[or-cvs] r16111: Please do not translate perl code (website/trunk/fa)

weasel at seul.org weasel at seul.org
Mon Jul 21 19:51:58 UTC 2008


Author: weasel
Date: 2008-07-21 15:51:58 -0400 (Mon, 21 Jul 2008)
New Revision: 16111

Modified:
   website/trunk/fa/foot.wmi
Log:
Please do not translate perl code

Modified: website/trunk/fa/foot.wmi
===================================================================
--- website/trunk/fa/foot.wmi	2008-07-21 19:45:26 UTC (rev 16110)
+++ website/trunk/fa/foot.wmi	2008-07-21 19:51:58 UTC (rev 16111)
@@ -9,7 +9,7 @@
 </div>
   <div class="bottom" id="bottom">
      <p>
-     <i><a href="<page contact>" class="smalllink">گرداننده سايت</a></i> - # لطفاً "آخرين تصحيح" و "آخرين جمع آوری"  را نيز ترجمه کنيد آخريم تصحيح: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:> - آخرين گردآوری: <: وقت محلی چاپ()؛ :>
+     <i><a href="<page contact>" class="smalllink">گرداننده سايت</a></i> - # لطفاً "آخرين تصحيح" و "آخرين جمع آوری"  را نيز ترجمه کنيد آخريم تصحيح: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:> - آخرين گردآوری: <: print scalar localtime(); :>
      </p>
      <p>"Tor" و "Onion Logo" <a href="<page      trademark-faq>">مارک های تجاري</a> The Tor Project, Inc می باشند.
      </p>
@@ -19,7 +19,7 @@
 # اخطار:  اين ترجمه ممکن است منسوخ باشد.  نسخه اصلی انگليسی #در مرحله ويرايش است# <:= translation_get_masterrevision() :> در حالی که اين ترجمه # بر اساس # <:= translation_get_basedonrevision() :>. #     </p>
 #   <: } :>
 
-   <: اگر (ترجمه -دارد() ) { :>
+   <: if (has_translations()) {  :>
      <p>
        اين صفحه نيز به زبان های زير در دسترس است: <: print list_translations() :>.<br> نحوه تنظيم <a href="http://www.debian.org/intro/cn#howtoset">زبان پيش فرض سند</a>.
      </p>



More information about the tor-commits mailing list