[or-cvs] r19400: {website} ru update (website/trunk/ru)

ygrek at seul.org ygrek at seul.org
Thu Apr 30 13:45:58 UTC 2009


Author: ygrek
Date: 2009-04-30 09:45:58 -0400 (Thu, 30 Apr 2009)
New Revision: 19400

Modified:
   website/trunk/ru/download-unix.wml
   website/trunk/ru/foot.wmi
   website/trunk/ru/overview.wml
   website/trunk/ru/people.wml
Log:
ru update


Modified: website/trunk/ru/download-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/ru/download-unix.wml	2009-04-30 12:30:52 UTC (rev 19399)
+++ website/trunk/ru/download-unix.wml	2009-04-30 13:45:58 UTC (rev 19400)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 18244
+# Based-On-Revision: 19218
 # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
 
 #include "head.wmi" TITLE="Tor: Скачать (Linux/Unix)" CHARSET="UTF-8"
@@ -42,7 +42,8 @@
 <tr>
 <td>Red Hat 3 &amp; 4, бинарные rpm'ы</td>
 <td>
-  <a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>)
+  <a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a>
+  (<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm4-stable-sha1>">sha1</a>)
 </td>
 <td>
   <a href="<package-rpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> RPM</a> 
@@ -58,7 +59,8 @@
 <tr bgcolor="#e5e5e5">
 <td>Red Hat 3 &amp; 4, source rpms</td>
 <td>
-  <a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>)
+  <a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a>
+  (<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm4-stable-sha1>">sha1</a>)
 </td>
 <td>
   <a href="<package-srpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> SRPM</a> 
@@ -73,7 +75,8 @@
 <tr>
 <td>Red Hat 5, бинарные rpm'ы</td>
 <td>
-  <a href="<package-rpm5-stable>"><version-rpm5-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>)
+  <a href="<package-rpm5-stable>"><version-rpm5-stable> RPM</a>
+  (<a href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm5-stable-sha1>">sha1</a>)
 </td>
 <td>
   <a href="<package-rpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> RPM</a> 
@@ -87,7 +90,8 @@
 <tr bgcolor="e5e5e5">
 <td>Red Hat 5, source rpms</td>
 <td>
-  <a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>)
+  <a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a> 
+  (<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm5-stable-sha1>">sha1</a>)
 </td>
 <td>
   <a href="<package-srpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> SRPM</a> 
@@ -101,7 +105,8 @@
 <tr>
 <td>Fedora Core 10, бинарные rpm'ы</td>
 <td>
-  <a href="<package-rpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>)
+  <a href="<package-rpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> RPM</a>
+  (<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmfc-stable-sha1>">sha1</a>)
 </td>
 <td>
   <a href="<package-rpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> RPM</a> 
@@ -115,7 +120,8 @@
 <tr bgcolor="e5e5e5">
 <td>Fedora Core 10, source rpms</td>
 <td>
-  <a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>)
+  <a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a>
+  (<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmfc-stable-sha1>">sha1</a>)
 </td>
 <td>
   <a href="<package-srpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> SRPM</a> 
@@ -127,9 +133,10 @@
 </tr>
 
 <tr>
-<td>SUSE 10, бинарные rpm'ы</td>
+<td>openSUSE 11, бинарные rpm'ы</td>
 <td>
-  <a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>)
+  <a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a>
+  (<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmsuse-stable-sha1>">sha1</a>)
 </td>
 <td>
   <a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a> 
@@ -141,9 +148,10 @@
 </tr>
 
 <tr bgcolor="e5e5e5">
-<td>SUSE 10, source rpms</td>
+<td>openSUSE 11, source rpms</td>
 <td>
-  <a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>)
+  <a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a>
+  (<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmsuse-stable-sha1>">sha1</a>)
 </td>
 <td>
   <a href="<package-srpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a> 
@@ -359,7 +367,7 @@
 </p>
 
 <p>
-Смотрите <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">
+Смотрите <a href="<page verifying-signatures>">
 раздел FAQ по проверке цифровых подписей дистрибутивов</a>, что позволит Вам
 быть уверенными, что вы скачали именно то, что мы выложили для скачивания.</li>
 </p>

