor people:</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:31
-msgid "Jacob Appelbaum (Developer and Advocate)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:31
-msgid ""
-"Runs the <a href=\"https://check.torproject.org/\">Tor DNSEL</a> <a href="
-"\"http://exitlist.torproject.org/\">site</a>, the <a href=\"https://"
-"translation.torproject.org/\">Tor Translation Portal</a>, and also the in-"
-"progress Tor weather site."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:36
-msgid "Roger Dingledine (Project Leader; Director)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:36
-msgid ""
-"Original developer of Tor; now plays pretty much all the roles to keep "
-"everything on track."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:39
-msgid "Matt Edman (Developer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:39
-msgid ""
-"Lead developer for <a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a>, a cross-"
-"platform Tor GUI included in the Windows and OS X bundles."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:42 /tmp/1pt2aYozGL.xml:121
-msgid "Sebastian Hahn"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:42
-msgid ""
-"Worked during the 2008 Google Summer of Code on a networking application to "
-"automatically carry out tests for Tor. Currently assists in migration to Git "
-"and generally helps out a lot."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:46
-msgid ""
-"Andrew Lewman (Executive Director; Director; <a href=\"<page press/index>"
-"\">press contact</a>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:47
-msgid ""
-"Manages the business operations of The Tor Project, Inc.  Builds packages "
-"for Windows, OS X, Red Hat, and SuSE."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:50
-msgid "Karsten Loesing (Developer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:50
-msgid ""
-"Worked during the 2007 Google Summer of Code on <a href=\"<svnsandbox>doc/"
-"spec/proposals/114-distributed-storage.txt\">distributing and securing the "
-"publishing and fetching of hidden service descriptors</a>. Currently working "
-"on <a href=\"<page projects/hidserv>\">making hidden services faster and "
-"more reliable</a>, and on <a href=\"<page projects/metrics>\">metrics</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:58
-msgid "Nick Mathewson (Chief architect; Director)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:58
-msgid ""
-"One of the three original designers of Tor; does a lot of the ongoing design "
-"work.  One of the two main developers, along with Roger."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:61
-msgid "Steven Murdoch (Researcher and Developer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:61
-msgid ""
-"Researcher at the University of Cambridge, currently funded by The Tor "
-"Project to improve the security, performance, and usability of Tor. Creator "
-"of the <a href=\"<page torbrowser/index>\">Tor Browser Bundle</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:66
-msgid "Peter Palfrader"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:66
-msgid ""
-"Manages the Debian packages, runs one of the directory authorities, runs the "
-"website and the wiki, and generally helps out a lot."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:69
-msgid "Martin Peck (Developer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:69
-msgid ""
-"Working on a VM-based transparent proxying approach for Tor clients on "
-"Windows."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:71
-msgid "Mike Perry (Developer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:71
-msgid ""
-"Author of <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/torflow/trunk/README"
-"\">TorFlow</a>, a Tor controller that builds paths through the Tor network "
-"and measures various properties and behaviors, and new author of <a href="
-"\"<page torbutton/index>\">Torbutton</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:76
-msgid "Paul Syverson"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:76
-msgid ""
-"Inventor of <a href=\"http://www.onion-router.net/\">Onion Routing</a>, "
-"original designer of Tor along with Roger and Nick, and project leader for "
-"original design, development, and deployment of Tor. Currently helps out "
-"with research and design."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:81
-msgid "Jillian C. York"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:81
-msgid ""
-"<a href=\"http://jilliancyork.com/\">Jillian C. York</a> is a writer, "
-"blogger, and activist based in Boston.  She blogs on the uses of Tor and "
-"anonymity at <a href=\"http://www.knightpulse.org/blog/tor\">KnightPulse</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:87
-msgid "<a id=\"Board\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:88
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#Board\">The Tor Project Board of Directors:</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:92
-msgid "Ian Goldberg (Director)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:92
-msgid ""
-"Cryptographer, privacy expert, and professor; one of the designers of <a "
-"href=\"http://www.cypherpunks.ca/otr/\">Off-the-Record Messaging</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:95
-msgid "Xianghui (Isaac) Mao (Director)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:95
-msgid ""
-"Chinese blogging and privacy activist.  His current activities can be found "
-"at <a href=\"http://isaacmao.com/\">his website</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:98
-msgid "Frank Rieger (Director)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:98
-msgid "CTO of <a href=\"http://www.gsmk.de/\">GSMK Cryptophone</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:100
-msgid "Wendy Seltzer (Director)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:100
-msgid ""
-"Lawyer, cyberlaw professor, and founder of <a href=\"http://chillingeffects."
-"org/\">ChillingEffects.org</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:103
-msgid "Fred von Lohmann (Director)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:103
-msgid ""
-"Fred is a Senior Intellectual Property Attorney at the Electronic Frontier "
-"Foundation (EFF). His complete bio can be found at the <a href=\"http://www."
-"eff.org/about/staff/?f=fred_von_lohmann.html\">EFF Staff Site</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:108
-msgid "Along with Roger, Nick, and Andrew listed above as Directors."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:111
-msgid "<a id=\"Summer\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:112
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Summer\">Summer students:</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:115
-msgid "Christopher Davis"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:115
-msgid ""
-"Adapts Polipo to depend upon the libevent library, making use of its event "
-"loop, asynchronous DNS resolver, and utility library. (<a href=\"http://www."
-"mangrin.org/~chrisd/polipo_schedule.html\">schedule</a>, <a href=\"http://"
-"www.mangrin.org/~chrisd/polipo-gsoc/\">code</a>). Mentor: Nick Mathewson"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:121
-msgid ""
-"Addresses the content distribution issues of <a href=\"https://git."
-"torproject.org/checkout/thandy/master/\">Thandy, the secure software updater "
-"for Tor</a>, by including libtorrent and setting up a tracker to learn about "
-"new packages (<a href=\"http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"Gsoc2009/ThandyTorrents\">schedule</a>).  Mentor: Martin Peck"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:127
-msgid "Damian Johnson"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:127
-msgid ""
-"Builds a command-line application for monitoring Tor relays, providing real-"
-"time status information such as the current configuration, bandwidth usage, "
-"message log, etc. (<a href=\"https://tor-svn.freehaven.net/svn/arm/trunk/"
-"readme.txt\">code</a>)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:131
-msgid "Kory Kirk"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:131
-msgid ""
-"Extends <a href=\"<page torbutton/index>\">Torbutton</a> by implementing "
-"three feature requests, namely the <a href=\"https://bugs.torproject.org/"
-"flyspray/index.php?do=details&amp;id=462\">tor:// association</a>, <a href="
-"\"https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=524"
-"\">better refspoofing</a>, and <a href=\"https://bugs.torproject.org/"
-"flyspray/index.php?do=details&amp;id=637\">more granular cookie control</a> "
-"(<a href=\"http://korykirk.com/GSoC/blag/index.php\">status updates</a>). "
-"Mentor: Mike Perry"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:142
-msgid "Runa Sandvik"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:142
-msgid ""
-"Improves usability of <a href=\"https://translation.torproject.org/"
-"\">translating the website</a> by automatically converting wml files to po "
-"files (and back) so that they can be handled by <a href=\"http://translate."
-"sourceforge.net/wiki/pootle/index\">Pootle</a> (<a href=\"http://gsoc-tor."
-"blogspot.com/\">status updates</a>). Mentor: Jacob Appelbaum"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:149
-msgid "Stephen Tyree"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:149
-msgid ""
-"Develops a plugin API for <a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a> and "
-"creates a plugin to allow HerdictWeb integration, a project aiming at "
-"identifying website inaccessibility using user submissions (<a href="
-"\"https://trac.vidalia-project.net/wiki/ExtensionAPI\">schedule</a>, <a href="
-"\"https://trac.vidalia-project.net/browser/vidalia/branches/extension-api"
-"\">code</a>).  Mentor: Matt Edman"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:160
-msgid "<a id=\"Translators\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:161
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Translators\">Core translators:</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:164
-msgid "Bogdan Drozdowski"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:164
-msgid "<a href=\"https://www.torproject.org/index.html.pl\">Polish</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:166
-msgid "fredzupy"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:166
-msgid "<a href=\"https://www.torproject.org/index.html.fr\">French</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:168
-msgid "Ruben Garcia"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:168
-msgid "<a href=\"https://www.torproject.org/index.html.es\">Spanish</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:170
-msgid "Jens Kubieziel and Oliver Knapp"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:170
-msgid "<a href=\"https://www.torproject.org/index.html.de\">German</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:172
-msgid "Pei Hanru and bridgefish"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:172
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.torproject.org/index.html.zh-cn\">Simplified Chinese</"
-"a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:174
-msgid "Jan Reister"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:174
-msgid "<a href=\"https://www.torproject.org/index.html.it\">Italian</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:176
-msgid "Masaki Taniguchi"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:176
-msgid "<a href=\"https://www.torproject.org/index.html.ja\">Japanese</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:178
-msgid "Jan Woning"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:178
-msgid "<a href=\"https://www.torproject.org/index.html.nl\">Dutch</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:180
-msgid "ygrek"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:180
-msgid "<a href=\"https://www.torproject.org/index.html.ru\">Russian</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:184
-msgid "<a id=\"Volunteers\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:185
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Volunteers\">More volunteers:</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:188
-msgid "Anonym"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:188
-msgid "Maintainer of the Incognito LiveCD."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:189
-msgid "Kevin Bankston"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:189
-msgid ""
-"EFF lawyer who helped write the <a href=\"<page eff/tor-legal-faq>\">Tor "
-"Legal FAQ</a> and tirelessly answers the phone when somebody in the world "
-"has a legal question about Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:193
-msgid "Christian Fromme"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:193
-msgid "Helps out on Tor weather, gettor, and other projects."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:195
-msgid "Kasimir Gabert"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:195
-msgid ""
-"Maintains the <a href=\"https://torstatus.kgprog.com/\">TorStatus</a> "
-"statistics pages."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:197
-msgid "Geoff Goodell"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:197
-msgid ""
-"Started the <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/blossom/trunk/"
-"\">Blossom project</a> which uses Tor as its overlay network; also helped "
-"motivate Tor's control interface to be as flexible as it is."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:201
-msgid "Aleksei Gorny"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:201
-msgid ""
-"Working on Tor exit scanner improvements (<a href=\"https://svn.torproject."
-"org/cgi-bin/viewcvs.cgi/torflow/branches/gsoc2008/\">svn</a>), originally "
-"started as part of Google Summer of Code 2008."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:204
-msgid "Robert Hogan"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:204
-msgid ""
-"Developer for the <a href=\"http://tork.sf.net/\">TorK</a> Tor controller."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:206
-msgid "Fabian Keil"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:206
-msgid ""
-"One of the core Privoxy developers, and also a Tor fan. He's the reason Tor "
-"and Privoxy still work well together."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:208
-msgid "Julius Mittenzwei"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:208
-msgid ""
-"A lawyer with the CCC in Germany. Coordinates the German Tor community with "
-"respect to legal questions and concerns."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:211
-msgid "Shava Nerad"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:211
-msgid ""
-"Our former Development Director. She still works on PR and community "
-"relations."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:213
-msgid "Lasse &Oslash;verlier"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:213
-msgid ""
-"Writes research papers on Tor: attacks, defenses, and resource management, "
-"especially for hidden services."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:215
-msgid "rovv (a pseudonym -- he's managed to stay anonymous even from us!)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:216
-msgid ""
-"The most dedicated bug reporter we've ever heard from. He must read Tor "
-"source code every day over breakfast."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:218
-msgid "tup (another pseudonym)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:218
-msgid ""
-"Periodically adds new features for making Tor easier to use as a <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TransparentProxy"
-"\">transparent proxy</a>. Also maintains the <a href=\"http://"
-"p56soo2ibjkx23xo.onion/\">TorDNSEL code</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:223
-msgid "Kyle Williams"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:223
-msgid ""
-"Developer for JanusVM, a VMWare-based transparent Tor proxy that makes Tor "
-"easier to set up and use."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:226
-msgid "Ethan Zuckerman"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:226
-msgid ""
-"A blogger who has written some <a href=\"http://www.ethanzuckerman.com/blog/?"
-"p=1019\">interesting</a> <a href=\"http://advocacy.globalvoicesonline.org/"
-"tools/guide/\">tutorials</a> for how, when, and whether to use Tor. He also "
-"teaches activists around the world about Tor and related tools."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:231
-msgid ""
-"All our relay operators, people who write <a href=\"http://freehaven.net/"
-"anonbib/\">research papers</a> about Tor, people who teach others about Tor, "
-"etc."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:236
-msgid "<a id=\"Past\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:237
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Past\">Past thanks to:</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:240
-msgid "Domenik Bork"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:240
-msgid ""
-"Worked on Configuration of Hidden Services with User Authorization in "
-"Vidalia (<a href=\"http://trac.vidalia-project.net/browser/vidalia/branches/"
-"hidden-services\">svn</a>) as part of Google Summer of Code 2008."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:243
-msgid "Benedikt Boss"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:243
-msgid ""
-"Worked during the 2007 Google Summer of Code on <a href=\"https://svn."
-"torproject.org/svn/topf/trunk/README\">TOPF</a>, a fuzzer for Tor; mentored "
-"by Roger."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:246
-msgid "Ren Bucholz"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:246
-msgid "Our fine logo and images."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:247
-msgid "Fallon Chen"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:247
-msgid ""
-"Worked on Improving Tor Path Selection (<a href=\"https://svn.torproject.org/"
-"cgi-bin/viewcvs.cgi/torflow/branches/gsoc2008/\">svn</a>)  and <a href="
-"\"https://git.torproject.org/checkout/tor/master/doc/spec/proposals/151-path-"
-"selection-improvements.txt\">proposal 151</a> as part of Google Summer of "
-"Code 2008."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:253
-msgid "Bram Cohen"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:253
-msgid "Helped design our congestion control mechanisms, in Tor's early days."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:255
-msgid "Pat Double"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:255
-msgid "Creator of the Incognito LiveCD."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:256
-msgid "Justin Hipple"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:256
-msgid "The other developer for Vidalia."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:257
-msgid "Christian King"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:257
-msgid ""
-"Worked during the 2007 Google Summer of Code on making Tor relays stable on "
-"Windows, by developing a <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/libevent-"
-"urz/trunk/README\">buffer implementation for libevent</a>; mentored by Nick."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:262
-msgid "Joe Kowalski"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:262
-msgid ""
-"Original author and provider of the torstatus script formerly run on "
-"nighteffect."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:264
-msgid "Adam Langley"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:264
-msgid "Our fine eventdns code."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:265
-msgid "Rebecca MacKinnon"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:265
-msgid ""
-"Former Director of Tor.  Co-Founder of <a href=\"http://www."
-"globalvoicesonline.org/\">Global Voices Online</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:267
-msgid "Chris Palmer"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:267
-msgid ""
-"Our liaison and tech guy with EFF while EFF was funding us. Also helped "
-"advocate and write end-user docs."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:269
-msgid "Matej Pfajfar"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:269
-msgid ""
-"Author of the original onion routing code that Tor is based on, so we didn't "
-"have to start from scratch."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:271
-msgid "Johannes Renner"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:271
-msgid ""
-"Worked during the 2007 Google Summer of Code on modifying <a href=\"https://"
-"svn.torproject.org/svn/torflow/trunk/README\">TorFlow</a> to measure various "
-"properties of the Tor network; mentored by Mike Perry."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:276
-msgid "Scott Squires"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:276
-msgid ""
-"The original developer of <a href=\"<page torbutton/index>\">Torbutton</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:278
-msgid "Camilo Viecco"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:278
-msgid ""
-"Worked on Providing Blossom functionality to Vidalia (<a href=\"http://trac."
-"vidalia-project.net/browser/vidalia/branches/exit-country\">svn</a>) as part "
-"of Google Summer of Code 2008."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:281
-msgid "Christian Wilms"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/en/people.wml:281
-msgid ""
-"Worked on Performance Enhancing Measures for Tor Hidden Services (<a href="
-"\"https://svn.torproject.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/tor/branches/hidserv-perf/"
-"\">svn</a>) as part of Google Summer of Code 2008."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.sponsors.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.sponsors.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.sponsors.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,176 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:9
-msgid "Tor: Sponsors"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:12
-msgid ""
-"The Tor Project's <a href=\"<page torusers>\">diversity of users</a> means "
-"we have a diversity of funding sources too &mdash; and we're eager to "
-"diversify even further! Our sponsorships are divided into levels based on "
-"total funding received:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:19
-msgid "<i>Liliopsida</i> (up to $750k)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:21
-msgid "You?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:24
-msgid "<i>Asparagales</i> (up to $500k)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:26
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.ibb.gov/\">International Broadcasting Bureau</a> (2006-"
-"2009)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:27
-msgid "An anonymous European NGO (2006-2008)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:30
-msgid "<i>Alliaceae</i> (up to $200k)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:32
-msgid "An anonymous North American NGO (2008-2009)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:35
-msgid "<i>Allium</i> (up to $100k)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:37
-msgid "<a href=\"http://www.nlnet.nl/\">NLnet Foundation</a> (2008-2009)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:40
-msgid "<i>Allium cepa</i> (up to $50k)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:42
-msgid ""
-"<a href=\"<page donate>\">More than 500 personal donations from individuals "
-"like you</a> (2006-2009)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:43
-msgid "<a href=\"http://code.google.com/opensource/\">Google</a> (2008)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:44
-msgid ""
-"<a href=\"http://code.google.com/soc/\">Google Summer of Code</a> (2007-2009)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:45
-msgid "<a href=\"http://www.hrw.org/\">Human Rights Watch</a> (2007)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:46
-msgid ""
-"<a href=\"http://chacs.nrl.navy.mil/\">Naval Research Laboratory</a> (2006-"
-"2009)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:47
-msgid "<a href=\"http://www.torfox.org/\">Torfox</a> (2009)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:50
-msgid "Past sponsors"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:51
-msgid ""
-"We greatly appreciate the support provided by our past sponsors in keeping "
-"the pre-501(c)(3) Tor Project progressing through our ambitious goals"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:53
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/\">Electronic Frontier Foundation</a> (2004-"
-"2005)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:54
-msgid ""
-"<a href=\"http://chacs.nrl.navy.mil/\">DARPA and ONR via Naval Research "
-"Laboratory</a> (2001-2006)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:55
-msgid "<a href=\"http://www.cyber-ta.org/\">Cyber-TA project</a> (2006-2008)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:56
-msgid "Bell Security Solutions Inc (2006)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.omidyar.net/\">Omidyar Network Enzyme Grant</a> (2006)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:58
-msgid ""
-"<a href=\"http://seclab.cs.rice.edu/lab/2005/08/01/seclab-awarded-grant-to-"
-"study-security-of-p2p/\">NSF via Rice University</a> (2006-2007)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/sponsors.wml:60
-msgid ""
-"Thank you to all the people and groups who have made Tor possible so far, "
-"and thank you especially to the individual volunteers who have made non-"
-"financial contributions: coding, testing, documenting, educating, "
-"researching, and running the relays that make up the Tor network."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-doc-unix.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-doc-unix.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-doc-unix.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,312 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:11
-msgid "Running the <a href=\"<page index>\">Tor</a> client on Linux/BSD/Unix"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:12 /tmp/zjsdUdC28n.xml:24
-#: /tmp/zjsdUdC28n.xml:53 /tmp/zjsdUdC28n.xml:101 /tmp/zjsdUdC28n.xml:144
-#: /tmp/zjsdUdC28n.xml:182
-msgid "<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:15
-msgid ""
-"<b>Note that these are the installation instructions for running a Tor "
-"client. If you want to relay traffic for others to help the network grow "
-"(please do), read the <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a "
-"relay</a> guide.</b>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:21
-msgid "<hr /> <a id=\"installing\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:23
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">Step One: Download and Install Tor</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:27
-msgid ""
-"The latest release of Tor can be found on the <a href=\"<page download-unix>"
-"\">download</a> page. We have packages for Debian, Red Hat, Gentoo, *BSD, "
-"etc there too. If you're using Ubuntu, don't use the default packages: use "
-"<a href=\"<page docs/debian>#ubuntu\">our deb repository</a> instead."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:34
-msgid ""
-"If you're building from source, first install <a href=\"http://www.monkey."
-"org/~provos/libevent/\">libevent</a>, and make sure you have openssl and "
-"zlib (including the -devel packages if applicable). Then run:<br /> <tt>tar "
-"xzf tor-<version-stable>.tar.gz; cd tor-<version-stable><br /> ./configure "
-"&amp;&amp; make</tt><br /> Now you can run tor as <tt>src/or/tor</tt>, or "
-"you can run <tt>make install</tt> (as root if necessary) to install it into /"
-"usr/local/, and then you can start it just by running <tt>tor</tt>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:45
-msgid ""
-"Tor comes configured as a client by default. It uses a built-in default "
-"configuration file, and most people won't need to change any of the "
-"settings. Tor is now installed."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:50
-msgid "<hr /> <a id=\"privoxy\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:52
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#privoxy\">Step Two: Install Privoxy for Web "
-"Browsing</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:55
-msgid ""
-"After installing Tor, you need to configure your applications to use it."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:59
-msgid ""
-"The first step is to set up web browsing. Start by installing <a href="
-"\"http://www.privoxy.org/\">Privoxy</a>: click on 'recent releases' and pick "
-"your favorite package or install from source. Privoxy is a filtering web "
-"proxy that integrates well with Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:65
-msgid ""
-"Once you've installed Privoxy (either from package or from source), <b>you "
-"will need to configure Privoxy to use Tor</b>. You may find <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/PrivoxyConfig\">this "
-"sample Privoxy configuration</a> useful. Otherwise, you should configure "
-"Privoxy by hand, using the directions that follow."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:74
-msgid ""
-"Open Privoxy's \"config\" file (look in /etc/privoxy/ or /usr/local/etc/)  "
-"and add the line <br /> <tt>forward-socks4a / 127.0.0.1:9050 .</tt><br /> to "
-"the top of the config file. <b>Don't forget to add the dot at the end of the "
-"line.</b>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:81
-msgid ""
-"Privoxy keeps a log file of everything passed through it.  In order to stop "
-"this you will need to comment out three lines by inserting a \\# before the "
-"line. The three lines are:<br /> <tt>logfile logfile</tt><br /> and the line "
-"<br /> <tt>jarfile jarfile</tt><br /> and (on some systems) the line <br /> "
-"<tt>debug 1 # show each GET/POST/CONNECT request</tt><br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:91
-msgid ""
-"Depending on which default config file you have for Privoxy, you may also "
-"need to turn off <tt>enable-remote-toggle</tt>, <tt>enable-remote-http-"
-"toggle</tt>, and <tt>enable-edit-actions</tt>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:96
-msgid "You'll need to restart Privoxy for the changes to take effect."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:98
-msgid "<hr /> <a id=\"using\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:100
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#using\">Step Three: Configure your applications "
-"to use Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:103
-msgid ""
-"After installing Tor and Privoxy, you need to configure your applications to "
-"use them. The first step is to set up web browsing."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:106
-msgid ""
-"You should use Tor with Firefox and Torbutton, for best safety.  Simply "
-"install the <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">Torbutton "
-"plugin</a>, restart your Firefox, and you're all set:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:112
-msgid ""
-"<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"../img/screenshot-torbutton."
