[or-cvs] r10113: update it pages (website/trunk/it)

jan at seul.org jan at seul.org
Fri May 4 09:14:46 UTC 2007


Author: jan
Date: 2007-05-04 05:14:40 -0400 (Fri, 04 May 2007)
New Revision: 10113

Modified:
   website/trunk/it/contact.wml
   website/trunk/it/donate.wml
Log:
update it pages

Modified: website/trunk/it/contact.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/contact.wml	2007-05-04 08:04:27 UTC (rev 10112)
+++ website/trunk/it/contact.wml	2007-05-04 09:14:40 UTC (rev 10113)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 7882
+# Based-On-Revision: 10100
 # Last-Translator: jan at seul dot org
 
 #include "head.wmi" TITLE="Contatti"
@@ -11,18 +11,17 @@
 
 <p>Se hai un problema o una domanda sull'uso di Tor, per prima cosa
 leggi la  <a href="<page documentation>#Support">sezione sul supporto</a>
-per capire come fare. Noi sviluppatori di Tor impieghiamo quasi tutto il nostro tempo
-scrivendo codice, e siamo ancora pi&ugrave; impegnati da quando <a
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Funding">siamo rimasti
-senza finanziamenti</a>. Non ci sono persone che si occupano a tempo pieno
-di supporto agli utenti, quindi per favore cerca di una soluzione da solo prima di <a
+per capire cosa fare. Gli sviluppatori di Tor passano la maggior parte
+del tempo a sviluppare Tor, non ci sono persone dedicate al
+supporto agli utenti, quindi per favore cerca di una soluzione da solo prima di <a
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SupportMail">chiedere
 gentilmente di un volontario</a> disposto ad aiutarti.</p>
 
 <p>Se devi veramente metterti in contatto con noi ecco alcuni modi. Tutti
 gli indirizzi email qui sotto sono @freehaven.net. In pratica tutte le email sono dirette
 a un medesimo piccolo gruppo di persone, perci&ograve; sii paziente e <a
-href="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">collaborativo</a>. Tutte le email devono essere in inglese.</p>
+href="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">collaborativo</a>. 
+Tutte le email inviate a questi indirizzi devono essere in inglese.</p>
 
 <ul>
 <li><tt>tor-ops</tt> Viene ricevuto da coloro che gestiscono le directory 

Modified: website/trunk/it/donate.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/donate.wml	2007-05-04 08:04:27 UTC (rev 10112)
+++ website/trunk/it/donate.wml	2007-05-04 09:14:40 UTC (rev 10113)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 9949
+# Based-On-Revision: 10101
 # Last-Translator: jan at seul dot org
 
 #include "head.wmi" TITLE="Donazioni"
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <p>Da december 2006 Tor &egrave; una iniziativa di ricerca e formazione noprofit
 di diritto statunitense (US 501[c][3]). Le donazioni fatte al Progetto Tor possono essere deducibili dalle tasse
-di chi vive negli Stati Uniti, o dei contribuenti di quei paesi che hanno un accordo di reciprocit&agrave; con gli USA
+di chi vive negli Stati Uniti o in paesi che hanno un accordo di reciprocit&agrave; con gli USA
 in materia di donazioni.
 </p>
 



More information about the tor-commits mailing list