[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Apr 14 14:18:32 UTC 2017
commit 68a1d97ff923f9d2e8776ec2544a3103ed2af3c3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Apr 14 14:18:30 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
pt/pt.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index 3252ac7..dbbad58 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -48,9 +48,9 @@ msgid ""
" will not be able to track your internet activity, including the names and "
"addresses of the websites you visit."
msgstr ""
-"O seu fornecedor de serviços internet, ou mesmo alguém observando a sua "
-"conexão local, nao conseguirão descobrir a sua atividade na internet, "
-"incluindo os nomes e endereços de sites web que voce visita."
+"O seu fornecedor de serviços da Internet, e qualquer um que observe a sua "
+"ligação local, não conseguirão monitorizar a sua atividade na Internet, "
+"incluindo os nomes e endereços dos sites da Web que visita."
#: about-tor-browser.page:25
msgid ""
@@ -59,9 +59,10 @@ msgid ""
"real Internet (IP) address, and will not know who you are unless you "
"explicitly identify yourself."
msgstr ""
-"Os operadores de sites web e serviços que voce usa, ou alguém observando-os,"
-" vão ver uma conexão vinda da rede Tor em vez do seu verdadeiro Endereço "
-"(IP) Internet, e não saberão quem é você, apenas se você se identificar."
+"Os operadores dos sites da Web e serviços que utiliza, e qualquer um que os "
+"observe, irão ver uma ligação vinda da rede Tor, em vez do seu verdadeiro "
+"endereço (IP) da Internet, e não saberão quem você é, a menos que se "
+"identifique a si mesmo."
#: about-tor-browser.page:34
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list