-"png\" border=\"1\"> <br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:119
-msgid ""
-"If you plan to run Firefox on a different computer than Tor, see the <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#SocksListenAddress\"> FAQ entry for running Tor on a different "
-"computer</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:125
-msgid ""
-"To Torify other applications that support HTTP proxies, just point them at "
-"Privoxy (that is, localhost port 8118). To use SOCKS directly (for instant "
-"messaging, Jabber, IRC, etc), you can point your application directly at Tor "
-"(localhost port 9050), but see <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS\">this FAQ entry</a> for why this may be "
-"dangerous. For applications that support neither SOCKS nor HTTP, take a look "
-"at <a href=\"http://tsocks.sourceforge.net/\">tsocks</a> or <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO#socat"
-"\">socat</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:136
-msgid ""
-"For information on how to Torify other applications, check out the <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO\">Torify "
-"HOWTO</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:141
-msgid "<hr /> <a id=\"verify\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:143
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#verify\">Step Four: Make sure it's working</a>"
-msgstr ""
-
-#. PO4ASHARPBEGIN<a href="http://ipchicken.com/">
-#. this site</a>PO4ASHARPEND
-#. PO4ASHARPBEGINto see what IP address it thinks you're using.PO4ASHARPEND
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:147
-msgid ""
-"Next, you should try using your browser with Tor and make sure that your IP "
-"address is being anonymized. Click on <a href=\"https://check.torproject.org/"
-"\">the Tor detector</a> and see whether it thinks you're using Tor or not.  "
-"(If that site is down, see <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a> for more "
-"suggestions on how to test your Tor.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:159
-msgid ""
-"If you have a personal firewall that limits your computer's ability to "
-"connect to itself (this includes something like SELinux on Fedora Core 4), "
-"be sure to allow connections from your local applications to Privoxy (local "
-"port 8118) and Tor (local port 9050). If your firewall blocks outgoing "
-"connections, punch a hole so it can connect to at least TCP ports 80 and "
-"443, and then see <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient\">this FAQ entry</a>.  If your "
-"SELinux config is not allowing tor or privoxy to run correctly, create a "
-"file named booleans.local in the directory /etc/selinux/targeted.  Edit this "
-"file in your favorite text editor and insert \"allow_ypbind=1\".  Restart "
-"your machine for this change to take effect."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:174
-msgid ""
-"If it's still not working, look at <a href=\"https://wiki.torproject.org/"
-"noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">this FAQ entry</a> for hints."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:178
-msgid "<hr /> <a id=\"server\"></a> <a id=\"relay\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:181
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">Step Five: Configure it as a relay</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:184
-msgid ""
-"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
-"who run relays, the faster the Tor network will be. If you have at least 20 "
-"kilobytes/s each way, please help out Tor by configuring your Tor to be a "
-"relay too. We have many features that make Tor relays easy and convenient, "
-"including rate limiting for bandwidth, exit policies so you can limit your "
-"exposure to abuse complaints, and support for dynamic IP addresses."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:192
-msgid ""
-"Having relays in many different places on the Internet is what makes Tor "
-"users secure. <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#RelayAnonymity\">You may also get stronger anonymity yourself</a>, "
-"since remote sites can't know whether connections originated at your "
-"computer or were relayed from others."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:199
-msgid ""
-"Read more at our <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a relay</"
-"a> guide."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:202
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:204
-msgid ""
-"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
-"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-doc-web.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-doc-web.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-doc-web.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,85 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:11
-msgid "Configuring your browser to use <a href=\"<page index>\">Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:12
-msgid "<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:14
-msgid ""
-"If you're using Firefox (we recommend it), you don't need this page.  Simply "
-"install the <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">Torbutton "
-"plugin</a>, restart your Firefox, and you're all set:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:20
-msgid ""
-"<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"../img/screenshot-torbutton."
-"png\" border=\"1\"/> <br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:26
-msgid ""
-"Otherwise, you need to manually configure your browser's proxy settings.  "
-"<br/>In Mozilla and Firefox on Windows, this is in Tools - Options - General "
-"- Connection Settings.  <br/>In Firefox on OS X, it's Firefox - Preferences "
-"- General - Connection Settings.  <br/>In Firefox on Linux, this is in Edit "
-"- Preferences - Advanced - Proxies.  <br/>In Opera it's Tools - Preferences"
-"(Advanced) - Network - Proxy servers.  <br/>While we cannot advise using IE, "
-"for those wishing less-than-real anonymity: In IE, it's Tools - Internet "
-"Options - Connections - LAN Settings - Check Proxy Server - Advanced."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:38
-msgid ""
-"<img alt=\"Proxy settings in Firefox\" src=\"../img/screenshot-win32-firefox-"
-"proxies.jpg\" />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:42
-msgid ""
-"You should fill in \"localhost\" and \"8118\" to point the top four "
-"protocols to Privoxy, as shown here. (Even though Privoxy doesn't support "
-"FTP and Gopher, <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#FtpProxy\">you should set them up anyway</a>.) You should also fill "
-"out the socks proxy entry to point directly to Tor (\"localhost\", \"9050\", "
-"and socks5)  to cover protocols besides the first four. Then click \"OK\"."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:49
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:51
-msgid ""
-"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
-"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-hidden-service.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-hidden-service.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.tor-hidden-service.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,430 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:11
-msgid "Configuring Hidden Services for <a href=\"<page index>\">Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:12
-#: /tmp/onBaazsYD7.xml:260
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:14
-msgid ""
-"Tor allows clients and relays to offer hidden services. That is, you can "
-"offer a web server, SSH server, etc., without revealing your IP address to "
-"its users. In fact, because you don't use any public address, you can run a "
-"hidden service from behind your firewall."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:20
-msgid ""
-"If you have Tor and Privoxy installed, you can see hidden services in action "
-"by visiting <a href=\"http://duskgytldkxiuqc6.onion/\">our example hidden "
-"service</a> or the <a href=\"http://gaddbiwdftapglkq.onion/\">Wikileaks "
-"hidden service</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:26
-msgid ""
-"This howto describes the steps for setting up your own hidden service "
-"website. For the technical details of how the hidden service protocol works, "
-"see our <a href=\"<page hidden-services>\">hidden service protocol</a> page."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:31
-msgid "<hr /> <a id=\"zero\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:33
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#zero\">Step Zero: Get Tor and Privoxy working</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:34
-#: /tmp/onBaazsYD7.xml:70 /tmp/onBaazsYD7.xml:115 /tmp/onBaazsYD7.xml:215
-msgid "<br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:36
-msgid "Before you start, you need to make sure:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:38
-msgid "Tor is up and running,"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:39
-msgid "Privoxy is up and running,"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:40
-msgid "Privoxy is configured to point to Tor and"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:41
-msgid "You actually set it up correctly."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:45
-msgid ""
-"Windows users should follow the <a href=\"<page docs/tor-doc-windows>"
-"\">Windows howto</a>, OS X users should follow the <a href=\"<page docs/tor-"
-"doc-osx>\">OS X howto</a>, and Linux/BSD/Unix users should follow the <a "
-"href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Unix howto</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:53
-msgid ""
-"Once you've got Tor and Privoxy installed and configured, you can see hidden "
-"services in action by following this link to <a href=\"http://"
-"duskgytldkxiuqc6.onion/\">our example hidden service</a> or the <a href="
-"\"http://gaddbiwdftapglkq.onion/\">Wikileaks hidden service</a>.  It will "
-"typically take 10-60 seconds to load (or to decide that it is currently "
-"unreachable). If it fails immediately and your browser pops up an alert "
-"saying that \"www.duskgytldkxiuqc6.onion could not be found, please check "
-"the name and try again\" then you haven't configured Tor and Privoxy "
-"correctly; see <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#ItDoesntWork\">the it-doesn't-work FAQ entry</a> for some help."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:67
-msgid "<hr /> <a id=\"one\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:69
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#one\">Step One: Install a web server locally</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:72
-msgid ""
-"First, you need to set up a web server locally. Setting up a web server can "
-"be tricky, so we're just going to go over a few basics here. If you get "
-"stuck or want to do more, find a friend who can help you. We recommend you "
-"install a new separate web server for your hidden service, since even if you "
-"already have one installed, you may be using it (or want to use it later) "
-"for an actual website."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:81
-msgid ""
-"If you're on Unix or OS X and you're comfortable with the command-line, by "
-"far the best way to go is to install <a href=\"http://www.acme.com/software/"
-"thttpd/\">thttpd</a>. Just grab the latest tarball, untar it (it will create "
-"its own directory), and run <kbd>./configure &amp;&amp; make</kbd>. Then "
-"<kbd>mkdir hidserv; cd hidserv</kbd>, and run <kbd>../thttpd -p 5222 -h "
-"localhost</kbd>. It will give you back your prompt, and now you're running a "
-"webserver on port 5222. You can put files to serve in the hidserv directory."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:92
-msgid ""
-"If you're on Windows, you might pick <a href=\"http://savant.sourceforge.net/"
-"\">Savant</a> or <a href=\"http://httpd.apache.org/\">Apache</a>, and be "
-"sure to configure it to bind only to localhost. You should also figure out "
-"what port you're listening on, because you'll use it below."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:99
-msgid ""
-"(The reason we bind the web server only to localhost is to make sure it "
-"isn't publically accessible. If people could get to it directly, they could "
-"confirm that your computer is the one offering the hidden service.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:105
-msgid ""
-"Once you've got your web server set up, make sure it works: open your "
-"browser and go to <a href=\"http://localhost:5222/\">http://localhost:5222/</"
-"a>, where 5222 is the port that you picked above. Then try putting a file in "
-"the main html directory, and make sure it shows up when you access the site."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:112
-msgid "<hr /> <a id=\"two\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:114
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#two\">Step Two: Configure your hidden service</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:117
-msgid ""
-"Next, you need to configure your hidden service to point to your local web "
-"server."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:121
-msgid ""
-"First, open your torrc file in your favorite text editor. (See <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc\">the "
-"torrc FAQ entry</a> to learn what this means.) Go to the middle section and "
-"look for the line"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:127
-#, no-wrap
-msgid "\\############### This section is just for location-hidden services ###\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:131
-msgid ""
-"This section of the file consists of groups of lines, each representing one "
-"hidden service. Right now they are all commented out (the lines start with "
-"#), so hidden services are disabled. Each group of lines consists of one "
-"<var>HiddenServiceDir</var> line, and one or more <var>HiddenServicePort</"
-"var> lines:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:137
-msgid ""
-"<var>HiddenServiceDir</var> is a directory where Tor will store information "
-"about that hidden service.  In particular, Tor will create a file here named "
-"<var>hostname</var> which will tell you the onion URL.  You don't need to "
-"add any files to this directory."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:141
-msgid ""
-"<var>HiddenServicePort</var> lets you specify a virtual port (that is, what "
-"port people accessing the hidden service will think they're using) and an IP "
-"address and port for redirecting connections to this virtual port."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:146
-msgid "Add the following lines to your torrc:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:150
-#, no-wrap
-msgid ""
-"HiddenServiceDir /Library/Tor/var/lib/tor/hidden_service/\n"
-"HiddenServicePort 80 127.0.0.1:5222\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:154
-msgid ""
-"You're going to want to change the <var>HiddenServiceDir</var> line, so it "
-"points to an actual directory that is readable/writeable by the user that "
-"will be running Tor. The above line should work if you're using the OS X Tor "
-"package. On Unix, try \"/home/username/hidserv/\" and fill in your own "
-"username in place of \"username\". On Windows you might pick:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:160
-#, no-wrap
-msgid ""
-"HiddenServiceDir C:\\Documents and Settings\\username\\Application Data\\hidden_service\\\\\n"
-"HiddenServicePort 80 127.0.0.1:5222\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:164
-msgid "Now save the torrc, shut down your Tor, and then start it again."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:168
-msgid ""
-"If Tor starts up again, great. Otherwise, something is wrong. First look at "
-"your logfiles for hints. It will print some warnings or error messages. That "
-"should give you an idea what went wrong. Typically there are typos in the "
-"torrc or wrong directory permissions (See <a href=\"https://wiki.torproject."
-"org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Logs\">the logging FAQ entry</a> if you "
-"don't know how to enable or find your log file.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:177
-msgid ""
-"When Tor starts, it will automatically create the <var>HiddenServiceDir</"
-"var> that you specified (if necessary), and it will create two files there."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:181
-msgid "<var>private_key</var>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:182
-msgid ""
-"First, Tor will generate a new public/private keypair for your hidden "
-"service. It is written into a file called \"private_key\". Don't share this "
-"key with others -- if you do they will be able to impersonate your hidden "
-"service."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:186
-msgid "<var>hostname</var>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:187
-msgid ""
-"The other file Tor will create is called \"hostname\". This contains a short "
-"summary of your public key -- it will look something like "
-"<tt>duskgytldkxiuqc6.onion</tt>. This is the public name for your service, "
-"and you can tell it to people, publish it on websites, put it on business "
-"cards, etc."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:194
-msgid ""
-"If Tor runs as a different user than you, for example on OS X, Debian, or "
-"Red Hat, then you may need to become root to be able to view these files."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:198
-msgid ""
-"Now that you've restarted Tor, it is busy picking introduction points in the "
-"Tor network, and generating a <em>hidden service descriptor</em>. This is a "
-"signed list of introduction points along with the service's full public key. "
-"It anonymously publishes this descriptor to the directory servers, and other "
-"people anonymously fetch it from the directory servers when they're trying "
-"to access your service."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:206
-msgid ""
-"Try it now: paste the contents of the hostname file into your web browser. "
-"If it works, you'll get the html page you set up in step one.  If it doesn't "
-"work, look in your logs for some hints, and keep playing with it until it "
-"works."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:212
-msgid "<hr /> <a id=\"three\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:214
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#three\">Step Three: More advanced tips</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:217
-msgid ""
-"If you plan to keep your service available for a long time, you might want "
-"to make a backup copy of the <var>private_key</var> file somewhere."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:221
-msgid ""
-"We avoided recommending Apache above, a) because many people might already "
-"be running it for a public web server on their computer, and b)  because "
-"it's big and has lots of places where it might reveal your IP address or "
-"other identifying information, for example in 404 pages. For people who need "
-"more functionality, though, Apache may be the right answer. Can somebody "
-"make us a checklist of ways to lock down your Apache when you're using it as "
-"a hidden service? Savant probably has these problems too."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:231
-msgid ""
-"If you want to forward multiple virtual ports for a single hidden service, "
-"just add more <var>HiddenServicePort</var> lines.  If you want to run "
-"multiple hidden services from the same Tor client, just add another "
-"<var>HiddenServiceDir</var> line. All the following <var>HiddenServicePort</"
-"var> lines refer to this <var>HiddenServiceDir</var> line, until you add "
-"another <var>HiddenServiceDir</var> line:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:240
-#, no-wrap
-msgid ""
-"HiddenServiceDir /usr/local/etc/tor/hidden_service/\n"
-"HiddenServicePort 80 127.0.0.1:8080\n"
-"\n"
-"HiddenServiceDir /usr/local/etc/tor/other_hidden_service/\n"
-"HiddenServicePort 6667 127.0.0.1:6667\n"
-"HiddenServicePort 22 127.0.0.1:22\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:248
-msgid "There are some anonymity issues you should keep in mind too:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:251
-msgid ""
-"As mentioned above, be careful of letting your web server reveal identifying "
-"information about you, your computer, or your location.  For example, "
-"readers can probably determine whether it's thttpd or Apache, and learn "
-"something about your operating system."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:255
-msgid ""
-"If your computer isn't online all the time, your hidden service won't be "
-"either. This leaks information to an observant adversary."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:262
-msgid ""
-"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
-"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.trademark-faq.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.trademark-faq.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.trademark-faq.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,177 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:9
-msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:10
-msgid "<hr /> <a id=\"usage\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:13
-msgid "How can I use the name \"Tor\"?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:14
-msgid ""
-"The Tor Project encourages developers to use the name Tor in ways that do "
-"not confuse the public about the source of anonymity software and services.  "
-"If you are building open-source non-commercial software or services that "
-"incorporate or work with The Tor Project's code, you may use the name “Tor” "
-"in an accurate description of your work.  We ask you to include a link to "
-"the official Tor website <a href=\"https://www.torproject.org/\">https://www."
-"torproject.org/</a> so users can verify the original source of Tor for "
-"themselves, and a note indicating that your project is not sponsored by The "
-"Tor Project. For example, “This product is produced independently from the "
-"Tor&#174; anonymity software and carries no guarantee from The Tor Project "
-"about quality, suitability or anything else.”"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:26
-msgid "<a id=\"onionlogo\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:27
-msgid "Can I use the Tor onion logo?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:28
-msgid ""
-"If you're making non-commercial use of Tor software, you may also use the "
-"Tor onion logo (as an illustration, not as a brand for your products).  "
-"Please don't modify the design or colors of the logo.  You can use items "
-"that look like the Tor onion logo to illustrate a point (e.g. an exploded "
-"onion with layers, for instance), so long as they're not used as logos in "
-"ways that would confuse people."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:35
-msgid "<a id=\"combining\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:36
-msgid ""
-"Can I use the word \"Tor\" as part of the name of my product or my domain "
-"name?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:37
-msgid ""
-"We recommend that you don't do this, but rather find a name that will "
-"accurately identify <i>your</i> products or services.  Remember that our "
-"goal is to make sure that people aren't confused about whether your product "
-"or project is made or endorsed by The Tor Project. Creating a new brand that "
-"incorporates the Tor brand is likely to lead to confusion."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:43
-msgid "<a id=\"enforcing\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:44
-msgid "Does this mean you're enforcing trademark rights?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:45
-msgid ""
-"The Tor Project is a non-profit corporation organized to research and "
-"develop the Tor anonymity software and network.  We don't want to be "
-"trademark bullies, but we will use trademark to protect the public's ability "
-"to recognize Tor Project software.  Trademark law helps us to assure that "
-"the name is used only in connection with genuine Tor anonymity software and "
-"for accurate description of software and services.  After all, to protect "
-"their anonymity securely, computer users must be able to identify the "
-"software they are using, so they can account properly for its strengths and "
-"weaknesses.  Tor has become well-known as a software package and associated "
-"network of onion-routing anonymizing proxies, with online documentation, "
-"instructions for strengthening anonymity protection, and warnings that even "
-"at this stage it remains experimental software.  We work with developers to "
-"improve the software and network and actively encourage researchers to "
-"document attacks to help us strengthen its anonymity protection further.  We "
-"distribute the software itself freely, but require correct attribution."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:62
-msgid "<a id=\"commercial\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:63
-msgid "What if I produce non-open source, commercial products based on Tor?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:65
-msgid "Contact us, and let's talk."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:67
-msgid "<a id=\"licensee\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:68
-msgid "Are there official licensees of the Tor trademarks?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:69
-msgid ""
-"Yes.  A few open source, non-commercial projects are Tor trademark licensees:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:72
-msgid "<a href=\"http://anonymityanywhere.com/incognito/\">Incognito</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:73
-msgid "<a href=\"http://portabletor.sourceforge.net/\">Portable Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:74
-msgid "<a href=\"http://torstatus.kgprog.com/\">Kprog Tor Status</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:75
-msgid "<a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:76
-msgid "<a href=\"http://www.anonymityanywhere.com/tork/\">TorK</a>"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/3-low.tshirt.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/3-low.tshirt.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/3-low.tshirt.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,86 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:9
-msgid "Tor: T-shirt for Contributing"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:10
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:12
-msgid ""
-"You can get one of these fine Tor T-shirts for contributing to the Tor "
-"project. There are three primary ways of contributing:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:16
-msgid ""
-"A large enough ($65+) <a href=\"<page donate>\">donation</a> to the Tor "
-"Project."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:18
-msgid ""
-"Operate a fast <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Tor relay</a> that's "
-"been running for the past two months: you are eligible if you allow exits to "
-"port 80 and you average 100 KB/s traffic, or if you're not an exit but you "
-"average 500 KB/s traffic."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:22
-msgid ""
-"Help out in <a href=\"<page volunteer>\">other ways</a>. <a href=\"<page "
-"translation>\">Maintain a translation for the website</a>. Write a good <a "
-"href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms"
-"\">support program and get a lot of people to use it</a>. Do research on Tor "
-"and anonymity, solve some of <a href=\"https://bugs.torproject.org/\">our "
-"bugs</a>, or establish yourself as a Tor advocate."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:32
-msgid ""
-"If you qualify, send mail to donations at torproject dot org with a brief "
-"explanation. Be sure to specify a color preference, a size (S/M/L/XL/XXL), a "
-"backup size if your first choice isn't available, and a shipping address."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:39
-msgid ""
-"You can choose between the traditional black and our conversation-starting "
-"bright green. You can also see the shirts <a href=\"https://wiki.torproject."
-"org/noreply/TheOnionRouter/TorShirt\">in action</a> &mdash; add your own "
-"photos there too."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:46
-msgid ""
-"<a href=\"tshirt/black-tor-tshirt.png\"><img src=\"tshirt/black-tor-tshirt."
-"png\" /></a> <a href=\"tshirt/green-tor-tshirt.png\"><img src=\"tshirt/green-"
-"tor-tshirt.png\" /></a>"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.2008-12-19-roadmap-press-release.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.2008-12-19-roadmap-press-release.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.2008-12-19-roadmap-press-release.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,145 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:11
-msgid "FOR IMMEDIATE RELEASE"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:13
-msgid ""
-"<strong>THE TOR PROJECT ANNOUNCES THREE-YEAR DEVELOPMENT ROADMAP</strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:15
-msgid ""
-"<strong>DEDHAM, MA</strong> - The Tor Project has published its <a href=\"/"
-"press/presskit/2008-12-19-roadmap-full.pdf\">three year development roadmap</"
-"a>, focused on providing anti-censorship tools and services for the "
-"advancement of Internet freedom in closed societies."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:21
-msgid ""
-"Tor's tools and technologies are already used by hundreds of thousands of "
-"people to protect their activities online.  These users include journalists "
-"and human rights workers in politically rigid countries communicating with "
-"whistleblowers and dissidents.  Law enforcement officers on Internet sting "
-"operations stay anonymous with Tor, as do people wanting to post socially "
-"sensitive information in chat rooms, like rape or abuse survivors and those "
-"with illnesses.  The Tor network also provides protection for people looking "
-"for another layer of privacy from the millions of websites and ISPs bent on "
-"collecting private information and tracking their moves online."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:33
-msgid ""
-"While Tor's original goal was to provide this important anonymity, many "
-"people around the world use Tor to get around Internet censorship, as well. "
-" <a href=\"http://www.hrw.org/\">Human Rights Watch</a> and <a href=\"http://"
-"globalvoicesonline.org/\">Global Voices Online</a> have both recommended Tor "
-"as a tool to circumvent censorship regimes in oppressive nations. The "
-"roadmap is focused on providing anti-censorship tools and services for the "
-"advancement of Internet freedom in closed societies."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:42
-msgid ""
-"\"If your Internet provider can't see what sites you're looking at, that "
-"also means they can't prevent you from reaching sites they don't want you to "
-"see,\" said Roger Dingledine, Tor Project Leader.  \"This new roadmap with "
-"support from the larger community will let us make Tor even better at "
-"fighting censorship.  With three years of funding, we can tackle larger "
-"problems than before, and we can focus on making sure that Tor can grow to "
-"handle all the people who want to use it.\""
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:51
-msgid ""
-"Tor welcomes additional sponsors to join <a href=\"https://www.torproject."
