[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Mar 17 13:50:56 UTC 2019


commit 84e102c972f24c3b38629640e04c17cc1a92ef79
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Mar 17 13:50:53 2019 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+pt-BR.po | 10 ++++++++++
 1 file changed, 10 insertions(+)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 24e8a3249..2a8065f96 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -313,6 +313,8 @@ msgid ""
 "[Tor Browser](#tor-browser) deletes your browsing history after you close "
 "your [session](#session)."
 msgstr ""
+"O [Tor Browser] [#tor-browser] deleta seu histórico de navegação após você "
+"fechar a [sessão][sessão]."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -349,6 +351,11 @@ msgid ""
 "hard time determining whether or not those requests are coming from humans "
 "or from bots."
 msgstr ""
+"Os usuários de [Tor](#tor-/rede tor) frequentemente são confrontados por "
+"CAPTCHAs porque os retransmissores, relés, transmissor, transmissores, "
+"provedores Tor recebem tantas solicitações que, às vezes, os sítios web "
+"encontram dificuldades em determinar se essas solicitação vêm de humanos ou "
+"de robôs."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -366,6 +373,9 @@ msgid ""
 "software without errors, the given checksum and the checksum of your "
 "downloaded file will be identical."
 msgstr ""
+"Checksums são valores hash de arquivos. Se você procedeu a um download livre"
+" de erros, o checksum fornecido por nós e o do arquivo de que você fez o "
+"download serão idênticos."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list