[tbb-commits] [tor-launcher/master] Translations update

gk at torproject.org gk at torproject.org
Thu Nov 9 08:36:57 UTC 2017


commit 34eeec4bd5d1f73da11a78b8aa4e9d78211b213b
Author: Georg Koppen <gk at torproject.org>
Date:   Thu Nov 9 08:36:27 2017 +0000

    Translations update
---
 src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/af/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/am-ET/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/am/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/az/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/be/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/bn-BD/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/br/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ca at valencia/network-settings.dtd |   3 -
 src/chrome/locale/cs-CZ/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/da/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/de/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/el/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/en/network-settings.dtd          |  61 +++++++----
 src/chrome/locale/en/torlauncher.properties        |   3 +-
 src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/es/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/et/network-settings.dtd          |   5 +-
 src/chrome/locale/et/torlauncher.properties        |   2 +-
 src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd       |  27 +++--
 src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties     |  40 +++----
 src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd          |  31 +++---
 src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties        |  40 +++----
 src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd          | 113 ++++++++++---------
 src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties        | 120 ++++++++++-----------
 src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/he/network-settings.dtd          |  97 ++++++++---------
 src/chrome/locale/he/torlauncher.properties        |  74 ++++++-------
 src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/id/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/is/network-settings.dtd          |  15 ++-
 src/chrome/locale/is/torlauncher.properties        |   8 +-
 src/chrome/locale/it/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/km/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd          |   7 +-
 src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties        |   2 +-
 src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/my/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties        |   2 +-
 src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties     |   2 +-
 src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/or/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/pl-PL/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd |   3 -
 src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/so/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/son/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/sq-AL/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd    |   3 -
 src/chrome/locale/st/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/su/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/sv-SE/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd         |   3 -
 src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/te/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties        |   2 +-
 src/chrome/locale/th/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd          |   3 -
 src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd       |   3 -
 src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd          |   3 -
 163 files changed, 321 insertions(+), 762 deletions(-)

diff --git a/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd
index ff231bb..d226ca3 100644
--- a/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, of https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/am-ET/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/am-ET/network-settings.dtd
index 003e255..23aae0a 100644
--- a/src/chrome/locale/am-ET/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/am-ET/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd
index b6d2e03..2e81470 100644
--- a/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd
index cd31eed..a20acd8 100644
--- a/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net او https://mail.google.com, او https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "من خلال مكتب المساعدة">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "يمكنك طلب عناوين الجسر، كحل أخير، من خلال إرسال رسالة بريد إلكتروني مهذبة إلى help at rt.torproject.org.  يرجى ملاحظة أنه يجب أن يرد شخص ما على كل طلب.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "الرجاء الانتظار حتى نتمكن من تفعيل اتصال الى شبكه "تور" .  قد يستغرق الامر عده دقائق.">
diff --git a/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd
index e85cb26..6f12432 100644
--- a/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd
index 7ef8cd1..9e96619 100644
--- a/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, və ya https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Dəstək Masası Vasitəsilə">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Son çarə olaraq körpü ünvanlarını help at rt.torproject.org ünvanına mədəni tələb emaili göndərməklə əldə edə bilərsən.  Lütfən, unutma ki, yazdığın insan hər bir tələbə ayrı ayrı cavab yazacaq.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd
index c235b1c..9e0d430 100644
--- a/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd
index ce13b61..7972c72 100644
--- a/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, или https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "През бюрото за помощ">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Като последна стъпка, вие може да изисквате адреси чрез пращане на учтив имейл до help at rt.torproject.org.  Моля обърнете внимание, че на всяка молба за bridge се отговаря персонално.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Моля изчакайте, докато установим връзка с Тор мрежата..  Toва може да отнеме няколко минути.">
diff --git a/src/chrome/locale/bn-BD/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bn-BD/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/bn-BD/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bn-BD/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd
index db4e635..5ebd2d0 100644
--- a/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd
index 2a7e408..5a33a60 100644
--- a/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd
index 9eb7945..bff8120 100644
--- a/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd
@@ -74,6 +74,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, o https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "A través de l'Escriptori d'Ajuda">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Com a última opció, podeu demanar adreces de pont enviant un missatge a help at rt.torproject.org.  Una persona respondrà cada petició.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Espereu mentre establim la connexió amb la xarxa Tor.  Això pot tardar uns minuts.">
diff --git a/src/chrome/locale/ca at valencia/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ca at valencia/network-settings.dtd
index e666423..0458e75 100644
--- a/src/chrome/locale/ca at valencia/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ca at valencia/network-settings.dtd
@@ -52,6 +52,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "">
diff --git a/src/chrome/locale/cs-CZ/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cs-CZ/network-settings.dtd
index 9c78c3c..75ece3b 100644
--- a/src/chrome/locale/cs-CZ/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cs-CZ/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
index d5241e1..a69caff 100644
--- a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, nebo https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Přes zákaznickou linku">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Jako poslední řešení si můžete vyžádat adresy síťových mostů tak, že zašlete slušný e-mail na help at rt.torproject.org.  Vezměte v úvahu si prosím, že na každý požadavek musí odpovědět člověk.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Prosím čekejte zatímco se připojuji do Tor sítě.  Toto může trvat několik minut.">
diff --git a/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd
index 6a95899..dfe657e 100644
--- a/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd
index 2ed3e89..6f3cc56 100644
--- a/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
index 4257722..2851032 100644
--- a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com eller https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Via vores Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Som en sidste mulighed kan du bede om at få en bro adresse tilsendt ved at sende en venlig e-mail to help at rt.torproject.org.  Bemærk venligst at alle e-mails besvares manuelt.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Vent venligst mens vi etablerer en forbindelse til Tor-netværket.  Det kan tage flere minutter.">
diff --git a/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
index d976ea2..c635745 100644
--- a/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, oder https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Durch die Beratungsstelle">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Brückenadressen können auch mit Hilfe einer höflichen E-Mail an help at rt.torproject.org angefordert werden.  Bitte beachten Sie, dass jede Anfrage einzeln bearbeitet werden muss.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Bitte warten Sie, während eine Verbindung zum Tor-Netzwerk hergestellt wird.  Das kann einige Minuten dauern.">
diff --git a/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
index 85d7b78..aa2b6f4 100644
--- a/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
@@ -74,6 +74,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Μέσω της Υποστήριξης">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Αν όλα τα άλλα αποτύχουν, μπορείτε να ζητήσετε διευθύνσεις γεφυρών στέλνοντας ένα ευγενικό email στο help at rt.torproject.org.  Σημείωση: Κάποιος εθελοντής θα πρέπει να απαντήσει χειροκίνητα (συνεπώς η απάντηση ίσως αργήσει).">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Παρακαλώ περιμένετε καθώς δημιουργήστε σύνδεση στο δίκτυο Tor.  Αυτό μπορεί να πάρει μερικά λεπτά.">
diff --git a/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/en/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/en/network-settings.dtd
index 240154c..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/en/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/en/network-settings.dtd
@@ -1,7 +1,4 @@
 <!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Network Settings">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Connect to Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor Network Settings">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Establishing a Connection">
 
 <!-- For locale picker: -->
 <!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor Browser Language">
@@ -9,11 +6,31 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Click “Connect” to connect to Tor.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Click “Configure” to adjust network settings if you are in a country that censors Tor (such as China, Iran, Syria) or if you are connecting from a private network that requires a proxy.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
+
+<!ENTITY torSettings.yes "Yes">
+<!ENTITY torSettings.no "No">
+
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings before I connect to the Tor network.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Configure">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to make a direct connection to the Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
 <!ENTITY torSettings.connect "Connect">
 
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
+<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "In most cases a local proxy is not needed, but it may be required when connecting through a company, school, or university network.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a local proxy is needed.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network without a bridge, you can add one later).">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
+
 <!-- Other: -->
 
 <!ENTITY torsettings.startingTor "Waiting for Tor to start…">
@@ -25,9 +42,8 @@
 
 <!ENTITY torsettings.optional "Optional">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a local proxy to access the Internet">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "select a proxy type">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Address:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP address or hostname">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
@@ -38,21 +54,22 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
 <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "This computer goes through a firewall that only allows connections to certain ports">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor is censored in my country">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Select a built-in bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "select a bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Provide a bridge I know">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter bridge information from a trusted source.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port (one per line)">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "My Internet Service Provider (ISP) blocks connections to the Tor network">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.  If one bridge does not work, try again using a different one.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter one or more bridge relays (one per line).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard">
-
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy is needed when connecting through a company, school, or university network. If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a proxy is needed.">
-
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Bridges are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.  Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.  The obfs ones make your traffic look like random noise, and the meek ones make your traffic look like it's connecting to that service instead of Tor.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Because of how certain countries try to block Tor, certain bridges work in certain countries but not others.  If you are unsure about which bridges work in your country, visit torproject.org/about/contact.html#support">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/en/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/en/torlauncher.properties
index b09753e..24bb4d6 100644
--- a/src/chrome/locale/en/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/en/torlauncher.properties
@@ -28,8 +28,7 @@ torlauncher.error_bridges_missing=You must specify one or more bridges.
 torlauncher.error_default_bridges_type_missing=You must select a transport type for the provided bridges.
 torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the transport type %S are available. Please adjust your settings.
 