Modified: website/trunk/ru/foot.wmi
===================================================================
--- website/trunk/ru/foot.wmi	2009-04-30 12:30:52 UTC (rev 19399)
+++ website/trunk/ru/foot.wmi	2009-04-30 13:45:58 UTC (rev 19400)
@@ -1,26 +1,20 @@
 #!/usr/bin/wml
 
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 18247
+# Based-On-Revision: 18750
 # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
 
 #use "functions.wmi"
 
+<hr/>
 </div>
   <div class="bottom" id="bottom">
-     <p>
-     <i><a href="<page contact>" class="smalllink">Webmaster</a></i> -
-# please also translate "last modified" and "last compiled"
-      Последние изменения: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:>
-      -
-      Последняя компиляция: <: print scalar localtime(); :>
-     </p>
      <p>"Tor" и "Onion Logo" &mdash; <a href="<page trademark-faq>">зарегистрированные торговые
-     марки</a> Tor Project, Inc.<br/>
-      Содержимое сайта защищенo по условиям лицензии
-      <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/">Creative Commons Attribution 3.0 United States License
- 	    <img alt="Creative Commons Attribution 3.0 United States License" style="border-width:0" src="$(IMGROOT)/cc-by-us-80x15.png"></a>, 
-      если явно не указано другое.
+     марки</a> Tor Project, Inc.
+     <br/>
+     Содержимое сайта защищенo по условиям лицензии
+     <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/">Creative Commons Attribution 3.0 United States License
+ 	   <!--img alt="Creative Commons Attribution 3.0 United States License" style="border-width:0" src="$(IMGROOT)/cc-by-us-80x15.png"--></a>, если явно не указано другое.
      </p>
 
    <: unless (translation_current()) { :>
@@ -44,6 +38,14 @@
    Tor на английском языке доступен по адресу 
    <a href="https://www.torproject.org/">https://www.torproject.org/</a>.
    </p>
+
+   <p>
+   <i><a href="<page contact>" class="smalllink">Webmaster</a></i> -
+# please also translate "last modified" and "last compiled"
+    Последние изменения: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:>
+    -
+    Последняя компиляция: <: print scalar localtime(); :>
+   </p>
   </div>
 </body>
 </html>

Modified: website/trunk/ru/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/ru/overview.wml	2009-04-30 12:30:52 UTC (rev 19399)
+++ website/trunk/ru/overview.wml	2009-04-30 13:45:58 UTC (rev 19400)
@@ -1,12 +1,27 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 15241
+# Based-On-Revision: 18748
 # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
 
 #include "head.wmi" TITLE="Tor: Обзор" CHARSET="UTF-8"
 
 <div class="main-column">
 
-<h2>Tor: Обзор</h2>
+<a name="overview"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#overview">Tor: Обзор</a></h2>
+<!-- BEGIN SIDEBAR -->
+<div class="sidebar-left">
+<h3>Разделы</h3>
+<ul>
+<li><a href="<page overview>#overview">Обзор</a></li>
+<li><a href="<page overview>#whyweneedtor">Зачем нам нужен Tor</a></li>
+<li><a href="<page overview>#thesolution">Решение</a></li>
+<li><a href="<page overview>#hiddenservices">Скрытые сервисы</a></li>
+<li><a href="<page overview>#stayinganonymous">Оставаясь анонимным</a></li>
+<li><a href="<page overview>#thefutureoftor">Будущее Tor</a></li>
+</ul>
+</div>
+<!-- END SIDEBAR -->
+
 <hr />
 
 <p>
@@ -63,7 +78,8 @@
 будет защищена тем сильнее, чем больше разных людей используют Tor. 
 </p>
 
-<h3>Зачем нам нужен Tor</h3>
+<a name="whyweneedtor"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#whyweneedtor">Зачем нам нужен Tor</a></h3>
 
 <p>
 Использование Tor защищает вас от частой формы наблюдения в Internet
@@ -105,7 +121,8 @@
 т. к. оно прячет только данные, а не заголовки.
 </p>
 
-<h3>Решение: распределённая, анонимная сеть</h3>
+<a name="thesolution"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#thesolution">Решение: распределённая, анонимная сеть</a></h3>
 
 <p>
 Tor уменьшает риск и простого и продвинутого анализа трафика, раскидывая
@@ -118,7 +135,7 @@
 куда направляются данные.
 </p>
 
