[or-cvs] r10765: update translations with the link to torcheck.xenobite.eu (in website/trunk/docs: es fr it pl ru zh-cn)

ygrek at seul.org ygrek at seul.org
Mon Jul 9 07:31:52 UTC 2007


Author: ygrek
Date: 2007-07-09 03:31:52 -0400 (Mon, 09 Jul 2007)
New Revision: 10765

Modified:
   website/trunk/docs/es/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/docs/es/tor-doc-unix.wml
   website/trunk/docs/es/tor-doc-win32.wml
   website/trunk/docs/fr/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/docs/fr/tor-doc-unix.wml
   website/trunk/docs/fr/tor-doc-win32.wml
   website/trunk/docs/it/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/docs/it/tor-doc-unix.wml
   website/trunk/docs/it/tor-doc-win32.wml
   website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml
   website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml
   website/trunk/docs/ru/tor-doc-unix.wml
   website/trunk/docs/ru/tor-doc-win32.wml
   website/trunk/docs/zh-cn/tor-doc-unix.wml
   website/trunk/docs/zh-cn/tor-doc-win32.wml
Log:
update translations with the link to torcheck.xenobite.eu


Modified: website/trunk/docs/es/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/es/tor-doc-osx.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/es/tor-doc-osx.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: ruben at ugr es
 
 #include "head.wmi" TITLE="Instrucciones de instalación para Mac OS X" CHARSET="UTF-8"
@@ -151,7 +151,7 @@
 A continuación, debería intentar usar su navegador con Tor y
 asegurarse de que su dirección IP está siendo anonimizada.
 Pulse en 
-<a href="http://check.torproject.org/">el
+<a href="http://torcheck.xenobite.eu/">el
 detector de Tor</a>
 y vea si cree que está usando Tor o no.
 #<a href="http://ipchicken.com/">this site</a>

Modified: website/trunk/docs/es/tor-doc-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/es/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/es/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: ruben at ugr es
 
 #include "head.wmi" TITLE="Instrucciones de Instalación para Linux/BSD/Unix" CHARSET="UTF-8"
@@ -138,7 +138,7 @@
 
 <p>Despu&eacute;s, deber&iacute;as intentar usar tu explorador con Tor y asegurarte que tu dirección
 IP esta siendo anonimizada.
-Visite <a href="http://check.torproject.org/">el detector de Tor</a>
+Visite <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">el detector de Tor</a>
 y compruebe si cree que usa Tor o no.
 #<a href="http://ipchicken.com/">this site</a>
 #to see what IP address it thinks you're using.

Modified: website/trunk/docs/es/tor-doc-win32.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/es/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/es/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: ruben at ugr es
 
 #include "head.wmi" TITLE="Ejecutando el cliente Tor en MS Windows" CHARSET="UTF-8"
@@ -120,7 +120,7 @@
 
 <p>Despu&eacute;s, deber&iacute;as intentar usar tu explorador con Tor y asegurarte que tu dirección
 IP esta siendo anonimizada.
-Visite <a href="http://check.torproject.org/">el detector de Tor</a>
+Visite <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">el detector de Tor</a>
 y compruebe si cree que usas Tor o no.
 #<a href="http://ipchicken.com/">this site</a>
 #to see what IP address it thinks you're using.

Modified: website/trunk/docs/fr/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/fr/tor-doc-osx.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/fr/tor-doc-osx.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: fredzupy at gmail.com
 
 #include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Mac OS X : Installation"
@@ -148,7 +148,7 @@
 <p>
 Ensuite, vous devriez essayez d'utiliser votre navigateur avec Tor et vous 
 assurer que votre adresse IP est bien anonymisée. Cliquez sur
-<a href="http://check.torproject.org/">le 
+<a href="http://torcheck.xenobite.eu/">le 
 détecteur Tor</a>
 et voyez s'il pense que vous passer par Tor ou non.
 #<a href="http://ipchicken.com/">this site</a>

Modified: website/trunk/docs/fr/tor-doc-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/fr/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/fr/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: fredzupy at gmail.com
 
 #include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Guide d'installation pour Linux/BSD/Unix"
@@ -138,7 +138,7 @@
 
 <p>Vous devriez ensuite essayer d'utiliser votre navigateur avec Tor, et vérifier que votre adresse
 IP est anonyme. Rendez vous sur le 
-<a href="http://check.torproject.org/">détecteur Tor</a>, vous
+<a href="http://torcheck.xenobite.eu/">détecteur Tor</a>, vous
 verrez s'il pense que vous utilisez Tor ou non. (Si ce site ne marche pas, voyez <a
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">cet
 article de la FAQ</a> pour des suggestions supplémentaires sur la manière de tester Tor.)

