[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 7 06:48:01 UTC 2021


commit cba6daf2c1d077495a07d3ce06d4347ce6b398b5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 7 06:48:00 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
---
 my/network-settings.dtd | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 83 insertions(+)

diff --git a/my/network-settings.dtd b/my/network-settings.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..858bb5ee71
--- /dev/null
+++ b/my/network-settings.dtd
@@ -0,0 +1,83 @@
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor ကွန်ယက် အပြင်အဆင်များ">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Tor နှင့် ချိတ်ဆက်မယ်">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor ကွန်ယက် အပြင်အဆင်များ">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "ချိတ်ဆက်မှုလိုင်း တည်ထောင်နေသည်">
+
+<!-- For locale picker: -->
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor ဘရောင်ဇာ ဘာသာစကား">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "ကျေးဇူးပြု၍ ဘာသာစကားရွေးချယ်ပါ">
+
+<!-- For "first run" wizard: -->
+
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Tor နှင့် ချိတ်ဆက်ရန် "ချိတ်ဆက်မယ်" ဆိုသည့် ခလုတ်အား နှိပ်ပါ">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "ကွန်ယက် အပြင်အဆင်များ ချိန်ညှိရန် "စီစဥ်မယ်" ဆိုသည့်ခလုတ်အား နှိပ်ပါ">
+<!ENTITY torSettings.configure "စီစဥ်မယ်">
+<!ENTITY torSettings.connect "ချိတ်ဆက်မယ်">
+
+<!-- Other: -->
+
+<!ENTITY torsettings.startingTor "Tor စဖို့ စောင့်နေပါသည်...">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Tor ကို ပြန်လည်စတင်မယ်">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "ပြန်ချိန်ညှိမယ်">
+
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Tor ချိတ်ဆက်တံတားများအား သင်စီမံထားရှိပြီးပါပြီ သို့မဟုတ် လိုကယ်ကြားခံ proxy များ၏ အပြင်အဆင်များကို ရိုက်ထည့်ပြီးပါပြီ။ ​  Tor ကွန်ယက်နှင့် တိုက်ရိုက်ချိတ်ဆက်ရန် ၎င်းအပြင်အဆင်များကို ဖယ်ရှားရပါမည်။">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "အပြင်အဆင်များ ဖယ်ရှားပြီး ချိတ်ဆက်မယ်">
+
+<!ENTITY torsettings.optional "မဖြစ်မနေမဟုတ်">
+
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "ကျွန်ုပ်သည် ကြားခံ proxy သုံး၍ အင်တာနက်နှင့် ချိတ်ဆက်ပါသည်">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "ကြားခံ proxy အမျိုးအစား">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "ကြားခံ proxy အမျိုးအစားတစ်ခု ရွေးပါ">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address "လိပ်စာ">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP လိပ်စာ သို့မဟုတ် ဧည့်ခံသူအမည် (hostname)">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "အသုံးပြုသူအမည်">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.password "စကားဝှက်">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "အချို့သော port များနှင့်သာ ချိတ်ဆက်မှုများခွင့်ပြုသည့် အသွားအလာထိန်းချုပ်သည့်အလွှာ (firewall) အား ဤကွန်ပျူတာသည် ဖြတ်သန်းပါသည်။">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "ခွင့်ပြုထားသော ports">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "ကျွန်ုပ်၏ နိုင်ငံတွင် Tor ကို ဆင်ဆာခံထားပါသည်">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "ပင်ကိုသွင်းထားသော ချိတ်ဆက်တံတား ရွေးပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "ချိတ်ဆက်တံတား ရွေးပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "torproject.org မှ ချိတ်ဆက်တံတား တောင်းဆိုပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "ရုပ်ပုံထဲမှ စာလုံးများကို ရိုက်ထည့်ပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "စိန်ခေါ်မှုအသစ် ယူမယ်">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "တင်သွင်းပါ။">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "ကျွန်ုပ်သိသော ချိတ်ဆက်တံတား ပံ့ပိုးပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "ယုံကြည်ရသော အရင်းအမြစ်မှ ချိတ်ဆက်တံတား အချက်အလက် ရိုက်ထည့်ပါ">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "လိပ်စာအမျိုးအစား : port (တစ်ကြောင်းတစ်ခုစီ)">