-<img alt="Цепочка Tor - шаг первый" src="$(IMGROOT)/htw1_ru.png" />
+<p><img alt="Цепочка Tor - шаг первый" src="$(IMGROOT)/htw1_ru.png" /></p>
 
 <p>
 Чтобы установить приватный путь с помощью Tor, программа пользователя
@@ -130,7 +147,7 @@
 для каждого шага отдельный набор ключей шифрования, так чтобы нельзя
 было проследить соединение во время передачи данных</p>
 
-<img alt="Цепочка Tor - шаг второй" src="$(IMGROOT)/htw2_ru.png" />
+<p><img alt="Цепочка Tor - шаг второй" src="$(IMGROOT)/htw2_ru.png" /></p>
 
 <p>
 Как только цепочка выбрана, можно передавать различные данные и 
@@ -147,9 +164,10 @@
 цепочка, чтобы не связывать ваши предыдущие действия с последующими.
 </p>
 
-<img alt="Цепочка Tor - шаг третий" src="$(IMGROOT)/htw3_ru.png" />
+<p><img alt="Цепочка Tor - шаг третий" src="$(IMGROOT)/htw3_ru.png" /></p>
 
-<h3>Скрытые сервисы</h3>
+<a name="hiddenservices"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#hiddenservices">Скрытые сервисы</a></h3>
 
 <p> 
 Пользователи Tor могут предоставлять различные сервисы, такие как веб-доступ
@@ -165,7 +183,8 @@
 скрытых сервисов</a>.
 </p>
 
-<h3>Оставаясь анонимным</h3>
+<a name="stayinganonymous"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#stayinganonymous">Оставаясь анонимным</a></h3>
 
 <p>
 Tor сам по себе не может решить все проблемы анонимности, т.к. он нацелен только на защиту
@@ -184,7 +203,8 @@
 статистический анализ чтобы определить что эти два трафика связаны.
 </p>
 
-<h3>Будущее Tor</h3>
+<a name="thefutureoftor"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#thefutureoftor">Будущее Tor</a></h3>
 
 <p>
 Текущая цель проекта &mdash; предоставить удобную для использования анонимизирующую сеть

Modified: website/trunk/ru/people.wml
===================================================================
--- website/trunk/ru/people.wml	2009-04-30 12:30:52 UTC (rev 19399)
+++ website/trunk/ru/people.wml	2009-04-30 13:45:58 UTC (rev 19400)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 18174
+# Based-On-Revision: 19218
 # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
 
 #include "head.wmi" TITLE="Tor: Люди" CHARSET="UTF-8"
@@ -12,12 +12,13 @@
 <p>Проект Tor это некоммерческая 501(c)(3) организация в США.
 Официальный адрес организации:
 </p>
-<blockquote>
-The Tor Project<br>
-122 Scott Circle<br>
-Dedham, MA  02026-6416 USA<br>
-</blockquote>
 
+<address>
+The Tor Project<br/>
+122 Scott Circle<br/>
+Dedham, MA  02026-6416 USA<br/>
+</address>
+
 <p>Организация состоит из большого числа добровольцев и нескольких работников.
 Пожалуйста не пишите нам лично письма касательно Tor &mdash; если у вас есть вопрос
 или проблема, пожалуйста выберите подходящий адрес на <a href="<page contact>">
@@ -37,12 +38,16 @@
 начала; сейчас выполняет довольно много функций для поддержания проекта в целом.</dd>
 <dt>Matt Edman (разработчик)</dt><dd>Ведущий разработчик <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a>, 
 кроссплатформенного интерфейса к Tor, который включается в комплекты для Windows и OS X.</dd>
+<dt>Sebastian Hahn</dt><dd> Работал во время Google Summer of Code 2008
+над сетевым приложением для автоматического тестирования Tor. Сейчас помогает с миграцией на
+git и другими делами.</dd>
 <dt>Andrew Lewman (исполнительный директор; Директор)</dt><dd>Занимается финансовыми делами Tor
 Projct Inc. Собирает пакеты для Windows, OS X, Red Hat, и SuSE.</dd>
 <dt>Karsten Loesing (разработчик)</dt><dd> Во время Google Summer of Code 2007 работал над
 <a href="<svnsandbox>doc/spec/proposals/114-distributed-storage.txt">распределённостью 
 и защитой публикации и получения дескрипторов скрытых сервисов</a>. Сейчас работает над улучшением
-<a href="<page projects/hidserv>">скорости и надёжности скрытых сервисов</a>, и измерениями.</dd>
+<a href="<page projects/hidserv>">скорости и надёжности скрытых сервисов</a>, и <a href="<page
+projects/metrics>">измерениями</a>.</dd>
 <dt>Nick Mathewson (Главный архитектор; Директор)</dt><dd>Один из трёх изначальных разработчиков Tor;
 выполняет много текущей работы по дизайну и планированию. Один из двух главных разработчиков, вместе с 
 Роджером.</dd>
@@ -61,6 +66,10 @@
 <dt>Paul Syverson</dt><dd>Изобретатель <a href="http://www.onion-router.net/">Onion Routing</a>,
 изначальный дизайнер Tor вместе с Roger'ом и Nick'ом, лидер начального проекта по дизайну,
 разработке, и развёртыванию Tor. Сейчас помогает нам в разработке и дизайне.</dd>
+<dt>Jillian C. York</dt><dd><a href="http://jilliancyork.com/">Jillian
+C. York</a> &mdash; писательница, блоггер и активистка, проживающая в Бостоне.
+Она пишет об использовании Tor'а и анонимности в блоге
+<a href="http://www.knightpulse.org/blog/tor">KnightPulse</a>.</dd>
 </dl>
 
