[or-cvs] clean up translation pages

Roger Dingledine arma at seul.org
Sat May 14 05:06:43 UTC 2005


Update of /home2/or/cvsroot/website
In directory moria.mit.edu:/home2/arma/work/onion/cvs/website

Modified Files:
	contribute.html translation.html 
Log Message:
clean up translation pages


Index: contribute.html
===================================================================
RCS file: /home2/or/cvsroot/website/contribute.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -d -r1.38 -r1.39
--- contribute.html	8 May 2005 10:53:08 -0000	1.38
+++ contribute.html	14 May 2005 05:06:40 -0000	1.39
@@ -58,10 +58,9 @@
 services. Get them to tell <i>their</i> friends.</li>
 <li>Does somebody want to help maintain this website, or help with
 documentation, or help with managing our TODO and handling bug reports?</li>
-<li>It would be nice to translate the web page
+<li>Please help translate the web page and documentation
 into other languages. See the <a href="translation.html">translation guidelines</a> 
-if you want to help out.</li>
-<li>Please translate the documentation into other languages. (Examples: 
+if you want to help out. (Examples:
 <a href="http://membres.lycos.fr/geolemalin/anonymat_garantit.htm">French</a>
 and <a href="http://tor.freesuperhost.com/">Persian</a>)</li>
 <li>Please fix up <a

Index: translation.html
===================================================================
RCS file: /home2/or/cvsroot/website/translation.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- translation.html	8 May 2005 10:52:36 -0000	1.2
+++ translation.html	14 May 2005 05:06:41 -0000	1.3
@@ -44,52 +44,51 @@
 <hr />
 
 <p>
-If you want to help out translate this website into other languages,
-some basic guidelines has been established in order to do this
+If you want to help translate the Tor website and documentation into
+other languages, these are some basic guidelines to help you do this
 as efficiently as possible.<br />
-At this time, German, Danish and Swedish translations is under way.
+At this time, German, Danish and Swedish translations are under way.
 </p>
 
 <p>
-Before you start translating, note that we're interested in getting
-the complete website translated. Not just one or two individual pages.
+Note that we're interested in getting the complete website translated
+for each language, but even a few pages will still be a helpful.
 </p>
 
 <ol>
 <li>File names should be changed from index.html to index.xx.html, where xx
-is the <a href="http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm">ISO 639</a>, 
-two letter, country code.</li>
+is your <a href="http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm">ISO 639</a>
+two letter country code.</li>
 <li>The first line in the translated file should be<br />
 &lt;!-- revision 0.00 --&gt;<br />
 where 0.00 is the revision number of the original page translated, to
 easily spot when a page gets out of date. The revision number is found at
-the bottom on each page. Be sure to checkout the CVS to get the latest 
-version of the website, you can find more information on how to do this 
-<a href="developers.html">here</a>.</li>
+the bottom on each page. Be sure to <a href="developers.html">checkout
+the CVS</a> to get the latest version of the website.</li>
 
 <li>The second line in the translated file should be the email address of
 the translator:<br />
 &lt;!-- abc at example.com --&gt;<br />
-so we can get a hold of you if the pages needs to be corrected or updated.</li> 
+so we can get ahold of you if the pages needs to be corrected or updated.</li>
 
 <li>Translated pages should link to the other translated pages,
-except the logo which should always link to http://tor.eff.org.</li>
+except the logo which should always link to http://tor.eff.org/</li>
 
 <li>Use valid <a href="http://roselli.org/adrian/articles/character_charts.asp">character entities</a>.
-Even though most browsers displays the characters correct these days, we want 
-to be on the safe side. We don't want to get loads of bug reports saying that
-they can't read the text.</li>
- 
-<li>Keep your translation valid XHTML to minimize the work needed before the page
-is commited to the CVS. You can test your code at <a href="http://validator.w3.org/">
-validator.w3.org</a>.</li>
+Even though most browsers display the characters correctly these days, we want
+to be on the safe side, so we don't get bug reports from people who can't
+read the text.</li>
+
+<li>Keep your translation valid XHTML to minimize the work needed
+before the page is committed to CVS. You can test your code at <a
+href="http://validator.w3.org/">validator.w3.org</a>.</li>
 </ol>
 
   </div><!-- #main -->
 </div>
   <div class="bottom" id="bottom">
      <i><a href="mailto:tor-webmaster at freehaven.net" class="smalllink">Webmaster</a></i> -
-     $Id$ 
+     $Id$
   </div>
 </body>
 </html>



More information about the tor-commits mailing list