-"org/sponsors\">current sponsors</a>; such as the Broadcasting Board of "
-"Governors, the NLnet Foundation, and hundreds of individual donors. While "
-"existing funders are enough to get the items on the roadmap started, an "
-"additional $2.1 million over the next three years will turn the roadmap into "
-"usable tools."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:58
-msgid "ABOUT THE TOR PROJECT"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:60
-msgid ""
-"Based in Dedham, MA, The Tor Project develops free and open-source software "
-"that provides online anonymity to the everyday Internet user. Tor was born "
-"out of a collaboration with the U.S. Naval Research Lab starting in 2001, "
-"and it became an official U.S. 501(c)(3) non-profit in 2006. The Tor Project "
-"now works with many individuals, NGOs, law enforcement agencies, and "
-"businesses globally to help them protect their anonymity online."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:69
-msgid ""
-"In addition to its efforts developing and maintaining the Tor anonymity "
-"software and the Tor network, The Tor Project also helps to lead the "
-"research community in understanding how to build and measure scalable and "
-"secure anonymity networks. The Tor developers publish several new research "
-"papers each year in major academic security conferences, and just about "
-"every major security conference these days includes a Tor-related paper."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:77
-msgid ""
-"The \"Onion Logo\" and \"Tor\" wordmark are registered trademarks of The Tor "
-"Project, Inc."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:80
-msgid "Contact: Andrew Lewman"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:81
-msgid "Tel: +1-781-424-9877"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:82
-msgid "Email: execdir at torproject.org"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:83
-msgid "<a href=\"https://www.torproject.org/\">Website: Tor Project</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2008-12-19-roadmap-press-release.wml:84
-msgid "###"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.2009-03-12-performance-roadmap-press-release.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.2009-03-12-performance-roadmap-press-release.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.2009-03-12-performance-roadmap-press-release.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,145 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:11
-msgid "FOR IMMEDIATE RELEASE"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:13
-msgid "<strong>TOR PROJECT LAUNCHES PERFORMANCE ROADMAP AND CAMPAIGN</strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:15
-msgid ""
-"<strong>DEDHAM, MA</strong> -The Tor Project has <a href=\"/press/"
-"presskit/2009-03-11-performance.pdf\">launched a roadmap</a> for "
-"dramatically improving the performance of the public Tor network over the "
-"next year.  A combination of existing funding and a needed $1 million over "
-"the next 12 months will ensure success.  This campaign is a direct result of "
-"the recently published <a href=\"<page press/2008-12-19-roadmap-press-"
-"release>\">3-Year Development Roadmap</a>.  The roadmap incorporates "
-"research and actions from a number of sources which define the next steps "
-"for improving performance of the public Tor network.  The most requested "
-"feature by users of the public Tor network is to increase performance while "
-"keeping strong anonymity intact."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:17
-msgid ""
-"As Tor's user base has grown, the performance of the Tor network has "
-"suffered.  Over the past few years, Tor's funding (and thus the development "
-"effort) has focused on usability and blocking-resistance.  We've come up "
-"with a portable self-contained Windows bundle; deployed tools to handle the "
-"upcoming censorship arms race; further developed supporting applications "
-"like Vidalia, Torbutton, and Thandy; made it easier for users to be relays "
-"by adding better rate limiting and an easy graphical interface with uPnP "
-"support; developed an effective translation and localization team and "
-"infrastructure; and spread understanding of Tor in a safe word-of-mouth way "
-"that stayed mostly under the radar of censors.  All of these successess have "
-"contributed to the growing user base and increased stress on the public Tor "
-"network."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:21
-msgid ""
-"Tor's tools and technologies are already used by hundreds of thousands of "
-"people to protect their activities online.  These users include journalists "
-"and human rights workers in politically rigid countries communicating with "
-"whistleblowers and dissidents.  Law enforcement officers on Internet sting "
-"operations stay anonymous with Tor, as do people wanting to post socially "
-"sensitive information in chat rooms, like rape or abuse survivors and those "
-"with illnesses.  The Tor network also provides protection for people looking "
-"for another layer of privacy from the millions of websites and ISPs bent on "
-"collecting private information and tracking their moves online."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:33
-msgid ""
-"Tor welcomes additional sponsors to join our <a href=\"<page sponsors>"
-"\">current sponsors</a>; such as the Broadcasting Board of Governors, the "
-"NLnet Foundation, and hundreds of individual donors. While existing funders "
-"are enough to get the items on the roadmap started, an additional $1 million "
-"over the next year will dramatically increase the performance of the public "
-"Tor network."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:40
-msgid "ABOUT THE TOR PROJECT"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:42
-msgid ""
-"Based in Dedham, MA, The Tor Project develops free and open-source software "
-"that provides online anonymity to the everyday Internet user. Tor was born "
-"out of a collaboration with the U.S. Naval Research Lab starting in 2001, "
-"and it became an official U.S. 501(c)(3) non-profit in 2006. The Tor Project "
-"now works with many individuals, NGOs, law enforcement agencies, and "
-"businesses globally to help them protect their anonymity online."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:51
-msgid ""
-"In addition to its efforts developing and maintaining the Tor anonymity "
-"software and the Tor network, The Tor Project also helps to lead the "
-"research community in understanding how to build and measure scalable and "
-"secure anonymity networks. The Tor developers publish several new research "
-"papers each year in major academic security conferences, and just about "
-"every major security conference these days includes a Tor-related paper.  "
-"Tor is a project-funded organization with eight full-time staff."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:60
-msgid ""
-"The \"Onion Logo\" and \"Tor\" wordmark are registered trademarks of The Tor "
-"Project, Inc."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:63
-msgid "Contact: Andrew Lewman"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:64
-msgid "Tel: +1-781-424-9877"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:65
-msgid "Email: execdir at torproject.org"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:66
-msgid "<a href=\"https://www.torproject.org/\">Website: Tor Project</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/press/en/2009-03-12-performance-roadmap-press-release.wml:67
-msgid "###"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.details.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.details.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.details.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,78 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/details.wml:11
-msgid "Tor Browser Bundle: Details"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/details.wml:12
-msgid "<hr>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/details.wml:14
-msgid "Bundle contents"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/details.wml:17
-msgid "Vidalia <version-torbrowser-vidalia>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/details.wml:18
-msgid "Tor <version-torbrowser-tor> (with <version-torbrowser-tor-components>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/details.wml:19
-msgid ""
-"FirefoxPortable <version-torbrowser-firefox> (includes Firefox <version-"
-"torbrowser-firefox> and Torbutton <version-torbrowser-torbutton>)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/details.wml:21
-msgid "Polipo <version-torbrowser-polipo>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/details.wml:22
-msgid ""
-"Pidgin <version-torbrowser-pidgin> and OTR <version-torbrowser-otr> (only in "
-"Tor IM Browser Bundle)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/details.wml:25
-msgid "Building the bundle"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/torbrowser/en/details.wml:27
-msgid ""
-"To re-build the bundle, download the <a href=\"dist/tor-browser-<version-"
-"torbrowserbundle>-src.tar.gz\">source distribution</a> (<a href=\"dist/tor-"
-"browser-<version-torbrowserbundle>-src.tar.gz.asc\">signature</a>).  See <a "
-"href=\"https://svn.torproject.org/svn/torbrowser/trunk/README\">README</a> "
-"for the directory layout and changelog. Build instructions can be found in "
-"<a href=\"https://svn.torproject.org/svn/torbrowser/trunk/build-scripts/"
-"INSTALL\">build-scripts/INSTALL</a>."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.google.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.google.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.google.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,84 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/google.wml:11
-msgid "Google Project: Secure Upgrade of Tor"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/google.wml:13
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/google.wml:21
-msgid ""
-"This project is generously funded by <a href=\"http://www.google.com"
-"\">Google</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/google.wml:24
-msgid "<a id=\"Timetable\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/google.wml:25
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Timetable\">Timetable</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/google.wml:36
-msgid ""
-"<b>Milestone 1:</b> Vidalia recognizes when Tor needs to upgrade, and learns "
-"the most suitable new version and where to find it.<br /> <small><em>Looking "
-"at the majority-signed network status consensus to decide when to update and "
-"to what version (Tor already lists what versions are considered safe, in "
-"each network status document)</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/google.wml:44 /tmp/kdO5Wblbm3.xml:57
-#: /tmp/kdO5Wblbm3.xml:70
-msgid "November 15, 2008"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/google.wml:50
-msgid ""
-"<b>Milestone 2:</b>Vidalia can fetch a new version of Tor from the Tor "
-"website and check its signature.<br /> <small><em>Update either via Tor or "
-"via the directory mirror update protocol (proposal 127) when possible, for "
-"additional privacy.  Check package signatures to ensure package validity.</"
-"em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/google.wml:63
-msgid ""
-"<b>Milestone 3:</b> Vidalia has an interface for notifying the user about "
-"upgrades and helping them upgrade. <br /> <small><em>Give the user an "
-"interface for these updates, including letting her opt to migrate from one "
-"major Tor version to the next.  </em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/google.wml:75
-msgid "<br />"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.gsoc.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.gsoc.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.gsoc.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,245 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:9
-msgid "Tor: Google Summer of Code 2009"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:10
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:13
-msgid ""
-"In the last two years, The Tor Project in collaboration with <a href="
-"\"https://www.eff.org/\">The Electronic Frontier Foundation</a> successfully "
-"took part in <a href=\"http://code.google.com/soc/2007/eff/about.html"
-"\">Google Summer of Code 2007</a> and <a href=\"http://code.google.com/"
-"soc/2008/eff/about.html\">2008</a>.  In total we had eleven students as full-"
-"time developers for the summers of 2007 and 2008."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:23
-msgid ""
-"Google has announced that there will also be a <a href=\"http://socghop."
-"appspot.com/\">Google Summer of Code 2009</a>, and we plan to apply.  This "
-"page contains some information for interested students."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:38
-msgid ""
-"You must be self-motivated and able to work independently. We have a "
-"thriving community of interested developers on the IRC channel and mailing "
-"lists, and we're eager to work with you, brainstorm about design, and so on, "
-"but you need to be able to manage your own time, and you need to already be "
-"somewhat familiar with how free software development on the Internet works."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:47
-msgid ""
-"In addition to getting some more development work done on Tor and related "
-"applications, Google and Tor are most interested in getting students "
-"involved in Tor development in a way that keeps them involved after the "
-"summer too. As such, we will give priority to students who have demonstrated "
-"continued interest and responsiveness. We will require students to write "
-"public status report updates for our community, either by blogging or "
-"sending mail to our mailing list. We want to ensure that the community and "
-"the student can both benefit from each other."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:58
-msgid "Working on Tor is rewarding because:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:62
-msgid ""
-"You can work your own hours in your own locations. As long as you get the "
-"job done, we don't care about the process."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:64
-msgid ""
-"We only write free (open source) software. The tools you make won't be "
-"locked down or rot on a shelf."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:66
-msgid ""
-"You will work with a world-class team of anonymity experts and developers on "
-"what is already the largest and most active strong anonymity network ever."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:69
-msgid ""
-"The work you do could contribute to academic publications &mdash; Tor "
-"development raises many open questions and interesting problems in the field "
-"of <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/\">anonymity systems</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:75
-msgid "<a id=\"Ideas\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:76
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Ideas\">Ideas List</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:79
-msgid ""
-"This year, we have two ideas lists: one for projects to <a href=\"<page "
-"volunteer>#Projects\">help develop Tor</a>, and one for projects to help "
-"develop <a href=\"http://switzerland.wiki.sourceforge.net/Projects\">EFF's "
-"Switzerland tool</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:86
-msgid "<a id=\"Template\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:87
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Template\">Application Template</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:90
-msgid ""
-"Please use the following template for your application, to make sure you "
-"provide enough information for us to evaluate you and your proposal."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:96
-msgid ""
-"What project would you like to work on? Use our ideas lists as starting "
-"point or make up your own idea. Your proposal should include high-level "
-"descriptions of what you're going to do, with more details about the parts "
-"you expect to be tricky. Your proposal should also try to break down the "
-"project into tasks of a fairly fine granularity, and convince us you have a "
-"plan for finishing it."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:103
-msgid ""
-"Point us to a code sample: something good and clean to demonstrate that you "
-"know what you're doing, ideally from an existing project."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:106
-msgid ""
-"Why do you want to work with The Tor Project / Switzerland in particular?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:109
-msgid ""
-"Tell us about your experiences in free software development environments. We "
-"especially want to hear examples of how you have collaborated with others "
-"rather than just working on a project by yourself."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:114
-msgid ""
-"Will you be working full-time on the project for the summer, or will you "
-"have other commitments too (a second job, classes, etc)? If you won't be "
-"available full-time, please explain, and list timing if you know them for "
-"other major deadlines (e.g. exams). Having other activities isn't a deal-"
-"breaker, but we don't want to be surprised."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:120
-msgid ""
-"Will your project need more work and/or maintenance after the summer ends? "
-"What are the chances you will stick around and help out with that and other "
-"related projects?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:124
-msgid ""
-"What is your ideal approach to keeping everybody informed of your progress, "
-"problems, and questions over the course of the project? Said another way, "
-"how much of a \"manager\" will you need your mentor to be?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:128
-msgid ""
-"What school are you attending? What year are you, and what's your major/"
-"degree/focus? If you're part of a research group, which one?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:131
-msgid ""
-"Is there anything else we should know that will make us like your project "
-"more?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:137
-msgid ""
-"We have picked out twelve mentors for this year &mdash; most of the people "
-"on the <a href=\"<page people>#Core\">core Tor development team</a> and a "
-"few people from <a href=\"http://www.eff.org/about/staff\">EFF's staff</a> "
-"&mdash; so we should be able to accommodate a wide variety of projects, "
-"ranging from work on Tor itself to work on supporting or peripheral "
-"projects. We can figure out which mentor is appropriate while we're "
-"discussing the project you have in mind. We hope to assign a primary mentor "
-"to each student, along with one or two assistant mentors to help answer "
-"questions and help you integrate with the broader Tor community."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:149
-msgid ""
-"If you're interested, you can either contact the <a href=\"<page contact>"
-"\">tor-assistants list</a> with a brief summary of your proposal and we'll "
-"give you feedback, or just jump right in and post your ideas and goals to "
-"the <a href=\"<page documentation>#MailingLists\">or-talk mailing list</a>. "
-"Make sure to be responsive during the application selection period; if we "
-"like your application but you never answer our mails asking for more "
-"information, that's not a good sign."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:159
-msgid ""
-"The more applications we get, the more likely Google is to give us good "
-"students. So if you haven't filled up your summer plans yet, please consider "
-"spending some time working with us to make Tor better!"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.hidserv.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.hidserv.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.hidserv.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,481 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:11
-msgid "NLnet Project: Speed Up Tor Hidden Services"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:12
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:15
-msgid ""
-"Tor Hidden Services allow users to set up anonymous information services, "
-"like websites, that can only be accessed through the Tor network and are "
-"protected against identification of the host that runs the services.  The "
-"most critical limitations of Tor Hidden Services are the time it takes until "
-"a Hidden Service is registered in the network and the latency of contact "
-"establishment when accessed by a user.  Due to design issues in the original "
-"Tor protocol, the connection to a new Hidden Service can take several "
-"minutes, which leads most users to give up before the connection has been "
-"established.  Using Tor Hidden Services for direct interactive user-to-user "
-"communication (e.g. messaging) is nearly impossible due to the high latency "
-"of Hidden Service circuit setup."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:30
-msgid ""
-"This project aims at speeding up Tor Hidden Services by improving the way "
-"Tor circuits are set up between the user and the Hidden Service as well as "
-"the way a Hidden Service is registered in the Tor network.  In a first step "
-"precise diagnostics of the behavior of the Hidden Services in lab setups and "
-"real world situations will be conducted to find the root causes of the bad "
-"timing effects.  Based on these diagnostics, optimization strategies will be "
-"designed and verified for unwanted implications for the security and "
-"anonymity of the Tor network.  The most promising optimizations will then be "
-"implemented to achieve a notable improvement for the users. Precise success "
-"metrics will be developed in the diagnostics phase, after it becomes clear "
-"where the time is lost and what improvements are realistic.  The ultimate "
-"goal is to have the Hidden Services protocol change production ready and "
-"propagated to the Tor users within a timeframe of less than 12 months."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:49
-msgid "This project is generously funded by:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.nlnet.nl/news/2008/20080514-awards.html\"> <img src="
-"\"$(IMGROOT)/nlnet-160x60.png\" alt=\"The NLnet foundation\" /></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:60
-msgid "<big>Project</big>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:61
-msgid "<big>Due Date</big>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:67
-msgid ""
-"<b>Deliverable A:</b> Analysis, measurements and problem clarification<br /> "
-"<small><em>As Tor Hidden Services have not been actively developed further "
-"in the last year or so of Tor development, certain aspects of the problems "
-"are under-diagnosed. To identify the precise sources of latency and time "
-"loss, an extensive analysis of the deeper reasons for them needs to be "
-"conducted. Deliverable A will require about one month of work. The results "
-"of the analysis will influence the design decisions to be taken in "
-"Deliverable B.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:78
-msgid "June 15, 2008"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:84
-msgid ""
-"<b>Deliverable B:</b> Design and evaluation of the necessary changes<br /> "
-"<small><em>The changes to Tor Hidden Services will affect core functionality "
-"of the protocol and therefore require a careful evaluation of possible "
-"repercussions for the security and anonymity. A two-month period is planned "
-"for the design and evaluation phase, which concludes with an extensive peer "
-"review.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:93
-msgid "August 15, 2008"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:99
-msgid ""
-"<b>Deliverable C:</b> Implementation<br /> <small><em>After design, "
-"evaluation and peer review the modifications need to be implemented and "
-"integrated with the current Tor code base.  The actual implementation of the "
-"necessary changes will take approximately two months.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:106
-msgid "October 15, 2008"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:112
-msgid ""
-"<b>Deliverable D:</b> Implementation and test of the change up to release "
-"state<br /> <small><em>The modification is highly critical to the security "
-"and anonymity of the Tor network, it requires extensive testing and "
-"debugging in laboratory and real life conditions. A period of three months "
-"is projected for testing and debugging, where the responsible developer is "
-"committed to the testing effort with 1/3 of its time. Part of the testing "
-"phase will be a public beta period.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:122
-msgid "January 15, 2009"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:128
-msgid ""
-"<b>Deliverable E:</b> Rollout<br /> <small><em>The actual rollout to the Tor "
-"server network will be conducted in sync with the regular Tor release "
-"schedule. As this schedule is dependent on a number of external factors, "
-"like the completion of other software projects that should go into the same "
-"release, the actual release time and the time until this release has been "
-"accepted and installed by most Tor server operators can vary. From "
-"experience a period of three to four months can be expected.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:139
-msgid "May 15, 2009"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:144
-msgid "<br /> <a id=\"Reports\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:147
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Reports\">Monthly Status Reports</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:149
-msgid ""
-"There will be in total eight monthly status reports beginning with the first "
-"deliverable on June 15, 2008 and ending with completion of implementation "
-"and testing work on January 15, 2009."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:157
-msgid "<big>Month,</big>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:158
-msgid "<big>Status Report</big>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:164
-msgid "<a id=\"Jun08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Jun08\">Jun 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:168
-msgid ""
-"<small><em>The original goal of analyzing the problems that lead to slowdown "
-"of Tor Hidden Services has been accomplished. Part of this analysis was "
-"measuring the delay that a user experiences when setting up or accessing a "
-"hidden service. Furthermore, measurement data from April 2008 could be "
-"leveraged to explore timings of internal substeps of establishing a "
-"connection to a hidden service. The results of this analysis are contained "
-"in a 22-page <a href=\"http://freehaven.net/~karsten/hidserv/perfanalysis-"
-"2008-06-15.pdf\">report</a> that has been made public on the Tor <a href="
-"\"http://archives.seul.org/or/dev/Jun-2008/msg00019.html\">developer mailing "
-"list</a>.</em></small> <br/> <small><em>The analysis also unveiled a few "
-"bugs which were responsible for part of the delay in making a hidden service "
-"available for clients. Some bugs have been fixed subsequent to the analysis, "
-"others will be fixed soon. The evaluation has further brought up several "
-"possible approaches to improve Tor Hidden Service performance. Some of these "
-"ideas can be applied immediately, while others require deeper analysis and "
-"new measurements. Finally, in the course of the analysis, we discovered that "
-"some improvements require more in-depth changes to Tor which are not "
-"directly related to hidden services. These changes cannot be achieved in the "
-"time frame of this project.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:196
-msgid "<a id=\"Jul08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Jul08\">Jul 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:200
-msgid ""
-"<small><em>All bugs that have been found in the analysis have been fixed. "
-"This includes the 2 bugs that have already been fixed during the analysis "
-"and 4 more bugs that were fixed within the past 30 days. While the bugfixes "
-"remove unintended performance bottlenecks due to programming errors, some of "
-"the design changes that have been spotted in the previous analysis have side-"
-"effects on anonymity or overall network load which need to be evaluated "
-"against individual performance gains. A <a href=\"http://freehaven.net/"
-"~karsten/hidserv/discussion-2008-07-15.pdf\">report</a> has been published "
-"to the <a href=\"http://archives.seul.org/or/dev/Jul-2008/msg00034.html"
-"\">developer mailing list</a> including 7 possible design changes that need "
-"to be discussed. Some evaluations (namely Low-Bandwidth Measurements and the "
-"Grand Scaling Plan) have turned out to require more time than expected and "
-"had to be scheduled for a later time in the project than deliverable B. The "
-"current plan is to perform these evaluations within the timeframe until "
-"January 15 and work with assumptions until final results are available.</"
-"em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:222
-msgid "<a id=\"Aug08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Aug08\">Aug 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:226
-msgid ""
-"<small><em>During the past 30 days the 7 proposed designs have been further "
-"evaluated and discussed. Four of them have proven to be applicable in terms "
-"of the required changes to the code and possible anonymity implications. One "
-"has been classified as bug rather than design change. Two had to be excluded "
-"for either unforeseeable security problems, or uncertainty of actual "
-"performance improvements.</em></small> <br/> <small><em>Together with the "
-"results from July 15, the design phase has been concluded. The tasks for the "
-"upcoming implementation phase are now quite clear: One bug needs to be fixed "
-"and four design changes need to be implemented. Further, evaluations of the "
-"changed design need to be performed in order to verify their usefulness. A "
-"<a href=\"http://freehaven.net/~karsten/hidserv/design-2008-08-15.pdf"
-"\">report</a> with the results of the design phase has been published to the "
-"<a href=\"http://archives.seul.org/or/dev/Aug-2008/msg00025.html\">developer "
-"mailing list</a>.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:248
-msgid "<a id=\"Sep08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Sep08\">Sep 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:252
-msgid ""
-"<small><em>During the first half of the implementation phase two bugs could "
-"be fixed that were related to hidden services: the <a href=\"http://bugs."
-"noreply.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=767\">first bug</a> has "
-"already been identified in the design phase and was responsible for an "
-"unusual high failure rate when making a hidden service available in the "
-"system; the <a href=\"http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?id=814&amp;"
-"do=details\">second bug</a> was found during the implementation phase and "
-"was responsible for failure to connect to a working hidden service. Both "
-"bugfixes will be included in the next unstable version and likely be "
-"backported to one of the next stable releases.</em></small> <br/> "
-"<small><em>The four design changes that were proposed as result of the "
-"design phase have been implemented in an <a href=\"https://tor-svn.freehaven."
