[or-cvs] r11924: Translation/mainetance update of web-svn (in website/trunk: docs/pl pl)

bogdro at seul.org bogdro at seul.org
Sun Oct 14 08:06:23 UTC 2007


Author: bogdro
Date: 2007-10-14 04:06:23 -0400 (Sun, 14 Oct 2007)
New Revision: 11924

Modified:
   website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml
   website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml
   website/trunk/docs/pl/tor-switchproxy.wml
   website/trunk/pl/download-unix.wml
   website/trunk/pl/download.wml
   website/trunk/pl/people.wml
Log:
Translation/mainetance update of web-svn

Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml	2007-10-14 08:00:17 UTC (rev 11923)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml	2007-10-14 08:06:23 UTC (rev 11924)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 11748
+# Based-On-Revision: 11815
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Instrukcje instalacji dla Mac OS X" CHARSET="UTF-8"
@@ -78,7 +78,7 @@
 <br />
 
 <p>
-(<a href="http://freehaven.net/~squires/torbutton/">Dowiedz się więcej o
+(<a href="https://torbutton.torproject.org/">Dowiedz się więcej o
  rozszerzeniu Torbutton</a>.
  Jeśli masz zamiar używać Firefoksa na innym komputerze niż tam, gdzie jest Tor, spójrz na <a
  href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">wpis w FAQ

Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml	2007-10-14 08:00:17 UTC (rev 11923)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml	2007-10-14 08:06:23 UTC (rev 11924)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10764
+# Based-On-Revision: 11815
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Instrukcje instalacji dla Linux/BSD/Unix" CHARSET="UTF-8"
@@ -98,7 +98,7 @@
 <br />
 
 <p>
-(<a href="http://freehaven.net/~squires/torbutton/">Dowiedz się więcej o
+(<a href="https://torbutton.torproject.org/">Dowiedz się więcej o
  rozszerzeniu Torbutton</a>.
  Jeśli masz zamiar używać Firefoksa na innym komputerze niż tam, gdzie jest Tor, spójrz na <a
  href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">wpis w FAQ

Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml	2007-10-14 08:00:17 UTC (rev 11923)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml	2007-10-14 08:06:23 UTC (rev 11924)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10764
+# Based-On-Revision: 11815
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Instrukcje instalacji dla MS Windows" CHARSET="UTF-8"
@@ -78,7 +78,7 @@
 <br />
 
 <p>
-(<a href="http://freehaven.net/~squires/torbutton/">Dowiedz się więcej o
+(<a href="https://torbutton.torproject.org/">Dowiedz się więcej o
  rozszerzeniu Torbutton</a>.
  Jeśli masz zamiar używać Firefoksa na innym komputerze niż tam, gdzie jest Tor, spójrz na <a
  href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">wpis w FAQ

Modified: website/trunk/docs/pl/tor-switchproxy.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-switchproxy.wml	2007-10-14 08:00:17 UTC (rev 11923)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-switchproxy.wml	2007-10-14 08:06:23 UTC (rev 11924)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10671
+# Based-On-Revision: 11815
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Instrukcje do instalacji SwitchProxy" CHARSET="UTF-8"
@@ -10,7 +10,7 @@
 
 <p>Uwaga: SwitchProxy już nie jest zalecanym rozszerzeniem do
  używania Tora w Firefoksie. <b>Zamiast tego, powinieneś używać rozszerzenia <a
- href="http://freehaven.net/~squires/torbutton/">Torbutton</a>.</b>
+ href="https://torbutton.torproject.org/">Torbutton</a>.</b>
  Zostawimy instrukcje do SwitchProxy dla tych, którzy wolą starszy
  (trudniejszy) sposób lub którzy mają bardziej złożone potrzeby, jak np.
  uruchamianie Tora na innym komputerze niż Firefox.</p>

Modified: website/trunk/pl/download-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/download-unix.wml	2007-10-14 08:00:17 UTC (rev 11923)
+++ website/trunk/pl/download-unix.wml	2007-10-14 08:06:23 UTC (rev 11924)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 8698
+# Based-On-Revision: 11906
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Pobieranie dla Linux/Unix" CHARSET="UTF-8"
@@ -66,11 +66,11 @@
 </tr>
 
 <tr>
-<td>Red Hat, paczki rozwojowe</td>
+<td>Red Hat 3 i 4, paczki rozwojowe</td>
 <td>
-<a href="<package-rpm-alpha>"><version-rpm-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm-alpha-sig>">sig</a>)
+<a href="<package-rpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm4-alpha-sig>">sig</a>)
 <br />
-<a href="<package-srpm-alpha>"><version-rpm-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpm-alpha-sig>">sig</a>)
+<a href="<package-srpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpm4-alpha-sig>">sig</a>)
 </td>
 <td>
 <ul>
@@ -81,7 +81,37 @@
 </tr>
 
