[or-cvs] r12100: fix some urls, and catch two more references to eff (website/trunk/en)

arma at seul.org arma at seul.org
Mon Oct 22 11:00:21 UTC 2007


Author: arma
Date: 2007-10-22 07:00:21 -0400 (Mon, 22 Oct 2007)
New Revision: 12100

Modified:
   website/trunk/en/mirrors.wml
   website/trunk/en/overview.wml
   website/trunk/en/translation.wml
Log:
fix some urls, and catch two more references to eff


Modified: website/trunk/en/mirrors.wml
===================================================================
--- website/trunk/en/mirrors.wml	2007-10-22 10:51:25 UTC (rev 12099)
+++ website/trunk/en/mirrors.wml	2007-10-22 11:00:21 UTC (rev 12100)
@@ -9,7 +9,7 @@
 <hr />
 
 <p>
-The canonical URL of this site is <a href="https://www.torproject.org/">https://www.torproject.org</a>,
+The canonical URL of this site is <a href="https://www.torproject.org/">https://www.torproject.org/</a>,
 but there are a few mirrors of it in other places.
 </p>
 

Modified: website/trunk/en/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/en/overview.wml	2007-10-22 10:51:25 UTC (rev 12099)
+++ website/trunk/en/overview.wml	2007-10-22 11:00:21 UTC (rev 12100)
@@ -40,7 +40,7 @@
 <p>
 Groups such as Indymedia recommend Tor for safeguarding their members'
 online privacy and security. Activist groups like the Electronic Frontier
-Foundation (EFF) are supporting Tor's development as a mechanism for
+Foundation (EFF) recommend Tor as a mechanism for
 maintaining civil liberties online. Corporations use Tor as a safe way
 to conduct competitive analysis, and to protect sensitive procurement
 patterns from eavesdroppers. They also use it to replace traditional

Modified: website/trunk/en/translation.wml
===================================================================
--- website/trunk/en/translation.wml	2007-10-22 10:51:25 UTC (rev 12099)
+++ website/trunk/en/translation.wml	2007-10-22 11:00:21 UTC (rev 12100)
@@ -64,10 +64,10 @@
 <li>Translated pages should link to the other translated pages.</li>
 
 <li>Translated pages should include a note in foot.wmi, translated to the
-appropriate language: "Neither the Tor developers nor EFF have reviewed
+appropriate language: "The Tor developers have not reviewed
 this translation for accuracy and correctness. It may be out of date
 or wrong. The official Tor web site is the English version, available
-at <a href="https://www.torproject.org">https://www.torproject.org/</a>"</li>
+at <a href="https://www.torproject.org/">https://www.torproject.org/</a>"</li>
 
 <li>Use valid <a href="http://roselli.org/adrian/articles/character_charts.asp">character entities</a>.
 Even though most browsers display the characters correctly these days, we want



More information about the tor-commits mailing list