-"net/svn/tor/branches/hidserv-design-changes/\">experimental branch</a> of "
-"the unstable development tree. Early function tests have shown that these "
-"changes work and provide better (perceived)  performance. This needs to be "
-"confirmed throughout the next four weeks in internal tests. The next goal is "
-"to prepare a release of this experimental branch that can be given out to "
-"beta testers at the beginning of the upcoming testing phase.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:278
-msgid "<a id=\"Oct08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Oct08\">Oct 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:282
-msgid ""
-"<small><em>The implementation phase has been concluded. The bugfixes that "
-"were found in the past 30 days have been released in developer version <a "
-"href=\"http://archives.seul.org/or/talk/Oct-2008/msg00093.html\">0.2.1.6-"
-"alpha</a>.  The four design changes that were identified in the design phase "
-"have been specified in <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/tor/trunk/"
-"doc/spec/proposals/155-four-hidden-service-improvements.txt\">proposal 155</"
-"a>.  Three design changes have been included in the development codebase and "
-"will automatically be included in the next development version. The first "
-"two design changes improve connection establishment to a hidden service by "
-"reducing a timeout from 60 to 30 seconds and by making a second attempt in "
-"parallel after a delay of 15 seconds. The third design change affects "
-"publication of a hidden service in the network by advertising the service at "
-"5 rather than 3 points in the network in parallel and succeeding as soon as "
-"3 points are established. The fourth design change has turned out to be "
-"rather ineffective, but would add considerable code complexity and was "
-"therefore dismissed. By now there are no more open bugfixes or new designs. "
-"All changes are in the development codebase and can be tested in the next "
-"phase.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:305
-msgid "<a id=\"Nov08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Nov08\">Nov 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:309
-msgid ""
-"<small><em>The performance improvements that were implemented in the last "
-"phase have been released in Tor version 0.2.1.7-alpha. Users can download "
-"this development version from the Tor homepage and test the improvements "
-"with minimal effort. Further, two bugfixes (<a href=\"http://bugs.noreply."
-"org/flyspray/index.php?id=767&amp;do=details\">1</a>, <a href=\"http://bugs."
-"noreply.org/flyspray/index.php?id=814&amp;do=details\">2</a>)  that were "
-"found in the course of this project have been backported to the stable "
-"branch and will be included with the next stable version 0.2.0.32.</em></"
-"small> <br/> <small><em>The main focus of the past 31 days was to perform "
-"new measurements to see whether the improvements are effective or not.  "
-"Measurements were conducted for two days in the time of November 6th to 8th. "
-"Unfortunately, the Tor network suffered a serious problem in this time: An "
-"expired directory authority certificate produced huge amounts of traffic "
-"within the Tor network which <a href=\"http://archives.seul.org/or/talk/Nov-"
-"2008/msg00053.html\">forced many operators to shut down their relays</a>. A "
-"second measurement was performed between 13th and 15th. The raw data are "
-"available <a href=\"http://freehaven.net/~karsten/hidserv/perfdata-2008-11-"
-"13.tar.gz\">here</a> (40 MB). But results show that the overall network "
-"performance is still worse than in June 2008 when the first hidden service "
-"measurements have been performed. This becomes visible when comparing "
-"requests to the Tor directories which have not been affected by the "
-"performance improvements and which exhibit significantly worse performance "
-"than before. The effects of performance improvements are visible, but "
-"absolute values are not comparable at this time. New measurements will be "
-"conducted in December in the hope that the effects of this problem have "
-"mitigated.</em></small> <br/> <small><em>Further, there might be a <a href="
-"\"http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?id=847&amp;do=details\">bug</a> "
-"in the way how Tor downloads directory information during bootstrapping. "
-"Even though this is not related to hidden services, an improvement would "
-"benefit hidden service publication, too. Part of the work during the "
-"upcoming 30 days will be to investigate this bug.  </em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:351
-msgid "<a id=\"Dec08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Dec08\">Dec 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:355
-msgid ""
-"<small><em>Part of the last 30 days has been used to fix bugs that have "
-"influenced the previous hidden service measurements. The first <a href="
-"\"http://archives.seul.org/or/cvs/Nov-2008/msg00100.html\">bugfix</a> "
-"corrects a possible segmentation fault that was very likely responsible for "
-"a number of failed measurement runs. Another <a href=\"https://bugs."
-"torproject.org/flyspray/index.php?id=847&amp;do=details\">bug</a> could be "
-"explained that lead to significant delays in bootstrapping: Very slow "
-"directory authorities occupied bootstrapping clients for a long time before "
-"clients finally gave up and bootstrapped using another authority. As a "
-"result, the slowest two directory authorities have dedicated more bandwidth "
-"to their nodes, so that the effect is mitigated. A third <a href=\"https://"
-"bugs.torproject.org/flyspray/index.php?id=874&amp;do=details\">bug</a> has "
-"been introduced with the hidden service performance improvements in "
-"November; the effect was that Tor processes running hidden services would "
-"stop advertising their service upon reloading their configuration. Further, "
-"this bug has uncovered that Tor has re-established its introduction points "
-"upon reloading, which might have affected hidden service stability. This bug "
-"has been fixed and will be included in the upcoming version 0.2.1.9-alpha.</"
-"em></small> <br/> <small><em>Apart from fixing bugs, new measurements have "
-"been performed between December 8 and 10. These will very likely be the "
-"final measurements to compare hidden service performance now with the "
-"beginning of the project. The data have not been completely evaluated, so it "
-"is difficult to make a statement about improvements at this point. However, "
-"a <a href=\"http://freehaven.net/~karsten/hidserv/prelimreport-2008-12-15.pdf"
-"\">preliminary evaluation</a> shows that service publication times have "
-"improved significantly. This is a result of Tor clients bootstrapping faster "
-"and of the performance improvements added in November. In contrast to this, "
-"the results for establishing a connection to a hidden service are less "
-"promising. While the improvements added in November seem to have a positive "
-"effect on performance, some substeps exhibit significantly worse "
-"performance. One example is fetching hidden service descriptors in order to "
-"contact a hidden service. A possible explanation is that the sudden increase "
-"in the number of hidden service directory nodes in September has had a "
-"negative effect on performance. Part of the work in the final 31 days will "
-"be to evaluate these data in more detail and make a final conclusion on the "
-"achievements of this project.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:401
-msgid "<a id=\"Jan09\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Jan09\">Jan 09</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:405
-msgid ""
-"<small><em>The testing phase has been concluded. Testing was performed in a "
-"public beta phase with all changes to hidden services being part of the "
-"0.2.1.x-alpha series. The result of the public beta phase is a couple of "
-"identified bugs that could already be fixed.</em></small> <br/> "
-"<small><em>Another part of testing was a second set of measurements that was "
-"performed in December. A <a href=\"http://freehaven.net/~karsten/hidserv/"
-"comparison-2009-01-15.pdf\">comparison</a> of measurements performed in June "
-"and December has revealed that the changes of this project are effective. "
-"Service publication times could be more than halved from 2:12 minutes to 58 "
-"seconds in the mean. This improvement is far better than expected. With this "
-"improvement it might even be worthwile to think about reducing stabilization "
-"time from 30 seconds to a lower value in the future. However, connection "
-"establishment remains at approximately 56 seconds between requesting a "
-"hidden service to having established a connection to the hidden server.  The "
-"main reason for missing improvements is the switch from the centralized to a "
-"decentralized storage for hidden service descriptors.  This deteriorating "
-"effect of distributing the hidden service directory has not been expected "
-"before. Future work should focus on improving downloads from the distributed "
-"hidden service directory, for example by parallelizing requests.</em></"
-"small> <br/> <small><em>This report concludes the series of monthly status "
-"updates.  The rollout of the 0.2.1.x series including the hidden service "
-"performance improvements is going to take place within the next weeks to "
-"months.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#
-#.  Do we want a people section? If so, would it make sense to write what
-#. these people will be doing? And what exactly are these people going to
-#. do? :)
-#. <a id="People">
-#. </a>
-#. <h2><a class="anchor" href="#People">People</a></h2>
-#. <ul>
-#. <li><a href="<page people>#Core">Karsten Loesing</a></li>
-#. <li><a href="<page people>#Core">Steven Murdoch</a></li>
-#. </ul>
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:436
-msgid "<br /> <a id=\"Links\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:450
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Links\">Links</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/hidserv.wml:452
-msgid ""
-"Research paper on <b>Performance Measurements and Statistics of Tor Hidden "
-"Services</b> (<a href=\"http://www.uni-bamberg.de/fileadmin/uni/fakultaeten/"
-"wiai_lehrstuehle/praktische_informatik/Dateien/Publikationen/"
-"loesing2008performance.pdf\">PDF</a>)  by Karsten Loesing, Werner Sandmann, "
-"Christian Wilms, and Guido Wirtz. In the Proceedings of the 2008 "
-"International Symposium on Applications and the Internet (SAINT), Turku, "
-"Finland, July 2008."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.lowbandwidth.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.lowbandwidth.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.lowbandwidth.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,429 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:11
-msgid "NLnet Project: Tor for Low Bandwidth Clients"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:12
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:15
-msgid ""
-"The Tor anonymity system is currently only usable by internet users who have "
-"high-bandwidth connections. Upon the start of the Tor client, a large file "
-"with all Tor server descriptions is being downloaded. This file is the so-"
-"called Tor Directory and enables the client to choose from the available mix-"
-"servers in the Tor network. The download of the full Tor Directory is "
-"required by the current Tor protocol. This directory file is too large for "
-"users on modem lines or on mobile data networks like GPRS as the initial "
-"download that is triggered every time an user logs in takes 10 to 30 minutes "
-"over a slow line. As a result, Tor is not usable by modem and mobile users. "
-"One of the major goals of the Tor project is to provide secure anonymous "
-"internet access to users in dictatorships and repressive states. These "
-"locations often have very slow internet connections, either by modem or due "
-"to low-bandwidth links to the outside world. By enabling these users to use "
-"the Tor network, significant progress can be made towards free communication "
-"and information in these countries."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:31
-msgid ""
-"To make Tor usable also for users on low-bandwidth connections, an evolution "
-"of the Tor protocol is needed to reduce the initial download size. This new "
-"Tor protocol version should change the way a client receives the information "
-"for its Tor circuit setup in a way, that the initial download can be "
-"performed over a 14.4 kbps modem line in about three minutes. The work to be "
-"conducted under the proposal has the ultimate goal of getting the protocol "
-"change production ready and propagated to the Tor users within a timeframe "
-"of less then 12 months. The resulting software will be published under the 3-"
-"Clause BSD license, as all of the Tor code. All deliverables will be fully "
-"public."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:42
-msgid "This project is generously funded by:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:46
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.nlnet.nl/news/2008/20080514-awards.html\"> <img src="
-"\"$(IMGROOT)/nlnet-160x60.png\" alt=\"The NLnet foundation\" /></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:53
-msgid "<big>Project</big>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:54
-msgid "<big>Due Date</big>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:60
-msgid ""
-"<b>Deliverable A:</b> Design and evaluation of the protocol change<br /> "
-"<small><em>This deliverable covers the detailed design and simulation-based "
-"evaluation of the necessary changes and design modifications to the current "
-"Tor protocol.  The changes in protocol will be relatively substantial, so it "
-"requires a careful evaluation of possible repercussions for the security and "
-"anonymity of the Tor network. A two-month period is planned for this design "
-"and evaluation phase, which concludes with an extensive peer review. Part of "
-"Deliverable A will be a goal definition for performance for the "
-"implementation phase. The design goal is to shrink the Tor Directory size "
-"that needs to be downloaded to about 300 Kilobytes, which would enable an "
-"user on a 14.4 kbps line to download it in roughly three minutes. There may "
-"be deviations from this design goal if required to maintain anonymity and "
-"security, but this is the figure to aim for.  </em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:75
-msgid "July 15, 2008"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:81
-msgid ""
-"<b>Deliverable B:</b>Implementation of protocol change<br /> "
-"<small><em>After design, evaluation and peer review the modifications need "
-"to be implemented and integrated with the current Tor code base. The actual "
-"implementation of the necessary changes will take approximately three "
-"months.  </em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:88
-msgid "October 15, 2008"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:94
-msgid ""
-"<b>Deliverable C:</b>Testing<br /> <small><em>Since the modification is "
-"highly critical to the security and anonymity of the Tor network, it "
-"requires extensive testing and debugging in laboratory and real life "
-"conditions. A period of three months is projected for testing and debugging, "
-"where the responsible developer is committed to the testing effort with 1/3 "
-"of its time. Part of the testing phase will be a public beta period.  </em></"
-"small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:103
-msgid "January 15, 2009"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:109
-msgid ""
-"<b>Deliverable D:</b>Rollout<br /> <small><em>The actual rollout to the Tor "
-"server network will be conducted in sync with the regular Tor release "
-"schedule. As this schedule is dependent on a number of external factors, "
-"like the completion of other software projects that should go into the same "
-"release, the actual release time and the time until this release has been "
-"accepted and installed by most Tor server operators can vary. From "
-"experience a period of three to four months can be expected. The rollout "
-"will be conducted as part of the regular Tor release process that is a "
-"persistent activity done by volunteers and by personal paid through other "
-"grants to the Tor project.  </em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:122
-msgid "April 15, 2009"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:127
-msgid "<br /> <a id=\"Reports\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:130
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Reports\">Monthly Status Reports</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:132
-msgid ""
-"There will be in total eight monthly status reports beginning with the first "
-"deliverable on July 15, 2008 and ending with completion of implementation "
-"and testing work on January 15, 2009."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:140
-msgid "<big>Month,</big>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:141
-msgid "<big>Status Report</big>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:147
-msgid "<a id=\"Jun08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Jun08\">Jun 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:151
-msgid ""
-"<small><em>We did some initial measuring of Tor clients bootstrapping. The "
-"results are not very surprising: a client fetches about 10KB of certs, one "
-"consensus for 140KB (now 90KB, see next paragraph), and about 1.5 megs of "
-"Server Descriptors (after half of which it starts building circuits).</em></"
-"small> <br /> <small><em><a href=\"https://svn.torproject.org/svn/tor/trunk/"
-"doc/spec/proposals/138-remove-down-routers-from-consensus.txt\">Proposal "
-"138</a> shrinks consensus documents by 30% to 40% and has already been "
-"implemented and merged into the spec.  Implementation is part of the 0.2.1.x-"
-"alpha tree and the code will take effect once over two-thirds of the "
-"directory authorities (i.e. 5 out of 6) have upgraded.</em></small> <br /> "
-"<small><em><a href=\"https://svn.torproject.org/svn/tor/trunk/doc/spec/"
-"proposals/140-consensus-diffs.txt\">Proposal 140</a> does not directly "
-"relate to reducing initial download size, but instead tries to make "
-"subsequent downloads of new consensus documents use fewer bytes has also "
-"been written up and <a href=\"http://archives.seul.org/or/dev/Jun-2008/"
-"msg00013.html\">sent to or-dev</a>. There are some questions to be answered "
-"from other Tor developers first, but other than that I think it's fine and "
-"could be implemented.</em></small> <br /> <small><em>The Big Thing is making "
-"clients not download all 1.5 megs of server descriptors. <a href=\"https://"
-"svn.torproject.org/svn/tor/trunk/doc/spec/proposals/141-jit-sd-downloads.txt"
-"\">Proposal 141</a> has been <a href=\"http://archives.seul.org/or/dev/Jun-"
-"2008/msg00017.html\">sent to or-dev</a>. There are basically 3 things to it, "
-"as far as I can see at the moment: move load balancing info into the "
-"consensus (should not be hard), implement something so that Tor clients can "
-"fetch SDs on demand from routers along their circuit while they are building "
-"it (described in the draft), and deal with exit selection. We're still "
-"developing ideas for the last part; some possibilities are mentioned in the "
-"draft.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:189
-msgid "<a id=\"Jul08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Jul08\">Jul 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:193
-msgid ""
-"<small><em>Work on <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/tor/trunk/doc/"
-"spec/proposals/141-jit-sd-downloads.txt\">Proposal 141</a> is continuing: "
-"There are two basic ideas for how to move load balancing information into "
-"the consensus: One is the authorities generate the weights that clients "
-"should use and put that in the consensus, the other approach is to just put "
-"bandwidth information from the server descriptor there.  The latter option "
-"is probably friendlier when one also considers <a href=\"https://svn."
-"torproject.org/svn/tor/trunk/doc/spec/proposals/140-consensus-diffs.txt"
-"\">Proposal 140</a> since it avoids a having number of highly fluctuating "
-"numbers in the consensus.</em></small> <br /> <small><em>For handling exit "
-"policies <a href=\"http://archives.seul.org/or/dev/Jul-2008/msg00022.html"
-"\">a post on the or-dev mailinglist</a> suggests that a hash identifying a "
-"node's exit policy be added to the consensus document.  The addition of "
-"another 160 high-entropy bits per node to the consensus might be a cause for "
-"concern but we think that since a lot of the exit policies are the same the "
-"consensus document will compress nicely.  Measurements pending.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:218
-msgid "<a id=\"Aug08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Aug08\">Aug 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:222
-msgid ""
-"<small><em>Directory authority voting documents, and their consensus forming "
-"algorithm have been changed to include bandwidth information and policy "
-"summaries as documented in Proposal 141.  Once five of the six running "
-"authorities have upgraded to trunk at at least revision 16554 the consensus "
-"will start to include that information.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:233
-msgid "<a id=\"Sep08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Sep08\">Sep 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:237
-msgid "<small><em>No updates for September.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:243
-msgid "<a id=\"Oct08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Oct08\">Oct 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:247
-msgid ""
-"<small><em>We didn't hit our \"finish the implementation\" milestone for "
-"this month since the developer leading the project has too much on his "
-"plate. The good news there is that we've gotten quite a bit of the "
-"implementation work done, and it's been in for several months now (since the "
-"August milestone) so it's seen a lot of testing already. The remaining "
-"implementation steps are to teach relays how to receive requests for "
-"fetching a relay descriptor from inside a circuit (we probably want to use a "
-"new cell type specifically for this, so we cut out a round-trip), and then "
-"teach clients to do that when the relay they're using is running a recent "
-"enough version. These two steps are written in more detail in <a href="
-"\"https://svn.torproject.org/svn/tor/trunk/doc/spec/proposals/141-jit-sd-"
-"downloads.txt\">Section 3.2 of proposal 141</a></em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:260
-msgid ""
-"<small><em>Our new timing plan is to have both of these pieces in place by "
-"mid Nov, and if that starts looking less likely then we're going to do a "
-"more radical overhaul of our timing plan and maybe also the design.</em></"
-"small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:264
-msgid ""
-"<small><em>There are several other components we'd like to get to after this "
-"piece of it -- one we've been thinking about a lot lately is downloading "
-"\"diffs\" of the latest consensus: <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/"
-"tor/trunk/doc/spec/proposals/140-consensus-diffs.txt\">140-consensus-diffs."
-"txt</a>.  First this could save bandwidth, which is always nice when "
-"multiplied by the total number of clients, but it also means that we can use "
-"this saved bandwidth to fetch the diffs more often than the current \"every "
-"3 to 4 hours\". If clients learn more up-to-date directory information, then "
-"they can build faster paths because they have better information for each "
-"relay's bandwidth (which ties into the first NLnet project above), but the "
-"key new idea is that it also means that we're better at taking advantage of "
-"transient relays: right now a relay needs to be up for 3 or 4 hours before "
-"it sees any users, and that rules out a lot of volunteers who want to run a "
-"relay but only want to be up a few hours at a time.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:278
-msgid ""
-"<small><em>The next step is to get the implementation for proposal 141 "
-"finished so we can start putting it in front of users for testing. Soon, we "
-"hope!</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:286
-msgid "<a id=\"Nov08\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Nov08\">Nov 08</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:290
-msgid ""
-"<small><em>It looks like the original plan we had for the last development "
-"piece was both a) way harder than we hoped, and b) hopefully overkill "
-"compared to what we need.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:294
-msgid ""
-"<small><em> Roger restarted the design discussion on or-dev: <a href="
-"\"http://archives.seul.org/or/dev/Nov-2008/threads.html\">http://archives."
-"seul.org/or/dev/Nov-2008/threads.html</a>.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:297
-msgid ""
-"<small><em>I think we now have a better handle on the options and tradeoffs: "
-"<a href=\"http://archives.seul.org/or/dev/Nov-2008/msg00007.html\">http://"
-"archives.seul.org/or/dev/Nov-2008/msg00007.html</a>.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:300
-msgid ""
-"<small><em>Nick has been buried in other development projects (hopefully "
-"starting to wrap up this month-ish), and I want to get his opinion on how to "
-"proceed; I am hoping we'll pick one of the more simple approaches.</em></"
-"small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:304
-msgid ""
-"<small><em>Alas, the really simple approaches provide less scalability. But "
-"I think they will be good stopgaps until later -- and when 'later' arrives, "
-"who knows what else will have changed.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:312
-msgid "<a id=\"Jan09\"></a> <a class=\"anchor\" href=\"#Jan09\">Jan 09</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:316
-msgid ""
-"<small><em> I wrote up the more detailed version of our new design idea, as "
-"<a href=\"https://svn.torproject.org/svn/tor/trunk/doc/spec/proposals/158-"
-"microdescriptors.txt\">Tor proposal #158</a>, and discussion has started at "
-"<a href=\"http://archives.seul.org/or/dev/Jan-2009/msg00010.html\">http://"
-"archives.seul.org/or/dev/Jan-2009/msg00010.html</a>.</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:322
-msgid ""
-"<small><em> I think this is finally the one! (Well, once I finish folding in "
-"all the comments.)  </em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:327
-msgid ""
-"<small><em> One of the big reasons why the project isn't on its original "
-"schedule is that a main conclusion from <a href=\"<page projects/hidserv>"
-"\">Karsten's NLnet project on hidden service performance</a> was that it's "
-"the circuit extension that's the main killer. Yet this project had proposed "
-"to add more round-trips and complexity into exactly that step. So we needed "
-"to build a better plan to achieve the original goal without screwing up "
-"performance even more.  </em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:337
-msgid ""
-"<small><em>We've been revising the design proposal over the past weeks, and "
-"I think we'll be ready soon to start implementing. Note that since we have a "
-"bunch of development items we're hoping to land in mid Feb already, it's "
-"likely that this implementation won't land until late Feb or March. This "
-"time for sure!</em></small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/lowbandwidth.wml:346
-msgid "<br />"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.metrics.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.metrics.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.metrics.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,175 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:11
-msgid "Metrics Project: Measuring the Tor Network"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:12
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:15
-msgid ""
-"The Metrics Project aims at measuring various aspects of the Tor network, "
-"including both contributed resources and network usage. These information "
-"are important, e.g., for deciding what parts of the network require more "
-"support to better meet user needs."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:22
-msgid ""
-"There are at least three aspects of the Tor network which shall be "
-"considered in this project:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:27
-msgid ""
-"<b>Relays:</b> There are already statistics covering the data that relays "
-"report about themselves and which are confirmed in parts by the directory "
-"authorities. The <a href=\"http://torstatus.kgprog.com/\">TorStatus</a> "
-"project evaluates the hourly published directories containing lists of all "
-"running relays and keeps track of their uptimes and advertised bandwidths. "
-"However, an aggregate view of the development of relays over an extended "
-"period of time is still missing. In addition to that, all information about "
-"provided bandwidth capacity as reported by the relays is not necessarily "
-"trustworthy. There has not been a comprehensive measurement of relay "
-"performance so far to validate bandwidth claims and relay stability."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:38
-msgid ""
-"<b>Bridges:</b> A special type of relays is running as bridges. Bridges are "
-"relaying traffic, too, but are not listed in the public directory. The "
-"purpose of bridges is to allow censored clients to connect to the Tor "
-"network without their censor being able to prohibit access easily. The "
-"number and capacity of bridges is therefore not publicly known and has not "
-"been evaluated, yet."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:44
-msgid ""
-"<b>Clients:</b> Little is known about usage of the Tor network. In "
-"particular, the number and location of clients are largely unknown. A rough "
-"estimation is that there are a few hundreds of thousands of clients in the "
-"network; a number which is very hard to verify. There are no recent studies "
-"on the number of Tor users which would help obtaining a better picture on "
-"usage of the Tor network. Clearly, all investigations of clients need to be "
-"performed with special care and in highly aggregated form to protect users' "
-"anonymity."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:55
-msgid ""
-"The Metrics Project is planned to run for three years from September 2008 to "
-"August 2011 (see section 5.7 of the <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/"
-"tor/trunk/doc/roadmaps/2008-12-19-roadmap-full.pdf\">three-year development "
-"roadmap</a> for more details). Milestones are scheduled for every six months "
-"in this period. The following sections (yet only one) show progress made in "
-"these milestones."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:63
-msgid "February 2009"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:66
-msgid ""
-"The first milestone of the Metrics Project is intended to evaluate public "
-"data about the Tor network, like network statuses and router descriptors.  "
-"These evaluations shall help decide what data will be needed in the future "
-"to measure contribution to and usage of the Tor network. The following "
-"results are already available. <a href=\"<page contact>\">Feedback</a> is "
-"very welcome!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:75
-msgid ""
-"Evaluation of Relays from Public Directory Data (<a href=\"https://git."