 <tr>
-<td>SUSE Linux</td>
+ <td>Red Hat 5, paczki rozwojowe</td>
+  <td>
+  <a href="<package-rpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm5-alpha-sig>">sig</a>)
+  <br />
+  <a href="<package-srpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpm5-alpha-sig>">sig</a>)
+  </td>
+  <td>
+  <ul>
+  <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a></li>
+  <li><a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">RPMy od użytkowników, łącznie z obrazami (migawkami) deweloperskimi</a></li>
+  </ul>
+  </td>
+  </tr>
+
+  <tr>
+  <td>Fedora Core 7, paczki rozwojowe</td>
+  <td>
+  <a href="<package-rpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpmfc-alpha-sig>">sig</a>)
+  <br />
+  <a href="<package-srpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpmfc-alpha-sig>">sig</a>)
+  </td>
+  <td>
+  <ul>
+  <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a></li>
+  <li><a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">RPMy od użytkowników, łącznie z obrazami (migawkami) deweloperskimi</a></li>
+  </ul>
+  </td>
+  </tr>
+
+<tr>
+<td>SUSE Linux 10</td>
 <td>
 <a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>)
 <br>

Modified: website/trunk/pl/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/download.wml	2007-10-14 08:00:17 UTC (rev 11923)
+++ website/trunk/pl/download.wml	2007-10-14 08:06:23 UTC (rev 11924)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 11615
+# Based-On-Revision: 11815
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Pobieranie" CHARSET="UTF-8"
@@ -208,7 +208,7 @@
   działające mosty, po raz pierwszy uruchamia centra mostowe (bridge authorities),
   poprawia dwa olbrzymie problemy z wydajnością usług ukrytych i wiele mniejszych
   rzeczy</a>. Paczka dla Windows zawiera też nową <a
-  href="http://torbutton.torproject.org/dev/">rozwojową wersję Torbutton
+  href="https://torbutton.torproject.org/dev/">rozwojową wersję Torbutton
   1.1.7</a>, która usuwa ciasteczka i wyłącza wiele innych niebezpiecznych działań
   sieciowych. Prosimy użytkowników Windows o zrobienie kopii zapasowej ustawień
   Firefoksa przed aktualizacją.

Modified: website/trunk/pl/people.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/people.wml	2007-10-14 08:00:17 UTC (rev 11923)
+++ website/trunk/pl/people.wml	2007-10-14 08:06:23 UTC (rev 11924)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 11614
+# Based-On-Revision: 11826
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Ludzie" CHARSET="UTF-8"
@@ -11,7 +11,7 @@
 
 
 <p>Projekt Tor Project jest projektem non-profit 501(c)(3) z
-siedzibą w stanie Massachusetts w USA. Oficjalny adres organizacji to:<br>
+siedzibą w USA. Oficjalny adres organizacji to:<br>
 <blockquote>
 The Tor Project<br>
 122 Scott Circle<br>
@@ -54,7 +54,7 @@
 <dt>Mike Perry</dt><dd>Autor <a
 href="http://tor.eff.org/svn/torflow/README">TorFlow</a>, kontrolera Tora,
 który buduje ścieżki poprzez sieć Tora i mierzy różne właściwości i zachowania.
-Teraz pracuje nad <a href="http://torbutton.torproject.org/dev/">znacznie bardziej kompeltną
+Teraz pracuje nad <a href="https://torbutton.torproject.org/dev/">znacznie bardziej kompeltną
 wersją rozszerzenia Torbutton</a>.</dd>
 
 <dt>Paul Syverson</dt><dd>Twórca <a href="http://www.onion-router.net/">Trasowania
@@ -151,7 +151,7 @@
 VMWare, które ułatwia zainstalowanie i używanie Tora.</dd>
 
 <dt>Scott Squires</dt><dd>Pierwszy deweloper rozszerzenia <a
-  	 href="http://torbutton.torproject.org/">TorButton</a>.</dd>
+  	 href="https://torbutton.torproject.org/">TorButton</a>.</dd>
 
 <dt>Tup (to jest pseudonim -- udało mu się pozostać anonimowym nawet dla nas!)</dt>
 <dd>Okresowo dodaje nowe cechy, które czynią Tora bardziej przezroczystym w używaniu.



More information about the tor-commits mailing list