-torlauncher.bridge_suffix.meek-amazon=(works in China)
-torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(works in China)
+torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
 
 torlauncher.connect=Connect
 torlauncher.restart_tor=Restart Tor
diff --git a/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd
index f6d763a..0c3fa75 100644
--- a/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd
index 5be6fa5..49e95dd 100644
--- a/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Por favor, espere mientras establecemos una conexión a la red Tor.   Puede tardar varios minutos.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd
index 30d3940..6303509 100644
--- a/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd
index 4a458a0..cb4c106 100644
--- a/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd
index 85b97c0..ad001f4 100644
--- a/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Por favor, espera mientras establecemos una conexión con Tor network.  Esto puede llevar varios minutos.">
diff --git a/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd
index 45ff7f0..dc01bb3 100644
--- a/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd
@@ -74,6 +74,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Mediante el soporte de usuario">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Como último recurso, puedes pedir direcciones de repetidores puente enviando un mensaje de correo amable a help at rt.torproject.org . 
 Por favor ten en cuenta que es una persona la que tendrá que responder a cada petición.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Por favor, espere a que establezcamos una conexión a la red Tor.  Esto puede llevar varios minutos.">
diff --git a/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd
index 35b5fe3..d471080 100644
--- a/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd
@@ -14,7 +14,7 @@
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings before I connect to the Tor network.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
+<!ENTITY torSettings.configure "Häälesta">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to make a direct connection to the Tor network.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
 <!ENTITY torSettings.connect "Connect">
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties
index 57528a5..8b40330 100644
--- a/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties
@@ -33,7 +33,7 @@ torlauncher.recommended_bridge=(soovitatud)
 torlauncher.connect=Connect
 torlauncher.restart_tor=Restart Tor
 torlauncher.quit=Quit
-torlauncher.quit_win=Exit
+torlauncher.quit_win=Välju
 torlauncher.done=Valmis
 
 torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
diff --git a/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd
index 9753df9..0efb96c 100644
--- a/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Laguntza mahaiaren bidez">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Azken aukera bezala, zubi erreleak eska ditzakezu mezu adeitsu bat help at rt.torproject.org-era bidaliz.  Mesedez, kontuan izan pertsona batek eskarea bakoitza erantzun beharko duela.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Mesedez itxaron Tor sarera konexioa ezartzen dugun bitartean.  Honek minutu batzuk har litzake.">
diff --git a/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd
index 76cb386..490a77b 100644
--- a/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd
@@ -74,6 +74,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, یا https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "از طریق واحد کمک رسانی">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "اگر از طریق هیچ کدام از راه حل های فوق به نتیجه نرسیدید، یک درخواست مودبانه به آدرس help at rt.torproject.org ارسال کنید.  در نظر داشته باشید که یک نفر باید ایمیل شما را بخواند و به آن پاسخ دهد. پس صبور باشید.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "لطفا صبر کنید. در حال برقراری ارتباط با شبکه تٌر.&160; این پروسه ممکن است چند دقیقه به طول بینجامد.">
diff --git a/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd
index bbd6db8..f0ddb4c 100644
--- a/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com tai https:://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Neuvontapisteen läpi">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Viimeisenä keinona voit pyytää siltaosoitteita lähettämällä kohteliaan viestin osoitteeseen: help at rt.torproject.org.  Huomioi, että henkilön tulee vastata kuhunkin pyyntöön.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Odota pieni hetki, kun yhteys TOR-verkostoon luodaan. 
diff --git a/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd
index b73700b..bd9412b 100644
--- a/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Mag-hintay habang ginagawa ang pag-establish ng connection sa Tor network.  Maari itong tumagal ng ilang minuto.">
diff --git a/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd
index bf6c933..78bc505 100644
--- a/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
index af3ea91..b52cf71 100644
--- a/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
@@ -15,20 +15,20 @@
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connexion Internet de cet ordinateur est censurée ou relayée.">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Je dois paramétrer un pont ou un mandataire local avant de me connecter au réseau Tor.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Configurer">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "J'aimerais établir une connexion directe vers le réseau Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "J’aimerais établir une connexion directe vers le réseau Tor.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Cela fonctionnera dans la plupart des situations.">
 <!ENTITY torSettings.connect "Se connecter">
 
 <!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Configuration du mandataire local">
 <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Cet ordinateur doit-il utiliser un serveur mandataire local pour accéder à Internet?">
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "Dans la plupart des cas, un serveur mandataire local n'est pas requis, mais il pourrait être exigé pour une connexion par un réseau d'entreprise, d'école ou d'université.">
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Si vous n'êtes pas certain de savoir comment répondre à cette question, vérifiez les paramètres Internet d'un autre navigateur ou les paramètres réseau de votre système pour voir si un serveur mandataire local est requis.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "Dans la plupart des cas, un serveur mandataire local n’est pas requis, mais il pourrait être exigé pour une connexion par un réseau d’entreprise, d’école ou d’université.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Si vous n’êtes pas certain de savoir comment répondre à cette question, vérifiez les paramètres Internet d’un autre navigateur ou les paramètres réseau de votre système pour voir si un serveur mandataire local est requis.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy "Saisir les paramètres du serveur mandataire.">
 <!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Configuration des ponts Tor">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Votre fournisseur de services Internet (FSI) bloque-t-il ou censure-t-il vos connexions au réseau Tor?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Si vous n'êtes pas certain de savoir comment répondre à cette question, choisissez Non (si vous n'arrivez pas à vous connecter au réseau Tor sans pont, vous pourrez en ajouter un ultérieurement).">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Si vous choisissez Oui, l'on vous demandera de configurer des ponts Tor, qui sont des relais non répertoriés rendant le blocage des connexions au réseau Tor plus difficile.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Si vous n’êtes pas certain de savoir comment répondre à cette question, choisissez Non (si vous n’arrivez pas à vous connecter au réseau Tor sans pont, vous pourrez en ajouter un ultérieurement).">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Si vous choisissez Oui, l’on vous demandera de configurer des ponts Tor, qui sont des relais non répertoriés rendant le blocage des connexions au réseau Tor plus difficile.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Vous pouvez utiliser le jeu de ponts fourni ou vous pouvez obtenir et saisir un jeu de ponts personnalisé.">
 
 <!-- Other: -->
@@ -45,14 +45,14 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Cet ordinateur doit utiliser un mandataire local pour accéder à Internet">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Type de mandataire :">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse :">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Adresse IP ou nom d'hôte">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Adresse IP ou nom d’hôte">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port :">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Nom d'utilisateur :">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Nom d’utilisateur :">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.password "Mot de passe :">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Cet ordinateur passe par un pare-feu qui n'autorise que les connexions à certains ports">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Cet ordinateur passe par un pare-feu qui n’autorise que les connexions à certains ports">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ports autorisés :">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mon fournisseur de services Internet (FSI) bloque les connexions vers le réseau Tor">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Se connecter avec les ponts fournis">
@@ -65,14 +65,11 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Copier le journal de Tor dans le presse-papiers">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide sur les relais-ponts">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si vous ne pouvez pas vous connecter au réseau Tor, il se peut que votre fournisseur de services Internet (FSI) ou une autre organisme bloque Tor.  Vous pouvez souvent le contourner en utilisant des ponts Tor qui sont des relais non répertoriés, plus difficiles à bloquer.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser le jeu préconfiguré d'adresses de ponts fourni ou vous pouvez obtenir un jeu personnalisé d'adresses en utilisant une de ces méthodes :">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser le jeu préconfiguré d’adresses de ponts fourni ou vous pouvez obtenir un jeu personnalisé d’adresses en utilisant une de ces méthodes :">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Par le Web">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "En utilisant un navigateur Web pour visiter https://bridges.torproject.org">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Par le répondeur automatique de courriel">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envoyez un courriel à bridges at torproject.org avec la ligne « get bridges » seule dans le corps du message.  Cependant, afin qu'il soit plus difficile pour un attaquant de découvrir de nombreuses adresses de ponts, vous devez envoyer cette demande à partir d'un des fournisseurs de courriel suivants (listés par ordre de préférence) :">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envoyez un courriel à bridges at torproject.org avec la ligne « get bridges » seule dans le corps du message.  Cependant, afin qu’il soit plus difficile pour un attaquant de découvrir de nombreuses adresses de ponts, vous devez envoyer cette demande à partir d’un des fournisseurs de courriel suivants (listés par ordre de préférence) :">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com ou https://mail.yahoo.com">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Par le centre d'assistance">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "En dernier recours, vous pouvez demander des adresses de ponts en envoyant un courriel poli à help at rt.torproject.org.  Veuillez remarquer qu'une personne devra répondre à chaque demande.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Veuillez patienter pendant que nous établissons une connexion vers le réseau Tor.  Cela pourrait prendre plusieurs minutes.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Par le centre d’assistance">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "En dernier recours, vous pouvez demander des adresses de ponts en envoyant un courriel poli à help at rt.torproject.org.  Veuillez remarquer qu’une personne devra répondre à chaque demande.">
diff --git a/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties
index e213ea0..14c76a1 100644
--- a/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties
@@ -3,30 +3,30 @@
 
 torlauncher.error_title=Lanceur Tor
 
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor s'est fermé pendant le démarrage. Cela peut être dû à une erreur dans votre fichier torrc, un bogue dans Tor ou dans un autre programme de votre système, ou encore à un matériel défectueux. Jusqu'à ce que vous corrigiez le problème sous-jacent et redémarriez Tor, le navigateur Tor ne démarrera pas.
-torlauncher.tor_exited=Tor s'est fermé de manière imprévue. Cela peut être dû à un bogue dans Tor même, un autre programme dans votre système ou un matériel défectueux. Jusqu'à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor ne pourra atteindre aucun site. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre journal de Tor à l'équipe de soutien.
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor s’est fermé pendant le démarrage. Cela peut être dû à une erreur dans votre fichier torrc, un bogue dans Tor ou dans un autre programme de votre système, ou encore à un matériel défectueux. Jusqu’à ce que vous corrigiez le problème sous-jacent et redémarriez Tor, le navigateur Tor ne démarrera pas.
+torlauncher.tor_exited=Tor s’est fermé de manière imprévue. Cela peut être dû à un bogue dans Tor même, un autre programme dans votre système ou un matériel défectueux. Jusqu’à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor ne pourra atteindre aucun site. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre journal de Tor à l’équipe de soutien.
 torlauncher.tor_exited2=Redémarrer Tor ne fermera par les onglets de votre navigateur.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Impossible de se connecter au port de contrôle de Tor.
-torlauncher.tor_failed_to_start=Tor n'a pas pu démarrer.
+torlauncher.tor_failed_to_start=Tor n’a pas pu démarrer.
 torlauncher.tor_control_failed=La prise de contrôle de Tor a échoué.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed=Échec lors de la connexion de Tor au réseau Tor.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S a échoué (%2$S).
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=Impossible de démarrer Tor.\n\n%S
-torlauncher.tor_missing=Il manque l'exécutable Tor.
-torlauncher.torrc_missing=Le fichier torrc manque et n'a pas pu être créé.
-torlauncher.datadir_missing=Le répertoire de données de Tor n'existe pas et n'a pas pu être créé.
-torlauncher.password_hash_missing=Impossible d'obtenir le mot de passe haché.
+torlauncher.tor_missing=Il manque l’exécutable Tor.
+torlauncher.torrc_missing=Le fichier torrc manque et n’a pas pu être créé.
+torlauncher.datadir_missing=Le répertoire de données de Tor n’existe pas et n’a pas pu être créé.
+torlauncher.password_hash_missing=Impossible d’obtenir le mot de passe haché.
 
 torlauncher.failed_to_get_settings=Impossible de récupérer les paramètres de Tor.\n\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=Impossible d'enregistrer les paramètres de Tor.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Impossible d’enregistrer les paramètres de Tor.\n\n%S
 torlauncher.ensure_tor_is_running=Veuillez-vous assurer que Tor fonctionne.
 