-"torproject.org/checkout/metrics/master/report/dirarch/dirarch-2009-06-22.pdf"
-"\">PDF</a>, 558K, last updated on June 22, 2009)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:78
-msgid ""
-"Analysis of Bridge Usage in Tor (<a href=\"https://git.torproject.org/"
-"checkout/metrics/master/report/bridges/bridges-2009-06-22.pdf\">PDF</a>, "
-"76K, last updated on June 22, 2009)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:81
-msgid ""
-"Evaluation of Client Requests to the Directories to determine total numbers "
-"and countries of users (<a href=\"https://git.torproject.org/checkout/"
-"metrics/master/report/dirreq/directory-requests-2009-06-25.pdf\">PDF</a>, "
-"207K, last updated on June 25, 2009)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:86
-msgid ""
-"All scripts and sources used in these evaluations (not the data, "
-"unfortunately) are available in a public Git repository that can be cloned "
-"using the following command:<br /> <tt>git clone git://git.torproject.org/"
-"git/metrics/</tt>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:92
-msgid "August 2009"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:95
-msgid "The second milestone focuses on both network and performance metrics."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:99
-msgid ""
-"Possible problems of directory authorities assigning Stable and Guard flags "
-"(<a href=\"https://git.torproject.org/checkout/metrics/master/report/dirarch/"
-"relayflags-2009-04-01.pdf\">PDF</a>, 2M from April 1, 2009)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:102
-msgid ""
-"Simulation of the number of Fast, Stable, and Guard flags for changed "
-"requirements (<a href=\"https://git.torproject.org/checkout/metrics/master/"
-"report/dirarch/flagrequirements-2009-04-11.pdf\">PDF</a>, 229K from April "
-"11, 2009)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/projects/en/metrics.wml:108
-msgid "<br />"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.open-positions.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.open-positions.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.open-positions.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,218 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:9
-msgid "Tor: Open Positions"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:10
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:12
-msgid ""
-"Tor is hiring! We're looking for self-motivated individuals who are able to "
-"work independently and want to help make Tor better."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:16
-msgid "In particular, we're looking for three categories of people:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:18
-msgid "<a href=\"#developer\">Software Developer</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:19
-msgid "<a href=\"#activist\">Activist/Outreach</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:20
-msgid "<a href=\"#nonprofit\">Nonprofit Development</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:23
-msgid "Working on Tor is rewarding because:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:25
-msgid ""
-"You can work your own hours in your own locations. As long as you get the "
-"job done, we don't care about the process."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:27
-msgid ""
-"We only write free (open source) software. The tools you make won't be "
-"locked down or rot on a shelf."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:29
-msgid ""
-"You will work with a world-class team of anonymity experts and developers on "
-"what is already the largest and most active strong anonymity network ever."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:35
-msgid ""
-"We want you to have good communication and writing skills (in particular, "
-"you should know how to keep other project members informed of your "
-"progress), and we want you to know how to figure out what needs doing and "
-"then take the initiative to do it. Most project members play more than one "
-"role, so combination developer/activist/grantwriters are very welcome."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:42
-msgid "<a id=\"developer\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:43
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#developer\">Developer</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:46
-msgid ""
-"The best way to get noticed as a good developer is to join the community and "
-"start helping out. We have a great core group of developers working on the "
-"Tor software itself as well as supporting software like Vidalia, Torbutton, "
-"etc."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:53
-msgid ""
-"Periodically we get new funding to work on more development projects.  Your "
-"goal should be to get into the list of <a href=\"<page people>#Core\">core "
-"project members</a> so we think of you when new funding arrives."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:59
-msgid "<a id=\"activist\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:60
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#activist\">Activist and Outreach</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:63
-msgid ""
-"There are a lot of excited people about there who want to help Tor &mdash; "
-"by running relays, helping users, writing documentation, working on add-on "
-"tools, and so on. We need to keep in touch with all of them, help them work "
-"with each other, and help them understand where they can be most useful."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:71
-msgid ""
-"Tor activists should understand Tor's role in the world, and they should be "
-"good at explaining to the world why privacy/security/anonymity are "
-"important. They should also be well-connected with other groups around the "
-"world who care about these issues."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:78
-msgid ""
-"Like the developer positions above, the best way to get noticed for this "
-"position is to start helping out: join the <a href=\"<page "
-"documentation>#MailingLists\">mailing lists</a> and the <a href=\"<page "
-"documentation>#Support\">IRC channel</a>, help clean up our FAQ, and "
-"generally be useful. Once we notice you're competent and reliable, we'll add "
-"you to the <a href=\"<page contact>\">\"tor-assistants\"</a> list, and we "
-"can see where it goes from there."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:87
-msgid "<a id=\"nonprofit\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:88
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#nonprofit\">Nonprofit development</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:91
-msgid ""
-"We need an executive director and/or development director: somebody who can "
-"manage relationships with all the other civil liberties and human rights "
-"groups out there, work with our current funders, and help us turn potential "
-"funders into actual funders. This director would talk to the media as well "
-"as manage public relations for Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:99
-msgid ""
-"The ideal candidate will have a range of experience in both nonprofit "
-"management and software development, including:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:104
-msgid "strong and demonstrated commitment to civil liberties"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:105
-msgid ""
-"a clear understanding of the open source software development model and "
-"experience with open source development communities"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:107
-msgid ""
-"experience as a manager of a decentralized team, ideally in the nonprofit "
-"context"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:109
-msgid "ability to develop and implement press and messaging strategies"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:110
-msgid "proven nonprofit fund-raising ability"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:114
-msgid "In addition, we are looking to hire experienced grant-writers."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.research.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.research.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.research.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,43 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/research.wml:9
-msgid "Tor: Research"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/research.wml:10
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/research.wml:12
-msgid ""
-"Read <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/topic."
-"html#Anonymous_20communication\">these papers</a> (especially the ones in "
-"boxes) to get up to speed on anonymous communication systems."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/research.wml:17
-msgid ""
-"We need people to attack the system, quantify defenses, etc. See the "
-"\"Research\" section of the <a href=\"<page volunteer>#Research\">volunteer</"
-"a> page."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.running-a-mirror.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.running-a-mirror.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.running-a-mirror.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,154 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:9
-msgid "Tor: Running a Mirror"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:10
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:12
-msgid ""
-"Thank you for wanting to be a mirror of the Tor website.  All of our mirrors "
-"are publicly listed on <a href=\"<page mirrors>\">our mirrors page</a>.  "
-"We've included some sample commands and configuration below to make the "
-"initial setup and ongoing maintenance a minimal effort.  The Tor website and "
-"distribution directory currently require 1.6 GB of disk space.  The /dist "
-"directory alone is 230 MB."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:20
-msgid ""
-"If you would like to run a mirror (website + dist), it's as easy as this "
-"command to download everything a mirror should share with the world: <br /> "
-"<br /> <tt> rsync -av --delete rsync://rsync.torproject.org/tor tor-mirror/ "
-"</tt> <br /> <br /> If you would like to run only a dist/ mirror "
-"(distribution only), it's as easy as this command to download everything a "
-"dist mirror should share with the world: <br /> <br /> <tt> rsync -av --"
-"delete rsync://rsync.torproject.org/tor/dist tor-mirror-dist/ </tt>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:36
-msgid ""
-"In order to assure the mirrors of of high quility and up to date...  Please "
-"ensure your mirror does at least the following:<br/><br/> Updates no later "
-"than every six hours, but no more frequent than every hour.<br/><br/> Allows "
-"\"Directory Index / Indexes\" (Index viewing) of the /dist directory.<br/"
-"><br/> Allows \"Multiviews\" or equivalent for language localization.<br/"
-"><br/> Have a valid contact email for administrative communications should "
-"your server have issues.<br/><br/> It is highly recommended for all mirror "
-"operators to subscribe to"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><A>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:51 /tmp/Ah2EnNv2dh.xml:95
-msgid "tor-mirrors mailing list"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:52
-msgid ""
-"where all mirror listing modification requests should go (ADD, CHANGE, "
-"DELETE, any other requests/notifications).  Also, any technical assistance "
-"in setting up your mirror may be found here as well.<br/><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:57
-msgid "<br /><br />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><p><tt>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:59
-msgid ""
-"An example cronjob to update a full mirror once every 6 hours may look like "
-"so: <tt>"
-msgstr ""
-
-#. PO4ASHARPBEGIN m h  dom mon dow   commandPO4ASHARPEND
-#. type: Content of: <div><p><p><tt><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:62
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"0 */6 * * * rsync -av --delete rsync://rsync.torproject.org/tor/ /var/www/mirrors/torproject.org\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:65
-msgid "</tt>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><tt>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:67
-msgid ""
-"<br/> For mirror operators that use Apache, we have created a sample virtual "
-"host configuration file to use: <tt>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p><tt><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"&lt;VirtualHost 1.2.3.4:80&gt;\n"
-"        ServerAdmin youremail at example.com<br/>\n"
-"        ServerName  1.2.3.4<br/>\n"
-"\n"
-"        DocumentRoot /var/www/mirrors/torproject.org<br/>\n"
-"\n"
-"        &lt;Directory /var/www/mirrors/torproject.org/&gt;<br/>\n"
-"            Options MultiViews Indexes<br/>\n"
-"            DirectoryIndex index<br/>\n"
-"            AllowOverride None<br/>\n"
-"        &lt;/Directory&gt;<br/>\n"
-"\n"
-"&lt;/VirtualHost&gt;\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:86
-msgid ""
-"</tt> <br/> <br/> Please ensure that you keep your mirror updated (we "
-"suggest automating this task with something like '<tt>cron</tt>'). Our "
-"website, source code and binary releases change often. An update frequency "
-"of six hours is recommended.  Tor users everywhere will thank you."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:92
-msgid "<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:94
-msgid "If you are running a mirror, please subscribe to the"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/running-a-mirror.wml:95
-msgid ""
-", and introduce yourself there.  We will add you to the mirror list.  Help "
-"for mirror support and configuration issues may also be found on the list."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.tormedia.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.tormedia.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.tormedia.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,1713 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:9
-msgid "Media Appearances"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:11
-msgid "Interviews &amp; Appearances"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:13
-msgid ""
-"Major news organizations including the New York Times, Forbes, and the CBS "
-"Evening News have sought out or quoted Tor Project members due to their "
-"expertise on anonymity, privacy, and Internet censorship issues.  Some "
-"samples:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:21 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:119
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:22 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:120
-msgid "Publication"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:23 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:121
-msgid "Topic"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:28
-msgid "2009 Jul 02"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:29
-msgid "NED/CIMA"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:30
-msgid ""
-"<a href=\"http://cima.ned.org/events/new-media-in-iran.html\">The Role of "
-"New Media in the Iranian Elections</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:33 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:221
-msgid "2009 Apr 06"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:34
-msgid "Al Jazeera"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:35
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.youtube.com/watch?v=vuatxUN2cUQ\">Global Village Voices "
-"showcases Tor</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:39
-msgid "2009 Mar 12"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:40
-msgid "BBC World Service"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:41
-msgid ""
-"<a href=\"http://bbcworldservicetrust.wordpress.com/2009/03/12/12-march-"
-"world-day-against-cyber-censorship/\">Steven J Murdoch interviewed about Tor "
-"and Censorship</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:44
-msgid "2009 Feb 13"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:45
-msgid "Hearsay Culture"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:46
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.hearsayculture.com/?p=307\">Hearsay Culture Radio "
-"Interview/Podcast</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:49
-msgid "2008 Dec 29"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:50
-msgid "nu.nl"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:51
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.nu.nl/internet/1891289/anoniem-browsen-voor-gsm-in-de-"
-"maak.html\">Anoniem browsen voor gsm in de maak</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:54
-msgid "2006 Apr 11"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:55
-msgid "PBS Frontline"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:56
-msgid ""
-"<a href=\"http://pbs.gen.in/wgbh/pages/frontline/tankman/internet/tech.html"
-"\">Chipping Away at China's Great Firewall</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:59
-msgid "2006 Feb 28"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:60 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:300
-#: /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:348 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:635
-msgid "PC World"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:61
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.pcworld.com/article/id,124891-page,1/article.html\"> "
-"Outsmarting the Online Privacy Snoops</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:65
-msgid "2006 Feb 27"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:66
-msgid "Forbes"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:67
-msgid ""
-"<a href=\"http://members.forbes.com/global/2006/0227/018A_2.html\"> Cracks "
-"In the Wall</a>.  Discussion of Tor being used for evading censorship by "
-"repressive governments."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:72
-msgid "2006 Feb 20"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:73
-msgid "The Boston Globe"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:74
-msgid ""
-"<a href=\"http://members.forbes.com/global/2006/0227/018A_2.html\"> Beating "
-"censorship on the Internet</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:78 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:85
-#: /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:485 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:544
-msgid "2006 Feb 15"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:79
-msgid "CBS Evening News"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:80
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.cbsnews.com/stories/2006/02/15/eveningnews/main1321785."
-"shtml?source=search_story\"> Cracking The 'Great Firewall Of China'</a>.  "
-"Roger Dingledine appeared on the show to discuss Tor, starting at 1:04 into "
-"the video."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:86
-msgid "CNBC - Closing Bell"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:87
-msgid "TV Appearance by Roger Dingledine at 4:25pm. (no link)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:90
-msgid "2006 Jan 27"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:91
-msgid "Fox News/eWeek"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:92
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.foxnews.com/story/0,2933,183005,00.html\"> Web "
-"Anonymizers Suddenly Get Very Popular</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:96
-msgid "2006 Jan 25"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:97 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:207
-#: /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:523
-msgid "New York Times"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:98
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.nytimes.com/2006/01/25/technology/"
-"techspecial2/25privacy.html?_r=1&amp;oref=slogin\"> Privacy for People Who "
-"Don't Show Their Navels</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:102
-msgid "2005 Aug 6"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:103
-msgid "New Scientist"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:104
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.eurekalert.org/pub_releases/2005-08/ns-wwa080305.php"
-"\">Why we all need pornography</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:108
-msgid "<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:110
-msgid "Articles"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:112
-msgid ""
-"Since Tor is widely used throughout the world, it is mentioned regularly in "
-"the press.  This list is not comprehensive, but illustrates some of the "
-"significant Tor-related stories that have popped up."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:126
-msgid "2009 Aug 10"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:127 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:182
-#: /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:212 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:512
-msgid "Technology Review"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:128
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.technologyreview.com/blog/editors/23958/?nlid=2255"
-"\">How to Build Anonymity Into the Internet</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:131 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:136
-msgid "2009 Jul 26"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:132 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:152
-msgid "Washington Times"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:133
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.washingtontimes.com/news/2009/jul/26/senate-help-iran-"
-"dodge-internet-censorship/\">Senate OKs funds to thwart Iran Web censors</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:137
-msgid "Boston Globe"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:138
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.boston.com/news/nation/washington/articles/2009/07/26/"
-"us_to_increase_funding_for_hackivists_aiding_iranians/\">US set to hike aid "
-"aimed at Iranians</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:141
-msgid "2009 Jul 24"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:142
-msgid "Associated Press"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:143
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5hTf-"
-"p6Iy3sWHK8BRR58npGosLC3AD99L01QO0\">Iran activists work to elude crackdown "
-"on Internet</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:146
-msgid "2009 Jul 08"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:147
-msgid "Tehran Bureau"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:148
-msgid ""
-"<a href=\"http://tehranbureau.com/geeks-globe-rally-iranians-online/\">Geeks "
-"Around the Globe Rally to Help Iranians Online</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:151
-msgid "2009 Jun 26"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:153
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.washingtontimes.com/news/2009/jun/26/protesters-use-"
-"navy-technology-to-avoid-censorship/?feat=home_headlines\">Iranian "
-"protesters avoid censorship with Navy technology</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:156
-msgid "2009 Jun 29"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:157
-msgid "EFF"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:158
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.eff.org/deeplinks/2009/06/help-protesters-iran-run-tor-"
-"relays-bridges\">Help Protesters in Iran: Run a Tor Bridge or a Tor Relay</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:161
-msgid "2009 Jun 24"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:162
-msgid "Daily Finance"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:163
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.dailyfinance.com/2009/06/24/nokia-and-siemens-in-iran-"
-"controversy/\">Nokia and Siemens in Iran controversy</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:166 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:176
-#: /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:181
-msgid "2009 Jun 18"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:167 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:232
-#: /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:499
-msgid "Wall Street Journal"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:168
-msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.wsj.com/digits/2009/06/18/iranians-using-tor-to-"
-"anonymize-web-use/\">Iranians Using Tor to Anonymize Web Use</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:171
-msgid "2009 Jun 19"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:172
-msgid "O'Reilly Radar"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:173
-msgid ""
-"<a href=\"http://radar.oreilly.com/2009/06/tor-and-the-legality-of-runnin."
-"html\">Dramatic Increase in Number of Tor Clients from Iran: Interview with "
-"Tor Project and the EFF</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:177
-msgid "Deutsche Welle"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:178
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.dw-world.de/dw/article/0,,4400882,00.html\">Internet "
-"proxies let Iranians and others connect to blocked Web sites</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:183
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.technologyreview.com/web/22893/\">The Web vs. the "
-"Republic of Iran</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:186 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:191
-msgid "2009 Jun 17"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:187
-msgid "CNet News"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:188
-msgid ""
-"<a href=\"http://news.cnet.com/8301-13578_3-10267287-38.html\">Iranians find "
-"ways to bypass Net censors</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:192
-msgid "ComputerWorld"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:193
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/action/article.do?"
-"command=viewArticleBasic&amp;articleId=9134471&amp;intsrc=news_ts_head"
-"\">Iran's leaders fight Internet; Internet wins (so far)</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:196
-msgid "2009 May 29"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:197 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:217
-msgid "Le Monde"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:198
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.lemonde.fr/actualite-medias/article/2009/05/29/les-"
-"censeurs-du-net_1199993_3236.html\">Les censeurs du Net</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:201
-msgid "2009 May 15"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:202
-msgid "Mass High Tech"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:203
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.masshightech.com/stories/2009/05/11/newscolumn2-Tor-"
-"tackles-Net-privacy-game-makers-flock-to-Hub.html\">Tor tackles Net privacy</"
-"a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:206
-msgid "2009 May 01"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:208
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.nytimes.com/2009/05/01/technology/01filter.html"
-"\">Iranians and Others Outwit Net Censors</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:211
-msgid "2009 Apr 23"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:213
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.technologyreview.com/computing/22427/?a=f\">Dissent "
-"Made Safer: How anonymity technology could save free speech on the Internet."
-"</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:216
-msgid "2009 Apr 22"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:218
-msgid ""
-"<a href=\"http://bugbrother.blog.lemonde.fr/2009/04/22/comment-contourner-la-"
-"cybersurveillance/\">How to circumvent cybersurveillance</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:222
-msgid "Reader's Digest"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:223
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.rd.com/advice-and-know-how/how-to-hide-anything/"
-"article122219.html\">How to Hide Anything</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:226
-msgid "2009 Mar 18"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:227
-msgid "Marie Claire"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:228
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.marieclaire.com/career-money/career-coach/manage-"
-"online--web-image\">How to Manage Your Web Footprint</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:231
-msgid "2009 Mar 13"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:233
-msgid ""
-"<a href=\"http://online.wsj.com/article/SB123567809587886053.html\">The "
-"Kindness of Strangers</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:238
-msgid "2009 Mar 03"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:239
-msgid "Orf Austria"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:240
-msgid ""
-"<a href=\"http://futurezone.orf.at/stories/1503028/\">WIRTSCHAFTSKAMMER "
-"column</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:243
-msgid "2009 Feb 18"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:244 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:416
-msgid "Bangkok Post"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:245
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.bangkokpost.com/tech/technews/11872/the-old-fake-404-"
-"not-found-routine\">The old fake \"404 not found\" routine</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:248
-msgid "2008 Dec 14"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:249
-msgid "PC Magazine: Middle &amp; Near East"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:250
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.pcmag-mideast.com/FeatureDetail.aspx?ID=1039\">How To "
-"Reclaim Your Online Privacy</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:255
-msgid "2008 Aug 21"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:256
-msgid "CNN"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:257
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.cnn.com/2008/TECH/08/21/internet.filtering/index.html"
-"\">Experts: Internet filtering and censorship rife</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:262
-msgid "2008 Aug 22"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:263
-msgid "The Sydney Morning Herald"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:264
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.smh.com.au/news/web/the-china-"
-"syndrome/2008/08/20/1218911800889.html\">The China Syndrome</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:269
-msgid "2008 Aug 20"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:270
-msgid "Scientific American"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:271
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.sciam.com/article.cfm?id=cryptography-how-to-keep-your-"
-"secrets-safe\">Cryptography: How to Keep Your Secrets Safe</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:276
-msgid "2008 Aug 05"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:277
-msgid "Guardian UK"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:278
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2008/aug/05/china."
-"censorship\">Vaulting the great firewall</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:283
-msgid "2008 Aug 10"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:284
-msgid "Tech Radar UK"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:285
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.techradar.com/news/internet/web/freedom-stick-"
-"highlights-chinese-net-censorship-449233\">Freedom Stick highlights Chinese "
-"'net censorship: USB drive promises anonymous surfing for the paranoid</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:291 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:299
-#: /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:307 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:315
-msgid "2008 Aug 07"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:292
-msgid "Spiegel"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:293
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.spiegel.de/netzwelt/tech/0,1518,570421,00.html\">Tricks "
-"gegen Zensur und Überwachung</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:301
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.pcworld.com/article/149399-"
-"3/15_great_free_privacy_downloads.html\">15 Great, Free Privacy Downloads</"
-"a>.  Tor is Number 1."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:308
-msgid "The Guardian UK"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:309
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/2008/aug/07/censorship.hacking"
-"\">Chaos aims to crack China's wall</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:316
-msgid "The Register UK"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:317
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2008/08/07/torbrowser_olympics/"
-"\">German hackers poke hole in great firewall of China</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:323
-msgid "2008 May 24"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:324
-msgid "Groupo Estado"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:325
-msgid ""
-"<a href=\"http://blog.estadao.com.br/blog/cruz/?"
