[or-cvs] r12214: minor proofreading syndrome on it download (website/trunk/it)

jan at seul.org jan at seul.org
Fri Oct 26 18:48:31 UTC 2007


Author: jan
Date: 2007-10-26 14:48:31 -0400 (Fri, 26 Oct 2007)
New Revision: 12214

Modified:
   website/trunk/it/download.wml
Log:
minor proofreading syndrome on it download

Modified: website/trunk/it/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/download.wml	2007-10-26 18:42:56 UTC (rev 12213)
+++ website/trunk/it/download.wml	2007-10-26 18:48:31 UTC (rev 12214)
@@ -68,7 +68,7 @@
 <p>...allora non installarlo e basta. Cambia le tue
 abitudini e riconfigura il tuo software!
 Tor di per se <b>NON</b> basta a restare anonimi.
-Ci sono alcuni grossi inconvenienti da evitare.
+Ci sono vari problemi da evitare.
 </p>
 
 <ol>
@@ -122,7 +122,7 @@
 <p>Fai attenzione e cerca di informarti bene. Sii consapevole di quel che Tor offre e non offre.
 Questa lista di inconvenienti non &egrave; completa e ci serve il tuo
 aiuto per <a href="<page volunteer>#Documentation">identificare e documentare
-tutti i problemi.</a>.
+tutti i problemi</a>.
 </p>
 
 <p>
@@ -230,20 +230,20 @@
 <p>
 Leggi la <a
 href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ
-per verificare la firma dei pacchetti</a>, per essere sicuri
-di avere scaricato proprio il file che si voleva.
+per verificare la firma dei pacchetti</a>, per essere sicuro
+di avere scaricato proprio il file che volevi.
 </p>
 
 <p>
 Leggi la <a href="<page documentation>#Developers">documentazione
-per sviluppatori</a> per conoscere come ottenere Tor da SVN per avere
+per sviluppatori</a> per sapere come ottenere Tor da SVN per avere
 l'ultimissima versione di sviluppo.
 Puoi anche scaricare i <a href="dist/">sorgenti di Privoxy</a> o <a
 href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">i sorgenti di Vidalia</a>.
 </p>
 
 <p>
-Se hai difficolt&agrave; a scaricare Tor da questo sito qui c'&egrave; una <a
+Se hai difficolt&agrave; a scaricare Tor da questo, sito qui c'&egrave; una <a
 href="<page mirrors>">lista di mirror del sito Tor</a>.
 </p>
 



More information about the tor-commits mailing list