[or-cvs] r11491: Polish translation update of website-svn (website/trunk/pl)

bogdro at seul.org bogdro at seul.org
Tue Sep 18 17:46:13 UTC 2007


Author: bogdro
Date: 2007-09-18 13:46:13 -0400 (Tue, 18 Sep 2007)
New Revision: 11491

Modified:
   website/trunk/pl/index.wml
   website/trunk/pl/people.wml
Log:
Polish translation update of website-svn

Modified: website/trunk/pl/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/index.wml	2007-09-18 17:18:14 UTC (rev 11490)
+++ website/trunk/pl/index.wml	2007-09-18 17:46:13 UTC (rev 11491)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 11402
+# Based-On-Revision: 11474
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl, gooseondaloose /at- msn.com, laszpio -at$ gmail.com
 
 #include "head.wmi" TITLE="Anonimowość on-line" CHARSET="UTF-8"
@@ -62,13 +62,10 @@
 
   <ul>
 
-<li>Wrzesień 2007: Po sieci krąży e-mail o temacie "Uważaj, jesteś obserwowany"
- ("Careful, you.re being watched."). Wskazuje on na stronę www zawierającą
- fałszywy program tor.exe. To nie jest program z Projektu Tora i nie jest on
- z nami w jakikolwiek sposób związany. Prawdziwego Tora można pobrać ze
-  <a href="https://tor.eff.org/download">strony pobierania</a>.  Paczki Tora są <a
-   href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">podpisane
-   cyfrowo</a>.</li>
+<li>Wrzesień 2007: jeśli otrzymałeś/aś e-mail podający się za Tora, to nie był on
+ od nas. <a href="<page download>">Oficjalne paczki Tora</a> mogą być <a
+   href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">zweryfikowane
+   jako autentyczne</a>.</li>
 
 <li>Sierpień 2007: <strong>Prosimy zaktualizować Tora!</strong> Najnowsze wersje
   (stabilna: 0.1.2.17; rozwojowa: 0.2.0.6-alpha) usuwają znaczne zagrożenie

Modified: website/trunk/pl/people.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/people.wml	2007-09-18 17:18:14 UTC (rev 11490)
+++ website/trunk/pl/people.wml	2007-09-18 17:46:13 UTC (rev 11491)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 11381
+# Based-On-Revision: 11481
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Ludzie" CHARSET="UTF-8"
@@ -9,23 +9,176 @@
 <h2>Tor: Ludzie</h2>
 <hr />
 
-<p>Projekt Tor jest zarządzany przez <a href="http://freehaven.net/">The
- Free Haven Project</a> jako klocek budulcowy dla anonimowych i odpornych na cenzurę
- systemów komunikacji i publikacji. Tor jest rozwijany przez
- <a href="http://freehaven.net/~arma/">Rogera Dingledine'a</a>
- i <a href="http://www.wangafu.net/~nickm/">Nicka Mathewsona</a>, z
- pomocą wielu wolontariuszy z całego internetu.</p>
 
-<p>Shava Nerad przyłączyła się do projektu w roku 2006 jako dyrektor rozwojowy. Proszę
- <a href="mailto:execdir at torproject.net">kontaktować sie z nią</a> w sprawach prasowych oraz
- funduszy.</p>
+<p>Projekt Tor Project jest projektem non-profit 501(c)(3) z
+siedzibą w USA. Oficjalny adres organizacji to:<br>
+<blockquote>
+The Tor Project<br>
+122 Scott Circle<br>
+Dedham, MA  02026 USA<br>
+</blockquote>
 
-<p>Tor został zaprojektowany przez Rogera Dingledine'a i Nicka Mathewsona z Free
- Haven i <a href="http://www.syverson.org/">Paula Syversona</a> z
- <a href="http://www.nrl.navy.mil/">Naval Research Laboratory</a>, w oparciu
- o oryginalny pomysł <a href="http://www.onion-router.net/">trasowania cebulowego</a>
- rozwijany w NRL.</p>
+<p>Organizacja składa się z wielu ochotników i kilku pracowników.</p>
 