-"title=cfp08_navegacao_anonima_na_rede&amp;more=1&amp;c=1&amp;tb=1&amp;"
-"pb=1&amp;cat=525\">Interview at Computers, Freedom, and Privacy 2008 "
-"Conference</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:331
-msgid "2008 Mar 12"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:332
-msgid "SearchSecurity.com"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:333
-msgid ""
-"<a href=\"http://searchsecurity.techtarget.com/news/article/0,289142,"
-"sid14_gci1305120,00.html\"> Tor network 'bridges' help evade blockers</a>.  "
-"Covers new Tor features designed to overcome filtering and blocking that "
-"prevent access to the Tor network."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:340
-msgid "2008 Feb 14"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:341
-msgid "Wired: Compiler Blog"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:342
-msgid ""
-"<a href=\"http://blog.wired.com/monkeybites/2008/02/how-to-set-up-a.html\"> "
-"How To: Set Up Anonymous Browsing in 30 Seconds or Less</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:347
-msgid "2008 Feb 01"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:349
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.pcworld.com/article/id,142094-pg,1/article.html\"> "
-"Hackers Can Expose Masked Surfers, Study Says</a> A report on <a href="
-"\"http://www.lightbluetouchpaper.org/2007/12/10/covert-channel-"
-"vulnerabilities-in-anonymity-systems/\"> Steven Murdoch's recent PhD thesis</"
-"a>. Steven <a href=\"http://blog.torproject.org/blog/media-coverage-%2526quot"
-"%3Bcovert-channel-vulnerabilities-anonymity-systems%2526quot%3B\"> responds "
-"on the Tor Blog</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:357
-msgid "2007 Sep 21"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:358
-msgid "Wired HowTo Blog"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:359
-msgid ""
-"<a href=\"http://howto.wired.com/wiredhowtos/index.cgi?"
-"page_name=be_a_whistle_blower;action=display;category=Work\"> Be a "
-"Whistleblower</a>.  Wired recommends Tor for whistleblowers who wish to "
-"remain anonymous."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:365
-msgid "2007 Sep 16"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:366
-msgid "Cnet"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:367
-msgid ""
-"<a href=\"http://news.cnet.com/8301-13739_3-9779225-46.html\"> Tor anonymity "
-"server admin arrested</a>.  A Tor exit node operator from Germany was "
-"arrested and then released once the police realized their mistake. "
-"Unfortunately, the hassle <a href=\"http://arstechnica.com/news.ars/"
-"post/20070917-tor-node-operator-after-run-in-with-police-i-cant-do-this-any-"
-"more.html\"> caused this operator to shut down the node</a>.  We have an <a "
-"href=\"<page faq-abuse>\"> Abuse FAQ for Tor Relay Operators</a>, as well as "
-"a <a href=\"<page eff/tor-legal-faq>\"> Legal FAQ for Tor Relay Operators</"
-"a> with advice on how to handle such issues if you are operating a Tor relay."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:376
-msgid "2007 Sep 10"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:377 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:558
-#: /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:691 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:890 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:913
-msgid "Wired"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:378
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.wired.com/politics/security/news/2007/09/embassy_hacks"
-"\"> Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's Paradise</a><br/> "
-"Swedish computer security consultant Dan Egerstad monitored the traffic "
-"going through a Tor exit node he was running, then published unencrypted "
-"account and password information.  Note that the better articles covering "
-"this event correctly indicate that this is not a security flaw or design "
-"problem with Tor - Tor provides anonymity, but does not encrypt anything "
-"going to or from an exit node. You <strong>must</strong> use SSL (https) "
-"while browsing to ensure end-to-end encryption.  Also covered in <a href="
-"\"http://www.theinquirer.net/en/inquirer/news/2007/09/10/tor-network-exposes-"
-"sensitive-information\"> The Inquirer</a>, <a href=\"http://www.infoworld."
-"com/article/07/09/10/Security-researcher-intercepts-embassy-passwords_1.html?"
-"APPLICATION%20SECURITY\"> InfoWorld</a>, <a href=\"http://www.smh.com.au/"
-"articles/2007/11/12/1194766589522.html?page=fullpage#contentSwap2\"> The "
-"Sydney Morning Herald</a>, <a href=\"http://www.securityfocus.com/news/11486"
-"\"> Security Focus</a>, <a href=\"http://arstechnica.com/news.ars/"
-"post/20070910-security-expert-used-tor-to-collect-government-e-mail-"
-"passwords.html\"> ars technica</a>, and many others. It was reported as "
-"early as August 31, 2007 on the <a href=\"http://blog.wired."
-"com/27bstroke6/2007/08/embassy-e-mail-.html\"> Wired Blog</a>, before Mr. "
-"Egerstad revealed that he had obtained the information via his Tor exit "
-"node.  In the end, Mr. Egerstad was arrested, which was covered by <a href="
-"\"http://www.theregister.co.uk/2007/11/15/tor_hacker_arrest/\"> The "
-"Register</a>, <a href=\"http://www.smh.com.au/news/security/police-swoop-on-"
-"hacker-of-the-year/2007/11/15/1194766821481.html?page=fullpage#contentSwap1"
-"\"> The Sydney Morning Herald</a>, <a href=\"http://blogs.zdnet.com/Berlind/?"
-"p=900\"> ZDNet</a>, and <a href=\"http://blog.wired.com/27bstroke6/2007/11/"
-"swedish-researc.html\"> Wired Blog</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:405
-msgid "2007 Jul 27"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:406
-msgid "Wired Blog"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:407
-msgid ""
-"<a href=\"http://blog.wired.com/27bstroke6/2007/07/cyber-jihadists.html\"> "
-"Cyber Jihadists Embrace Tor</a><br/> A pointer to a <a href=\"http://"
-"ddanchev.blogspot.com/2007/07/cyber-jihadists-and-tor.html\"> blog</a> that "
-"posted screenshots of Arabic instructions on using Tor, ostensibly for "
-"jihadists. Make sure to read Shava Nerad's reply at the bottom of the "
-"article."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:415
-msgid "2007 Jun 22"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:417
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.asiamedia.ucla.edu/article-southeastasia.asp?"
-"parentid=72388\"> The problems with censorship</a>.  Mentions anecdotes that "
-"\"everyone\" has Tor installed in Thailand to avoid censorship."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:423
-msgid "2007 Mar 15"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:424
-msgid "World Changing"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:425
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.worldchanging.com/archives/006309.html\"> Blogging "
-"Where Speech Isn’t Free</a><br/> Coverage of former Tor Executive Director "
-"Shava Nerad's participation at an <a href=\"http://2007.sxsw.com/interactive/"
-"programming/panels/?action=show&amp;id=IAP060124\"> SXSW panel</a>, where "
-"she explained how Tor can help bloggers."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:434
-msgid "2007 Mar 8"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:435
-msgid "Security Focus"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:436
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.securityfocus.com/news/11447/1\"> Tor hack proposed to "
-"catch criminals</a>.  Coverage of a toolset called \"Torment\" for "
-"monitoring exit nodes, and responses from the Tor Project illustrating why "
-"this approach may not be a good idea."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:444
-msgid "2007 Feb 1"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:445
-msgid "Dr Dobb's"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:446
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.ddj.com/security/197002414\"> Tor Project Protects "
-"Anonymous Sources</a>.  An introduction to Tor, including technical and "
-"historical background."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:453
-msgid "2006 Oct 19"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:454
-msgid "Wired Threat Level"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:455
-msgid ""
-"<a href=\"http://blog.wired.com/27bstroke6/2006/10/the_onion_route.html\"> "
-"The Onion Router (TOR) is Leaky (Leeky)</a>.  Explains why you need "
-"something like Privoxy in addition to the core Tor code to ensure your "
-"anonymity. If you use the Vidalia bundle, it installs and configures Privoxy "
-"automatically, but it can't hurt to understand why it is necessary."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:465
-msgid "2006 Aug 18"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:466 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:569
-msgid "NPR"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:467
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5168456\"> "
-"Tips for Protecting Privacy Online</a>.  Kevin Bankston of the EFF "
-"recommends Tor during an NPR interview.  Tor information begins at 8:15 into "
-"the program."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:475
-msgid "2006 Jul 5"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:476
-msgid "MSNBC"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:477
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.msnbc.msn.com/id/13718446/page/2/\"> Defending "
-"liberties in high-tech world</a>.  Mentions EFF funding for Tor as one of "
-"its significant nonlitigation projects."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:488
-msgid "Network Secure"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:489
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.network-secure.de/index.php?option=com_content&amp;"
-"task=view&amp;id=3909\"> Tor: Anonymisierungswerkzeug entwickelt</a> (German)"
-"<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:496
-msgid "2006 Feb 13"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:500
-msgid ""
-"<a href=\"http://online.wsj.com/article/SB113979965346572150.html\"> Chinese "
-"Censors Of Internet Face 'Hacktivists' in U.S.</a><br/> Full article text "
-"can also be found <a href=\"http://yaleglobal.yale.edu/display.article?"
-"id=6981\">here</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:509
-msgid "2006 Jan 31"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:513
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.technologyreview.com/Infotech/16216/page2/\"> Evading "
-"the Google Eye</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:520
-msgid "2006 Jan 29"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:524
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.nytimes.com/2006/01/29/weekinreview/29basic.html\"> How "
-"to Outwit the World's Internet Censors</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:531
-msgid "2006 Jan 23"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:534
-msgid "NPR Talk of the Nation"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:535
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5168456\"> "
-"Search Engines and Privacy Rights on the Web</a><br/> <a href=\"http://xeni."
-"net/\">Xeni Jardin</a> recommends Tor at 33:30 into the program."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:547
-msgid "Punto Informatico"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:548
-msgid ""
-"<a href=\"http://punto-informatico.it/p.aspx?i=1430903\"> TOR c'è</a> "
-"(Italian)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:555 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:566
-msgid "2006 Jan 20"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:559
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.wired.com/science/discoveries/news/2006/01/70051?"
-"currentPage=2\"> How to Foil Search Engine Snoops</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:570
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5165854\"> "
-"Google Records Subpoena Raises Privacy Fears</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:577
-msgid "2005 Sep 30"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:580
-msgid "Viva o Linux"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:581
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.vivaolinux.com.br/artigos/verArtigo.php?codigo=2759\"> "
-"TOR: A Internet sem rastreabilidade</a> (Portuguese)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:588
-msgid "2005 Jul 12"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:591
-msgid "IEEE Computer Society's Technical Committee on Security and Privacy"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:592
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.ieee-security.org/Cipher/Newsbriefs/2005/071805.html#TOR"
-"\"> Onion routing application Tor makes PCWorld's top 100</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:599
-msgid "2005 Jun 22"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:602
-msgid "The Unofficial Apple Blog"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:603
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.tuaw.com/2005/06/22/privacy-watch-tor/\"> Privacy "
-"Watch: Tor</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:610
-msgid "2005 Jun 10"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:613
-msgid "The New Zealand Herald"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:614
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.nzherald.co.nz/section/story.cfm?c_id=5&amp;"
-"objectid=10329896\"> China's internet censorship stranglehold can't last</"
-"a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:621
-msgid "2005 Jun 8"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:624
-msgid "American Public Radio"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:625
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.publicradio.org/columns/futuretense/2005/06/08.shtml\"> "
-"An Internet privacy tool called \"Tor\"</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:632 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:644
-msgid "2005 Jun 1"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:636
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.pcworld.com/article/id,120763-page,4/article.html\"> "
-"The 100 Best Products of 2005</a><br/> Tor is ranked #40 on the list."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:647
-msgid "Linux Weekly News"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:648
-msgid ""
-"<a href=\"http://lwn.net/Articles/138242/\"> A Look at The Onion Router (Tor)"
-"</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:655
-msgid "2005 May 22"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:658 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:814
-msgid "Slashdot"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:659
-msgid ""
-"<a href=\"http://yro.slashdot.org/article.pl?sid=05/05/22/0113244\"> Tor "
-"Anonymity Network Reaches 100 Verified Nodes</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:666
-msgid "2005 May 20"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:669
-msgid "Security.uz"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:670
-msgid ""
-"<a href=\"http://security.uz/news/default.asp?id=10541\"> Tor - мощный "
-"анонимайзер для всех ОС</a> (Russian)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:677
-msgid "2005 May 19"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:680
-msgid "WebPlanet"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:681
-msgid ""
-"<a href=\"http://webplanet.ru/news/security/2005/5/19/tor.html\"> Tor: "
-"распределенная система анонимного серфинга</a> (Russian)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:688 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:701
-msgid "2005 May 17"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:692
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.wired.com/politics/security/news/2005/05/67542?"
-"currentPage=all\"> Tor Torches Online Tracking</a><br/> Also available in <a "
-"href=\"http://wiredvision.jp/archives/200505/2005051904.html\">Japanese</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:704
-msgid "XBiz"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:705
-msgid ""
-"<a href=\"http://xbiz.com/news/8761\"> Navy Project Allows Anonymous "
-"Browsing</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:712
-msgid "2005 Apr 13"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:715
-msgid "Heise online"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:716
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.heise.de/newsticker/meldung/58506\"> CFP: Vom "
-"kafkaesken Schwinden der Anonymität</a> (German)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:723
-msgid "2005 Apr 5"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:726
-msgid "Libero"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:727
-msgid ""
-"<a href=\"http://magazine.libero.it/internetlife/scienzaeweb/ne208.phtml\"> "
-"Anonimato on line, ecco Tor</a> (Italian)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:734
-msgid "2005 Jan 4"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:737
-msgid "Internetnews"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:738
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.internetnews.com/dev-news/article.php/3454521\"> EFF "
-"Throws Support to 'Anonymous' Internet Project</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:745
-msgid "2005 Mar 31"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:748
-msgid "Linux.com"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:749
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.linux.com/articles/43713?tid=19&amp;tid=78\"> Securing "
-"your online privacy with Tor</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:756
-msgid "2004 Dec 27"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:759
-msgid "BoingBoing"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:760
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.boingboing.net/2004/12/27/eff-helping-produce-.html\"> "
-"EFF helping produce anonymizing software</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:767
-msgid "2004 Dec 25"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:770
-msgid "Kansas City infozine"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:771
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.infozine.com/news/stories/op/storiesView/sid/4933/\"> "
-"EFF Joins Forces with Tor Software Project</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:778 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:789
-msgid "2004 Dec 23"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:781
-msgid "golem.de"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:782
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.golem.de/0412/35340.html\"> EFF unterstützt "
-"Anonymisierer Tor</a> (German)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:792
-msgid "SuicideGirls"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:793
-msgid ""
-"<a href=\"http://suicidegirls.com/news/technology/6150/\"> New Routing "
-"Software Allows Anonymous Internet Use</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:800
-msgid "2004 Dec 18"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:803
-msgid "P2Pnet"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:804
-msgid "<a href=\"http://p2pnet.net/story/3357\"> EFF to sponsor Tor</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:811
-msgid "2004 Dec 22"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:815
-msgid ""
-"<a href=\"http://yro.slashdot.org/article.pl?sid=04/12/22/2031229&amp;"
-"tid=95&amp;tid=158&amp;tid=153&amp;tid=17\"> EFF Promotes Freenet-like "
-"System Tor</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:822
-msgid "2004 Nov 16"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:825
-msgid "AlterNet"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:826
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.alternet.org/columnists/story/20523/\"> Heavy Traffic</"
-"a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:833
-msgid "2004 Aug 30"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:836
-msgid "Newsweek"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:837
-msgid "Technology: Instant Security (no link)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:843
-msgid "2004 Aug 16"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:846
-msgid "Eweek"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:847
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.eweek.com/c/a/Security/Dont-Fear-Internet-Anonymity-"
-"Tools/\"> Don't Fear Internet Anonymity Tools</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:854 /tmp/uLd4tw3Mmn.xml:865
-msgid "2004 Aug 6"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:857
-msgid "HCC magazine"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:858
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.hcc.nl/eCache/DEF/21/083.html\"> Anoniem surfen met "
-"hulp van marine VS</a> (Dutch)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:868
-msgid "Golem"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:869
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.golem.de/0408/32835.html\"> Tor: Anonymisierer nutzt "
-"Onion-Routing</a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:876
-msgid "2004 Aug 5"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:879
-msgid "Network World Security"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:880
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.networkworld.com/details/7088.html\"> Onion routing</"
-"a><br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:887
-msgid "2004 May 8"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:891
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.wired.com/politics/security/news/2004/08/64464\"> Onion "
-"Routing Averts Prying Eyes</a><br/> Also in <a href=\"http://hotwired.goo.ne."
-"jp/news/news/technology/story/20040806301.html\">Japanese</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:899
-msgid "2004 Mar 8"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:902
-msgid "CNET Japan blog"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:903
-msgid ""
-"<a href=\"http://japan.cnet.com/blog/umeda/2004/03/08/entry_post_126/\"> "
-"Yearning of hackers and insecurity</a> (Japanese)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:910
-msgid "1999 Apr 13"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:914
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.wired.com/science/discoveries/news/1999/04/19091\"> "
-"Anonymous Web Surfing? Uh-Uh</a><br/>"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.translation-overview.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.translation-overview.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.translation-overview.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,336 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:9
-msgid "Tor: Translation Overview"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:10
-#: /tmp/TgtyGxDxve.xml:32 /tmp/TgtyGxDxve.xml:177 /tmp/TgtyGxDxve.xml:235
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:13
-msgid ""
-"The Tor bundles include several different programs, all of which need "
-"translation help. In order of importance they are: <a href=\"<page vidalia/"
-"index>\">Vidalia</a>, <a href=\"<page torbutton/index>\">Torbutton</a>, and "
-"<a href=\"https://check.torproject.org/\">TorCheck</a>.  Please read the "
-"sections below and help out. If you need help, please ask; we're always "
-"happy to lend a hand."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:23
-msgid "<a href=\"#TTP\">Using The Tor Translation Portal</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:24
-msgid "<a href=\"#TranslatingVidalia\">Other Vidalia components</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:25
-msgid ""
-"<a href=\"#TranslatingTor\">Translating the Tor website and documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:29
-msgid "<a id=\"TTP\"></a> <a id=\"TTPVidalia\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:31
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#TTP\">Using The Tor Translation Portal</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:35
-msgid ""
-"The <a href=\"https://translation.torproject.org/\">Tor Translation Portal</"
-"a> is a website that lets users contribute translations online using their "
-"web browser. It lists all sentences or phrases (called \"strings\") used by "
-"a particular project, and allows interested volunteers to translate "
-"individual sentences or phrases as they are able."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:43
-msgid ""
-"You can check the status of all translations for a given project by visiting "
-"each project page.  The following statuses are updated in real time when new "
-"translations are added: <a href=\"https://translation.torproject.org/"
-"projects/vidalia/\">Vidalia</a>, <a href=\"https://translation.torproject."
-"org/projects/torbutton/\">Torbutton</a>, and <a href=\"https://translation."
-"torproject.org/projects/torcheck/\">TorCheck</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:53
-msgid ""
-"To get started using our translation website, you need to sign up for an "
-"account. Visit the <a href=\"https://translation.torproject.org/register.html"
-"\">account registration page</a> to get started. Be sure to enter a proper "
-"email address and a strong password. After you fill in the form and use the "
-"'Register Account' button, you should see some text indicating that things "
-"worked out:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:61
-#, no-wrap
-msgid ""
-"Account created. You will be emailed login details and an activation code.\n"
-"Please enter your activation code on the activation page.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:66
-msgid ""
-"Shortly after you see this text an email will be sent to the email address "
-"you provided. The email should look something like the following:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"A Pootle account has been created for you using this email address.\n"
-"Your activation code is:\n"
-"36074ec543c1fa23ceeaf8e187dfa43e\n"
-"This message is sent to verify that the email address is in fact correct. If\n"
-"you did not want to register an account, you may simply ignore the message.\n"
-"Your user name is: example_user\n"
-"Your password is: example_user\n"
-"Your registered email address is: username at example.com\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:80
-msgid ""
-"Once you've received the email, you'll need to activate your account by "
-"visiting the <a href=\"https://translation.torproject.org/activate.html"
-"\">activation page</a>.  Enter your username and activation code into the "
-"form and then submit the form by pressing the \"Activate Account\" button.  "
-"You'll see a message that says:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><pre>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:88
-#, no-wrap
-msgid ""
-"Redirecting to login Page...\n"
-"Your account has been activated! Redirecting to login...\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:93
-msgid ""
-"When you login to your new account, you'll be prompted to configure your "
-"basic language preferences on the <a href=\"https://translation.torproject."
-"org/home/options.html\">options page</a>. At the very least, you'll want to "
-"select the user interface language, select any of the projects you're "
-"interested in translating, and additionally the languages you wish to "
-"translate. Save your changes by clicking the \"Save Changes\" button when "
-"you're finished."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:103
-msgid "You're ready to translate!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:107
-msgid ""
-"At this point, you can select a project, such as <a href=\"https://"
-"translation.torproject.org/projects/vidalia/\">Vidalia</a>. You'll see a "
-"nice list of all of the currently supported languages along with the current "
-"translation progress. Select a language &mdash; in our example, you'll click "
-"<a href=\"https://translation.torproject.org/de/vidalia/\">German</a>. The "
-"next page should show you a single row of data for the file \"<a "
-"href='https://translation.torproject.org/de/vidalia/vidalia_de.po?"
-"translate=1&amp;view=1'>vidalia_de.po</a>\".  This is the file with all of "
-"the currently translated German strings for Vidalia. You should click on the "
-"\"<a href='https://translation.torproject.org/de/vidalia/index.html?"
-"editing=1'>Show Editing Functions</a>\" link above the 'vidalia_de.po' row. "
-"Next you should click the \"<a href='https://translation.torproject.org/de/"
-"vidalia/translate.html?fuzzy=1&amp;editing=1&amp;blank=1'>Quick Translate</a>"
-"\" link. This will take you to the first untranslated string in the language "
-"group for the current project."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:126
-msgid ""
-"If you're able, please translate the string you see and click the 'Submit' "
-"button. If you're unsure, click the 'Suggest' button. Feel free to leave "
-"comments for any of the translations if you feel it's important to clarify "
-"anything."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:133
-msgid ""
-"When you're finished, you need to commit your changes. Return to the page "
-"with the <a href=\"https://translation.torproject.org/de/vidalia/index.html?"
-"editing=1\">Editing Functions</a>, and click on the \"<a href='https://"
-"translation.torproject.org/de/vidalia/index.html?editing=1&amp;"
-"docommit=1&amp;commitfile=vidalia_de.po'>Commit</a>\" link. This will commit "
-"your changes into the <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/translation/"
-"trunk/projects/vidalia/de/\">Translation subversion module</a> in the "
-"specific area as specified by your choices of language and project (Vidalia "
-"and German, for this example)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:145
-msgid ""
-"That's all there is to it! Be sure to go through the steps again and "
-"contribute to Torbutton and Torcheck too."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:150
-msgid ""
-"If your language isn't in the list of options yet, send mail to <a href="
-"\"<page contact>\">the tor-translations team</a> and we'll add it for you."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:156
-msgid ""
-"For more advanced users who like to translate without a web browser, you can "
-"also download the .po file directly. You'll find this option after clicking "
-"on the \"<a href='https://translation.torproject.org/de/vidalia/index.html?"
-"editing=1'>Show Editing Functions</a>\" link. You should see a link to "
-"download the \"<a href=\"https://translation.torproject.org/de/vidalia/"
-"vidalia_de.po\">PO file</a>\".  If this option fits your working habits, by "
-"all means, please use it! You may find a program called <a href=\"http://www."