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=Vous devez spécifier à la fois une adresse IP ou un nom d'hôte et un numéro de port afin de configurer Tor pour qu'il utilise un mandataire pour accéder à Internet.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Vous devez spécifier à la fois une adresse IP ou un nom d’hôte et un numéro de port afin de configurer Tor pour qu’il utilise un mandataire pour accéder à Internet.
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Vous devez choisir le type de mandataire.
 torlauncher.error_bridges_missing=Vous devez spécifier un ou plusieurs ponts.
 torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Vous devez choisir un type de transport pour les ponts fournis.
-torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Aucun des pont fournis n'est disponible pour le type de transport %S, Veuillez ajuster vos paramètres.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Aucun des pont fournis n’est disponible pour le type de transport %S, Veuillez ajuster vos paramètres.
 
 torlauncher.recommended_bridge=(recommandé)
 
@@ -36,28 +36,28 @@ torlauncher.quit=Quitter
 torlauncher.quit_win=Sortie
 torlauncher.done=Terminé
 
-torlauncher.forAssistance=Pour de l'assistance, contacter %S
-torlauncher.forAssistance2=Pour de l'assistance, visiter %S
+torlauncher.forAssistance=Pour de l’assistance, contacter %S
+torlauncher.forAssistance2=Pour de l’assistance, visiter %S
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=La copie est terminée. %S messages de journalisation de Tor sont prêts à être coller dans un éditeur de texte ou un courriel.
 
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connexion à un annuaire de relais
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Mise en place d'une connexion chiffrée à l'annuaire
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Récupération de l'état du réseau
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Chargement de l'état du réseau
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Chargement des certificats d'autorité
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Demande d'informations sur le relais
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Mise en place d’une connexion chiffrée à l’annuaire
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Récupération de l’état du réseau
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Chargement de l’état du réseau
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Chargement des certificats d’autorité
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Demande d’informations sur le relais
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Chargement des informations sur le relais
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Connexion au réseau Tor
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Mise en place d'un circuit Tor
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Mise en place d’un circuit Tor
 torlauncher.bootstrapStatus.done=Vous êtes connecté au réseau Tor!
 
 torlauncher.bootstrapWarning.done=effectué
 torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=connexion refusée
 torlauncher.bootstrapWarning.misc=divers
 torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=ressources insuffisantes
-torlauncher.bootstrapWarning.identity=mauvaise concordance de l'identité
+torlauncher.bootstrapWarning.identity=mauvaise concordance de l’identité
 torlauncher.bootstrapWarning.timeout=expiration du temps de connexion
-torlauncher.bootstrapWarning.noroute=pas de route vers l'hôte
+torlauncher.bootstrapWarning.noroute=pas de route vers l’hôte
 torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=erreur de lecture/écriture
 torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=le transport enfichable manque
diff --git a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
index 5cdbd06..fa9fd6e 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
@@ -15,19 +15,19 @@
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connexion Internet de cet ordinateur est censurée ou relayée.">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Je dois paramétrer un pont (Bridge) ou un mandataire local avant de me connecter au réseau Tor.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Configurer">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "J'aimerais établir une connexion directe vers le réseau Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "J’aimerais établir une connexion directe vers le réseau Tor.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Cela fonctionnera dans la plupart des situations.">
 <!ENTITY torSettings.connect "Se connecter">
 
 <!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Configuration du mandataire local">
 <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Cet ordinateur doit-il utiliser un serveur mandataire local pour accéder à Internet ?">
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "Dans la plupart des cas, un serveur mandataire local n'est pas requis, mais il pourrait être exigé pour une connexion par un réseau d'entreprise, d'école ou d'université.">
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Si vous n'êtes pas certain de savoir comment répondre à cette question, vérifiez les paramètres Internet d'un autre navigateur ou les paramètres réseau de votre système pour voir si un serveur mandataire local est requis.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "Dans la plupart des cas, un serveur mandataire local n’est pas requis, mais il pourrait être exigé pour une connexion par un réseau d’entreprise, d’école ou d’université.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Si vous n’êtes pas certain de savoir comment répondre à cette question, vérifiez les paramètres Internet d’un autre navigateur ou les paramètres réseau de votre système pour voir si un serveur mandataire local est requis.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy "Saisir les paramètres du serveur mandataire.">
 <!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Configuration des ponts (Bridges) Tor">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) bloque-t-il ou censure-t-il vos connexions au réseau Tor ?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Si vous n'êtes pas certain de savoir comment répondre à cette question, choisissez Non (si vous n'arrivez pas à vous connecter au réseau Tor sans pont (Bridge), vous pourrez en ajouter un ultérieurement).">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Votre fournisseur d’accès à Internet (FAI) bloque-t-il ou censure-t-il vos connexions au réseau Tor ?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Si vous n’êtes pas certain de savoir comment répondre à cette question, choisissez Non (si vous n’arrivez pas à vous connecter au réseau Tor sans pont (Bridge), vous pourrez en ajouter un ultérieurement).">
 <!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Si vous choisissez Oui, il vous sera demandé de configurer des ponts (Bridges) Tor, qui sont des relais non répertoriés et qui rendent plus difficile le blocage du réseau Tor.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Vous pouvez utiliser le jeu de ponts (Bridges) fourni ou vous pouvez obtenir et saisir un jeu de ponts personnalisé.">
 
@@ -45,16 +45,16 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Cet ordinateur doit utiliser un mandataire local pour accéder à Internet">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Type de mandataire :">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse :">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Adresse IP ou nom d'hôte">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Adresse IP ou nom d’hôte">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port :">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Nom d'utilisateur :">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Nom d’utilisateur :">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.password "Mot de passe :">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Cet ordinateur passe par un pare-feu qui n'autorise que les connexions à certains ports">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Cet ordinateur passe par un pare-feu qui n’autorise que les connexions à certains ports">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ports autorisés :">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mon fournisseur d'accès à Internet (FAI) bloque les connexions vers le réseau Tor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mon fournisseur d’accès à Internet (FAI) bloque les connexions vers le réseau Tor">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Se connecter avec les ponts (Bridges) fournis">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.note "Chaque type de pont (Bridge) utilise une méthode différente pour contourner la censure.  Si un pont ne fonctionne pas, ressayez en utilisant un autre type.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.type "Type de transport :">
@@ -64,15 +64,12 @@
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Copier le journal de Tor dans le presse-papiers">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide sur les relais-ponts ((Bridges Relays)">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si vous ne pouvez pas vous connecter au réseau Tor, il se peut que votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) ou une autre organisme bloque Tor.  Vous pouvez souvent le contourner en utilisant des ponts (Bridges) Tor qui sont des relais non répertoriés, plus difficiles à bloquer.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser le jeu préconfiguré d'adresses de ponts (Bridges) fourni ou vous pouvez obtenir un jeu personnalisé d'adresses en utilisant une de ces méthodes :">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si vous ne pouvez pas vous connecter au réseau Tor, il se peut que votre fournisseur d’accès à Internet (FAI) ou une autre organisme bloque Tor.  Vous pouvez souvent le contourner en utilisant des ponts (Bridges) Tor qui sont des relais non répertoriés, plus difficiles à bloquer.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser le jeu préconfiguré d’adresses de ponts (Bridges) fourni ou vous pouvez obtenir un jeu personnalisé d’adresses en utilisant une de ces méthodes :">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Par le Web">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "En utilisant un navigateur Web pour visiter https://bridges.torproject.org">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Par le répondeur automatique de courriel">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envoyez un courriel à bridges at torproject.org avec la ligne « get bridges » seule dans le corps du message.  Cependant, afin qu'il soit plus difficile pour un attaquant de découvrir de nombreuses adresses de ponts, vous devez envoyer cette demande à partir d'un des fournisseurs de courriel suivants (listés par ordre de préférence) :">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envoyez un courriel à bridges at torproject.org avec la ligne « get bridges » seule dans le corps du message.  Cependant, afin qu’il soit plus difficile pour un attaquant de découvrir de nombreuses adresses de ponts, vous devez envoyer cette demande à partir d’un des fournisseurs de courriel suivants (listés par ordre de préférence) :">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com ou https://mail.yahoo.com">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Par le centre d'assistance">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "En dernier recours, vous pouvez demander des adresses de ponts (Bridges) en envoyant un courriel poli à help at rt.torproject.org.  Veuillez remarquer qu'une personne devra répondre à chaque demande.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Veuillez patienter pendant que nous établissons une connexion vers le réseau Tor.  Cela pourrait prendre plusieurs minutes.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Par le centre d’assistance">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "En dernier recours, vous pouvez demander des adresses de ponts (Bridges) en envoyant un courriel poli à help at rt.torproject.org.  Veuillez remarquer qu’une personne devra répondre à chaque demande.">
diff --git a/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties
index 8a5f37f..dddd060 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties
@@ -3,30 +3,30 @@
 
 torlauncher.error_title=Lanceur Tor
 
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor s'est fermé pendant le démarrage. Cela peut être dû à une erreur dans votre fichier torrc, un bogue dans Tor ou dans un autre programme de votre système, ou encore à un matériel défectueux. Jusqu'à ce que vous corrigiez le problème sous-jacent et redémarriez Tor, le navigateur Tor ne démarrera pas.
-torlauncher.tor_exited=Tor s'est fermé de manière imprévue. Cela peut être dû à un bogue dans Tor même, un autre programme dans votre système ou un matériel défectueux. Jusqu'à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor ne pourra atteindre aucun site. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre journal de Tor à l'équipe de soutien.
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor s’est fermé pendant le démarrage. Cela peut être dû à une erreur dans votre fichier torrc, un bogue dans Tor ou dans un autre programme de votre système, ou encore à un matériel défectueux. Jusqu’à ce que vous corrigiez le problème sous-jacent et redémarriez Tor, le navigateur Tor ne démarrera pas.
+torlauncher.tor_exited=Tor s’est fermé de manière imprévue. Cela peut être dû à un bogue dans Tor même, un autre programme dans votre système ou un matériel défectueux. Jusqu’à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor ne pourra atteindre aucun site. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre journal de Tor à l’équipe de soutien.
 torlauncher.tor_exited2=Redémarrer Tor ne fermera pas les onglets de votre navigateur.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Impossible de se connecter au port de contrôle de Tor.
-torlauncher.tor_failed_to_start=Tor n'a pas pu démarrer.
+torlauncher.tor_failed_to_start=Tor n’a pas pu démarrer.
 torlauncher.tor_control_failed=La prise de contrôle de Tor a échoué.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed=Échec lors de la connexion de Tor au réseau Tor.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S a échoué (%2$S).
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=Impossible de démarrer Tor.\n\n%S
-torlauncher.tor_missing=Il manque l'exécutable Tor.
-torlauncher.torrc_missing=Le fichier torrc manque et n'a pas pu être créé.
-torlauncher.datadir_missing=Le répertoire de données de Tor n'existe pas et n'a pas pu être créé.
-torlauncher.password_hash_missing=Impossible d'obtenir le mot de passe haché.
+torlauncher.tor_missing=Il manque l’exécutable Tor.
+torlauncher.torrc_missing=Le fichier torrc manque et n’a pas pu être créé.
+torlauncher.datadir_missing=Le répertoire de données de Tor n’existe pas et n’a pas pu être créé.
+torlauncher.password_hash_missing=Impossible d’obtenir le mot de passe haché.
 
 torlauncher.failed_to_get_settings=Impossible de récupérer les paramètres de Tor.\n\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=Impossible d'enregistrer les paramètres de Tor.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Impossible d’enregistrer les paramètres de Tor.\n\n%S
 torlauncher.ensure_tor_is_running=Veuillez-vous assurer que Tor fonctionne.
 
