[global-south] OONI testing in Brazil and Central America, may you help us?

Joana Varon joana at codingrights.org
Tue Aug 4 14:55:19 UTC 2020


Hola Juliana,

A próposito del mapeo de woman on waves, juntamente con representantes
de la organización, descobrimos algunos tramites en el judiario de
Brasil desde el informe de Coding Rights. Tb seguimos recolectando datos
de la lista de OONI (q incluye women of waves) con los raspberry pi
rodando en distintas redes desde Brasil, pero el tema se complicó un
poco más allá del monitoreo. Si quieres, ping me y te explico.

Tb elaboramos un poco más sobre utilización de tecnologias para amenazar
derechos sexuales y reproductivos en este informe sobre Brazil en
colaboración con Privacy International, luego saldrá una versión en
Portugues con otras informaciones:
https://privacyinternational.org/long-read/3895/country-case-study-sexual-and-reproductive-rights-brazil

Abrazo,

joana 

-- 
---
Joana Varon
Founding Directress
Creative Chaos Catalyst
Coding Rights

Technology and Human Rights Fellow
Carr Center for Human Rights Policy 
Harvard Kennedy School

Affiliate 
Berkman Klein Center for Internet and Society
At Harvard University 

@joana_varon
@codingrights
codingrights.org

encrypting is caring, so:
Fingerprint A240 141B 5D29 7C63 5D58 CE97 1FC4 586A B078 CD8A