-"poedit.net/\">Poedit</a> to make the job easier, especially for right-to-"
-"left languages that don't work as well in text editors. If you're using "
-"Poedit, you should disable compiling .mo files in Poedit's preferences (File "
-"-&gt; Preferences -&gt; Editor -&gt; Behavior, uncheck \"Automatically "
-"compile .mo file on save\").  When you're finished translating the .po file, "
-"you can upload it by using the \"upload file\" form in the upper right hand "
-"corner: simply select the file and click the 'Upload file' button."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:173
-msgid "<a id=\"TranslatingVidalia\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:175
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#TranslatingVidalia\">Other Vidalia translation "
-"efforts</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:180
-msgid ""
-"In addition to the main Vidalia interface, which is covered by the above <a "
-"href=\"#TTPVidalia\">Vidalia walkthrough</a>, we also need translations for "
-"the Win32 installer and the help documentation."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:186
-msgid ""
-"The <b>Win32 installer</b> uses the NSI format and is found in the Vidalia "
-"subversion repository. The NSI format is very similar to normal gettext "
-"templates.  The file format is quite simple. Essentially, it is text with "
-"the corresponding translations. This is a good place to get your feet wet "
-"with localization and a normal text editor. Currently this format is not "
-"supported by the translation portal.  You'll only need a text editor and "
-"knowledge of two languages, English and whatever locale you'll be "
-"translating the original English into.  You can download the NSI "
-"localization files from the Vidalia subversion repository. For more "
-"information on translating the Win32 installer, please see the corresponding "
-"instructional <a href=\"http://trac.vidalia-project.net/wiki/"
-"Translations#TranslateInstallers\"> page on the Vidalia wiki</a>. It's a "
-"useful page that explains step by step information for translation, encoding "
-"and submission for inclusion in the next release. You'll also notice that "
-"the wiki page lists translators - we're especially in need of Farsi and "
-"Hebrew translators. Perhaps you're the one?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:204
-msgid ""
-"Last but certainly not least, Vidalia requires diligent <a href=\"http://"
-"trac.vidalia-project.net/wiki/Translations#AvailableHelpTranslations\"> "
-"translation of its <b>help documents</b></a>. This is important to ensure "
-"that users fully understand the choices that they make and so they "
-"understand the choices the software makes on their behalf. We're currently "
-"looking for German and Bulgarian translators; perhaps you're the right "
-"person for the job?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:213
-msgid ""
-"Torbutton (like Vidalia and TorCheck) translation is managed by the <a href="
-"\"https://translation.torproject.org/\">Tor Translation Portal</a>. You can "
-"easily view the status of all translations on the <a href=\"https://"
-"translation.torproject.org/projects/torbutton/\">Portal status page for "
-"Torbutton</a>. Torbutton is also <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/"
-"translation/trunk/projects/torbutton/\">in subversion</a> like Vidalia and "
-"TorCheck.  Please visit the Portal page for <a href=\"https://translation."
-"torproject.org/projects/torbutton/\">Torbutton</a> and pick a locale to "
-"translate.  (You'll have to create an account and log in.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:225
-msgid ""
-"If you're unsure about how to use the <a href=\"https://translation."
-"torproject.org/\">Tor Translation Portal</a> to translate Torbutton, please "
-"read <a href=\"#TTPVidalia\">our example walkthrough with Vidalia</a>. "
-"Torbutton uses the same system with the same processes."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:232
-msgid "<a id=\"TranslatingTor\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:233
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#TranslatingTor\">Translating the Tor website and "
-"documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation-overview.wml:238
-msgid ""
-"We've written some basic guidelines to help you translate the Tor website "
-"and documentation on our <a href=\"<page translation>\">main website "
-"translation page</a>. The guidelines there also provide good advice for the "
-"other translation items on this page. The current status of the website "
-"translations can be found on our <a href=\"<page translation-status>"
-"\">website translation status page</a>."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.translation.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.translation.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.translation.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,148 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:9
-msgid "Tor Website Translation Guidelines"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:10
-msgid "<hr />"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:13
-msgid ""
-"If you want to help translate the Tor website and documentation into other "
-"languages, here are some guidelines to help you do this as efficiently as "
-"possible."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:19
-msgid ""
-"If you would like to help translate other Tor project related information, "
-"please visit our <a href=\"<page translation-overview>\">Translation "
-"Overview</a> for a clear overview of what needs translation help. If you're "
-"stuck, please contact us via email: <tt>tor-translation AT torproject.org</"
-"tt>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:26
-msgid ""
-"To get an idea how current our translations are, we have created a page with "
-"the current <a href=\"<page translation-status>\">translation status</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:31
-msgid ""
-"Note that even if you can't translate many pages for your language, a few "
-"pages will still be helpful.  Also, rather than just translating each page "
-"word by word, please try to translate the ideas so they make the most sense "
-"in your language."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:38
-msgid ""
-"Look in <a href=\"<svnwebsite>en/\"><svnwebsite>en/</a> for a set of \".wml"
-"\" files. The most important ones to translate are listed as \"high priority"
-"\", \"medium priority\", and \"low priority\" on the <a href=\"<page "
-"translation-status>\">translation status</a> page.  You can look at <a href="
-"\"<svnwebsite>de/\"><svnwebsite>de/</a> for examples of the desired "
-"translation formats."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:48
-msgid ""
-"The first line in the translated file should be<br /> \\# Based-On-Revision: "
-"13000<br /> where 13000 is the revision number of the original English page. "
-"This lets you easily spot when a page gets out of date. The revision number "
-"is found at the top on each page -- you can either look at the files in the "
-"<a href=\"<svnwebsite>en/\"><svnwebsite>en/</a> directory, or manually <a "
-"href=\"<page documentation>#Developers\">checkout</a> the latest version of "
-"the website."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:57
-msgid ""
-"The second line in the translated file should be the email address of the "
-"translator:<br /> \\# Last-Translator: abc at example.com<br /> so we can "
-"get ahold of you if the pages needs to be corrected or updated.  (Since the "
-"pages will be posted on the web and spammers will find them, you may want to "
-"obfuscate your email address or use a separate one.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:64
-msgid ""
-"We would also like some translations for the diagrams on <a href=\"<page "
-"overview>\">the overview page</a>. You can just send us the text that should "
-"go in the diagrams, and we'll take care of making new versions of the "
-"pictures."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:69
-msgid ""
-"Translated pages should link to the other translated pages. In general this "
-"is automatic: writing <code>&lt;page download&gt;</code> will automatically "
-"link to the translated version of that page if there is one, and the English "
-"version otherwise."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:74
-msgid ""
-"Use valid <a href=\"http://roselli.org/adrian/articles/character_charts.asp"
-"\">character entities</a>.  Even though most browsers display the characters "
-"correctly these days, we want to be on the safe side, so we don't get bug "
-"reports from people who can't read the text. If you need to use a character "
-"set other than ISO-8859-1, add something like <code>CHARSET=\"UTF-8\"</code> "
-"to the end of the line that starts with <code>#include \"head.wmi\"</code>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:82
-msgid ""
-"Keep your translation valid XHTML. Once it's in place, you can test your "
-"page at <a href=\"http://validator.w3.org/\">validator.w3.org</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:86
-msgid ""
-"When you have some pages ready, send them to the <tt>tor-translation</tt> "
-"alias on the <a href=\"<page contact>\">contact page</a>.  (If you have "
-"changes to existing pages, please use the diff tool to generate patch files, "
-"if possible.)  If you plan to stick around and keep maintaining them, let us "
-"know and we'll be happy to give you an SVN account to manage them directly."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/translation.wml:94
-msgid ""
-"Other projects related to Tor also need translators. Please see our "
-"translation portal for <a href=\"<page translation-overview>\">translating "
-"other useful and related software</a>."
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/de/4-optional.volunteer.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/4-optional.volunteer.po	2009-09-04 11:08:27 UTC (rev 20477)
+++ translation/trunk/projects/website/de/4-optional.volunteer.po	2009-09-04 11:11:15 UTC (rev 20478)
@@ -1,946 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:10
-msgid "A few things everyone can do now:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:12
-msgid ""
-"Please consider <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running a relay</a> to "
-"help the Tor network grow."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:14
-msgid ""
-"Tell your friends! Get them to run relays. Get them to run hidden services. "
-"Get them to tell their friends."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:16
-msgid ""
-"If you like Tor's goals, please <a href=\"<page donate>\">take a moment to "
-"donate to support further Tor development</a>. We're also looking for more "
-"sponsors &mdash; if you know any companies, NGOs, agencies, or other "
-"organizations that want anonymity / privacy / communications security, let "
-"them know about us."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:21
-msgid ""
-"We're looking for more <a href=\"<page torusers>\">good examples of Tor "
-"users and Tor use cases</a>. If you use Tor for a scenario or purpose not "
-"yet described on that page, and you're comfortable sharing it with us, we'd "
-"love to hear from you."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:27
-msgid "<a id=\"Usability\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:28
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Usability\">Supporting Applications</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:30
-msgid ""
-"We need more and better ways to intercept DNS requests so they don't \"leak"
-"\" their request to a local observer while we're trying to be anonymous. "
-"(This happens because the application does the DNS resolve before going to "
-"the SOCKS proxy.)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:34
-msgid "Tsocks/dsocks items:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:36
-msgid ""
-"We should patch Dug Song's \"dsocks\" program to use Tor's <i>mapaddress</i> "
-"commands from the controller interface, so we don't waste a whole round-trip "
-"inside Tor doing the resolve before connecting."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li><ul><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:40
-msgid ""
-"We need to make our <i>torify</i> script detect which of tsocks or dsocks is "
-"installed, and call them appropriately. This probably means unifying their "
-"interfaces, and might involve sharing code between them or discarding one "
-"entirely."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:46
-msgid ""
-"People running relays tell us they want to have one BandwidthRate during "
-"some part of the day, and a different BandwidthRate at other parts of the "
-"day. Rather than coding this inside Tor, we should have a little script that "
-"speaks via the <a href=\"<page gui/index>\">Tor Controller Interface</a>, "
-"and does a setconf to change the bandwidth rate. There is one for Unix and "
-"Mac already (it uses bash and cron), but Windows users still need a solution."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:54
-msgid ""
-"Speaking of geolocation data, somebody should draw a map of the Earth with a "
-"pin-point for each Tor relay. Bonus points if it updates as the network "
-"grows and changes. Unfortunately, the easy ways to do this involve sending "
-"all the data to Google and having them draw the map for you. How much does "
-"this impact privacy, and do we have any other good options?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:61
-msgid "<a id=\"Advocacy\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:62
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Advocacy\">Advocacy</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:64
-msgid ""
-"Create a community logo under a Creative Commons license that all can use "
-"and modify"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:65
-msgid ""
-"Create a presentation that can be used for various user group meetings "
-"around the world"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:66
-msgid ""
-"Create a video about your positive uses of Tor.  Some have already started "
-"on Seesmic."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:67
-msgid ""
-"Create a poster, or a set of posters, around a theme, such as \"Tor for "
-"Freedom!\""
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:70
-msgid "<a id=\"Documentation\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:71
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Documentation\">Documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:73
-msgid ""
-"Please help Matt Edman with the documentation and how-tos for his Tor "
-"controller, <a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:76
-msgid ""
-"Evaluate and document <a href=\"https://wiki.torproject.org/wiki/"
-"TheOnionRouter/TorifyHOWTO\">our list of programs</a> that can be configured "
-"to use Tor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:79
-msgid ""
-"We need better documentation for dynamically intercepting connections and "
-"sending them through Tor. tsocks (Linux), dsocks (BSD), and freecap "
-"(Windows) seem to be good candidates, as would better use of our new "
-"TransPort feature."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:83
-msgid ""
-"We have a huge list of <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
-"TheOnionRouter/SupportPrograms\">potentially useful programs that interface "
-"to Tor</a>. Which ones are useful in which situations? Please help us test "
-"them out and document your results."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:86
-msgid ""
-"Help translate the web page and documentation into other languages. See the "
-"<a href=\"<page translation>\">translation guidelines</a> if you want to "
-"help out. We especially need Arabic or Farsi translations, for the many Tor "
-"users in censored areas."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:92
-msgid "<a id=\"Coding\"></a> <a id=\"Summer\"></a> <a id=\"Projects\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:95
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Projects\">Good Coding Projects</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:98
-msgid ""
-"You may find some of these projects to be good <a href=\"<page gsoc>"
-"\">Google Summer of Code 2009</a> ideas. We have labelled each idea with how "
-"useful it would be to the overall Tor project (priority), how much work we "
-"expect it would be (effort level), how much clue you should start with "
-"(skill level), and which of our <a href=\"<page people>#Core\">core "
-"developers</a> would be good mentors.  If one or more of these ideas looks "
-"promising to you, please <a href=\"<page contact>\">contact us</a> to "
-"discuss your plans rather than sending blind applications. You may also want "
-"to propose your own project idea which often results in the best "
-"applications."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:113
-msgid ""
-"<b>Tor Browser Bundle for Linux/Mac OS X</b> <br /> Priority: <i>High</i> "
-"<br /> Effort Level: <i>High</i> <br /> Skill Level: <i>Medium</i> <br /> "
-"Likely Mentors: <i>Steven, Andrew</i> <br /> The Tor Browser bundle "
-"incorporates Tor, Firefox, and the Vidalia user interface (and optionally "
-"Pidgin IM). Components are pre-configured to operate in a secure way, and it "
-"has very few dependencies on the installed operating system. It has "
-"therefore become one of the most easy to use, and popular, ways to use Tor "
-"on Windows.  <br /> However, there is currently no comparable package for "
-"Linux and Mac OS X, so this project would be to implement Tor Browser Bundle "
-"for these platforms. This will involve modifications to Vidalia (C++), "
-"possibly Firefox (C) then creating and testing the launcher on a range of "
-"operating system versions and configurations to verify portability.  <br /> "
-"Students should be familiar with application development on one or "
-"preferably both of Linux and Mac OS X, and be comfortable with C/C++ and "
-"shell scripting.  <br /> Part of this project could be usability testing of "
-"Tor Browser Bundle, ideally amongst our target demographic.  That would help "
-"a lot in knowing what needs to be done in terms of bug fixes or new "
-"features. We get this informally at the moment, but a more structured "
-"process would be better."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:147
-msgid ""
-"<b>Translation wiki for our website</b> <br /> Priority: <i>High</i> <br /> "
-"Effort Level: <i>Medium</i> <br /> Skill Level: <i>Medium</i> <br /> Likely "
-"Mentors: <i>Jacob</i> <br /> The Tor Project has been working over the past "
-"year to set up web-based tools to help volunteers translate our applications "
-"into other languages.  We finally hit upon Pootle, and we have a fine web-"
-"based translation engine in place for Vidalia, Torbutton, and Torcheck. "
-"However, Pootle only translates strings that are in the \"po\" format, and "
-"our website uses wml files. This project is about finding a way to convert "
-"our wml files into po strings and back, so they can be handled by Pootle."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:167
-msgid ""
-"<b>Help track the overall Tor Network status</b> <br /> Priority: <i>Medium "
-"to High</i> <br /> Effort Level: <i>Medium</i> <br /> Skill Level: "
-"<i>Medium</i> <br /> Likely Mentors: <i>Karsten, Roger</i> <br /> It would "
-"be great to set up an automated system for tracking network health over "
-"time, graphing it, etc. Part of this project would involve inventing better "
-"metrics for assessing network health and growth. Is the average uptime of "
-"the network increasing? How many relays are qualifying for Guard status this "
-"month compared to last month? What's the turnover in terms of new relays "
-"showing up and relays shutting off? Periodically people collect brief "
-"snapshots, but where it gets really interesting is when we start tracking "
-"data points over time.  <br /> Data could be collected from the Tor Network "
-"Scanners in <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/torflow/trunk/README"
-"\">TorFlow</a>, from the server descriptors that each relay publishes, and "
-"from other sources. Results over time could be integrated into one of the <a "
-"href=\"https://torstatus.blutmagie.de/\">Tor Status</a> web pages, or be "
-"kept separate. Speaking of the Tor Status pages, take a look at Roger's <a "
-"href=\"http://archives.seul.org/or/talk/Jan-2008/msg00300.html\">Tor Status "
-"wish list</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:197
-msgid ""
-"<b>Improving Tor's ability to resist censorship</b> <br /> Priority: "
-"<i>Medium to High</i> <br /> Effort Level: <i>Medium</i> <br /> Skill Level: "
-"<i>High</i> <br /> Likely Mentors: <i>Nick, Roger, Steven</i> <br /> The Tor "
-"0.2.0.x series makes <a href=\"<svnsandbox>doc/design-paper/blocking.html"
-"\">significant improvements</a> in resisting national and organizational "
-"censorship.  But Tor still needs better mechanisms for some parts of its "
-"anti-censorship design.  For example, current Tors can only listen on a "
-"single address/port combination at a time.  There's <a href="
-"\"<svnsandbox>doc/spec/proposals/118-multiple-orports.txt\">a proposal to "
-"address this limitation</a> and allow clients to connect to any given Tor on "
-"multiple addresses and ports, but it needs more work.  Another anti-"
-"censorship project (far more difficult) is to try to make Tor more scanning-"
-"resistant.  Right now, an adversary can identify <a href=\"<svnsandbox>doc/"
-"spec/proposals/125-bridges.txt\">Tor bridges</a> just by trying to connect "
-"to them, following the Tor protocol, and seeing if they respond.  To solve "
-"this, bridges could <a href=\"<svnsandbox>doc/design-paper/blocking."
-"html#tth_sEc9.3\">act like webservers</a> (HTTP or HTTPS) when contacted by "
-"port-scanning tools, and not act like bridges until the user provides a "
-"bridge-specific key.  <br /> This project involves a lot of research and "
-"design. One of the big challenges will be identifying and crafting "
-"approaches that can still resist an adversary even after the adversary knows "
-"the design, and then trading off censorship resistance with usability and "
-"robustness."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:232
-msgid ""
-"<b>Tuneup Tor!</b> <br /> Priority: <i>Medium to High</i> <br /> Effort "
-"Level: <i>Medium to High</i> <br /> Skill Level: <i>High</i> <br /> Likely "
-"Mentors: <i>Nick, Roger, Mike, Karsten</i> <br /> Right now, Tor relays "
-"measure and report their own bandwidth, and Tor clients choose which relays "
-"to use in part based on that bandwidth.  This approach is vulnerable to <a "
-"href=\"http://freehaven.net/anonbib/#bauer:wpes2007\">attacks where relays "
-"lie about their bandwidth</a>; to address this, Tor currently caps the "
-"maximum bandwidth it's willing to believe any relay provides.  This is a "
-"limited fix, and a waste of bandwidth capacity to boot.  Instead, Tor should "
-"possibly measure bandwidth in a more distributed way, perhaps as described "
-"in the <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/author.html#snader08\">\"A "
-"Tune-up for Tor\"</a> paper by Snader and Borisov. One could use current "
-"testing code to double-check this paper's findings and verify the extent to "
-"which they dovetail with Tor as deployed in the wild, and determine good "
-"ways to incorporate them into their suggestions Tor network without adding "
-"too much communications overhead between relays and directory authorities."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:263
-msgid ""
-"<b>Improving Polipo on Windows</b> <br /> Priority: <i>Medium to High</i> "
-"<br /> Effort Level: <i>Medium</i> <br /> Skill Level: <i>Medium</i> <br /> "
-"Likely Mentors: <i>Martin</i> <br /> Help port <a href=\"http://www.pps."
-"jussieu.fr/~jch/software/polipo/\">Polipo</a> to Windows. Example topics to "
-"tackle include: 1) the ability to asynchronously query name servers, find "
-"the system nameservers, and manage netbios and dns queries.  2) manage "
-"events and buffers natively (i.e. in Unix-like OSes, Polipo defaults to 25% "
-"of ram, in Windows it's whatever the config specifies). 3) some sort of GUI "
-"config and reporting tool, bonus if it has a systray icon with right "
-"clickable menu options. Double bonus if it's cross-platform compatible.  4) "
-"allow the software to use the Windows Registry and handle proper Windows "
-"directory locations, such as \"C:\\Program Files\\Polipo\""
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:289
-msgid ""
-"<b>Implement a torrent-based scheme for downloading Thandy packages</b> <br /"
-"> Priority: <i>Medium to High</i> <br /> Effort Level: <i>High</i> <br /> "
-"Skill Level: <i>Medium to High</i> <br /> Likely Mentors: <i>Martin, Nick</"
-"i> <br /> <a href=\"https://git.torproject.org/checkout/thandy/master/specs/"
-"thandy-spec.txt\">Thandy</a> is a relatively new software to allow assisted "
-"updates of Tor and related software. Currently, there are very few users, "
-"but we expect Thandy to be used by almost every Tor user in the future. To "
-"avoid crashing servers on the day of a Tor update, we need new ways to "
-"distribute new packages efficiently, and using libtorrent seems to be a "
-"possible solution. If you think of other good ideas, great - please do let "
-"us know!<br /> We also need to investigate how to include our mirrors "
-"better. If possible, there should be an easy way for them to help "
-"distributing the packages."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:312
-msgid ""
-"<b>Tor Controller Status Event Interface</b> <br /> Priority: <i>Medium</i> "
-"<br /> Effort Level: <i>Medium</i> <br /> Skill Level: <i>Low to Medium</i> "
-"<br /> Likely Mentors: <i>Matt</i> <br /> There are a number of status "
-"changes inside Tor of which the user may need to be informed. For example, "
-"if the user is trying to set up his Tor as a relay and Tor decides that its "
-"ports are not reachable from outside the user's network, we should alert the "
-"user. Currently, all the user gets is a couple log messages in Vidalia's "
-"'message log' window, which they likely never see since they don't receive a "
-"notification that something has gone wrong. Even if the user does actually "
-"look at the message log, most of the messages make little sense to the "
-"novice user.  <br /> Tor has the ability to inform Vidalia of many such "
-"status changes, and we recently implemented support for a couple of these "
-"events. Still, there are many more status events the user should be informed "
-"of and we need a better UI for actually displaying them to the user.  <br /> "
-"The goal of this project then is to design and implement a UI for displaying "
-"Tor status events to the user. For example, we might put a little badge on "
-"Vidalia's tray icon that alerts the user to new status events they should "
-"look at. Double-clicking the icon could bring up a dialog that summarizes "
-"recent status events in simple terms and maybe suggests a remedy for any "
-"negative events if they can be corrected by the user. Of course, this is "
-"just an example and one is free to suggest another approach.  <br /> A "
-"person undertaking this project should have good UI design and layout and "
-"some C++ development experience. Previous experience with Qt and Qt's "
-"Designer will be very helpful, but are not required. Some English writing "
-"ability will also be useful, since this project will likely involve writing "
-"small amounts of help documentation that should be understandable by non-"
-"technical users. Bonus points for some graphic design/Photoshop fu, since we "
-"might want/need some shiny new icons too."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:355
-msgid ""
-"<b>Improve our unit testing process</b> <br /> Priority: <i>Medium</i> <br /"
-"> Effort Level: <i>Medium</i> <br /> Skill Level: <i>Medium</i> <br /> "
-"Likely Mentors: <i>Nick, Roger</i> <br /> Tor needs to be far more tested. "
-"This is a multi-part effort. To start with, our unit test coverage should "
-"rise substantially, especially in the areas outside the utility functions. "
-"This will require significant refactoring of some parts of Tor, in order to "
-"dissociate as much logic as possible from globals.  <br /> Additionally, we "
-"need to automate our performance testing. We've got buildbot to automate our "
-"regular integration and compile testing already (though we need somebody to "
-"set it up on Windows), but we need to get our network simulation tests (as "
-"built in <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/torflow/trunk/README"
-"\">TorFlow</a>)  updated for more recent versions of Tor, and designed to "
-"launch a test network either on a single machine, or across several, so we "
-"can test changes in performance on machines in different roles automatically."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:382
-msgid ""
-"<b>Help revive an independent Tor client implementation</b> <br /> Priority: "
-"<i>Medium</i> <br /> Effort Level: <i>High</i> <br /> Skill Level: <i>Medium "
-"to High</i> <br /> Likely Mentors: <i>Karsten, Nick</i> <br /> Reanimate one "
-"of the approaches to implement a Tor client in Java, e.g. the <a href="
-"\"http://onioncoffee.sourceforge.net/\">OnionCoffee project</a>, and make it "
-"run on <a href=\"http://code.google.com/android/\">Android</a>. The first "
-"step would be to port the existing code and execute it in an Android "
-"environment. Next, the code should be updated to support the newer Tor "
-"protocol versions like the <a href=\"<svnsandbox>doc/spec/dir-spec.txt\">v3 "
-"directory protocol</a>. Further, support for requesting or even providing "
-"Tor hidden services would be neat, but not required.  <br /> A prospective "
-"developer should be able to understand and write new Java code, including a "
-"Java cryptography API. Being able to read C code would be helpful, too. One "
-"should be willing to read the existing documentation, implement code based "
-"on it, and refine the documentation when things are underdocumented. This "
-"project is mostly about coding and to a small degree about design."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:412
-msgid ""
-"<b>New Torbutton Features</b> <br /> Priority: <i>Medium</i> <br /> Effort "
-"Level: <i>High</i> <br /> Skill Level: <i>High</i> <br /> Likely Mentors: "
-"<i>Mike</i> <br/> There are several <a href=\"https://bugs.torproject.org/"
-"flyspray/index.php?tasks=all&amp;project=5&amp;type=2\">good feature "
-"requests</a> on the Torbutton Flyspray section. In particular, <a href="
-"\"https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=523"
-"\">Integrating 'New Identity' with Vidalia</a>, <a href=\"https://bugs."