Modified: website/trunk/docs/fr/tor-doc-win32.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/fr/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/fr/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: fredzupy at gmail.com
 
 #include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Installation : MS Windows "
@@ -107,7 +107,7 @@
 
 <p>
 À présent, vous devriez essayer votre navigateur web avec Tor activé pour vous assurer que votre adresse IP est anonymisée. Cliquez sur le 
-<a href="http://check.torproject.org/">Tor
+<a href="http://torcheck.xenobite.eu/">Tor
 detector</a> et voyez si vous utilisez bien Tor ou non.
 #<a href="http://ipchicken.com/">this site</a>
 #to see what IP address it thinks you're using.

Modified: website/trunk/docs/it/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/it/tor-doc-osx.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/it/tor-doc-osx.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: jan at seul.org
 
 #include "head.wmi" TITLE="Istruzioni per installare Tor su Mac OS X" CHARSET="UTF-8"
@@ -150,7 +150,7 @@
 <p>
 Ora devi provare Tor col tuo browser per controllare
 che il tuo indirizzo IP sia anonimo. Fai clic sul 
-<a href="http://check.torproject.org/">Tor
+<a href="http://torcheck.xenobite.eu/">Tor
 detector</a> e controlla se rileva che stai usando Tor oppure no
 #<a href="http://ipchicken.com/">questo sito</a>
 #per controlare quale indirizzo IP viene rilevato.

Modified: website/trunk/docs/it/tor-doc-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/it/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/it/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: jan at eul.org
 
 #include "head.wmi" TITLE="Istruzioni per installare Tor su Linux/BSD/Unix" CHARSET="UTF-8"
@@ -142,7 +142,7 @@
 <p>
 Ora prova ad usare il tuo browser con Tor e controlla
 che il tuo indirizzo IP address venga anonimizzato. Fai clic sul
-<a href="http://check.torproject.org/">
+<a href="http://torcheck.xenobite.eu/">
 Tor detector</a>
 e controlla se secondo lui stai usando Tor o no.
 #<a href="http://ipchicken.com/">iquesto sito</a>

Modified: website/trunk/docs/it/tor-doc-win32.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/it/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/it/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: jan at seul.org
 
 #include "head.wmi" TITLE="Istruzioni per installare Tor su MS Windows" CHARSET="UTF-8"
@@ -133,7 +133,7 @@
 <p>
 Ora devi provare Tor col tuo browser per controllare
 che il tuo indirizzo IP sia anonimizzato. Fai clic sul
-<a href="http://check.torproject.org/">
+<a href="http://torcheck.xenobite.eu/">
 Tor detector</a>
 e guarda se rileva se stai usando Tor o no.
 #<a href="http://ipchicken.com/">this site</a>

Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Instrukcje instalacji dla Mac OS X" CHARSET="UTF-8"
@@ -145,7 +145,7 @@
 
 <p>Teraz powinieneś spróbować użyć swojej przeglądarki z Torem i
  upewnić się, że Twój adres IP jest anonimizowany. Kliknij na
- <a href="http://check.torproject.org/">wykrywacz
+ <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">wykrywacz
  Tora</a> i sprawdź, cze jego zdaniem używasz Tora czy nie.
 #<a href="http://ipchicken.com/">tÄ… stronÄ™</a>
 #by zobaczyć, jakiego adresu IP jej zdaniem używasz.

Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Instrukcje instalacji dla Linux/BSD/Unix" CHARSET="UTF-8"
@@ -135,7 +135,7 @@
 
 <p>Teraz powinieneś spróbować użyć swojej przeglądarki z Torem i
  upewnić się, że Twój adres IP jest anonimizowany. Kliknij na
- <a href="http://check.torproject.org/">wykrywacz
+ <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">wykrywacz
  Tora</a> i sprawdź, cze jego zdaniem używasz Tora czy nie.
 #<a href="http://ipchicken.com/">tÄ… stronÄ™</a>
 #by zobaczyć, jakiego adresu IP jej zdaniem używasz.

Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Instrukcje instalacji dla MS Windows" CHARSET="UTF-8"
@@ -126,7 +126,7 @@
 
 <p>Teraz powinieneś spróbować użyć swojej przeglądarki z Torem i
  upewnić się, że Twój adres IP jest anonimizowany. Kliknij na
- <a href="http://check.torproject.org/">wykrywacz
+ <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">wykrywacz
  Tora</a> i sprawdź, cze jego zdaniem używasz Tora czy nie.
 #<a href="http://ipchicken.com/">tÄ… stronÄ™</a>
 #by zobaczyć, jakiego adresu IP jej zdaniem używasz.