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=Vous devez spécifier à la fois une adresse IP ou un nom d'hôte et un numéro de port afin de configurer Tor pour qu'il utilise un mandataire pour accéder à Internet.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Vous devez spécifier à la fois une adresse IP ou un nom d’hôte et un numéro de port afin de configurer Tor pour qu’il utilise un mandataire pour accéder à Internet.
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Vous devez choisir le type de mandataire.
 torlauncher.error_bridges_missing=Vous devez spécifier un ou plusieurs ponts (Bridges).
 torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Vous devez sélectionner un type de transport pour les ponts (Bridges) fournis.
-torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Aucun des pont (Bridges) fournis n'est disponible pour le type de transport %S, Veuillez ajuster vos paramètres.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Aucun des pont (Bridges) fournis n’est disponible pour le type de transport %S, Veuillez ajuster vos paramètres.
 
 torlauncher.recommended_bridge=(recommandé)
 
@@ -36,28 +36,28 @@ torlauncher.quit=Quitter
 torlauncher.quit_win=Sortie
 torlauncher.done=Terminé
 
-torlauncher.forAssistance=Pour de l'assistance, contacter %S
-torlauncher.forAssistance2=Pour de l'assistance, visiter %S
+torlauncher.forAssistance=Pour de l’assistance, contacter %S
+torlauncher.forAssistance2=Pour de l’assistance, visiter %S
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=La copie est terminée. %S messages de journalisation de Tor sont prêts à être coller dans un éditeur de texte ou un courriel.
 
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connexion à un annuaire de relais
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Mise en place d'une connexion chiffrée à l'annuaire
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Récupération de l'état du réseau
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Chargement de l'état du réseau
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Chargement des certificats d'autorité
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Demande d'informations sur le relais
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Mise en place d’une connexion chiffrée à l’annuaire
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Récupération de l’état du réseau
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Chargement de l’état du réseau
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Chargement des certificats d’autorité
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Demande d’informations sur le relais
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Chargement des informations sur le relais
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Connexion au réseau Tor
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Mise en place d'un circuit Tor
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Mise en place d’un circuit Tor
 torlauncher.bootstrapStatus.done=Vous êtes connecté au réseau Tor !
 
 torlauncher.bootstrapWarning.done=effectué
 torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=connexion refusée
 torlauncher.bootstrapWarning.misc=divers
 torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=ressources insuffisantes
-torlauncher.bootstrapWarning.identity=mauvaise concordance de l'identité
+torlauncher.bootstrapWarning.identity=mauvaise concordance de l’identité
 torlauncher.bootstrapWarning.timeout=expiration du temps de connexion
-torlauncher.bootstrapWarning.noroute=pas de route vers l'hôte
+torlauncher.bootstrapWarning.noroute=pas de route vers l’hôte
 torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=erreur de lecture/écriture
 torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=le transport enfichable manque
diff --git a/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd
index 1753adb..477705a 100644
--- a/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd
index e28f84e..c76302b 100644
--- a/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd
@@ -1,78 +1,75 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Network Settings">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Socruithe Líonra Tor">
 
 <!-- For locale picker: -->
-<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor Browser Language">
-<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Please select a language.">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Teanga Bhrabhsálaí Tor">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Roghnaigh teanga.">
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Sular féidir leat ceangal a bhunú le líonra Tor, caithfidh tú tuilleadh eolais a sholáthar maidir le ceangal Idirlín an ríomhaire seo.">
 
-<!ENTITY torSettings.yes "Yes">
-<!ENTITY torSettings.no "No">
+<!ENTITY torSettings.yes "Tá">
+<!ENTITY torSettings.no "Níl">
 
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings before I connect to the Tor network.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to make a direct connection to the Tor network.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
-<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Cé acu díobh seo a leanas a dhéanann an cur síos is fearr ar do chás-sa?">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Úsáideann an ríomhaire seo ceangal Idirlín faoi chinsireacht nó úsáideann sé seachfhreastalaí.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Caithfidh mé droichead nó seachfhreastalaí áitiúil a chumrú sula ndéanfaidh mé ceangal le líonra&160;Tor.">
+<!ENTITY torSettings.configure "Cumraigh">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Ba mhaith liom ceangal go díreach le líonra Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Oibreoidh sé seo an chuid is mó den am.">
+<!ENTITY torSettings.connect "Ceangail">
 
-<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Cumraíocht Sheachfhreastalaí Áitiúil">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "An bhfuil seachfhreastalaí áitiúil ag teastáil ón ríomhaire seo le ceangal leis an Idirlíon?">
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "In most cases a local proxy is not needed, but it may be required when connecting through a company, school, or university network.">
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a local proxy is needed.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network without a bridge, you can add one later).">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "Ní bhíonn seachfhreastalaí áitiúil ag teastáil an chuid is mó den am, ach b'fhéidir go mbeadh gá leis dá mbeifeá ag ceangal trí chomhlacht, scoil, nó ollscoil.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Mura bhfuil tú cinnte faoin fhreagra ba chóir duit a thabhairt, caith súil ar na socruithe Idirlín i mbrabhsálaí eile, nó ar shocruithe líonra do chórais, le fáil amach an bhfuil seachfhreastalaí de dhíth.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Cuir isteach socruithe an tseachfhreastalaí.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Cumraíocht Droichead Tor">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "An bhfuil do Sholáthraí Seirbhíse Idirlín (ISP) ag cur cosc ar, nó ag déanamh cinsireacht ar Líonra Tor?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Mura bhfuil tú cinnte faoin fhreagra ba chóir duit a thabhairt, roghnaigh "Níl" (agus mura bhfuil tú in ann ceangal le líonra Tor gan droichead a úsáid, beidh tú ábalta ceann a shocrú ar ball).">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Má roghnaíonn tú "Tá", iarrfar ort Droichid Tor a chumrú. Tá sé níos deacra cosc a chur ar cheangail le Líonra Tor nuair a úsáideann tú na hathsheachadáin neamhliostaithe seo.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Is féidir leat na droichid ionsuite a úsáid, nó droichid de do chuid féin a fháil agus a chur isteach.">
 
 <!-- Other: -->
 
-<!ENTITY torsettings.startingTor "Waiting for Tor to start…">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
-<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Reconfigure">
+<!ENTITY torsettings.startingTor "An fanacht go dtosóidh Tor...">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Atosaigh Tor">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Athchumraigh">
 
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges or you have entered local proxy settings.  To make a direct connection to the Tor network, these settings must be removed.">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Remove Settings and Connect">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Chumraigh tú droichid Tor nó shocraigh tú seachfhreastalaí áitiúil roimhe seo.&160; Chun ceangal díreach le líonra Tor a bhunú, caithfidh tú na socruithe seo a scriosadh.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Scrios na Socruithe agus Ceangail">
 
-<!ENTITY torsettings.optional "Optional">
+<!ENTITY torsettings.optional "Roghnach">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a local proxy to access the Internet">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Address:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP address or hostname">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Teastaíonn seachfhreastalaí áitiúil ón ríomhaire seo chun ceangal leis an Idirlíon">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Cineál an tSeachfhreastalaí:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Seoladh:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Seoladh IP nó óstainm">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Username:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Password:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Ainm úsáideora:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Focal faire:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "This computer goes through a firewall that only allows connections to certain ports">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "My Internet Service Provider (ISP) blocks connections to the Tor network">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.  If one bridge does not work, try again using a different one.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter one or more bridge relays (one per line).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Téann an ríomhaire seo trí bhalla dóiteáin nach gceadaíonn ceangail ach le poirt áirithe">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Poirt Cheadaithe:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Cuireann mo Sholáthraí Seirbhís Idirlín (ISP) cosc ar cheangail le líonra Tor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Ceangail le droichead ionsuite">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Úsáideann gach cineál droichid modh difriúil leis an gcinsireacht a sheachaint.&160; Mura n-oibríonn droichead amháín, bain triail as ceann eile.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Cineál iompair:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Cuir isteach droichid saincheaptha">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Cuir isteach droichead nó droichid (ceann amháin ar gach líne).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "cineál seoladh:port">
 
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Cóipeáil an Logchomhad Tor go dtí an Ghearrthaisce">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Cabhair le Droichid">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Mura bhfuil tú in ann ceangal le líonra Tor, b'fhéidir go bhfuil do Sholáthraí Seirbhíse Idirlín (ISP) nó eagraíocht eile ag cur cosc ar Tor.&160; Go minic, is féidir Droichid Tor a úsáid chun an fhadhb seo a sheachaint, toisc go bhfuil sé níos deacra cosc a chur orthu.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Is féidir leat na droichid ionsuite réamhshocraithe a úsáid, nó seoltaí de do chuid féin a fháil trí cheann de na bealaí seo a leanas:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Tríd an nGréasán">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Úsáid brabhsálaí Gréasáin chun cuairt a thabhairt ar https://bridges.torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Tríd an Uathfhreagróir Ríomhphoist">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Seol teachtaireacht ríomhphoist chuig bridges at torproject.org leis an líne amháin 'get bridges' i gcorp na teachtaireachta.&160; Ionas go mbeidh sé níos deacra d'ionsaitheoir go leor seoltaí droichid a fhoghlaim, ní mór duit an t-iarratas seo a sheoladh ó cheann de na soláthraithe rphoist seo a leanas (in ord tosaíochta):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com,https://mail.yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Tríd an Deasc Chabhrach">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Mar an rogha dheiridh, is féidir leat seoltaí droichid a iarraidh trí theachtaireacht dhea-bhéasach a sheoladh chuig help at rt.torproject.org.  Tabhair faoi deara gurb é neach daonna a thabharfaidh freagra ar gach iarratas.">
diff --git a/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties
index 24bb4d6..a4a4adf 100644
--- a/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties
@@ -1,63 +1,63 @@
 ### Copyright (c) 2016, The Tor Project, Inc.
 ### See LICENSE for licensing information.
 
