[or-cvs] r16070: zh-cn translation of Torbrowser web pages from Alex. Thanks (website/trunk/torbrowser/zh-cn)

hanru at seul.org hanru at seul.org
Sat Jul 19 07:58:53 UTC 2008


Author: hanru
Date: 2008-07-19 03:58:52 -0400 (Sat, 19 Jul 2008)
New Revision: 16070

Added:
   website/trunk/torbrowser/zh-cn/index.wml
   website/trunk/torbrowser/zh-cn/split.wml
Log:
zh-cn translation of Torbrowser web pages from Alex. Thanks Alex!

Added: website/trunk/torbrowser/zh-cn/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/torbrowser/zh-cn/index.wml	                        (rev 0)
+++ website/trunk/torbrowser/zh-cn/index.wml	2008-07-19 07:58:52 UTC (rev 16070)
@@ -0,0 +1,177 @@
+## translation metadata
+# Based-On-Revision: 15218
+# Translation-Priority: 1-high
+# Last-Translator: CheungTiFan at GMail.COM
+
+#include "head.wmi" TITLE="Tor Browser Bundle" CHARSET="UTF-8"
+
+<div class="main-column">
+
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
+
+<h2>Tor Browser Bundle</h2>
+<hr>
+
+<p><strong>Tor</strong>软件通过把您的数据通过一个分布式的由志愿者们维护的网络
+传输而保护您的信息安全:它阻止了某些人试图知道您访问的网站,阻止了您访问的站点
+得到您的真实的物理地址,并且让您可以访问被封锁的网站。</p>
+
+<p><strong>Tor Browser Bundle</strong>使您可以在Windows下运行Tor,而且不必安装
+任何软件、它可以在一个USB大容量存储设备上运行,有一个预先配置好的Web浏览器.
+
+<strong>Tor IM Browser Bundle</strong>还可以让你IM以及聊天。
+
+您如果希望使用现有的浏览器,考虑永久的安装Tor,或者,如果您使用的操作系统并不是、
+Windows,看看其他的<a href="<page download>">下载Tor</a>的方式。</p>
+
+<a id="Download"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#Download">下载Tor Browser Bundle以及Tor IM Browser Bundle</a></h3>
+
+<p>若想开始使用Tor Browser Bundle或者Tor IM Browser Bundle,请下载您希望的语言版
+本的文件。这些文件可以在任何地方存在,比如您的桌面上,或者您的USB大容量存储设备上。
+</p>
+
+<p>如果您的Internet连接并不稳定,下载<a href="<page torbrowser/split>">分成小块的</a>软件。.</p>
+
+<p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">给Windows用的Tor Browser Bundle,含有Firefox (版本<version-torbrowserbundle>, 13 MB)</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">English (en-US)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe">Deutsch (de)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa-IR.exe">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa-IR.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands (nl)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+</ul>
+
+<p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">给Windows用的Tor IM Browser Bundle,含有Firefox以及Pidgin (版本 <version-torimbrowserbundle>, 20 MB)</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe">English (en-US)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe">Deutsch (de)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR.exe">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands (nl)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li>
+
+</ul>
+
+<p>看看我们的<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">
+怎样验证签名</a>的指导,使得您可以确保您下载的文件正确。
+另外,请注意我们的软件包里面的Firefox是从<a href="http://www.mozilla.com/firefox/">原始Firefox
+</a><a href="https://svn.torproject.org/svn/torbrowser/trunk/build-scripts/config/">修改过的</a>
