[or-cvs] r8366: Link the new wiki page about signature verification (other l (in website/trunk: . de es fr it pl pt ru se)
weasel at seul.org
weasel at seul.org
Mon Sep 11 23:15:38 UTC 2006
Author: weasel
Date: 2006-09-11 19:15:37 -0400 (Mon, 11 Sep 2006)
New Revision: 8366
Modified:
website/trunk/
website/trunk/de/download-osx.wml
website/trunk/de/download-unix.wml
website/trunk/de/download-windows.wml
website/trunk/de/download.wml
website/trunk/es/download.wml
website/trunk/fr/download.wml
website/trunk/it/download-osx.wml
website/trunk/it/download-unix.wml
website/trunk/it/download-windows.wml
website/trunk/it/download.wml
website/trunk/pl/download.wml
website/trunk/pt/download.wml
website/trunk/ru/download.wml
website/trunk/se/download.wml
Log:
r9722 at danube: weasel | 2006-09-12 01:15:21 +0200
Link the new wiki page about signature verification (other languages)
Property changes on: website/trunk
___________________________________________________________________
svk:merge ticket from /local/or/website/trunk [r9722] on 17f730b7-d419-0410-b50f-85ee4b70197a
Modified: website/trunk/de/download-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/de/download-osx.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/de/download-osx.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -101,7 +101,7 @@
3.0.3)</a> oder die <a href="dist/vidalia-bundles/">Vidalia-Quellen</a>
herunterladen.</li>
<li>Schaue dir diesen <a
- href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">Eintrag
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">Eintrag
in der FAQ</a>, um Anweisungen zum Verifizieren der Paketsignaturen
zu erhalten. Dies stellt sicher, dass du wirklich das herunterlädst,
was wir zum Download anbieten.</li>
Modified: website/trunk/de/download-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/de/download-unix.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/de/download-unix.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -159,7 +159,7 @@
3.0.3)</a> oder die <a href="dist/vidalia-bundles/">Vidalia-Quellen</a>
herunterladen.</li>
<li>Schaue dir diesen <a
- href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">Eintrag
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">Eintrag
in der FAQ</a>, um Anweisungen zum Verifizieren der Paketsignaturen
zu erhalten. Dies stellt sicher, dass du wirklich das herunterlädst,
was wir zum Download anbieten.</li>
Modified: website/trunk/de/download-windows.wml
===================================================================
--- website/trunk/de/download-windows.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/de/download-windows.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -75,7 +75,7 @@
3.0.3)</a> oder die <a href="dist/vidalia-bundles/">Vidalia-Quellen</a>
herunterladen.</li>
<li>Schaue dir diesen <a
- href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">Eintrag
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">Eintrag
in der FAQ</a>, um Anweisungen zum Verifizieren der Paketsignaturen
zu erhalten. Dies stellt sicher, dass du wirklich das herunterlädst,
was wir zum Download anbieten.</li>
Modified: website/trunk/de/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/de/download.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/de/download.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -1,5 +1,5 @@
## translation metadata
-# Based-On-Revision: 8288
+# Based-On-Revision: 8365
# Last-Translator: jens at kubieziel.de, peter at palfrader.org
#include "head.wmi" TITLE="Download"
@@ -114,7 +114,7 @@
herunterladen.</li>
<li>Schaue dir diesen <a
- href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">Eintrag
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">Eintrag
in der FAQ</a>, um Anweisungen zum Verifizieren der Paketsignaturen
zu erhalten. Dies stellt sicher, dass du wirklich das herunterlädst,
was wir zum Download anbieten.</li>
Modified: website/trunk/es/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/es/download.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/es/download.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -157,7 +157,7 @@
<h2>Mas informacion</h2>
<ul>
-<li>Mira esto <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">FAQ entry</a> para instrucciones sobre como verificar firmas de paquetes que te permitira asegurarte que has bajado el fichero que querias.</li>
+<li>Mira esto <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ entry</a> para instrucciones sobre como verificar firmas de paquetes que te permitira asegurarte que has bajado el fichero que querias.</li>
<li>Mira esta <a href="<page documentation>#Developers">pagina para desarrolladores</a>
para instrucciones acerca de como obtener la ultima version de desarrollo de Tor del CVS. Date cuenta que esta version podria no funcionar incluso no compilar!.
