[or-cvs] r17634: {website} Mainetance/polish translation update. (in website/trunk: en pl projects/en projects/pl)

bogdro at seul.org bogdro at seul.org
Tue Dec 16 17:49:39 UTC 2008


Author: bogdro
Date: 2008-12-16 12:49:39 -0500 (Tue, 16 Dec 2008)
New Revision: 17634

Modified:
   website/trunk/en/tormedia.wml
   website/trunk/pl/tormedia.wml
   website/trunk/projects/en/hidserv.wml
   website/trunk/projects/pl/hidserv.wml
Log:
Mainetance/polish translation update.

Modified: website/trunk/en/tormedia.wml
===================================================================
--- website/trunk/en/tormedia.wml	2008-12-16 04:34:33 UTC (rev 17633)
+++ website/trunk/en/tormedia.wml	2008-12-16 17:49:39 UTC (rev 17634)
@@ -97,7 +97,7 @@
 
 <tr>
 <td>2008 Dec 14</td>
-<td>PC Magazine: Middle &amp Near East</td>
+<td>PC Magazine: Middle &amp; Near East</td>
 <td><a
 href="http://www.pcmag-mideast.com/FeatureDetail.aspx?ID=1039">How To
 Reclaim Your Online Privacy</a></td>

Modified: website/trunk/pl/tormedia.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/tormedia.wml	2008-12-16 04:34:33 UTC (rev 17633)
+++ website/trunk/pl/tormedia.wml	2008-12-16 17:49:39 UTC (rev 17634)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 17388
+# Based-On-Revision: 17633
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Projekt Tor w mediach" CHARSET="UTF-8"
@@ -98,6 +98,13 @@
 </thead>
 
 <tr>
+<td>14 Grudnia 2008</td>
+<td>PC Magazine: Środkowy i Bliski Wschód</td>
+<td><a
+href="http://www.pcmag-mideast.com/FeatureDetail.aspx?ID=1039">Jak odzyskać
+swoją prywatność online</a></td>
+</tr>
+<tr>
 <td>21 Sierpnia 2008</td>
 <td>CNN</td>
 <td><a

Modified: website/trunk/projects/en/hidserv.wml
===================================================================
--- website/trunk/projects/en/hidserv.wml	2008-12-16 04:34:33 UTC (rev 17633)
+++ website/trunk/projects/en/hidserv.wml	2008-12-16 17:49:39 UTC (rev 17634)
@@ -357,14 +357,14 @@
     href="http://archives.seul.org/or/cvs/Nov-2008/msg00100.html">bugfix</a>
     corrects a possible segmentation fault that was very likely responsible
     for a number of failed measurement runs. Another <a
-    href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?id=847&do=details">bug</a>
+    href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?id=847&amp;do=details">bug</a>
     could be explained that lead to significant delays in bootstrapping:
     Very slow directory authorities occupied bootstrapping clients for
     a long time before clients finally gave up and bootstrapped using
     another authority. As a result, the slowest two directory authorities
     have dedicated more bandwidth to their nodes, so that the effect is
     mitigated. A third <a
-    href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?id=874&do=details">bug</a>
+    href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?id=874&amp;do=details">bug</a>
     has been introduced with the hidden service performance improvements in
     November; the effect was that Tor processes running hidden services
     would stop advertising their service upon reloading their

Modified: website/trunk/projects/pl/hidserv.wml
===================================================================
--- website/trunk/projects/pl/hidserv.wml	2008-12-16 04:34:33 UTC (rev 17633)
+++ website/trunk/projects/pl/hidserv.wml	2008-12-16 17:49:39 UTC (rev 17634)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 17375
+# Based-On-Revision: 17632
 # Translation-Priority: 3-low
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
@@ -314,9 +314,44 @@
 
 <tr bgcolor="#e5e5e5">
   <td>
-    Grudzień 08
+    <a id="Dec08"></a>
+    <a class="anchor" href="#Dec08">Grudzień 08</a>
   </td>
   <td>
+   <small><em>Część ostatnich 30 dni została wykorzystana na naprawę błędów, które
+   wpłynęły na poprzednie pomiary usług ukrytych. Pierwsza <a
+   href="http://archives.seul.org/or/cvs/Nov-2008/msg00100.html">poprawka</a>
+   poprawia możliwość pojawienia się naruszenia ochrony pamięci, które bardzo prawdopodobnie
+   było odpowiedzialne za pewną liczbę nieudanych prób pomiarów. Kolejny <a
+   href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?id=847&amp;do=details">błąd</a>
+   mógł prowadzić do sporych opóźnień w czasie uruchamiania: bardzo wolne serwery
+   katalogowe zajmowały uruchamiających się klientów przez długi czas zanim te
+   w końcu poddały się i uruchomiły z wykorzystaniem innego serwera. W wyniku tego,
+   dwa najwolniejsze serwery katalogowe dały więcej pasma swoim węzłom, by złagodzić
+   ten efekt. Trzeci <a
+   href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?id=874&amp;do=details">błąd</a>
+   został wprowadzony do kodu w czasie poprawek wydajności usług ukrytych w listopadzie;
+   efektem tego było to, że procesy Tora posiadające uruchomione usługi ukryte przestawały
+   o nich informować po przeładowaniu konfiguracji. Ponadto, ten błąd odsłonił fakt, że
+   Tor w czasie przeładowania ponownie nawiązuje połączenia ze swoimi punktami
+   przedstawiającymi, co mogło wpłynąć na stabilność usług ukrytych. Ten błąd został
+   naprawiony i będzie dołączony w zbliżającej się wersji 0.2.1.9-alpha.</em></small>
+   <br/>
+   <small><em>Poza poprawkami błędów, przeprowadzono nowe pomiary między 8. a 10. grudnia.
+   Będą to prawdopodobnie ostateczne pomiary do porównania bieżącej wydajności usług ukrytych
+   z tą na początku projektu. Dane nie zostały całkowicie ocenione, więc trudno stawiać
+   tezy o wydajności w chwili bieżącej. Jednak <a
+   href="http://freehaven.net/~karsten/hidserv/prelimreport-2008-12-15.pdf">wstępna
+   ocena</a> pokazuje, że czasy publikacji usług znacznie się polepszyły. Jest to
+   wynik szybszego uruchamiania się klientów Tora i polepszeń wydajności dodanych w
+   listopadzie. Z drugiej strony, wyniki nawiązywania połączenia z usługą ukrytą są
+   mniej obiecujące. Podczas gdy ulepszenia dodane w listopadzie zdają się mieć
+   pozytywny wpływ na wydajność, niektóre podkroki wykazują znacznie gorszą wydajność.
+   Jednym z przykładów jest pobieranie deskryptorów usług ukrytych w celu skontaktowania
+   się z usługą ukrytą. Możliwe wyjaśnienie jest takie, że nagły wzrost liczby węzłów
+   z usługami ukrytymi we wrześniu miał negatywny wpływ na wydajność. Część pracy w
+   ostatnich 31 dniach będzie polegać na bardziej szczegółowej ocenie tych danych i
+   wysnuciu ostatecznego wniosku o osiągnięciach tego projektu.</em></small>
   </td>
 </tr>
 



More information about the tor-commits mailing list