[or-cvs] r18869: {website} Mainetance/polish translation update. (website/trunk/pl)

bogdro at seul.org bogdro at seul.org
Tue Mar 10 16:19:52 UTC 2009


Author: bogdro
Date: 2009-03-10 12:19:52 -0400 (Tue, 10 Mar 2009)
New Revision: 18869

Modified:
   website/trunk/pl/volunteer.wml
Log:
Mainetance/polish translation update.

Modified: website/trunk/pl/volunteer.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/volunteer.wml	2009-03-10 16:19:26 UTC (rev 18868)
+++ website/trunk/pl/volunteer.wml	2009-03-10 16:19:52 UTC (rev 18869)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 18815
+# Based-On-Revision: 18861
 # Translation-Priority: 4-optional
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
@@ -142,7 +142,8 @@
 starych? Okresowo ludzie gromadzą krótkie migawki stanu, ale to robi się naprawdę
 interesujące dopiero, gdy zaczynamy śledzić te dane w czasie.
 <br />
-Dane powinny być zbierane z powyższego narzędzia "Skaner Węzłów Tora", z
+Dane mogłyby być zbierane ze Skanerów Węzłów Tora w <a
+href="https://svn.torproject.org/svn/torflow/trunk/README">TorFlow</a>, z
 deskryptorów serwerów, które są publikowane przez każdy przekaźnik i z innych
 źródeł. Wyniki w czasie mogłyby być zintegrowane z jedną ze stron opisujących
 <a href="https://torstatus.blutmagie.de/">Stan Tora</a> lub być trzymane osobno.
@@ -459,8 +460,8 @@
 Ponadto, musimy zautomatyzować nasze testy wydajności dla wszystkich systemów.
 Mamy już buildbota do automatyzacji naszej zwyczajnej integracji i kompilacji testów
 (ale potrzebujemy osoby do uruchomienia tego pod Windows), ale
-musimy zaktualizować nasze testy symulacji sieci (takie, jak w TorFlow: spójrz na punkt
-"Ulepszenie Skanera Węzłów Tora")
+musimy zaktualizować nasze testy symulacji sieci (takie, jak w <a
+href="https://svn.torproject.org/svn/torflow/trunk/README">TorFlow</a>)
 do nowszych wersji Tora i zaprojektować je tak, by uruchamiać sieci testowe
 albo na jednej maszynie, albo na kilku, abyśmy mogli automatycznie
 badać zmiany wydajności na maszynach pełniących różne zadania.
@@ -592,6 +593,22 @@
 -->
 
 <li>
+<b>Zaimplementowanie opartego na torrencie sposobu pobierania paczek Thandy</b>
+<br />
+<a
+href="http://git.torproject.org/checkout/thandy/master/specs/thandy-spec.txt">Thandy</a>
+jest względnie nowym oprogramowaniem, które umożliwia automatyczne aktualizacje Tora i
+związanych z nim programów. W tej chwili użytkowników jest niewielu, ale oczekujemy, że
+Thandy będzie w przyszłości używane przez prawie każdego użytkownika Tora. By uniknąć
+padających serwerów w dniu aktualizacji Tora, potrzebujemy nowych sposobów na
+wydajną dystrybucję nowych paczek, a wykorzystanie libtorrent zdaje się być
+możliwym rozwiązaniem. Jeśli myślisz o innych dobrych pomysłach, to wspaniale
+- proszę dać nam znać!<br />
+Musimy też zbadać, jak lepiej dołączyć nasze mirrory. Jeśli to możliwe, powinien
+znaleźć się łatwy sposób na to, by łatwo pomogły w dystrybucji paczek.
+</li>
+
+<li>
 <b>Przynieś nowe pomysły!</b>
 <br />
 <li>Nie podoba ci się żaden z tych pomysłów? Spójrz na <a



More information about the tor-commits mailing list