</li>
Modified: website/trunk/fr/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/fr/download.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/fr/download.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -166,7 +166,7 @@
<h2>Plus d'informations</h2>
<ul>
-<li>La vérification des signatures permet d'être certain que vous avez téléchargé le bon fichier. Pour savoir comment vérifier ces signatures, vous pouvez consulter cet <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">article de la FAQ</a>.</li>
+<li>La vérification des signatures permet d'être certain que vous avez téléchargé le bon fichier. Pour savoir comment vérifier ces signatures, vous pouvez consulter cet <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">article de la FAQ</a>.</li>
<li>La <a href="<page documentation>#Developers">documentation pour les développeurs</a>
donne des instructions pour la récupération de la dernière version de développement de Tor depuis le CVS. Notez qu'il n'est n'est pas garanti que cette version fonctionne ni même qu'elle compile !</li>
</ul>
Modified: website/trunk/it/download-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/download-osx.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/it/download-osx.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -90,7 +90,7 @@
<a href="dist/privoxy-3.0.3-2-stable.src.tar.gz">sorgenti di Privoxy 3.0.3 </a>
o <a href="dist/vidalia-bundles/">i sorgenti di Vidalia</a>.</li>
<li>Vedi la nostra <a
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">FAQ
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ
sulla verifica delle firme dei pacchetti</a>, che ti permette
di verificare di avere scaricato proprio i file che volevi.</li>
</ul>
Modified: website/trunk/it/download-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/download-unix.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/it/download-unix.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -169,7 +169,7 @@
<a href="dist/privoxy-3.0.3-2-stable.src.tar.gz">sorgenti di Privoxy 3.0.3 </a>
o <a href="dist/vidalia-bundles/">i sorgenti di Vidalia</a>.</li>
<li>Vedi la nostra <a
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">FAQ
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ
sulla verifica delle firme dei pacchetti</a>, che ti permette
di verificare di avere scaricato proprio i file che volevi.</li>
</ul>
Modified: website/trunk/it/download-windows.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/download-windows.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/it/download-windows.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -92,7 +92,7 @@
<a href="dist/privoxy-3.0.3-2-stable.src.tar.gz">sorgenti di Privoxy 3.0.3 </a>
o <a href="dist/vidalia-bundles/">i sorgenti di Vidalia</a>.</li>
<li>Vedi la nostra <a
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">FAQ
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ
sulla verifica delle firme dei pacchetti</a>, che ti permette
di verificare di avere scaricato proprio i file che volevi.</li>
</ul>
Modified: website/trunk/it/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/download.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/it/download.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -119,7 +119,7 @@
o <a href="dist/vidalia-bundles/">i sorgenti di Vidalia</a>.</li>
<li>Vedi la nostra <a
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">FAQ
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ
per verificare la firma dei pacchetti</a>, per essere sicuri
di avere scaricato proprio il file che si voleva.</li>
<li>Vedi la <a href="<page documentation>#Developers">documentazione
Modified: website/trunk/pl/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/download.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/pl/download.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -163,7 +163,7 @@
<h2>WiÄcej informacji</h2>
<ul>
-<li><a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">FAQ</a> - zawierajÄ
ce instrukcje jak należy weryfikowÄ autentycznoÅÄ ÅciÄ
gniÄtych plików.</li>
+<li><a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ</a> - zawierajÄ
ce instrukcje jak należy weryfikowÄ autentycznoÅÄ ÅciÄ
gniÄtych plików.</li>
<li><a href="<page documentation>#Developers">Strona dla developerów</a> zawierajÄ
ca instrukcje jak pobraÄ najnowszÄ
wersjÄ roboczÄ
przez CVS. PamiÄtaj, że ta wersja może nie dziaÅaÄ, a nawet kompilowaÄ.</li>
</ul>
Modified: website/trunk/pt/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/pt/download.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/pt/download.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -167,7 +167,7 @@
<h2>Mais Informação</h2>
<ul>
-<li>Veja esta entrada na <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">FAQ</a> sobre como verificar as assinaturas nos pacotes,
+<li>Veja esta entrada na <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ</a> sobre como verificar as assinaturas nos pacotes,
que permite garantir que obteve o ficheiro correcto.</li>
<li>Veja a <a href="<page documentation>#Developers">página de desenvolvimento</a>
para instruções sobre como obter a última versão de
Modified: website/trunk/ru/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/ru/download.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/ru/download.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -225,7 +225,7 @@
<a href="dist/privoxy-3.0.3-2-stable.src.tar.gz">ÉÓÈÏÄÎÙÅ ËÏÄÙ Privoxy 3.0.3</a>
ÉÌÉ <a href="dist/vidalia-bundles/">ÉÓÈÏÄÎÉËÉ Vidalia</a>.</li>
<li>ðÒÏÞÉÔÁÊÔÅ
-<a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">
+<a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">
ÒÁÚÄÅÌ FAQ ÐÏ ÐÒÏ×ÅÒËÅ ÃÉÆÒÏ×ÙÈ ÐÏÄÐÉÓÅÊ ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ×Ï×</a>, ÞÔÏ ÐÏÚ×ÏÌÉÔ ÷ÁÍ
ÂÙÔØ Õ×ÅÒÅÎÎÙÍÉ, ÞÔÏ ×Ù ÓËÁÞÁÌÉ ÉÍÅÎÎÏ ÔÏ, ÞÔÏ ÍÙ ×ÙÌÏÖÉÌÉ ÄÌÑ ÓËÁÞÉ×ÁÎÉÑ.</li>
<li>éÎÓÔÒÕËÃÉÉ ÐÏ ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ Tor ÉÚ CVS ÞÔÏÂÙ ÉÍÅÔØ ÓÁÍÕÀ Ó×ÅÖÕÀ ÔÅÓÔÉÒÕÅÍÕÀ ×ÅÒÓÉÀ
Modified: website/trunk/se/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/se/download.wml 2006-09-11 23:13:57 UTC (rev 8365)
+++ website/trunk/se/download.wml 2006-09-11 23:15:37 UTC (rev 8366)
@@ -159,7 +159,7 @@
<h2>Mer information</h2>
<ul>
-<li>Läs detta <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">FAQ tillägg</a>
+<li>Läs detta <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ tillägg</a>
för instruktioner hur du verifierar paketsignaturer, så att du kan vara säker på att laddat filen du vill ha.</li>
<li>Läs <a href="<page developers>">developers page</a> för instruktioner för att hämta
Tor från CVS för den senaste utvecklingsversionen. Tänk på att den versionen kanske inte fungerar
More information about the tor-commits
mailing list