On 04/08/2020 09:10, foz wrote:
> Oi! Hola! Hi!
>
> pt
> --
>
>> En caso de que lo hagan, también le agradezco que me lo hagan
>> saber :)
> Estou rodando aqui os testes OONI! Moro próximo a São Paulo e estou
> usando internet 3G.
>
> Comecei a fazer os testes hoje (fiz tanto no celular - android, quanto
> no computador - Debian)
>
> Rodarei os testes amanhã novamente, que pena que só conseguir ver hoje o
> chamado.
>
> Bjs,
> foz
>
> -----
>
>> En caso de que lo hagan, también le agradezco que me lo hagan
>> saber :)
> ¡Estoy haciendo las pruebas de OONI aquí! Vivo cerca de São Paulo y
> estoy usando Internet 3G.
>
> Empecé a hacer las pruebas hoy (lo hice tanto en el móvil - androide,
> como en el ordenador - Debian)
>
> Haré las pruebas de nuevo mañana, lástima que sólo pueda ver la llamada hoy.
>
> Bjs,
>
> ---
>
> I'm running the OONI tests here! I live near São Paulo and I'm using 3G
> internet.
>
> I started to do the tests today (I did it both on the cell phone -
> android, and on the computer - Debian)
>
> I'll run the tests again tomorrow, too bad I saw only today, this call.
>
> Bjs,
>
> ---
>
>
>
> Em 31/07/2020 14:03, Juliana Guerra escreveu:
>> Hola comunidad del sur! Esperando que se encuentren bien dentro de lo
>> posible en estos extraños momentos (english below)
>>
>> La próxima semana estaremos desarrollando un taller con mujeres de
>> distintos países de América Latina, para entender mejor cómo se hace
>> monitoreo y análisis  de censura en internert, desde una perspectiva
>> técnica. Para eso, queremos contar con datos actualizados sobre
>> bloqueos, y hemos identificado algunos casos en que se podría estar
>> atentando contra los derechos sexuales y reproductivos y el derecho al
>> acceso a la información de las mujeres. Por eso quisiéramos pedirles su
>> apoyo para recabar estos datos, a través de la aplicación OONI.
>>
>> En primer lugar, queremos actualizar la información obtenida por Coding
>> Rights junto con OONI [1] hace algunos meses, sobre el bloqueo de
>> https://www.womenonwaves.org/ en territorio brasilero, y para eso
>> necesitamos que **personas en Brasil**, y conectadas a través de
>> distintas ISP corran el siguiente link
>>
>> https://run.ooni.io/nettest?tn=web_connectivity&ta=%7B%22urls%22%3A%5B%22http%3A%2F%2Fwomenonwaves.org%22%2C%22https%3A%2F%2Fwomenonwaves.org%22%2C%22http%3A%2F%2Fwww.womenonwaves.org%22%2C%22https%3A%2F%2Fwww.womenonwaves.org%22%5D%7D&mv=1.2.0
>>
>>
>> Además, una de las participantes ha estado investigando el bloqueo de la
>> web https://www.pikaramagazine.com/ por parte de la ISP Claro en algunos
>> países de Centro América. Dado que esta es una investigación en curso,
>> quisiéramos aportar con la mayor cantidad de datos al respecto. **Si
>> usted está en cualquier país de Centro América**, no importa si su
>> conexión es a través de Claro o no (pero mucho mejor si es con Claro) le
>> agradeceríamos mucho si puede correr el siguiente link
>>
>> https://run.ooni.io/nettest?tn=web_connectivity&ta=%7B%22urls%22%3A%5B%22http%3A%2F%2Fpikaramagazine.com%22%2C%22https%3A%2F%2Fpikaramagazine.com%2F%22%2C%22http%3A%2F%2Fwww.pikaramagazine.com%2F%22%2C%22https%3A%2F%2Fwww.pikaramagazine.com%2F%22%5D%7D&mv=1.2.0
>>
>> Para correr los links, tanto en el celular como en la computadora, es
>> necesario tener descargada la aplicación OONI [2]. Si quieren y pueden
>> ayudarnos, sería necesario hacer el testeo al menos una vez al día entre
>> hoy y el próximo 5 de agosto. Les agradeceríamos montones si pueden
>> ayudarnos haciendo tests o contándole a sus contactos que pudieran
>> hacerlo.  En caso de que lo hagan, también le agradezco que me lo hagan
>> saber :)
>>
>> ¡Muchas gracias!
>>
>> [1]
>> https://www.codingrights.org/relatorio-investiga-bloqueio-a-dois-sites-pro-escolha-inclusive-no-brasil/
>> [2] https://ooni.org/
>>
>> *** english ***
>>
>> Hello south community, hoping you are safe and healthy during these
>> strage times!
>>
>> The next weel we'll be running a workshop with women from different
>> countries in Latin America, to better understand how to make internet
>> censorship monitoring and analysis, from a technical perspective. For
>> that, we want to have updated data on blocking, and we have noticed some
>> cases where womens' sexual and reproductive rights as well as the right
>> to access of information may be limited or restricted. That's why we're
>> ask for your help collecting these data, through OONI app.
>>
>> First, we want to update the information included in the report
>> published by Coding Rights and OONI a few months ago [1] on the bloking
>> of https://www.womenonwaves.org/  in Brazil. For that purpose we are
>> calling people **based in Brazil** using different ISPs connections, run
>> the following link
>>
>> https://run.ooni.io/nettest?tn=web_connectivity&ta=%7B%22urls%22%3A%5B%22http%3A%2F%2Fwomenonwaves.org%22%2C%22https%3A%2F%2Fwomenonwaves.org%22%2C%22http%3A%2F%2Fwww.womenonwaves.org%22%2C%22https%3A%2F%2Fwww.womenonwaves.org%22%5D%7D&mv=1.2.0
>>
>>
>> In addition, one of the participants have been analysing the blocking of
>> https://www.pikaramagazine.com/ by Claro ISP in some countries of
>> Central America. Given this ongoing research, we want to contribute with
>> as much data as possible. If **you are based in any Central America
>> conutry** using -o not- Claro internet connection service (much better
>> if you use Claro anyway), we will appreciate your help running the
>> following link
>>
>> https://run.ooni.io/nettest?tn=web_connectivity&ta=%7B%22urls%22%3A%5B%22http%3A%2F%2Fpikaramagazine.com%22%2C%22https%3A%2F%2Fpikaramagazine.com%2F%22%2C%22http%3A%2F%2Fwww.pikaramagazine.com%2F%22%2C%22https%3A%2F%2Fwww.pikaramagazine.com%2F%22%5D%7D&mv=1.2.0
>>
>>
>> To run both links, as in a mobile phone or a computer, it's necessary to
>> have the OONI app installed [2]. If you can help us, it would be
>> necessary run the test at least once a day starting today and until the
>> next Wednsday, August 5th. We will really appreciate your help making
>> tests or spreading this request with your contacts. If you do it, please
>> let us know, and if you have any question please ask me.
>>
>> Thanks, and regards!!
>>
>> 1]
>> https://www.codingrights.org/relatorio-investiga-bloqueio-a-dois-sites-pro-escolha-inclusive-no-brasil/
>> [2] https://ooni.org/
>>
>> Juliana
>>
>> _______________________________________________
>> global-south mailing list
>> global-south at lists.torproject.org
>> https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/global-south
>>
> _______________________________________________
> global-south mailing list
> global-south at lists.torproject.org
> https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/global-south




More information about the global-south mailing list