-torlauncher.error_title=Tor Launcher
-
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start.
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
-torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
-torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
-torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
-torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor failed to establish a Tor network connection.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S failed (%2$S).
-
-torlauncher.unable_to_start_tor=Unable to start Tor.\n\n%S
-torlauncher.tor_missing=The Tor executable is missing.
-torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created.
-torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created.
-torlauncher.password_hash_missing=Failed to get hashed password.
-
-torlauncher.failed_to_get_settings=Unable to retrieve Tor settings.\n\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=Unable to save Tor settings.\n\n%S
-torlauncher.ensure_tor_is_running=Please ensure that Tor is running.
-
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=You must specify both an IP address or hostname and a port number to configure Tor to use a proxy to access the Internet.
-torlauncher.error_proxy_type_missing=You must select the proxy type.
-torlauncher.error_bridges_missing=You must specify one or more bridges.
-torlauncher.error_default_bridges_type_missing=You must select a transport type for the provided bridges.
-torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the transport type %S are available. Please adjust your settings.
-
-torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
-
-torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.restart_tor=Restart Tor
-torlauncher.quit=Quit
-torlauncher.quit_win=Exit
-torlauncher.done=Done
-
-torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
-torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
-
-torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
-
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Loading network status
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Loading authority certificates
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requesting relay information
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Loading relay information
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Connecting to the Tor network
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Establishing a Tor circuit
-torlauncher.bootstrapStatus.done=Connected to the Tor network!
-
-torlauncher.bootstrapWarning.done=done
-torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=connection refused
-torlauncher.bootstrapWarning.misc=miscellaneous
-torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=insufficient resources
-torlauncher.bootstrapWarning.identity=identity mismatch
-torlauncher.bootstrapWarning.timeout=connection timeout
-torlauncher.bootstrapWarning.noroute=no route to host
-torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=read/write error
-torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=missing pluggable transport
+torlauncher.error_title=Tosaitheoir Tor
+
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Stop Tor le linn tosaithe. Seans gur tharla sé seo mar gheall ar earráid i do chomhad torrc, fabht i Tor nó i bhfeidhmchlár eile ar do chóras, nó crua-earra lochtach. Go dtí go mbeidh tú in ann an bhunfhadhb a réiteach agus Tor a atosú, ní thosóidh Brabhsálaí Tor.
+torlauncher.tor_exited=Stop Tor go tobann. Seans gur tharla sé seo mar gheall ar fhabht i Tor féin nó i bhfeidhmchlár eile ar do chóras, nó mar gheall ar chrua-earra lochtach. Go dtí go dtosóidh tú Tor arís, ní bheidh Brabhsálaí Tor in ann aon suíomh Gréasáin a bhaint amach. Má mhaireann an fhadhb, seol cóip de do logchomhad Tor chuig an bhfoireann tacaíochta.
+torlauncher.tor_exited2=Má atosaíonn tú Tor, ní dhúnfaidh do chuid cluaisíní brabhsálaí.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=Níorbh fhéidir ceangal le port rialaithe Tor.
+torlauncher.tor_failed_to_start=Níor thosaigh Tor.
+torlauncher.tor_control_failed=Níorbh fhéidir seilbh a ghabháil ar Tor.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Ní raibh Tor in ann ceangal le líonra Tor.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=Theip ar %1$S (%2$S).
+
+torlauncher.unable_to_start_tor=Níorbh fhéidir Tor a thosú.\n\n%S
+torlauncher.tor_missing=Tá an clár inrite Tor ar iarraidh.
+torlauncher.torrc_missing=Tá an comhad torrc ar iarraidh agus níorbh fhéidir é a chruthú.
+torlauncher.datadir_missing=Níl comhadlann sonraí Tor ann agus níorbh fhéidir é a chruthú.
+torlauncher.password_hash_missing=Níl aon fháil ar an bhfocal faire haiseáilte.
+
+torlauncher.failed_to_get_settings=Ní féidir socruithe Tor a fháil.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Ní féidir socruithe Tor a shábháil.\n\n%S
+torlauncher.ensure_tor_is_running=Ba cheart duit deimhniú go bhfuil Tor ar siúl.
+
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Caithfidh tú seoladh IP nó óstainm agus uimhir phoirt a sholáthar más mian leat seachfhreastalaí a úsáid chun teacht ar an Idirlíon trí Tor.
+torlauncher.error_proxy_type_missing=Caithfidh tú cineál an tseachfhreastalaí a roghnú.
+torlauncher.error_bridges_missing=Caithfidh tú droichead nó droichid a shonrú.
+torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Caithfidh tú cineál iompair a roghnú do na droichid ionsuite.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Níl aon droichead a úsáideann cineál iompair %S ar fáil. Athraigh do chuid socruithe.
+
+torlauncher.recommended_bridge=(molta)
+
+torlauncher.connect=Ceangail
+torlauncher.restart_tor=Atosaigh Tor
+torlauncher.quit=Éirigh as
+torlauncher.quit_win=Scoir
+torlauncher.done=Déanta
+
+torlauncher.forAssistance=Déan teagmháil le %S le cúnamh a fháil
+torlauncher.forAssistance2=Tabhair cuairt ar %S le cúnamh a fháil
+
+torlauncher.copiedNLogMessages=Cóipeáílte. Tá %S teachtaireacht ón logchomhad Tor réidh le greamú in eagarthóir téacs nó i dteachtaireacht rphoist.
+
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Ag ceangal le heolaire athsheachadán
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Ceangal criptithe le heolaire á bhunú
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Stádas an líonra á fháil
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Stádas an líonra á lódáil
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Teastais an údaráis á lódáil
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Eolas faoin athsheachadán á iarraidh
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Eolas faoin athsheachadán á lódáil
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Ag ceangal le líonra Tor
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Ciorcad Tor á bhunú
+torlauncher.bootstrapStatus.done=Tá tú ceangailte le líonra Tor!
+
+torlauncher.bootstrapWarning.done=críochnaithe
+torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=diúltaíodh an ceangal
+torlauncher.bootstrapWarning.misc=éagsúil
+torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=easpa acmhainní
+torlauncher.bootstrapWarning.identity=aitheantas mícheart
+torlauncher.bootstrapWarning.timeout=ceangal thar am
+torlauncher.bootstrapWarning.noroute=níl aon bhealach chuig an óstach
+torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=earráid léite/scríofa
+torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=córas iompair ionphlugáilte ar iarraidh
diff --git a/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd
index 20c000f..7940a38 100644
--- a/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd
index d5bf712..b66952c 100644
--- a/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd
index cf3887c..f1f9b10 100644
--- a/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd
@@ -1,82 +1,75 @@
 <!ENTITY torsettings.dialog.title "הגדרות רשת Tor">
 
 <!-- For locale picker: -->
-<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor Browser Language">
-<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Please select a language.">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "שפת דפדפן Tor">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "אנא בחר שפה.">
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torsettings.prompt "לפני שתתחבר לרשת Tor, עליך לספק מידע על חיבור האינטרנט של מחשב זה.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "לפני שתתחבר לרשת Tor, אתה צריך לספק מידע על חיבור האינטרנט של מחשב זה.">
 
 <!ENTITY torSettings.yes "כן">
 <!ENTITY torSettings.no "לא">
 
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "אילו מן הבאים מתאר את מצבך בצורה המדויקת ביותר?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "חיבור האינטרנט של מחשב זה מסונן או עובר דרך שרת פרוקסי.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings before I connect to the Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "אילו מן הבאים מתאר באופן הטוב ביותר את מצבך?">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "חיבור האינטרנט של מחשב זה מסונן או עובר דרך ייפוי-כוח.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "אני צריך להגדיר הגדרות של גשר או ייפוי-כוח מקומי לפני שאתחבר לרשת Tor.">
 <!ENTITY torSettings.configure "הגדר">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to make a direct connection to the Tor network.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "דבר זה יעבוד במרבית המקרים.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "אני מעונין לעשות חיבור ישיר לרשת Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "זה יעבוד במרבית המצבים.">
 <!ENTITY torSettings.connect "התחבר">
 
-<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "הגדרות שרת פרוקסי מקומי">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "האם מחשב זה מוכרח להשתמש בשרת פרוקסי מקומי כדי לקבל גישה לאינטרנט?">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "תצורת ייפוי-כוח מקומי">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "האם מחשב זה צריך להשתמש בייפוי-כוח מקומי כדי להשיג גישה לאינטרנט?">
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "In most cases a local proxy is not needed, but it may be required when connecting through a company, school, or university network.">
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a local proxy is needed.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "הזן את הגדרות הפרוקסי.">
-<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "הגדרת גשרים ל-Tor">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "האם ספק שירותי האינטרנט (ISP) שלך חוסם או מסנן חיבורים לרשת Tor ?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network without a bridge, you can add one later).">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "באפשרותך להשתמש ברשימת הגשרים המוכנה או להשיג בעצמך ולהזין רשימת גשרים חדשה.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "ברוב המקרים ייפוי-כוח מקומי אינו נחוץ, אבל הוא עלול להיות דרוש בעת התחברות דרך רשת של חברה, בית ספר או אוניברסיטה.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "אם אינך בטוח כיצד לענות על שאלה זו, הבט בהגדרות האינטרנט בדפדפן אחר או בדוק בהגדרות הרשת של מערכתך כדי לראות האם ייפוי-כוח מקומי נחוץ.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "הכנס את הגדרות ייפוי-הכוח.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "תצורת גשרי Tor">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "האם ספק שירותי האינטרנט (ISP) שלך חוסם או מצנזר חיבורים לרשת Tor?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "אם אינך בטוח כיצד לענות על שאלה זו, בחר לא (אם אינך מסוגל להתחבר לרשת Tor ללא גשר, אתה יכול להוסיף אחד אחר כך).">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "אם תבחר כן, תתבקש להגדיר גשרי Tor, שהם ממסרים שאינם ברשימה המקשים עוד יותר לחסום חיבורים לרשת Tor.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "אתה יכול להשתמש בסדרת הגשרים המסופקת או שאתה יכול לקבל ולהכניס סדרת גשרים מותאמת.">
 
 <!-- Other: -->
 
-<!ENTITY torsettings.startingTor "ממתין כעת עבור Tor כדי להתחיל…">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "התחל מחדש את Tor">
-<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Reconfigure">
+<!ENTITY torsettings.startingTor "ממתין אל Tor להתחיל...">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "הפעל מחדש את Tor">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "הגדר מחדש">
 
