[or-cvs] r16139: initial translation of torbrowser/split based on r15425 (website/trunk/torbrowser/de)

qbi at seul.org qbi at seul.org
Wed Jul 23 13:10:52 UTC 2008


Author: qbi
Date: 2008-07-23 09:10:52 -0400 (Wed, 23 Jul 2008)
New Revision: 16139

Added:
   website/trunk/torbrowser/de/split.wml
Log:
initial translation of torbrowser/split based on r15425


Added: website/trunk/torbrowser/de/split.wml
===================================================================
--- website/trunk/torbrowser/de/split.wml	                        (rev 0)
+++ website/trunk/torbrowser/de/split.wml	2008-07-23 13:10:52 UTC (rev 16139)
@@ -0,0 +1,126 @@
+## translation metadata
+# Based-On-Revision: 15425
+# Last-Translator: jens at kubieziel.de
+
+#include "head.wmi" TITLE="Das Tor-Browser-Paket (geteilte Variante)"
+
+<div class="main-column">
+
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
+
+<h2>Das Tor-Browser-Paket (geteilte Variante)</h2>
+<hr>
+
+<h3><a class="anchor" href="#Download">Lade das Tor-Browser-Paket und
+  das Tor-IM-Browser-Paket herunter</a></h3>
+
+<p>Wenn du eine zuverlässige Interverbindung hast, kannst die <a
+  href="<page torbrowser/index>">Ausgabe in einer Datei</a>
+  herunterladen. Alternativ folge den Anweisungen auf dieser Seite, um
+  die geteilte Variante herunterzuladen.</p>
+
+<p>Wähle die Sprache, die du magst und auch, ob du Pidgin
+  benötigst. Danach klickst du auf den entsprechenden Link. Lade alle
+  Dateien herunter, die in dem Ordner enthalten sind. (Die einzelne
+  Datei mit der Endung <code>.exe</code> und alle Dateien mit der
+  Endung <code>.rar</code>). Die Dateien in <code>signatures</code>
+  erlauben dir, zu prüfen, ob du genau das heruntergeladen hast, was
+  wir wollten. Schaue dir dazu die Anweisungen, <a
+  href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">wie
+  man Paketsignaturen prüft</a>, an.</p>
+
+<p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin:
+  5mm">Tor-Browser-Paket für Windows mit Firefox (Version
+  <version-torbrowserbundle>, geteilte Variante, 13 MB gesamt)</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US_split">English (en-US)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar_split">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de_split">Deutsch (de)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES_split">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa-IR_split">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr_split">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl_split">Nederlands (nl)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT_split">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru_split">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN_split">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a></li>
+
+</ul>
+
+<p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin:
+5mm">Tor-IM-Browser-Paket für Windows mit Firefox und Pidgin (Version
+<version-torimbrowserbundle>, geteilte Variante, 20 MB gesamt)</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US_split">English (en-US)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar_split">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de_split">Deutsch (de)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES_split">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR_split">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr_split">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl_split">Nederlands (nl)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT_split">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru_split">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN_split">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a></li>
+
+</ul>
+
+
+<p>Beachte, dass unsere Version von Firefox <a
+href="https://svn.torproject.org/svn/torbrowser/trunk/build-scripts/config/">geändert</a>
+ist und nicht mehr dem vom  <a
+href="http://www.mozilla.com/firefox/">Mozilla-Projekt ausgelieferten
+Firefox</a> entspricht. Momentan arbeiten wir mit Mozilla zusammen, um zu
+erfahren, ob wir evtl. den Namen ändern sollen.</p>
+
+<a id="Extraction"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#Extraction">Extraction</a></h3>
+
+<p>Nachdem du alle obigen Dateien heruntergeladen hast, mache einen
+Doppelklick auf die Datei mit dem Icon (1).</p>
+
+<p><img src="img/split-screenshot1.png" alt="Screenshot eines
+startenden Entpack-Prozesses" /></p>
+
+<p>Klicke auf den Button mit der Aufschrift <strong>Browse...</strong>
+(2) und wähle, wohin das Paket gespeichert werden soll. Danach klickst
+du auf  <strong>OK</strong> (3). Du musst mindestens 50&nbsp;MB Platz
+auf dem Speicherort haben. Wenn du das Paket auf deinem Computer
+lassen willst, ist der Desktop ein guter Ort zum Speichern. Wenn du es
+auf einen anderen Rechner verschieben willst oder die Spuren, die du
+hinterlässt, limitieren willst, speichere es auf einem USB-Stick.</p>
+
+<p>Klicke <strong>Install</strong> (4) um das Auspacken zu
+beginnen. Nun dauert es ein paar Minuten bis es beendet ist.</p>
+
+<p><img src="img/split-screenshot2.png" alt="Screenshot eines
+Auspack-Prozesses" /></p>
+
+<p>Nachdem das Auspacken beendet wurde, sieh die <a href="<page
+torbrowser/index>#Usage">Benutzungsanweisungen</a> an, um zu erfahren,
+wie du Tor startest.</p>
+
+</div><!-- #main -->
+
+#include <foot.wmi>
+



More information about the tor-commits mailing list