Modified: website/trunk/docs/ru/tor-doc-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/ru/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/ru/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
 
 #include "head.wmi" TITLE="õÓÔÁÎÏ×ËÁ Tor ÎÁ Linux/BSD/Unix" CHARSET="KOI8-R"
@@ -137,7 +137,7 @@
 <p>
 äÁÌÅÅ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÒÁÕÚÅÒ ÞÅÒÅÚ Tor É ÕÂÅÄÉÔÅÓØ ÞÔÏ
 ×ÁÛ IP ÁÄÒÅÓ ÎÅ ×ÙÄÁ£ÔÓÑ. ðÏÓÅÔÉÔÅ
-<a href="http://check.torproject.org/">Tor ÄÅÔÅËÔÏÒ</a>
+<a href="http://torcheck.xenobite.eu/">Tor ÄÅÔÅËÔÏÒ</a>
 É ÐÒÏ×ÅÒØÔÅ ÞÔÏ ÏÎ ÓËÁÖÅÔ - ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ ×Ù Tor ÉÌÉ ÎÅÔ.
 (åÓÌÉ ÓÁÊÔ ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ, ÐÏÓÍÏÔÒÉÔÅ
 <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">ÜÔÏÔ

Modified: website/trunk/docs/ru/tor-doc-win32.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/ru/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/ru/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
 
 #include "head.wmi" TITLE="õÓÔÁÎÏ×ËÁ Tor ÎÁ MS Windows" CHARSET="KOI8-R"
@@ -127,7 +127,7 @@
 <p>
 äÁÌÅÅ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÒÁÕÚÅÒ ÞÅÒÅÚ Tor É ÕÂÅÄÉÔÅÓØ ÞÔÏ
 ×ÁÛ IP ÁÄÒÅÓ ÎÅ ×ÙÄÁ£ÔÓÑ. ðÏÓÅÔÉÔÅ
-<a href="http://check.torproject.org/">Tor ÄÅÔÅËÔÏÒ</a>
+<a href="http://torcheck.xenobite.eu/">Tor ÄÅÔÅËÔÏÒ</a>
 É ÐÒÏ×ÅÒØÔÅ ÞÔÏ ÏÎ ÓËÁÖÅÔ - ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ ×Ù Tor ÉÌÉ ÎÅÔ.
 (åÓÌÉ ÓÁÊÔ ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ, ÐÏÓÍÏÔÒÉÔÅ
 <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">ÜÔÏÔ

Modified: website/trunk/docs/zh-cn/tor-doc-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/zh-cn/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/zh-cn/tor-doc-unix.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: peihanru AT gmail.com
 
 #include "head.wmi" TITLE="Linux/BSD/Unix 安装指导" CHARSET="UTF-8"
@@ -141,7 +141,7 @@
 
 <p>
 然后,你应该通过浏览器来验证你的 IP 地址已经匿名化了。
-点击 <a href="http://check.torproject.org/">Tor 探测器</a>看看它是否认为你在使用 Tor。
+点击 <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">Tor 探测器</a>看看它是否认为你在使用 Tor。
 (如果这个站点下线了,
 <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">此 FAQ 条目</a>有如何测试 Tor 的更多建议。)
 </p>

Modified: website/trunk/docs/zh-cn/tor-doc-win32.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/zh-cn/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:27:34 UTC (rev 10764)
+++ website/trunk/docs/zh-cn/tor-doc-win32.wml	2007-07-09 07:31:52 UTC (rev 10765)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 10690
+# Based-On-Revision: 10764
 # Last-Translator: peihanru AT gmail.com
 
 #include "head.wmi" TITLE="MS Windows 安装指导" CHARSET="UTF-8"
@@ -113,7 +113,7 @@
 src="../img/screenshot-win32-vidalia.png">
 
 <p>然后,你应该通过浏览器来验证你的 IP 地址已经匿名化了。
-点击 <a href="http://check.torproject.org/">Tor 探测器</a>看看
+点击 <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">Tor 探测器</a>看看
 它是否认为你在使用 Tor。(如果这个站点下线了,<a
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">æ­¤ FAQ
 条目</a>有如何测试 Tor 的更多建议。)



More information about the tor-commits mailing list