+<a id="Core"></a>
+
+<h3><a class="anchor" href="#Core">Główne osoby Tora:</a></h3>
+
+<dl>
+<dt>Roger Dingledine (lider projektu Tor; Dyrektor)</dt><dd>Pierwszy
+deweloper Tora; teraz bierze udział prawie we wszystkich działania, by
+utrzymywać wszystko na dobrym kursie.</dd>
+
+<dt>Matt Edman</dt><dd>Deweloper <a
+ href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a>, międzyplatformowego interfejsu
+ graficznego dla Tora zawartego w paczkach dla Windows i OS X.</dd>
+
+<dt>Andrew Lewman (Dyrector)</dt><dd>Zajmuje się towrzeniem paczek dla Windows,
+OS X, Red Hata i SuSE. Dostarcza też zdrowego rozsądku na takie tematy jak
+kierowanie organizacją non-profit i ogólnie pomaga posuwać wszystko do przodu.</dd>
+
+<dt>Nick Mathewson (Główny architekt; Dyrector)</dt><dd>Jeden z trzech pierwszych projektantów
+Tora; robi większość z trwających prac projektowych. Jeden z dwóch głównych deweloperów,
+razem z Rogerem.</dd>
+
+<dt>Steven Murdoch (Badacz)</dt><dd>Badacz na Uniwersytecie w Cambridge, aktualnie
+wspierany finansowo przez projekt Tor w celu polepszenia bezpieczeństwa, wydajności i
+użyteczności Tora.</dd>
+
+<dt>Shava Nerad (Dyrektor do spraw dewelopingu)</dt><dd>Pracuje nad grantami i
+zbiórką funduszy, PR (public relations) i relacjami ze społeczeństwem.</dd>
+
+<dt>Peter Palfrader</dt><dd>Zajmuje się paczkami dla Debiana, prowadzi jedno z
+centrów katalogowych, wiki i ogólnie dużo pomaga.</dd>
+
+<dt>Mike Perry</dt><dd>Autor <a
+href="http://tor.eff.org/svn/torflow/README">TorFlow</a>, kontrolera Tora,
+który buduje ścieżki poprzez sieć Tora i mierzy różne właściwości i zachowania.
+Teraz pracuje nad <a href="http://torbutton.torproject.org/dev/">znacznie bardziej kompeltną
+wersją rozszerzenia Torbutton</a>.</dd>
+
+<dt>Paul Syverson</dt><dd>Twórca <a href="http://www.onion-router.net/">Trasowania
+Cebulowego</a>, pierwszy projektant Tora wraz z Rogerem i Nickiem i lider pierwszego
+projektu, rozwoju i wydania Tora. Teraz pomaga z badaniami i projektowaniem.</dd>
+
+</dl>
+
+<a id="Board"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#Board">Rada dyrektorów Projektu Tor:</a></h3>
+
+<dl>
+<dt>Ian Goldberg (Dyrector)</dt><dd>Kryptograf, ekspert od prywatności i profesor;
+jeden z projektantów <a href="http://www.cypherpunks.ca/otr/">Off-the-Record Messaging</a>.</dd>
+
+<dt>Rebecca McKinnon (Dyrector)</dt><dd>Współzałożyciel <a
+href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>.</dd>
+
+<dt>Wendy Seltzer (Dyrector)</dt><dd>Prawnik, profesor prawa internetowego (cybernetycznego),
+i założyciel <a href="http://chillingeffects.org/">ChillingEffects.org</a>.</dd>
+
+<dt>Fred von Lohmann (Dyrector)</dt><dd>Fred jest Starszym Adwokatem do spraw
+Właśności Intelektualnej w  Electronic Frontier Foundation (EFF). Pełne informacje o nim
+można znaleźć na <a href="http://www.eff.org/about/staff/?f=fred_von_lohmann.html">Stronie
+Personelu EFF</a>.</dd>
+
+<dt>Razem z Rogerem, Nickiem, i Andrzejem wymienionymi wyżej jako Dyrektorowie.</dt>
+</dl>
+
+<a id="GSoC"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#GSoC">Nasi uczestnicy w Google Summer of Code 2007:</a></h3>
+
+<dl>
+<dt>Benedikt Boss</dt><dd>Pracował nad <a href="http://tor.eff.org/svn/topf/README">TOPF</a>,
+"rozmywaczem" (fuzzer) dla Tora; prowadzony przez Rogera.</dd>
+
+<dt>Christian King</dt><dd>Pracował nad ustabilizowaniem serwerów Tora na Windows;
+prowadzony przez Nicka.</dd>
+
+<dt>Karsten Loesing</dt><dd>Pracował nad dystrybucją i zabezpieczaniem publikowania i
+pobierania deskryptorów usług ukrytych; prowadzony przez Rogera.</dd>
+
+<dt>Johannes Renner</dt><dd>Pracował nad tworzeniem narzędzi mierzących różne właściwości
+sieci Tora; prowadzony przez Mike'a Perry'ego.</dd>
+</dl>
+
+<a id="Translators"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#Translators">Główni tłumacze:</a></h3>
+
+<dl>
+<dt>fredzupy</dt><dd><a href="https://tor.eff.org/index.html.fr">francuski</a>.</dd>
