Take a look how translatewiki.net handles it ;-)
On Tue, Jan 7, 2014 at 9:04 PM, Rey Dhuny <rey@spcshp.com> wrote:
> Hopefully we can come up with a system for i18n better than WML. Looks like
> we have a couple guys with experience in the group.
>
> Middleman does localisation out the box:
> http://middlemanapp.com/advanced/localization/
>
I think the real problem here is not 'having a backend that can handle
multiple languages',
but 'how can one store and edit translations in such a way, that
* translation teams are informed about obsoleted parts of their pages, and
* people with little knowledge about web development can edit the translations.
--Frithjof
________________________________________________________________________
Tor Website Team coordination mailing-list
To unsubscribe or change other options, please visit:
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/www-team