+版本。我们目前在和Mozilla一起工作,看看他们是不是愿意修改它的名字
+<!-- !NEED HELP! we're currently working with Mozilla to see if they want
+us to change the name to make this clearer.-->
+</p>
+
+<a id="Extraction"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#Extraction">解压缩</a></h3>
+
+<p>下载上面的文件,把他们保存到某个地方,然后双击它。
+点一下名字是<strong>"..."</strong>的按钮(1),然后选择您想保存这个软件包的位置,
+然后点击<strong>OK</strong> (2)。您选择的位置至少要有50&nbsp;MB的空闲磁盘空间。
+如果您想将这个软件包留在您的计算机上,把它保存到桌面上是个好主意。如果您想把它
+放在另外一台计算机上,或者您想尽可能少的留下痕迹,把它放在一个USB大容量存储设备
+上。</p>
+
+<p>点击<strong>Extract</strong>(3)开始解压缩。这可能需要几分钟的时间来完成。</p>
+
+<p><img src="img/screenshot1.png" alt="Screenshot of extraction process"></p>
+
+<a id="Usage"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#Usage">Usage</a></h3>
+
+<p>一旦完成,请打开<strong>Tor Browser</strong>。它位于您保存的地方。</p>
+
+<p>双击<strong>Start Tor Browser</strong>(4)应用程序。(它可能在某些系统上叫
+<strong>Start Tor Browser.exe</strong>)</p>
+
+<p>Vidalia窗口将稍后出现.</p>
+
+<p><img src="img/screenshot2.png" alt="Screenshot of bundle startup"></p>
+
+<p>一旦Tor准备好了,Firefox将自动打开。只有通过内置的Firefox浏览器浏览的网页
+才会经过Tor。其他web浏览器,比如Internet Explorer,并不会被影响。在使用前确保
+浏览器的右下角提示了<span style="color: #0a0">"Tor Enabled"</span>(5)。
+为了减少认错的风险,请在使用Tor Browser Bundle的过程中不打开新的Firefox,并且
+在开始使用前关闭现有的所有Firefox窗口。</p>
+
+<p>如果您安装了Tor IM Browser Bundle,Pidgin即时通信客户端也将自动打开。</p>
+
+<p>一旦您完成了浏览,请使用 <img src="img/close-button.png" alt="Close button (&times;)">
+(6)关闭所有的Firefox窗口。出于安全考虑,您访问的页面的历史记录以及所有的cookies将会被删除。
+<p>
+
+<p><img src="img/screenshot3a.png" alt="Screenshot of Firefox"></p>
+
+<p>如果使用了Tor Browser Bundle,Vidalia以及Tor将会自动关闭。使用Tor IM Browser Bundle时您
+需要手动关闭Pidgin。右键单击Pidgin图标(7),选择Quit(8).</p>
+
+<p><img src="img/screenshot3b.png" alt="Screenshot of Pidgin"></p>
+
+<p>若想重新使用Tor Browser Bundle或者Tor IM Browser Bundle,重复<a href="#Usage">"Usage"</a>
+中的步骤。</p>
+
+<p>请记住Tor使您的流量在源头上匿名,并且在Tor网络中加密传输,但是<a
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">它不能
+加密Tor网络和他的终点的数据连接</a>。如果您在交互敏感信息,您应该注意您是在普通的可怕的
+Internet上 &mdash; 使用HTTPS或者其他的端到端加密以及验证。
+</p>
+
+<a id="Feedback"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#Feedback">评论以及建议</a></h3>
+
+<p>Tor Browser Bundle正在开发中,并没有完成.如果您想谈论改进或者提交评论,请使用<a
+href="http://archives.seul.org/or/talk/">or-talk</a>邮件列表。</p>
+
+<a id="More"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#More">More information</a></h3>
+
+<p><strong>什么是Tor,为什么我需要它?</strong> 如果想了解Tor,您可以看看<a
+href="https://www.torproject.org/">Tor项目网站</a>。</p>
+
+<p><strong>Tor Browser Bundle里有什么?</strong> 它包括了Tor, Vidalia, Polipo,
+ Firefox和Torbutton (<a
+href="<page torbrowser/details>#contents">了解更多</a>).</p>
+
+<p><strong>Tor IM Browser Bundle里有什么?</strong> 它包括了Tor, Vidalia, Polipo,
+ Firefox, Torbutton, Pidgin以及OTR (<a
+href="<page torbrowser/details>#contents">了解更多</a>)。</p>
+
+<p><strong>我怎样制作自己的bundle?</strong> 下载源代码,学会自己编译软件包。读一读
+<a href="<page torbrowser/details>#build">编译指导</a>。</p>
+
+</div><!-- #main -->
+
+#include <foot.wmi>
+