+<dt>Jens Kubieziel</dt><dd><a href="https://tor.eff.org/index.html.de">niemiecki</a>.</dd>
+<dt>Pei Hanru</dt><dd><a href="https://tor.eff.org/index.html.zh-cn">uproszczony chiński</a>.</dd>
+<dt>Bogdan Drozdowski</dt><dd><a href="https://tor.eff.org/index.html.pl">polski</a>.</dd>
+<dt>Jan Reister</dt><dd><a href="https://tor.eff.org/index.html.it">włoski</a>.</dd>
+<dt>Jan Woning</dt><dd><a href="https://tor.eff.org/index.html.nl">holenderski</a>.</dd>
+<dt>ygrek</dt><dd><a href="https://tor.eff.org/index.html.ru">rosyjski</a>.</dd>
+</dl>
+
+<a id="Volunteers"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#Volunteers">Dalsi ochotnicy:</a></h3>
+
+<dl>
+<dt>Jacob Appelbaum</dt><dd>Prowadzi <a href="http://exitlist.torproject.org/">stronę</a>
+<a href="http://check.torproject.org/">TorDNSEL</a>.</dd>
+
+<dt>Kevin Bankston</dt><dd>Prawnik EFF, który pomógł napisać <a
+href="<page eff/tor-legal-faq>">Prawne FAQ Tora</a> i bez spoczynku
+odbiera telefon, gdy ktoś na świecie ma prawne pytanie na temat Tora.</dd>
+
+<dt>Pat Double</dt><dd>Twórca <a
+href="http://www.patdouble.com/index.php?option=com_content&task=blogsection&id=3&Itemid=6">Incognito
+  	 LiveCD</a>.</dd>
+
+<dt>Geoff Goodell</dt><dd>Prowadzi jedno z centrów katalogowych, kiedyś prowadził
+projekt Blossom, który używa Tora jako nakładki, oraz prowadzi listę serwerów Tora
+<a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/exit.py">exit.py</a>.</dd>
+
+<dt>Fabian Keil</dt><dd>Jeden z deweloperów Privoxy i fan Tora. To dzięki niemu Tor i Privoxy
+nadal działają dobrze razem.</dd>
+
+<dt>Justin Hipple</dt><dd>Kolejny deweloper Vidalia.</dd>
+
+<dt>Robert Hogan</dt><dd>Deweloper kontrolera Tora <a
+  	 href="http://tork.sf.net/">TorK</a>.</dd>
+
+<dt>Julius Mittenzwei</dt><dd>Prawnik z CCC w Niemczech. Koordynuje niemiecką
+społeczność Tora w sprawach prawnych.</dd>
+
+<dt>Lasse �verlier</dt><dd>Pisze dokumenty badawcze na temat Tora: ataki, sposoby obrony
+oraz zarządzanie zasobami, zwłaszcza dla usług ukrytych.</dd>
+
+<dt>Martin Peck and Kyle Williams</dt><dd>Deweloperzy <a
+href="http://janusvm.peertech.org/">JanusVM<a/>, przezroczystego proxy Tora opartego na
+VMWare, który ułatwia zainstalowanie i używanie Tora.</dd>
+
+<dt>Scott Squires</dt><dd>Pierwszy deweloper rozszerzenia <a
+  	 href="http://torbutton.torproject.org/">TorButton</a>.</dd>
+
+<dt>Tup (to jest pseudonim -- udało mu się pozostać anonimowym nawet dla nas!)</dt>
+<dd>Okresowo dodaje nowe cechy, które czynią Tora bardziej przezroczystym w używaniu.
+Zajmuje się też <a href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/">kodem TorDNSEL</a>.</dd>
+
+<dt>Ethan Zuckerman</dt><dd>blogger, który napisał kilka
+<a href="http://www.ethanzuckerman.com/blog/?p=1019">interesujących</a>
+<a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/tools/guide/">tutoriali</a>
+na temat jak, kiedy i czy używać Tora.</dd>
+
+<dt>Wszyscy nasi operatorzy serwerów, ludzie, którzy piszą <a
+href="http://freehaven.net/anonbib/">dokumenty o badaniach</a> Tora,
+ludzie, którzy uczą innych używać Tora itd.</dt>
+</dl>
+
+<a id="Past"></a>
+<h3><a class="anchor" href="#Past">Dalsze podziękowania:</a></h3>
+
+<dl>
+<dt>Ren Bucholz</dt><dd>Nasze ładne logo i obrazki.</dd>
+<dt>Joe Kowalski</dt><dd>Pierwszy autor skryptu torstatus uruchamianego kiedyś na nighteffect.</dd>
+<dt>Adam Langley</dt><dd>Nasz dobry kod eventdns.</dd>
+<dt>Matej Pfajfar</dt><dd>Autor pierszego kodu trasowania cebulowego, na którym oparty
+ jest Tor, dzięki któremu nie musieliśmy zaczynać od zera.</dd>
+</dl>
+
 <p>Proszę nie kontaktować się z nami indywidualne na temat Tora &mdash; jeśli
  masz problem lub pytanie, przejrzyj <a href="<page contact>">stronę kontaktową</a>,
  by znaleźć odpowiednie adresy.</p>
@@ -33,3 +186,4 @@
   </div><!-- #main -->
 
 #include <foot.wmi>
+



More information about the tor-commits mailing list