-"torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=940\">ways of managing "
-"multiple cookie jars/identities</a>, <a href=\"https://bugs.torproject.org/"
-"flyspray/index.php?do=details&amp;id=637\">preserving specific cookies</a> "
-"when cookies are cleared, <a href=\"https://bugs.torproject.org/flyspray/"
-"index.php?do=details&amp;id=524\">better referrer spoofing</a>, <a href="
-"\"https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=564"
-"\">correct Tor status reporting</a>, and <a href=\"https://bugs.torproject."
-"org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=462\">\"tor://\" and \"tors://\" "
-"urls</a> are all interesting features that could be added.  <br /> This work "
-"would be independent coding in Javascript and the fun world of <a href="
-"\"http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul\">XUL</a>, "
-"with not too much involvement in the Tor internals."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:446
-msgid ""
-"<b>New Thandy Features</b> <br /> Priority: <i>Medium</i> <br /> Effort "
-"Level: <i>Medium</i> <br /> Skill Level: <i>Medium to High</i> <br /> Likely "
-"Mentors: <i>Martin</i> <br /> Additional capabilities are needed for "
-"assisted updates of all the Tor related software for Windows and other "
-"operating systems. Some of the features to consider include: 1) Integration "
-"of the <a href=\"http://chandlerproject.org/Projects/MeTooCrypto"
-"\">MeTooCrypto Python library</a> for authenticated HTTPS downloads. 2) "
-"Adding a level of indirection between the timestamp signatures and the "
-"package files included in an update. See the \"Thandy attacks / suggestions"
-"\" thread on or-dev.  3) Support locale specific installation and "
-"configuration of assisted updates based on preference, host, or user account "
-"language settings.  Familiarity with Windows codepages, unicode, and other "
-"character sets is helpful in addition to general win32 and posix API "
-"experience and Python proficiency."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:473
-msgid ""
-"<b>Simulator for slow Internet connections</b> <br /> Priority: <i>Medium</"
-"i> <br /> Effort Level: <i>Medium</i> <br /> Skill Level: <i>Medium</i> <br /"
-"> Likely Mentors: <i>Steven</i> <br /> Many users of Tor have poor-quality "
-"Internet connections, giving low bandwidth, high latency, and high packet "
-"loss/re-ordering. User experience is that Tor reacts badly to these "
-"conditions, but it is difficult to improve the situation without being able "
-"to repeat the problems in the lab.  <br /> This project would be to build a "
-"simulation environment which replicates the poor connectivity so that the "
-"effect on Tor performance can be measured. Other components would be a "
-"testing utility to establish what are the properties of connections "
-"available, and to measure the effect of performance-improving modifications "
-"to Tor.  <br /> The tools used would be up to the student, but dummynet (for "
-"FreeBSD)  and nistnet (for Linux) are two potential components on which this "
-"project could be built. Students should be experienced with network "
-"programming/debugging and TCP/IP, and preferably familiar with C and a "
-"scripting language."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:503
-msgid ""
-"<b>An Improved and More Usable Network Map in Vidalia</b> <br /> Priority: "
-"<i>Low to Medium</i> <br /> Effort Level: <i>Medium</i> <br /> Skill Level: "
-"<i>Medium</i> <br /> Likely Mentors: <i>Matt</i> <br /> One of Vidalia's "
-"existing features is a network map that shows the user the approximate "
-"geographic location of relays in the Tor network and plots the paths the "
-"user's traffic takes as it is tunneled through the Tor network. The map is "
-"currently not very interactive and has rather poor graphics. Instead, we "
-"implemented KDE's Marble widget such that it gives us a better quality map "
-"and enables improved interactivity, such as allowing the user to click on "
-"individual relays or circuits to display additional information. We want to "
-"add the ability for users to click on a particular relay or a country "
-"containing one or more Tor exit relays and say, \"I want my connections to "
-"exit from here.\" <br /> This project will first involve getting familiar "
-"with Vidalia and the Marble widget's API. One will then integrate the widget "
-"into Vidalia and customize Marble to be better suited for our application, "
-"such as making circuits clickable, storing cached map data in Vidalia's own "
-"data directory, and customizing some of the widget's dialogs.  <br /> A "
-"person undertaking this project should have good C++ development experience. "
-"Previous experience with Qt and CMake is helpful, but not required."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:537
-msgid ""
-"<b>Bring moniTor to life</b> <br /> Priority: <i>Low</i> <br /> Effort "
-"Level: <i>Medium</i> <br /> Skill Level: <i>Low to Medium</i> <br /> Likely "
-"Mentors: <i>Karsten, Jacob</i> <br /> Implement a <a href=\"http://www.ss64."
-"com/bash/top.html\">top-like</a> management tool for Tor relays. The purpose "
-"of such a tool would be to monitor a local Tor relay via its control port "
-"and include useful system information of the underlying machine. When "
-"running this tool, it would dynamically update its content like top does for "
-"Linux processes.  <a href=\"http://archives.seul.org/or/dev/Jan-2008/"
-"msg00005.html\">This or-dev post</a> might be a good first read.  <br /> A "
-"person interested in this should be familiar with or willing to learn about "
-"administering a Tor relay and configuring it via its control port. As an "
-"initial prototype is written in Python, some knowledge about writing Python "
-"code would be helpful, too. This project is one part about identifying "
-"requirements to such a tool and designing its interface, and one part lots "
-"of coding."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:564
-msgid ""
-"<b>Torbutton equivalent for Thunderbird</b> <br /> Priority: <i>Low</i> <br /"
-"> Effort Level: <i>High</i> <br /> Skill Level: <i>High</i> <br /> Likely "
-"Mentors: <i>Mike</i> <br /> We're hearing from an increasing number of users "
-"that they want to use Thunderbird with Tor. However, there are plenty of "
-"application-level concerns, for example, by default Thunderbird will put "
-"your hostname in the outgoing mail that it sends. At some point we should "
-"start a new push to build a Thunderbird extension similar to Torbutton."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:582
-msgid ""
-"<b>Intermediate Level Network Device Driver</b> <br /> Priority: <i>Low</i> "
-"<br /> Effort Level: <i>High</i> <br /> Skill Level: <i>High</i> <br /> "
-"Likely Mentors: <i>Martin</i> <br /> The WinPCAP device driver used by Tor "
-"VM for bridged networking does not support a number of wireless and non-"
-"Ethernet network adapters.  Implementation of a intermediate level network "
-"device driver for win32 and 64bit would provide a way to intercept and route "
-"traffic over such networks. This project will require knowledge of and "
-"experience with Windows kernel device driver development and testing. "
-"Familiarity with Winsock and Qemu would also be helpful."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:602
-msgid ""
-"<b>Improve Tor Weather</b> <br /> Priority: <i>Medium</i> <br /> Effort "
-"Level: <i>Medium</i> <br /> Skill Level: <i>Medium</i> <br /> Likely "
-"Mentors: <i>Jake, Roger</i> <br /> <a href=\"https://weather.torproject.org/"
-"\">Tor weather</a> is a tool that allows signing up to receive notifications "
-"via email when the tracked Tor relay is down. Currently, it isn't really "
-"useful for people who use the hibernation feature of Tor, or for those who "
-"have to shut down their relay regularly. During the project, Tor weather "
-"could be extended to allow more flexible configurations.  Other enhancements "
-"are also possible: Weather could send out warnings when your relay runs an "
-"out-of-date version of Tor, or when its observed bandwith drops below a "
-"certain value. It might also be a nice tool that allows for checking whether "
-"your relay has earned you a <a href=\"<page tshirt>\">T-Shirt</a>, or "
-"sending reminders to directory authorities that their keys are about to "
-"expire. Be creative, and consider how the above project to track overall "
-"network status can help you get your job done more quickly! See also its <a "
-"href=\"https://svn.torproject.org/svn/weather/trunk/README\">README</a> and "
-"<a href=\"https://svn.torproject.org/svn/weather/trunk/TODO\">TODO</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:632
-msgid ""
-"<b>Bring up new ideas!</b> <br /> Don't like any of these? Look at the <a "
-"href=\"<svnsandbox>doc/roadmaps/2008-12-19-roadmap-full.pdf\">Tor "
-"development roadmap</a> for more ideas.  Some of the <a href="
-"\"<svnsandbox>doc/spec/proposals/\">current proposals</a> might also be "
-"short on developers."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:965
-msgid "<a id=\"OtherCoding\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:966
-msgid ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#OtherCoding\">Other Coding and Design related "
-"ideas</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:968
-msgid ""
-"Tor relays don't work well on Windows XP. On Windows, Tor uses the standard "
-"<tt>select()</tt> system call, which uses space in the non-page pool. This "
-"means that a medium sized Tor relay will empty the non-page pool, <a href="
-"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/WindowsBufferProblems"
-"\">causing havoc and system crashes</a>. We should probably be using "
-"overlapped IO instead. One solution would be to teach <a href=\"http://www."
-"monkey.org/~provos/libevent/\">libevent</a> how to use overlapped IO rather "
-"than select() on Windows, and then adapt Tor to the new libevent interface. "
-"Christian King made a <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/libevent-urz/"
-"trunk/\">good start</a> on this in the summer of 2007."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:981
-msgid ""
-"We need to actually start building our <a href=\"<page "
-"documentation>#DesignDoc\">blocking-resistance design</a>. This involves "
-"fleshing out the design, modifying many different pieces of Tor, adapting <a "
-"href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a> so it supports the new features, "
-"and planning for deployment."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:987
-msgid ""
-"We need a flexible simulator framework for studying end-to-end traffic "
-"confirmation attacks. Many researchers have whipped up ad hoc simulators to "
-"support their intuition either that the attacks work really well or that "
-"some defense works great. Can we build a simulator that's clearly documented "
-"and open enough that everybody knows it's giving a reasonable answer? This "
-"will spur a lot of new research.  See the entry <a href=\"#Research\">below</"
-"a> on confirmation attacks for details on the research side of this task "
-"&mdash; who knows, when it's done maybe you can help write a paper or three "
-"also."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:997
-msgid ""
-"Tor 0.1.1.x and later include support for hardware crypto accelerators via "
-"OpenSSL. It has been lightly tested and is possibly very buggy.  We're "
-"looking for more rigorous testing, performance analysis, and optimally, code "
-"fixes to openssl and Tor if needed."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1000
-msgid ""
-"Perform a security analysis of Tor with <a href=\"http://en.wikipedia.org/"
-"wiki/Fuzz_testing\">\"fuzz\"</a>. Determine if there are good fuzzing "
-"libraries out there for what we want. Win fame by getting credit when we put "
-"out a new release because of you!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1005
-msgid ""
-"Tor uses TCP for transport and TLS for link encryption. This is nice and "
-"simple, but it means all cells on a link are delayed when a single packet "
-"gets dropped, and it means we can only reasonably support TCP streams. We "
-"have a <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#TransportIPnotTCP\">list of reasons why we haven't shifted to UDP "
-"transport</a>, but it would be great to see that list get shorter. We also "
-"have a proposed <a href=\"<svnsandbox>doc/spec/proposals/100-tor-spec-udp.txt"
-"\">specification for Tor and UDP</a> &mdash; please let us know what's wrong "
-"with it."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1016
-msgid ""
-"We're not that far from having IPv6 support for destination addresses (at "
-"exit nodes). If you care strongly about IPv6, that's probably the first "
-"place to start."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1020
-msgid ""
-"We need a way to generate the website diagrams (for example, the \"How Tor "
-"Works\" pictures on the <a href=\"<page overview>\">overview page</a> from "
-"source, so we can translate them as UTF-8 text rather than edit them by hand "
-"with Gimp. We might want to integrate this as an wml file so translations "
-"are easy and images are generated in multiple languages whenever we build "
-"the website."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1027
-msgid ""
-"How can we make the <a href=\"http://anonymityanywhere.com/incognito/"
-"\">Incognito LiveCD</a> easier to maintain, improve, and document?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1032
-msgid "<a id=\"Research\"></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1033
-msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Research\">Research</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1035
-msgid ""
-"The \"website fingerprinting attack\": make a list of a few hundred popular "
-"websites, download their pages, and make a set of \"signatures\" for each "
-"site. Then observe a Tor client's traffic. As you watch him receive data, "
-"you quickly approach a guess about which (if any) of those sites he is "
-"visiting. First, how effective is this attack on the deployed Tor codebase? "
-"Then start exploring defenses: for example, we could change Tor's cell size "
-"from 512 bytes to 1024 bytes, we could employ padding techniques like <a "
-"href=\"http://freehaven.net/anonbib/#timing-fc2004\">defensive dropping</a>, "
-"or we could add traffic delays. How much of an impact do these have, and how "
-"much usability impact (using some suitable metric) is there from a "
-"successful defense in each case?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1047
-msgid ""
-"The \"end-to-end traffic confirmation attack\": by watching traffic at Alice "
-"and at Bob, we can <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/#danezis:pet2004"
-"\">compare traffic signatures and become convinced that we're watching the "
-"same stream</a>. So far Tor accepts this as a fact of life and assumes this "
-"attack is trivial in all cases. First of all, is that actually true? How "
-"much traffic of what sort of distribution is needed before the adversary is "
-"confident he has won? Are there scenarios (e.g. not transmitting much)  that "
-"slow down the attack? Do some traffic padding or traffic shaping schemes "
-"work better than others?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1057
-msgid ""
-"A related question is: Does running a relay/bridge provide additional "
-"protection against these timing attacks? Can an external adversary that "
-"can't see inside TLS links still recognize individual streams reliably? Does "
-"the amount of traffic carried degrade this ability any? What if the client-"
-"relay deliberately delayed upstream relayed traffic to create a queue that "
-"could be used to mimic timings of client downstream traffic to make it look "
-"like it was also relayed? This same queue could also be used for masking "
-"timings in client upstream traffic with the techniques from <a href=\"http://"
-"www.freehaven.net/anonbib/#ShWa-Timing06\">adaptive padding</a>, but without "
-"the need for additional traffic. Would such an interleaving of client "
-"upstream traffic obscure timings for external adversaries? Would the "
-"strategies need to be adjusted for asymmetric links? For example, on "
-"asymmetric links, is it actually possible to differentiate client traffic "
-"from natural bursts due to their asymmetric capacity? Or is it easier than "
-"symmetric links for some other reason?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1072
-msgid ""
-"Repeat Murdoch and Danezis's <a href=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~sjm217/"
-"projects/anon/#torta\">attack from Oakland 05</a> on the current Tor "
-"network. See if you can learn why it works well on some nodes and not well "
-"on others. (My theory is that the fast nodes with spare capacity resist the "
-"attack better.) If that's true, then experiment with the RelayBandwidthRate "
-"and RelayBandwidthBurst options to run a relay that is used as a client "
-"while relaying the attacker's traffic: as we crank down the "
-"RelayBandwidthRate, does the attack get harder? What's the right ratio of "
-"RelayBandwidthRate to actually capacity? Or is it a ratio at all? While "
-"we're at it, does a much larger set of candidate relays increase the false "
-"positive rate or other complexity for the attack? (The Tor network is now "
-"almost two orders of magnitude larger than it was when they wrote their "
-"paper.) Be sure to read <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/#clog-the-"
-"queue\">Don't Clog the Queue</a> too."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1087
-msgid ""
-"The \"routing zones attack\": most of the literature thinks of the network "
-"path between Alice and her entry node (and between the exit node and Bob) as "
-"a single link on some graph. In practice, though, the path traverses many "
-"autonomous systems (ASes), and <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/"
-"#feamster:wpes2004\">it's not uncommon that the same AS appears on both the "
-"entry path and the exit path</a>.  Unfortunately, to accurately predict "
-"whether a given Alice, entry, exit, Bob quad will be dangerous, we need to "
-"download an entire Internet routing zone and perform expensive operations on "
-"it. Are there practical approximations, such as avoiding IP addresses in the "
-"same /8 network?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1097
-msgid ""
-"Other research questions regarding geographic diversity consider the "
-"tradeoff between choosing an efficient circuit and choosing a random "
-"circuit. Look at Stephen Rollyson's <a href=\"http://swiki.cc.gatech."
-"edu:8080/ugResearch/uploads/7/ImprovingTor.pdf\">position paper</a> on how "
-"to discard particularly slow choices without hurting anonymity \"too much\". "
-"This line of reasoning needs more work and more thinking, but it looks very "
-"promising."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1104
-msgid ""
-"Tor doesn't work very well when relays have asymmetric bandwidth (e.g. cable "
-"or DSL). Because Tor has separate TCP connections between each hop, if the "
-"incoming bytes are arriving just fine and the outgoing bytes are all getting "
-"dropped on the floor, the TCP push-back mechanisms don't really transmit "
-"this information back to the incoming streams.  Perhaps Tor should detect "
-"when it's dropping a lot of outgoing packets, and rate-limit incoming "
-"streams to regulate this itself? I can imagine a build-up and drop-off "
-"scheme where we pick a conservative rate-limit, slowly increase it until we "
-"get lost packets, back off, repeat. We need somebody who's good with "
-"networks to simulate this and help design solutions; and/or we need to "
-"understand the extent of the performance degradation, and use this as "
-"motivation to reconsider UDP transport."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1116
-msgid ""
-"A related topic is congestion control. Is our current design sufficient once "
-"we have heavy use? Maybe we should experiment with variable-sized windows "
-"rather than fixed-size windows? That seemed to go well in an <a href="
-"\"http://www.psc.edu/networking/projects/hpn-ssh/theory.php\">ssh throughput "
-"experiment</a>. We'll need to measure and tweak, and maybe overhaul if the "
-"results are good."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1123
-msgid ""
-"Our censorship-resistance goals include preventing an attacker who's looking "
-"at Tor traffic on the wire from <a href=\"<svnsandbox>doc/design-paper/"
-"blocking.html#sec:network-fingerprint\">distinguishing it from normal SSL "
-"traffic</a>. Obviously we can't achieve perfect steganography and still "
-"remain usable, but for a first step we'd like to block any attacks that can "
-"win by observing only a few packets. One of the remaining attacks we haven't "
-"examined much is that Tor cells are 512 bytes, so the traffic on the wire "
-"may well be a multiple of 512 bytes.  How much does the batching and "
-"overhead in TLS records blur this on the wire? Do different buffer flushing "
-"strategies in Tor affect this? Could a bit of padding help a lot, or is this "
-"an attack we must accept?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1134
-msgid ""
-"Tor circuits are built one hop at a time, so in theory we have the ability "
-"to make some streams exit from the second hop, some from the third, and so "
-"on. This seems nice because it breaks up the set of exiting streams that a "
-"given relay can see. But if we want each stream to be safe, the \"shortest\" "
-"path should be at least 3 hops long by our current logic, so the rest will "
-"be even longer. We need to examine this performance / security tradeoff."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1141
-msgid ""
-"It's not that hard to DoS Tor relays or directory authorities. Are client "
-"puzzles the right answer? What other practical approaches are there? Bonus "
-"if they're backward-compatible with the current Tor protocol."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1144
-msgid ""
-"Programs like <a href=\"<page torbutton/index>\">Torbutton</a> aim to hide "
-"your browser's UserAgent string by replacing it with a uniform answer for "
-"every Tor user. That way the attacker can't splinter Tor's anonymity set by "
-"looking at that header. It tries to pick a string that is commonly used by "
-"non-Tor users too, so it doesn't stand out. Question one: how badly do we "
-"hurt ourselves by periodically updating the version of Firefox that "
-"Torbutton claims to be? If we update it too often, we splinter the anonymity "
-"sets ourselves. If we don't update it often enough, then all the Tor users "
-"stand out because they claim to be running a quite old version of Firefox. "
-"The answer here probably depends on the Firefox versions seen in the wild. "
-"Question two: periodically people ask us to cycle through N UserAgent "
-"strings rather than stick with one. Does this approach help, hurt, or not "
-"matter? Consider: cookies and recognizing Torbutton users by their rotating "
-"UserAgents; malicious websites who only attack certain browsers; and whether "
-"the answers to question one impact this answer."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1161
-msgid ""
-"Right now Tor clients are willing to reuse a given circuit for ten minutes "
-"after it's first used. The goal is to avoid loading down the network with "
-"too many circuit extend operations, yet to also avoid having clients use the "
-"same circuit for so long that the exit node can build a useful pseudonymous "
-"profile of them. Alas, ten minutes is probably way too long, especially if "
-"connections from multiple protocols (e.g. IM and web browsing) are put on "
-"the same circuit. If we keep fixed the overall number of circuit extends "
-"that the network needs to do, are there more efficient and/or safer ways for "
-"clients to allocate streams to circuits, or for clients to build preemptive "
-"circuits? Perhaps this research item needs to start with gathering some "
-"traces of what connections typical clients try to launch, so you have "
-"something realistic to try to optimize."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><ol><li>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1174
-msgid ""
-"How many bridge relays do you need to know to maintain reachability? We "
-"should measure the churn in our bridges. If there is lots of churn, are "
-"there ways to keep bridge users more likely to stay connected?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/tor/website/en/volunteer.wml:1182
-msgid ""
-"<a href=\"<page contact>\">Let us know</a> if you've made progress on any of "
-"these!"
-msgstr ""



More information about the tor-commits mailing list