+
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor မှတ်တမ်းကို စာဘုတ်ပေါ်သို့ ကော်ပီကူးယူမယ်">
+
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy ကြားခံ အကူအညီ">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "ကုမ္ပဏီ၊ ကျောင်း၊ သို့မဟုတ် တက္ကသိုလ် ကွန်ယက်များနှင့် ချိတ်ဆက်လျှင် လိုကယ် ကြားခံ proxy လိုအပ်နိုင်ပါသည်။   သင်မှ ကြားခံ proxy လိုမလိုခြင်း မသေချာပါက အခြား ဘရောင်ဇာမှ အင်တာနက် အပြင်အဆင်များ သို့မဟုတ် သင့်စနစ်၏ ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှု အပြင်အဆင်များကို လေ့လာကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်။">
+
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "ချိတ်ဆက်တံတား လက်ဆင့်ကမ်းခြင်း အကူအညီ">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "ချိန်ဆက်တံတားများ သည် Tor ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုများ ကို ပိတ်ပယ်ရန် ခက်ခဲအောင်လုပ်သည့် စာရင်းမသွင်းထားသော လက်ဆင့်ကမ်းမှုများ ဖြစ်ပါသည်။ .  ဆင်ဆာခံရခြင်းကို ရှောင်ကျင်ရန် ချိတ်ဆက်တံတား အမျိုးအစားများတစ်ခုစီသည် ကွဲပြားသော နည်းလမ်းများ အသုံးပြုပါသည်။ .  Obfs အမျိုးအစားသည် သင့် အင်တာနက် အသွားအလာများကို ကျပန်းဆူညံသံကဲ့သို့ အယောင်ဆောင်ပြုပါသည်၊ Meeks အမျá
 €­á€¯á€¸á€¡á€…ားသည် သင့် အင်တာနက် အသွားအလာများ သို့မဟုတ် Tor နှင့် ချိတ်ဆက်ထားခြင်းကို အခြားဝန်ဆောင်မှုနှင့် ချိတ်ဆက်ထားခြင်းကဲ့သို့ အယောင်ဆောင်ပြုပါသည်။">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "အချို့သောနိုင်ငံများတွင် Tor ကို ပိတ်ပယ်ရန် ကြိုးစားခြင်းကြောင့် အချို့သော ချိတ်ဆက်တံတားများသည် အချို့နိုင်ငံတွင်သာ အလုပ်လုပ်ပြီး အခြားနိုင်ငံများတွင် အလုပ်မလုပ်ပါ။ ​  သင့်နိုင်ငံတွင် မည်သည့် ချိတ်ဆက်တံတားများက အလုပ်လုပ်သည်ကို မသေချာလျှင် torproject.org/about/contact.html သို့ ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုပေးပါ။ #support">
+
+<!-- Progress -->
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "ကျွန်ုပ်တို့မှ​ Tor ကွန်ယက်နှင့် ချိတ်ဆက်မှု ထူထောင်နေတုန်း ခေတ္တစောင့်ပေးပါ။   ဤလုပ်ဆောင်မှုသည် မိနစ်အနည်းအငယ်ကြာနိုင်လိမ့်မည်။">
+
+<!-- #31286 about:preferences strings  -->
+<!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor">
+<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor အပြင်အဆင်များ">
+<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ လုပ်အားပေးများ လုပ်ဆောင်သော Tor ကွန်ယက်ပေါ်တွင် သင့်အသွားအလာများကို Tor ဘရောင်ဇာမှ လမ်းကြောင်းပေးပါသည်။" >
+<!ENTITY torPreferences.learnMore "ထပ်မံလေ့လာမယ်">
+<!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
+<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "ချိတ်ဆက်တံတားများသည် Tor ကို ပိတ်ပယ်ထားသော နေရာများတွင် Tor ကွန်ယက်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန် ကူညီပေးပါသည်။ သင့် တည်နေရာပေါ်မူတည်၍ ချိတ်ဆက်တံတားတစ်ခုသည် နောက်တစ်ခုထက် ပိုကောင်းနိုင်ပါလိမ့်မည်။">
+<!ENTITY torPreferences.useBridge "ချိတ်ဆက်တံတား အသုံးပြုမယ်">
+<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "ချိတ်ဆက်တံတားအသစ် တောင်းဆိုပါ...">
+<!ENTITY torPreferences.provideBridge "ချိတ်ဆက်တံတားတစ်ခု ပံ့ပိုးမယ်">
+<!ENTITY torPreferences.advanced "အဆင့်မြင့်">
+<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Tor ဘရောင်ဇာမှ အင်တာနက်နှင့် မည်သို့ချိတ်ရန်ကို ချိန်ညှိပါရန်">
+<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "ကော်မာခြားထားသော တန်ဖိုးများ">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "ချိတ်ဆက်တံတား တောင်းဆိုမယ်">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "BridgeDB နှင့် ဆက်သွယ်နေသည်။ ခေတ္တစောင့်ပေးပါ။">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "လူဟုတ်မဟုတ်စစ်ဆေးမှုကို ဖြေ၍ bridge အား တောင်းဆိုပါ">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "ဖြေရှင်းမှုသည် မမှန်ကန်ပါ။ ပြန်စမ်းကြည့်ပေးပါ။">
+<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Tor မှတ်တမ်းများ ကိုကြည့်ရှုမယ်">
+<!ENTITY torPreferences.viewLogs "မှတ်တမ်းများ ကြည့်ရှုမယ်...">
+<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor မှတ်တမ်းများ">



More information about the tor-commits mailing list