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges or you have entered local proxy settings.  To make a direct connection to the Tor network, these settings must be removed.">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Remove Settings and Connect">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "הגדרת גשרי Tor או הכנסת הגדרות ייפוי-כוח מקומי.  כדי לעשות חיבור ישיר לרשת Tor, הגדרות אלו חייבות להיות מוסרות.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "הסר הגדרות והתחבר">
 
-<!ENTITY torsettings.optional "אופציונלי">
+<!ENTITY torsettings.optional "רשותי">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "מחשב זה חייב להשתמש בשרת פרוקסי מקומי על מנת להתחבר לאינטרנט">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "סוג פרוקסי:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "מחשב זה צריך להשתמש בייפוי-כוח מקומי כדי להשיג גישה לאינטרנט">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "סוג ייפוי-כוח:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "כתובת:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "כתובת IP או שם מארח">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.port "פורט:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "פתחה:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.username "שם משתמש:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.password "סיסמה:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "מחשב זה מחובר לאינטרנט דרך חומת אש המאפשר חיבורים רק לפורטים מסויימים ">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "פורטים מורשים:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "ספק האינטרנט שלי (ISP) חוסם חיבורים לרשת Tor">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "התחבר באמצעות הגשרים המוכנים מראש">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.  If one bridge does not work, try again using a different one.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "סוג מסווה תעבורה:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "הזן רשימת גשרים חדשה">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "הזן פרטי גשר אחד לפחות (אחד לכל שורה)">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "הזן כתובת:פורט address:port">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "מחשב זה עובר דרך חומת אש המתירה חיבורים רק אל פתחות מסוימות">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "פתחות מותרות:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "ספק שירותי האינטרנט שלי (ISP) חוסם חיבורים לרשת Tor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "התחבר עם גשרים מסופקים">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.note "כל סוג של גשר משתמש בשיטה שונה כדי למנוע צנזורה.  אם גשר אחד אינו עובד, נסה שוב ע"י שימוש באחד אחר.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "סוג תעבורה:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "הכנס גשרים מותאמים">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "הכנס ממסר גשר אחד או יותר (אחד לשורה):">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "הכנס כתובת:יציאה">
 
-<!ENTITY torsettings.copyLog "העתק את יומן Tor אל לוח גזירה">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "עזרה בנוגע לגשרים">
+<!ENTITY torsettings.copyLog "העתק את יומן Tor ללוח החיתוך">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "עזרת ממסרי גשר">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "אם אין באפשרותך להתחבר לרשת Tor, ייתכן שהסיבה לכך היא שספק האינטרנט שלך או גורם אחר חוסמים את Tor. לעתים קרובות, ניתן להתגבר על בעיה זו באמצעות שימוש בגשרים, שהם שרתים חסויים שקשה יותר לחסום אותם.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "אתה יכול להשתמש בסדרה המוגדרת מראש המסופקת של כתובות גשר או שאתה יכול לקבל סדרת כתובות מותאמת ע"י שימוש באחת משיטות אלו:">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "באמצעות רשת האינטרנט">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "היעזר בדפדפן אינטרנט על מנת לבקר באתר https://bridges.torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "דרך שירות הדואל האוטומטי">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "שלח דואל לכתובת bridges at torproject.org עם השורה "get bridges" ללא גרשיים בתוך גוף ההודעה. אולם, כדי להקשות עוד יותר על תוקפים לצבור מאגר כתובות של גשרים, עליך לשלוח בקשה זו מתוך אחד מספקי הדואל הבאים בלבד (בסדר עדיפויות יורד):">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net
-https://mail.google.com
-https://mail.yahoo.com">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "באמצעות צוות התמיכה שלנו">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "כמוצא אחרון, תוכל לבקש רשימת גשרים באמצעות פנייה מנומסת בדואל לכתובת הבאה: 
-help at rt.torproject.org
-אנא זכור שבן אנוש ייאלץ להשיב באופן אישי לכל בקשה שכזו.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "השתמש בדפדפן רשת כדי לבקר ב-https://bridges.torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "באמצעות מגיב הדוא"לים האוטומטי">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "שלח דוא"ל אל bridges at torproject.org עם השורה 'get bridges' לבדה בגוף ההודעה.  אולם, כדי להקשות עוד יותר על תוקף ללמוד רבות על כתובות גשר, אתה חייב לשלוח בקשה זו מאחד מספקי הדוא"ל הבאים (כתובים ברשימה לפי סדר עדיפות):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com או https://mail.yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "באמצעות מרכז התמיכה">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "כמוצא אחרון, אתה יכול לבקש כתובות גשר ע"י שליחה של הודעת דוא"ל מנומסת אל help at rt.torproject.org. אנא שים לב שבן-אדם יצטרך להגיב לכל בקשה.">
diff --git a/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties
index 85265fb..baf9d05 100644
--- a/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties
@@ -1,63 +1,63 @@
 ### Copyright (c) 2016, The Tor Project, Inc.
 ### See LICENSE for licensing information.
 
-torlauncher.error_title=תוכנת ההפעלה של Tor
-
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start.
-torlauncher.tor_exited=Tor הפסיק לעבוד באופן פתאומי. ייתכן שהדבר אירע עקב תקלה ב-Tor עצמה, בשל תוכנה אחרת הפועלת על המערכת שלך, או בגין תקלת חומרה. כל עוד לא תפעיל מחדש את Tor, דפדפן Tor ימנע ממך לגלוש באינטרנט. אם הבעיה נמשכת, אנא שלח עותק מיומן הרישום של Tor לצוות התמיכה שלנו.
-torlauncher.tor_exited2=התחלה מחדש של Tor לא תסגור את כרטיסיות הדפדפן שלך.
-torlauncher.tor_controlconn_failed=נכשל החיבור לפורט השליטה של Tor.
-torlauncher.tor_failed_to_start=הפעלת Tor נכשלה.
-torlauncher.tor_control_failed=כשלה נטילת השליטה על Tor.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=נכשל הניסיון להקים חיבור יציב לרשת Tor.
+torlauncher.error_title=משגר Tor
+
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor יצא במהלך ההזנק. ייתכן שזה עקב שגיאה בקובץ torrc שלך, תקל ב-Tor או בתכנית אחרת במערכתך, או חומרה תקולה. עד שלא תתקן את הבעיה המשתמעת ותפעיל מחדש את Tor, דפדפן Tor לא יתחיל.
+torlauncher.tor_exited=Tor יצא באופן בלתי צפוי. ייתכן שזה עקב תקל ב-Tor עצמו, תכנית אחרת במערכתך או חומרה תקולה. עד שתפעיל מחדש את Tor, דפדפן Tor לא יהיה מסוגל להגיע לכל אתר שהוא. אם הבעיה נמשכת, אנא שלח עותק של יומן Tor שלך אל צוות התמיכה שלנו.
+torlauncher.tor_exited2=הפעלת Tor מחדש לא תסגור את לשוניות הדפדפן שלך.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=לא היה יכול להתחבר אל פתחת הבקרה של Tor.
+torlauncher.tor_failed_to_start=Tor נכשל להתחיל.
+torlauncher.tor_control_failed=נכשל בלקיחת שליטה על Tor.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor נכשל בהקמת חיבור רשת Tor.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S נכשל (%2$S).
 
-torlauncher.unable_to_start_tor=אין אפשרות להפעיל את Tor.\n\n%S
-torlauncher.tor_missing=קובץ ההפעלה של Tor איננו קיים.
-torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created.
-torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created.
-torlauncher.password_hash_missing=כשל בהשגת סיסמה מעורבלת.
+torlauncher.unable_to_start_tor=לא היה ניתן להתחיל את Tor.\n\n%S
+torlauncher.tor_missing=קובץ ההפעלה של Tor חסר.
+torlauncher.torrc_missing=קובץ ה-torrc חסר ולא היה יכול להיווצר.
+torlauncher.datadir_missing=סיפריית הנתונים של Tor אינה קיימת ולא יכלה להיווצר.
+torlauncher.password_hash_missing=נכשל בהשגת סיסמה מעורבלת.
 
-torlauncher.failed_to_get_settings=אין אפשרות לאחזר הגדרות Tor.\n\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=אין אפשרות לשמור הגדרות Tor.\n\n%S
-torlauncher.ensure_tor_is_running=אנא וודא כי Tor פועל כעת.
+torlauncher.failed_to_get_settings=לא היה ניתן לאחזר הגדרות Tor.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=לא היה ניתן לשמור הגדרות Tor.\n\n%S
+torlauncher.ensure_tor_is_running=אנא וודא כי Tor פועל.
 
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=עליך לציין גם כתובת IP או שם מארח וגם מספר פורט כדי לאפשר ל-Tor להיעזר בשרת פרוקסי על מנת לגשת לרשת האינטרנט.
-torlauncher.error_proxy_type_missing=עליך לבחור את סוג שרת הפרוקסי.
-torlauncher.error_bridges_missing=עליך לבחור בגשר אחד לפחות.
-torlauncher.error_default_bridges_type_missing=עליך לבחור באיזה סוג של מסווה תעבורה תרצה להשתמש בגשרים שבחרת.
-torlauncher.error_bridge_bad_default_type=גשרים בעלי מסווה תעבורה מסוג %S אינם זמינים כעת. אנא בחר סוג אחר.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=אתה חייב לציין כתובת IP או שם מארח וגם מספר פתחה כדי להגדיר את Tor להשתמש בייפוי-כוח כדי לגשת לאינטרנט.
+torlauncher.error_proxy_type_missing=אתה חייב לבחור את סוג ייפוי-הכוח.
+torlauncher.error_bridges_missing=אתה חייב לציין גשר אחד או יותר.
+torlauncher.error_default_bridges_type_missing=אתה חייב לבחור סוג תעבורה עבור הגשרים המסופקים.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=אין גשרים מסופקים זמינים שיש להם את סוג התעבורה %S. אנא התאם את הגדרותיך.
 
 torlauncher.recommended_bridge=(מומלץ)
 
 torlauncher.connect=התחבר
-torlauncher.restart_tor=התחל מחדש את Tor
+torlauncher.restart_tor=הפעל מחדש את Tor
 torlauncher.quit=צא
 torlauncher.quit_win=יציאה
 torlauncher.done=בוצע
 
 torlauncher.forAssistance=לתמיכה, צור קשר עם %S
-torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
+torlauncher.forAssistance2=לתמיכה, בקר ב-%S
 
-torlauncher.copiedNLogMessages=ההעתקה הושלמה. %S הודעות מיומן הרישום של Tor מוכנות להעתקה לתוך עורך טקסט או להודעת דואל.
+torlauncher.copiedNLogMessages=ההעתקה הושלמה. %S הודעות יומן אירועים של Tor מוכנות להדבקה לתוך עורך מלל או להודעת דוא"ל.
 
