[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jul 28 01:15:46 UTC 2015


commit 4bcc08a2ce525cc5e7e3bfa51196929389178304
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jul 28 01:15:47 2015 +0000

    Update translations for abouttor-homepage
---
 es_AR/aboutTor.dtd |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es_AR/aboutTor.dtd b/es_AR/aboutTor.dtd
index 58fa7ad..b4adcbf 100644
--- a/es_AR/aboutTor.dtd
+++ b/es_AR/aboutTor.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "DE CUALQUIER FORMA, éste navegador està desactualizado.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "TAMBIÉN éste navegador està desactualizado.">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Click on the onion and then choose Check for Tor Browser Update.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Cliquea en la cebolla y luego selecciona Buscar Actualización para Tor Browser.">
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label "Prueba la configuración de la red Tor ">
 
@@ -25,11 +25,11 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=AR&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Informaciòn Adicional:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "País y direccion IP">
-<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Salir de Nodo:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Nodo de salida:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Este servidor no registra ninguna información sobre los visitantes.">
 <!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "¿Qué es lo que sigue?">
 <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor NO es todo lo que necesitás para navegar anónimamente! Quizás necesitás cambiar algunos de tus hábitos de navegación para estar seguro que tu identidad se mantiene a salvo.">



More information about the tor-commits mailing list