[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Jan 13 17:15:11 UTC 2013


commit 312d0c678a4573491845005443c36a00175ed5c8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Jan 13 17:15:11 2013 +0000

    Update translations for tsum
---
 es/short-user-manual_es_noimg.xhtml |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es/short-user-manual_es_noimg.xhtml b/es/short-user-manual_es_noimg.xhtml
index a238547..ec7f322 100644
--- a/es/short-user-manual_es_noimg.xhtml
+++ b/es/short-user-manual_es_noimg.xhtml
@@ -74,10 +74,10 @@ sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
     <p>Para usar un bridge (repetidor puente, acceso a Tor de publlicitación restringida) necesita primero encontrar uno; puede ir a <a href="https://bridges.torproject.org/">bridges.torproject.org</a>, o puede enviar un correo a bridges at torproject.org Si decide enviar el correo electrónico, asegúrese de escribir <strong>get bridges</strong> en el cuerpo del correo. Sin esta línea, no obtendrá respuesta alguna. Observe que es preciso enviar este correo desde una dirección gmail.com, yahoo.com o yahoo.cn (que soportan DKIM)</p>
     <p>Configurar más de un una dirección de bridge (repetidor puente, acceso a Tor de publicitación restrictiva) hará su conexión Tor más estable en caso de que algunos de los bridges se vuelvan inaccesibles. No hay garantías de que un bridge que use hoy, funcione mañana, debe hacerse al hábito de actualizar su lista de puentes con toda regularidad.</p>
     <h3 id="how-to-use-a-bridge">Cómo usar un bridge</h3>
-    <p>Una vez que ha configurado los repetidore puente a utilizar, abra el Panel de Control de Vidalia y haga clic en <em>Preferencias</em>, luego en <em>Red</em> y marque la casilla que dice <em>Mi ISP bloquea la conexión a la red Tor</em>. Introduzca los bridges en el campo de abajo, pulse <em>Aceptar</em> y reinicie Tor de nuevo.</p>
+    <p>Una vez que ha configurado los bridges a utilizar, abra el Panel de Control de Vidalia y haga clic en <em>Preferencias</em>, luego en <em>Red</em> y marque la casilla que dice <em>Mi proveedor de Internet (ISP) bloquea las conexiones con la red Tor</em>. Introduzca los repetidores puente en el campo de debajo, pulse <em>Aceptar</em> y reinicie Tor de nuevo.</p>
     <h3 id="how-to-use-an-open-proxy">Cómo usar un proxy abierto</h3>
-    <p>Si usar un bridge (repetidor puente, acceso a Tor de publicitación restringida) no funciona, intente configurar Tor para usar cualquier proxy abierto (en Internet) HTTPS o SOCKS para obtener acceso indirecto a la red Tor. Esto significa que incluso si Tor es bloqueado por su red local (o su ISP), los proxys abiertos le pueden dar el acceso a la red Tor y a una Internet sin censura (útil para acceso a contenidos alojados en la red Tor).</p>
-    <p>Los pasos siguientes asumen que tiene una configuración de Tor/Vidalia funcional y que ha encontrado una lista de proxys HTTPS, SOCKS4, o SOCKS5.</p>
+    <p>Si usar un bridge (repetidor puente, acceso a Tor de publicitación restringida) no funciona, intente configurar Tor para usar cualquier proxy abierto (en Internet) HTTPS o SOCKS para obtener acceso indirecto a la red Tor. Esto significa que incluso si Tor es bloqueado por su red local (o su ISP), los proxys abiertos le pueden dar el acceso a la red Tor y a una Internet sin censura (o a contenidos alojados en la red Tor).</p>
+    <p>Los pasos siguientes asumen que tiene una configuración de Tor/Vidalia funcional, y que ha encontrado una lista de proxys HTTPS, SOCKS4, o SOCKS5.</p>
     <ol style="list-style-type: decimal">
       <li>Abra el Panel de Control de Vidalia y haga clic en <em>Preferencias</em>.</li>
       <li>Haga clic en <em>Red</em> y seleccione <em>Uso un proxy para acceder a iIternet</em>. </li>



More information about the tor-commits mailing list