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=מתחבר למאגר שרתים
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=מקים כעת חיבור מוצפן למאגר שרתים
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=מתעדכן כעת במצב הרשת
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=טוען את מצב הרשת
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=טוען את אישורי האבטחה של הרשות
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=מבקש רשימת שרתים
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=טוען רשימת שרתים
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=מתחבר לסיפריית ממסרים
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=מקים חיבור סיפרייה מוצפן
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=מאחזר מיצב רשת
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=טוען מיצב רשת
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=טוען אישורי רָשׁוּת
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=מבקש מידע ממסר
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=טוען מידע ממסר
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=מתחבר אל רשת Tor
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=מקים נתיב Tor
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=מקים מעגל Tor
 torlauncher.bootstrapStatus.done=מחובר לרשת Tor!
 
 torlauncher.bootstrapWarning.done=בוצע
 torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=החיבור סורב
 torlauncher.bootstrapWarning.misc=שונות
-torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=משאבים לא מספיקים
+torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=משאבים בלתי מספיקים
 torlauncher.bootstrapWarning.identity=זהות אינה תואמת
 torlauncher.bootstrapWarning.timeout=החיבור פקע
-torlauncher.bootstrapWarning.noroute=אין נתיב לארח
-torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=שגיאת קריאה/כתיבה
-torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=חסר מסווה תעבורה
+torlauncher.bootstrapWarning.noroute=אין נתיב למארח
+torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=שגיאה של קריאה/כתיבה
+torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=תעבורה נתיקה חסרה
diff --git a/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd
index 61a87d4..3b7b724 100644
--- a/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "कुछ देर रुकिए। हम टोर की संजाल से जुड़ रहे हैं। कुछ मिनट लग सकते हैं।">
diff --git a/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
index 2834a8b..0e4d96a 100644
--- a/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
@@ -75,6 +75,3 @@ s Tor mrežom?">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com ili https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Pomoću Help Deska">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Na kraju, možete zatražiti adrese mostova tako što će te poslati pristojan email na help at rt.torproject.org.  Imajte na umu da će na svaki zahtjev morati odgovoriti osoba.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Molimo pričekajte dok ne uspostavimo vezu s Tor mrežom.  To bi moglo potrajati nekoliko minuta.">
diff --git a/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
index 0ba50d8..874dda9 100644
--- a/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Molimo pričekajte dok uspostavljamo vezu sa Tor mrežom.   Ovo može potrajati nekoliko minuta.">
diff --git a/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd
index b52082e..e8fc42e 100644
--- a/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, vagy https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "A támogatáson keresztül.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Utolsó lehetőségként küldj egy udvarias bridge igénylő emailt ide: help at rt.torproject.org.  Légyszíves vedd figyelembe az adott személynek több emailt kell megválaszolnia.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Kérlek várj, amíg létrehozunk egy kapcsolatot a Tor hálózathoz.  Ez eltarthat néhány percig.">
diff --git a/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd
index 84a2881..f6b89c5 100644
--- a/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
index e952b09..213562d 100644
--- a/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd
index 58a9c71..b9bd75e 100644
--- a/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd
index 3fbef36..c5815c6 100644
--- a/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, atau https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Melalui Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Sebagai pilihan terakhir anda dapat meminta alamat bridge dengan mengirimkan pesan email dengan sopan ke help at rt.torproject.org.  Silakan catat bahwa petugas akan merespon masing-masing permintaan">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Mohon tunggu sementara kami menyambung ke jaringan Tor.  Ini mungkin memakan waktu beberapa menit.">
diff --git a/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd
index 28e8ddb..c7c6164 100644
--- a/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd
@@ -29,7 +29,7 @@
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Hindrar eða ritskoðar netþjónustuaðilinn þinn (ISP) á einhvern hátt tengingar inn á Tor-netið?">
 <!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network without a bridge, you can add one later).">
 <!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Þú gætir notað meðfylgjandi sett af brúartengingum eða að þú getur náð í og sett inn sérsniðið sett af brúm.">
 
 <!-- Other: -->
 
@@ -57,22 +57,19 @@
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "My Internet Service Provider (ISP) blocks connections to the Tor network">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Tengjast með tiltækum brúm">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.  If one bridge does not work, try again using a different one.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Gerð tengileiðar:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Settu inn sérsniðnar brýr">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Settu inn einn eða fleiri endurvarpa fyrir brýr (einn á hverja línu).">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "settu inn vistfang:gátt">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Afrita atvikaskrá Tor á klippispjald">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hjálp fyrir brúaendurvarpa">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ef þér tekst ekki að tengjast Tor-netinu, þá gæti það verið vegna þess að netþjónustuaðillinn þinn (ISP) eða einhver annar aðili sé að loka á Tor.  Oft er hægt að fara í kringum þetta með því að nota Tor-brýr (bridges), sem eru óskráðir endurvarpar sem erfitt er að loka á.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Þú gætir notað forstillt, meðfylgjandi sett af brúarvistföngum eða að þú getur náð í sérsniðið sett af vistföngum með einhverri þessara aðferða.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Í gegnum vefinn">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Notaðu vafra til að skoða https://bridges.torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Í gegnum sjálfvirka tövupóstsvörun">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, eða https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Í gegnum hjálparborðið">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Bíddu aðeins á meðan tengingu er komið á við Tor-netið.  Það getur tekið nokkrar mínútur.">
diff --git a/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties
index 5ac6c53..c227b2f 100644
--- a/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties
@@ -5,7 +5,7 @@ torlauncher.error_title=Tor-ræsir
 
 torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start.
 torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
-torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
+torlauncher.tor_exited2=Endurræsing Tor mun ekki loka flipum vafrans.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
 torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ræstist ekki.
 torlauncher.tor_control_failed=Mistókst að ná stjórn yfir Tor.
@@ -45,9 +45,9 @@ torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Næ í stöðu netkerfis
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Hleð inn stöðu netkerfis
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Loading authority certificates
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requesting relay information
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Loading relay information
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Hleð inn skilríkjum vottunarstöðvar
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Bið um upplýsingar endurvarpa
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Hleð inn upplýsingum endurvarpa
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Tengist Tor-netinu
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Kem á Tor-rás
 torlauncher.bootstrapStatus.done=Tengdur við Tor-netið!
diff --git a/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd
index 943e24c..b7a4411 100644
--- a/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, o https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Attraverso l'Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Come ultima spiaggia, puoi richiedere un indirizzo bridge mandando una cortese mail a help at rt.torproject.org.  Tieni conto che una persona dovrà rispondere ad ogni singola richiesta.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Per favore attendere finchè non verrà stabilita una connessione alla rete Tor.  Potrebbero essere necessari alcuni minuti.">
diff --git a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
index 16fee49..724a4ee 100644
--- a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "ヘルプデスク経由">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "最後の頼みの綱として、 help at rt.torproject.org に丁寧なメールメッセージを送信して、ブリッジアドレスをリクエストすることができます。  人間が各リクエストに対応する必要があることにご注意ください。">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Torネットワークへの接続が確立されるまでお待ちください。  これには数分間かかることがあります。">
diff --git a/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
index 236b7ea..d75f96d 100644
--- a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd
index 3787679..478fe43 100644
--- a/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd
index 0d10dbc..c58339f 100644
--- a/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "តាមរយៈ​ជំនួយ​">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "នៅ​ជម្រើស​ចុងក្រោយ អ្នក​អាច​ស្នើ​​អាសយដ្ឋាន​ប៊្រីត​ដោយ​ផ្ញើ​សារ​អ៊ីមែល​គួរសម​ទៅ help at rt.torproject.org.  សូម​ចំណាំ​ថា មនុស្ស​​ម្នាក់​នឹង​ត្រូវ​ឆ្លើយតប​ទៅ​សំណើ​នីមួយៗ។">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd
index 2a9f2c7..e18a7cc 100644
--- a/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd
index 0908a1d..e6e9760 100644
--- a/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
index 64e87cb..8599b02 100644
--- a/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, 또는 https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "헬프 데스크를 통해">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "최후의 수단으로 help at rt.torproject.org에 정중한 메일 메시지를 보내 브릿지 주소를 요청할 수 있습니다.  사람이 각 요청에 대응할 필요가 있다는 점에 주의 해주십시오">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Tor 네트워크에 연결할 때까지 기다려주십시오.  몇 분 정도 소요될 수 있습니다.">
diff --git a/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd
index a94a6ac..74be4e1 100644
--- a/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd
index 77fa7af..9e4060c 100644
--- a/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd
index e28f84e..99bf72b 100644
--- a/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
 
 <!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
 
-<!ENTITY torSettings.yes "Yes">
-<!ENTITY torSettings.no "No">
+<!ENTITY torSettings.yes "Yye">
+<!ENTITY torSettings.no "Nedda">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd
index 31cb0e6..f0fdd8f 100644
--- a/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "ກະລຸນາລໍຖ້າໃນຂະນະທີ່ພວກເຮົາຈັດແຈງການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າເຄືອຂ່າຍ Tor.  ອາດຈະໃຊ້ເວລາຫລາຍນາທີ.">
diff --git a/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd
index ecf78f0..0da969f 100644
--- a/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ar https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Prašome palaukti, kol mes užmegsime ryšį su Tor tinklu.  Tai gali užtrukti kelias minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd
index d10497d..aeb6381 100644
--- a/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com vai https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Caur Palīdzības Centru">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Pēdējās instances palīdzība tiltu adrešu pieprasījumiem ir sūtīt pieklājīgu e-pasta adresi uz help at rt.torproject.org.  Lūdzu, ņemiet vērā, ka ikvienu pieprasījumu izskata cilvēks.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Lūdzu pagaidiet kamēr mēs izveidojam savienojumu ar tīklu Tor.  tam var būt nepieciešamas vairākas minūtes.">
diff --git a/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
index 00d6235..1f69d4f 100644
--- a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties
index 24bb4d6..9c863a6 100644
--- a/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties
@@ -34,7 +34,7 @@ torlauncher.connect=Connect
 torlauncher.restart_tor=Restart Tor
 torlauncher.quit=Quit
 torlauncher.quit_win=Exit
-torlauncher.done=Done
+torlauncher.done=കഴിഞ്ഞു
 
 torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
 torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
diff --git a/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd
index b0fef6d..ede666b 100644
--- a/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd
index 71a3a6e..237f08d 100644
--- a/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd
index 80448c5..8f58545 100644
--- a/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd
index 06e1054..56f41f1 100644
--- a/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd
@@ -74,6 +74,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Via supporten">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Som en siste utvei, kan du be om bro-adresser ved å sende en høflig e-post til help at rt.torproject.org.  
 Tenk over at en person må svare på hver slik forespørsel.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Vent mens tilkobling til Tor-nettverket.  opprettes. Dette kan ta flere minutter.">
diff --git a/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties
index 65951d6..0bb82b1 100644
--- a/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties
@@ -26,7 +26,7 @@ torlauncher.error_proxy_addr_missing=Du må spesifisere både IP-adresse eller v
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Du må velge melomtjenertypen
 torlauncher.error_bridges_missing=Du må velge én eller flere broer.
 torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Du må velge en tilkoblingstype for de angitte broene.
-torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ingen angitte broer som har tilkoblingstypen %S er tilgjengelige. Juster innstillingene dine.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Det er ingen angitte broer som har tilkoblingstypen %S tilgjengelig. Juster innstillingene dine.
 
