[or-cvs] r9237: Polish translation update of website-svn (website/trunk/pl)

bogdro at seul.org bogdro at seul.org
Tue Jan 2 17:41:51 UTC 2007


Author: bogdro
Date: 2007-01-02 12:40:42 -0500 (Tue, 02 Jan 2007)
New Revision: 9237

Modified:
   website/trunk/pl/documentation.wml
   website/trunk/pl/index.wml
   website/trunk/pl/volunteer.wml
Log:
Polish translation update of website-svn

Modified: website/trunk/pl/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/documentation.wml	2007-01-02 12:37:08 UTC (rev 9236)
+++ website/trunk/pl/documentation.wml	2007-01-02 17:40:42 UTC (rev 9237)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 9197
+# Based-On-Revision: 9231
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Dokumentacja" CHARSET="UTF-8"
@@ -89,10 +89,15 @@
 <li><b>Specyfikacje</b> mają za zadanie dać
  deweloperom dość informacji, by stworzyć kompatybilną wersję Tor'a:
  <ul>
-  <li><a href="<svnsandbox>doc/tor-spec.txt">Główna specyfikacja Tor'a</a></li>
+  <li><a href="<svnsandbox>doc/tor-spec.txt">Główna specyfikacja Tor'a</a>
+	  (oraz <a href="<svnsandbox>doc/tor-spec-v2.txt">bieżąca wersja szkicu
+	  drugiej wersji specyfikacji</a>)</li>
   <li><a href="<svnsandbox>doc/rend-spec.txt">Specyfikacja rendezvous Tor'a</a></li>
   <li><a href="<svnsandbox>doc/dir-spec.txt">Specyfikacja serwera katalogów Tor'a</a></li>
-  <li><a href="<svnsandbox>doc/control-spec.txt">Specyfikacja kontroli interfejsu UI Tor'a</a></li>
+  <li><a href="<svnsandbox>doc/control-spec.txt">Specyfikacja kontroli interfejsu użytkownika Tor'a</a></li>
+  <li><a href="<svnsandbox>doc/path-spec.txt">Specyfikacja wyboru ścieżki przez Tor'a</a></li>
+  <li><a href="<svnsandbox>doc/address-spec.txt">Specjalne nazwy hostów w Torze</a></li>
+  <li><a href="<svnsandbox>doc/version-spec.txt">Jak działają numery wersji Tor'a</a></li>
  </ul></li>
 <li>Spójrz na <a href="http://freehaven.net/~arma/wth1.pdf">slajdy
  (PDF)</a> i <a

Modified: website/trunk/pl/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/index.wml	2007-01-02 12:37:08 UTC (rev 9236)
+++ website/trunk/pl/index.wml	2007-01-02 17:40:42 UTC (rev 9237)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 8910
+# Based-On-Revision: 9231
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl, gooseondaloose /at- msn.com, laszpio -at$ gmail.com
 
 #include "head.wmi" TITLE="Anonimowość on-line" CHARSET="UTF-8"
@@ -60,7 +60,7 @@
   <h2><a class="anchor" href="#News">Nowości</a></h2>
 
   <ul>
-<li>luty 2006:  Sieć Tor urosła do setek tysięcy użytkowników. Deweloperzy nie są w stanie pracować
+<li>styczeń 2007: Sieć Tor urosła do setek tysięcy użytkowników. Deweloperzy nie są w stanie pracować
 	na wszystkim - dodawaniem nowych funkcji, poprawą błędów i pracami nad dokumentacją.
 	<a href="<page volunteer>">Potrzebujemy Twojej pomocy!</a></li>
 

Modified: website/trunk/pl/volunteer.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/volunteer.wml	2007-01-02 12:37:08 UTC (rev 9236)
+++ website/trunk/pl/volunteer.wml	2007-01-02 17:40:42 UTC (rev 9237)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 8907
+# Based-On-Revision: 9231
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
 #include "head.wmi" TITLE="Wolontariusze" CHARSET="UTF-8"
@@ -7,7 +7,7 @@
 <div class="main-column">
 
 <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
-<h2>Cztery rzeczy, które każdy może zrobić już teraz:</h2>
+<h2>Trzy rzeczy, które każdy może zrobić już teraz:</h2>
 <ol>
 <li>Prosimy rozważyć <a href="<page docs/tor-doc-server>">uruchomienie
  serwera</a>, by wspomóc rozwój sieci Tor'a.</li>



More information about the tor-commits mailing list