 <a id="Board"></a>
@@ -94,7 +103,7 @@
 <a href="https://www.torproject.org/index.html.fr">Французский</a>.</dd>
 <dt>Ruben Garcia</dt><dd>
 <a href="https://www.torproject.org/index.html.es">Испанский</a>.</dd>
-<dt>Jens Kubieziel и Sebastian Hahn</dt><dd>
+<dt>Jens Kubieziel и Oliver Knapp</dt><dd>
 <a href="https://www.torproject.org/index.html.de">Немецкий</a>.</dd>
 <dt>Pei Hanru и bridgefish</dt><dd>
 <a href="https://www.torproject.org/index.html.zh-cn">Упрощённый китайский</a>.</dd>
@@ -128,9 +137,6 @@
 сканера исходящих узлов Tor (<a
 href="https://svn.torproject.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/torflow/branches/gsoc2008/">svn</a>), 
 работа была начата в рамках проекта Google Summer of Code 2008.</dd>
-<dt>Sebastian Hahn</dt><dd> Занимается сетевым приложением для автоматизации тестирования Tor
-(<a href="https://svn.torproject.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/puppetor/branches/gsoc2008/">svn</a>), 
-работа была начата в рамках проекта Google Summer of Code 2008.</dd>
 <dt>Robert Hogan</dt><dd>Разработчик
 <a href="http://tork.sf.net/">TorK</a> контроллера Tor.</dd>
 <dt>Fabian Keil</dt><dd>Один из основных разработчиков Privoxy, а также фанат Tor.
@@ -141,12 +147,15 @@
 с общественностью.</dd>
 <dt>Lasse &Oslash;verlier</dt><dd>Пишет исследовательские работы по Tor: атаки, защиты,
 и управление ресурсами, особенно для скрытых сервисов.</dd>
-<dt>Kyle Williams</dt><dd>Разработчик JanusVM, основанной на VMWare
-прокси для упрощения установки и использования Tor.</dd>
-<dt>Tup (псевдоним -- ему удалось остаться анонимным даже от нас!)</dt><dd>Периодически
+<dt>rovv (псевдоним -- ему удалось остаться анонимным даже от нас!)</dt>
+<dd>Наиболее одержимый багрепортер с которым мы встречались. Наверное он перечитывает код
+Tor каждый день за завтраком.</dd>
+<dt>tup (тоже псевдоним)</dt><dd>Периодически
 добавляет новые фичи для более удобного использования Tor в качестве 
 <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TransparentProxy">прозрачного прокси</a>.
 Также поддерживает <a href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/">код TorDNSEL</a>.</dd>
+<dt>Kyle Williams</dt><dd>Разработчик JanusVM, основанной на VMWare
+прокси для упрощения установки и использования Tor.</dd>
 <dt>Ethan Zuckerman</dt><dd>Блоггер, написал несколько
 <a href="http://www.ethanzuckerman.com/blog/?p=1019">интересных</a>
 <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/tools/guide/">туториалов</a>



More information about the tor-commits mailing list