 torlauncher.recommended_bridge=(anbefalt)
 
diff --git a/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd
index 9b1f1a7..57eb5f2 100644
--- a/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd
index d313b6e..1c932a4 100644
--- a/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Via de Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties
index e63e160..373249e 100644
--- a/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Establishing a Tor circuit
 torlauncher.bootstrapStatus.done=Connected to the Tor network!
 
 torlauncher.bootstrapWarning.done=klaar
-torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=connection refused
+torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=verbinding geweigerd
 torlauncher.bootstrapWarning.misc=miscellaneous
 torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=insufficient resources
 torlauncher.bootstrapWarning.identity=identity mismatch
diff --git a/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
index bb0bbe8..d7fa414 100644
--- a/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, of https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Door middel van de helpdesk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Als laatste redmiddel kan je bridge-adressen aanvragen door een vriendelijke e-mail te sturen naar help at rt.torproject.org.  Houd er wel rekening mee dat deze persoon elke aanvraag moet behandelen.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Even geduld terwijl we verbinding maken met het Tor netwerk. 
diff --git a/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd
index f631124..3b23940 100644
--- a/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd
index 32da454..b02946f 100644
--- a/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "ਮੱਦਦ ਡੈਸਕ ਰਾਹੀਂ">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/pl-PL/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pl-PL/network-settings.dtd
index de9ccac..9a2f3f6 100644
--- a/src/chrome/locale/pl-PL/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pl-PL/network-settings.dtd
@@ -53,6 +53,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Przeglądarka Tor uruchomi się po połączeniu z siecią Tor">
diff --git a/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
index cfb082d..18b1a48 100644
--- a/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, lub https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Przez Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "W ostateczności, można zażądać adresów mostów, wysyłając uprzejmą wiadomość e-mail do help at rt.torproject.org.   Należy pamiętać, że osoba będzie musiała odpowiedzieć na każde żądanie.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Proszę zaczekać, aż ustanowimy połączenie do sieci Tor.  To może zająć kilka minut.">
diff --git a/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd
index 7bbaedc..f7cf95b 100644
--- a/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ou https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Pelo Serviço de Assistência">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Como última opção, você pode solicitar endereços de pontes enviando uma mensagem de e-mail educada para help at rt.torproject.org.  Por favor, entenda que uma pessoa terá que responder a cada solicitação">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Por favor, aguarde enquanto estabelecemos uma conexão com a rede Tor.  Isso pode demorar alguns minutos.">
diff --git a/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd
index 4250124..5c0ae5c 100644
--- a/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ou https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Através do Suporte">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Em último caso, pode solicitar os endereços de ponte, enviando uma mensagem elegante para help at rt.torproject.org.  Por favor, note que uma pessoa irá precisar de responder a cada pedido.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Por favor, aguarde, enquanto nós estabelecemos uma ligação à rede Tor.   Isto pode demorar alguns minutos.">
diff --git a/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd
index c99dc80..d5f561a 100644
--- a/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, sau https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Prin Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Ca o ultimă soluție, puteți cere adrese de punți trimițînd un email politicos la help at rt.torproject.org.  Remarcați că o persoană trebuie să răspundă la fiecare cerere.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Vă rugăm așteptați în timp ce stabilim o conexiune la rețeaua Tor.  Acest proces poate dura câteva minute.">
diff --git a/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd
index 20117a1..ed79f3c 100644
--- a/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, или https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "В справочной службе">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "В крайнем случае, Вы можете вежливо попросить адреса мостов по адресу help at rt.torproject.org.  Пожалуйста, имейте в виду, что каждый запрос обрабатывается человеком.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Подождите, пока мы установим подключение к сети Tor.  Это может занять несколько минут.">
diff --git a/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd
index adaa33f..5eae3c6 100644
--- a/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd
index eca83b0..11e3069 100644
--- a/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd
index f6c15c9..1831549 100644
--- a/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Prostredníctvom Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Ako posledné východisko, môžete poslať milý e-mail na help at rt.torproject.org a požiadať o adresy premostenia.  Berte, prosím, na vedomie, že niekto bude musieť na každú požiadavku samostatne reagovať.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Prosím počkajte na vytvorenie pripojenia do siete Tor.  Môže to trvať niekoľko minút. ">
diff --git a/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd
index 17e8026..f86e26a 100644
--- a/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, alebo https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Cez Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Ako poslednú možnosť si môžete vyžiadať adresy mostov zaslaním zdvorilého emailu na adresu help at rt.torproject.org.  Prosíme berte na vedomie, že príslušná osoba musí odpovedať na každú jednu podobnú žiadosť.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd
index 5ba1f32..6ddb6e3 100644
--- a/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Preko table Pomoči">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Kot skrajni ukrep, lahko zahtevate premostitvene naslove s pošiljanjem olikanega e-sporočila na help at rt.torproject.org.  Prosimo, upoštevajte, da dotična oseba odgovarja na vsako zahtevo.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd
index c89784c..b7c53c2 100644
--- a/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/sq-AL/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sq-AL/network-settings.dtd
index 9c78c3c..75ece3b 100644
--- a/src/chrome/locale/sq-AL/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sq-AL/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd
index c0fd25a..ffa38c1 100644
--- a/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Përmes Help Desk-ut">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Si mjet të fundit, ju mund të kërkoni adresat urë, duke dërguar një mesazh e-poste me politesë tek help at rt.torproject.org.  Ju lutemi vini re se një person do të duhet t'i përgjigjet çdo kërkese.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Ju lutemi prisni derisa të vendosim një lidhje me rrjetin e Tor.  Kjo mund të kërkojë disa minuta.">
diff --git a/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd
index e27b1ab..be5b44b 100644
--- a/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, или https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd
index 9f1ed4a..67da423 100644
--- a/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/sv-SE/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sv-SE/network-settings.dtd
index a62de6e..6ce1473 100644
--- a/src/chrome/locale/sv-SE/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sv-SE/network-settings.dtd
@@ -53,6 +53,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "">
diff --git a/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
index 4b118b6..0648ead 100644
--- a/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, eller https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Via supporten">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Som en sista utväg kan du skicka ett artigt e-post meddelande på engelska till help at rt.torproject.org, och fråga efter bryggadresser.  Tänk på att en person måste svara på varje sådan förfrågan.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Vänligen vänta medan vi sätter upp en anslutning till Tor-nätverket.  Detta kan ta flera minuter.">
diff --git a/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd
index 70a6dd5..02e8fad 100644
--- a/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd
index 19661a8..bb258de 100644
--- a/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties
index 24bb4d6..1934a14 100644
--- a/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties
@@ -34,7 +34,7 @@ torlauncher.connect=Connect
 torlauncher.restart_tor=Restart Tor
 torlauncher.quit=Quit
 torlauncher.quit_win=Exit
-torlauncher.done=Done
+torlauncher.done=Иҷро шуд
 
 torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
 torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
diff --git a/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd
index ded8092..240e71b 100644
--- a/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd
index 1114d4a..2d99d30 100644
--- a/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ya da https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Yardım masası yoluyla">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Son yol olarak, köprü adreslerini help at rt.torproject.org adresine göndereceğiniz nazik bir e-posta ile isteyebilirsiniz.  Her isteği bir kişinin yanıtlayacağını unutmayın.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Lütfen Tor ağı ile bağlantı kurulurken bekleyin. Bu işlem birkaç dakika sürebilir.">
diff --git a/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd
index 4ed6ade..5df3df6 100644
--- a/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com або https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Через допомогу">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "У крайньому випадку, Ви можете отримати адресу мосту, відправивши ввічливе повідомлення на адресу  help at rt.torproject.org.  Зверніть увагу на те, що кожен запит обробляється людиною.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Будь ласка, зачекайте, поки ми підключаємося до мережі Tor.  Це може зайняти кілька хвилин.">
diff --git a/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd
index 9243e1a..67a1700 100644
--- a/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
index bb905b0..de0c4e6 100644
--- a/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd
index f18ebee..c3dc757 100644
--- a/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd
index b48aed1..e5d368a 100644
--- a/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Thông qua Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Như là phương thức cuối cùng, bạn có thể yêu cầu địa chỉ cầu nối bằng cách gửi một email lịch sự tới help at rt.torproject.org.  Vui lòng lưu ý rằng một người cần phải phản hồi tới từng yêu cầu.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Vui lòng chờ trong khi chúng tôi thiết lập kết nối tới mạng lưới Tor.  Việc này có thể mất một vài phút.">
diff --git a/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd
index bad6552..fe39f0f 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net,https://mail.google.com 或者 https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "联系客服方式">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "如果以上方式无法获取所需网桥,作为最后的网桥获取方式,你可以写一封礼貌的邮件发送到 help at rt.torproject.org(中文可发送至 help-zh at rt.torproject.org)。请注意:查看并回复这些邮件的并非机器人而是技术支持人员。">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "正在与 Tor 网络建立连接。这可能需要几分钟,请耐心等待。">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd
index 03cf6a1..27fe26a 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.nethttps://mail.google.comhttps://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "透過服務台">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "最後方法係:寄電郵到 help at rt.torproject.org。  請注意,此類郵件我哋須一封封手動回覆。">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "我哋正在建立通往Tor洋蔥路由網絡嘅連線,請稍候, 呢樣可能會需要幾分鐘時間。">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd
index dff397b..5e6d31e 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com 或者 https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "透過服務台">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "最後的方法是:您可以發送一封禮貌性的郵件到 help at rt.torproject.org。  請注意,對於此類郵件我們必需要一封封地手動回覆。">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "我們正在建立通往洋蔥路由網路的連線,敬請稍作等待, 因為這可能會需要幾分鐘的時間。">
diff --git a/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd
index e28f84e..0d2e9dc 100644
--- a/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd
@@ -73,6 +73,3 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request.">
-
-<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">



More information about the tbb-commits mailing list