[or-cvs] r19269: {translation} and turkish torbutton (translation/trunk/projects/torbutton/tr)

pootle at seul.org pootle at seul.org
Sat Apr 11 04:00:52 UTC 2009


Author: pootle
Date: 2009-04-11 00:00:52 -0400 (Sat, 11 Apr 2009)
New Revision: 19269

Modified:
   translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.dtd.po
   translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.properties.po
Log:
and turkish torbutton


Modified: translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.dtd.po	2009-04-11 04:00:16 UTC (rev 19268)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.dtd.po	2009-04-11 04:00:52 UTC (rev 19269)
@@ -1,13 +1,11 @@
 # extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
-#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-16 14:42+0200\n"
+"Last-Translator: yunuskaba <yunuskaba at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -57,27 +55,27 @@
 
 #: torbutton.prefs.proxy.host.http
 msgid "HTTP Proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP Proxy:"
 
 #: torbutton.prefs.proxy.host.https
 msgid "SSL Proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "SSL Proxy:"
 
 #: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
 msgid "FTP Proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Proxy:"
 
 #: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
 msgid "Gopher Proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "Gopher Proxy:"
 
 #: torbutton.prefs.proxy.host.socks
 msgid "SOCKS Host:"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS Host:"
 
 #: torbutton.prefs.proxy.port
 msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Port:"
 
 #: torbutton.about.title
 msgid "About Torbutton"
@@ -108,7 +106,7 @@
 
 #: torbutton.context_menu.toggle.key
 msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
 
 #: torbutton.context_menu.preferences
 msgid "Preferences..."
@@ -116,7 +114,7 @@
 
 #: torbutton.context_menu.preferences.key
 msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
 
 #: torbutton.context_menu.about
 msgid "About Torbutton..."
@@ -124,11 +122,11 @@
 
 #: torbutton.context_menu.about.key
 msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
 
 #: torbutton.button.label
 msgid "Torbutton"
-msgstr ""
+msgstr "Torbutton"
 
 #: torbutton.button.tooltip
 msgid "Click to initialize Torbutton"
@@ -268,11 +266,11 @@
 
 #: torbutton.prefs.tor
 msgid "Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor"
 
 #: torbutton.prefs.non_tor
 msgid "Non-Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Non-Tor"
 
 #: torbutton.prefs.restore_tor
 msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
@@ -381,8 +379,8 @@
 
 #: torbutton.prefs.socks_vfour
 msgid "SOCKS v4"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS v4"
 
 #: torbutton.prefs.socks_vfive
 msgid "SOCKS v5"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS v5"

Modified: translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.properties.po	2009-04-11 04:00:16 UTC (rev 19268)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.properties.po	2009-04-11 04:00:52 UTC (rev 19269)
@@ -1,57 +1,57 @@
 # extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
-#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-16 15:05+0200\n"
+"Last-Translator: yunuskaba <yunuskaba at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
 #: torbutton.button.tooltip.disabled
 msgid "Enable Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Etkin"
 
 #: torbutton.button.tooltip.enabled
 msgid "Disable Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Devredışı"
 
 #: torbutton.panel.tooltip.disabled
 msgid "Click to enable Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Etkin"
 
 #: torbutton.panel.tooltip.enabled
 msgid "Click to disable Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Devredışı"
 
 #: torbutton.panel.plugins.disabled
 msgid "Click to enable plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Eklentiler etkin"
 
 #: torbutton.panel.plugins.enabled
 msgid "Click to disable plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Eklentiler Devredışı"
 
 #: torbutton.panel.label.disabled
 msgid "Tor Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Devredışı"
 
 #: torbutton.panel.label.enabled
 msgid "Tor Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Etkin"
 
 #: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
 msgid ""
 "Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
 "the Tor proxy"
 msgstr ""
+"Tortuşu firefoxte kolaylıkla Tor proxy etkin veya devredışı bırakmanızı "
+"sağlar."
 
 #: torbutton.popup.history.warning
 msgid ""
@@ -68,7 +68,7 @@
 "\n"
 "Use Save-As instead.\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "Torbutton Torun eklenti içeriğini yüklemesini blokladı.\n"
 
 #: torbutton.popup.confirm_ca_certs
 msgid ""
@@ -93,44 +93,47 @@
 
 #: torbutton.popup.test.success
 msgid "Tor proxy test successful!"
-msgstr ""
+msgstr "Tor proxy testi bşarıyla gerçekleşti"
 
 #: torbutton.popup.test.failure
 msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
 msgstr ""
+"Proxy testi başarısız oldu!Lütfen proxyinizi ve ayarlarını kontrol ediniz."
 
 #: torbutton.popup.test.confirm_toggle
 msgid ""
 "The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to enable anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "En son yapmış olduğunuz proxy testi başarısız oldu.\n"
 
 #: torbutton.popup.test.ff3_notice
 msgid ""
 "Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
 "background. Please be patient."
 msgstr ""
+"Tamama tıklayarak proxy ayarlarını test edin. Test arkaplanda "
+"gerçekleşiyor.Lütfen bekleyin."
 
 #: torbutton.panel.label.verified
 msgid "Tor Verified"
-msgstr ""
+msgstr "Tor doğruladı"
 
 #: torbutton.popup.test.auto_failed
 msgid ""
 "The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to enable anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik gerçekleşen proxy testi başarız oldu.\n"
 
 #: torbutton.prefs.recommended
 msgid "(recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "(tavsiye edilir)"
 
 #: torbutton.prefs.optional
 msgid "(optional)"
-msgstr ""
+msgstr "(isteğe bağlı)"
 
 #: torbutton.prefs.crucial
 msgid "(crucial)"
-msgstr ""
+msgstr "(çok önemlil)"



More information about the tor-commits mailing list