[or-cvs] r21197: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user xtoaster. 94 (translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN)

pootle at seul.org pootle at seul.org
Mon Dec 14 10:29:28 UTC 2009


Author: pootle
Date: 2009-12-14 05:29:27 -0500 (Mon, 14 Dec 2009)
New Revision: 21197

Modified:
   translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user xtoaster. 94 of 95 messages translated (1 fuzzy).

Modified: translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po	2009-12-14 03:59:50 UTC (rev 21196)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po	2009-12-14 10:29:27 UTC (rev 21197)
@@ -1,12 +1,11 @@
 # extracted from en-US/torbutton.dtd, zh-CN/torbutton.dtd
-#. extracted from src/chrome/locale/en/torbutton.dtd
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-01 15:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-05 12:56+0000\n"
-"Last-Translator: Ben <zhazhenzhong at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-14 18:07+0800\n"
+"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -282,6 +281,7 @@
 msgstr "使用Tor"
 
 # upon startup, set Tor's status to : 
+# upon startup, set Tor's status to :
 #: torbutton.prefs.non_tor
 msgid "Non-Tor"
 msgstr "不用Tor"
@@ -402,11 +402,11 @@
 
 #: torbutton.prefs.no_proxies_on
 msgid "No Proxies for: "
-msgstr ""
+msgstr "不使用代理的地址:"
 
 #: torbutton.prefs.no_proxy_warning
 msgid "Warning: Avoid using any hostnames above"
-msgstr ""
+msgstr "警告:请不要使用上述任何主机名。"
 
 #~ msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
 #~ msgstr "使用 Tor 时禁用更新(重要)"



More information about the tor-commits mailing list