Added: website/trunk/torbrowser/zh-cn/split.wml
===================================================================
--- website/trunk/torbrowser/zh-cn/split.wml	                        (rev 0)
+++ website/trunk/torbrowser/zh-cn/split.wml	2008-07-19 07:58:52 UTC (rev 16070)
@@ -0,0 +1,101 @@
+## translation metadata
+# Based-On-Revision: 15961
+# Translation-Priority: 1-high
+# Last-Translator: CheungTiFan AT GMail.com
+
+#include "head.wmi" TITLE="Tor Browser Bundle (split edition)" CHARSET="UTF-8"
+
+<div class="main-column">
+
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
+
+<h2>Tor Browser Bundle (分割档案版)</h2>
+<hr>
+
+<h3><a class="anchor" href="#Download">下载 Tor Browser Bundle 以及 Tor IM Browser Bundle</a></h3>
+
+<p>如果您有稳定的互联网接入,您可以下载Tor Browser Bundle的<a href="<page torbrowser/index>">单文件版</a>,或者,依据本页的指导,下载以及安装分割档案版。</p>
+
+<p>选择您想要的语言。如果您亦须要Pidgin即时通讯工具的客户端,请点击相应的链接。下载在目录里面的所有的文件(单个的<code>.exe</code>结尾的文件,以及所有的以<code>.rar</code>结尾的文件)。在<code>signatures</code>里面的文件使您可以检查您得到的文件是不是您确实想要的。看看我们的指导:<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">怎样检验包的签名</a>.</p>
+
+<p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">Windows版本Tor Browser Bundle,含有Firefox (版本 <version-torbrowserbundle>, 分割档案版, 总共13 MB)</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US_split">English (en-US)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar_split">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de_split">Deutsch (de)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES_split">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa-IR_split">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr_split">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl_split">Nederlands (nl)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT_split">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru_split">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN_split">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a></li>
+
+</ul>
+
+<p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">Windows版本Tor IM Browser Bundle for Windows,含有Firefox以及Pidgin (版本 <version-torimbrowserbundle>, 分割档案版, 总共20 MB)</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US_split">English (en-US)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar_split">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de_split">Deutsch (de)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES_split">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR_split">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr_split">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl_split">Nederlands (nl)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT_split">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru_split">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a></li>
+
+<li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN_split">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a></li>
+
+</ul>
+
+
+<p>注意我们的捆绑版本的Tor里面的Firefox是从<a href="http://www.mozilla.com/firefox/">原始的Firefox</a>
+修改而来的<a href="https://svn.torproject.org/svn/torbrowser/trunk/build-scripts/config/">modified</a>
+;
+我们现在在和Mozilla谈话,看看他们是不是愿意让我们改它的名称
+</p>
+
+<a id="Extraction"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#Extraction">解压缩</a></h3>
+
+<p>在您下载完上面的文件以后,双击打开有(1)图里面那样的图标的文件</p>
+
+<p><img src="img/split-screenshot1.png" alt="Screenshot of starting extraction process"></p>
+
+<p>点击<strong>Browse...</strong>按钮 (2) 然后选择存放它们的地方。然后点击
+<strong>OK</strong> (3). 您选择的位置至少要有 50&nbsp;MB 的空闲磁盘空间。
+如果您想将它存放在计算机上,把它放在桌面上是个不错的主意。如果您想把它放在其他地方,
+或者减少您留下的痕迹,请把它放在一个USB大容量存储设备上面。
+<!--优盘这个名字好像是个商标--></p>
+
+<p>点击<strong>Install</strong> (4) 开始解压缩。这会用上几分钟的时间。</p>
+
+<p><img src="img/split-screenshot2.png" alt="Screenshot of extraction process"></p>
+
+<p>一旦解压缩完成了,看看<a href="<page torbrowser/index>#Usage">使用指南</a>得到开始使用Tor的信息。</p>
+
+</div><!-- #main -->
+
+#include <foot.wmi>



More information about the tor-commits mailing list