[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Dec 28 19:15:07 UTC 2013


commit d2b0bdfead3eafa1e283ac01873ba7b6b63d0853
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Dec 28 19:15:06 2013 +0000

    Update translations for gettor
---
 de/gettor.po |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/de/gettor.po b/de/gettor.po
index 816e75c..f29265b 100644
--- a/de/gettor.po
+++ b/de/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-28 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-28 19:00+0000\n"
 "Last-Translator: to_ba\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
 "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
 "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
 "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr "Wir bitten nicht nach Antworten auf diese Mail nachzufragen.\nFalls deine Mail von einem Dienst kommt, der nicht DKIM nutzt, versenden wir eine kurze Erklärung und ignorieren die Absendeadresse der Mail bei allen neuen Nachrichten am nächsten und an den folgenden Tagen."
+msgstr "(Wir entschuldigen uns, wenn Sie nicht nach dieser E-Mail gefragt haben. Da Ihre E-Mail von einem Dienst kommt, welcher kein DKIM benutzt, senden wir eine kurze Erklärung und dann werden wir diese E-Mail-Adresse für den nächsten Tag oder so ignorieren.)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
 msgid ""
@@ -124,11 +124,11 @@ msgid ""
 "    gettor+pl at torproject.org:     Polish\n"
 "    gettor+ru at torproject.org:     Russian\n"
 "    gettor+zh at torproject.org:     Chinese"
-msgstr "    gettor+ar at torproject.org:     Arabisch\n    gettor+de at torproject.org:     Deutsch\n    gettor+en at torproject.org:     Englisch\n    gettor+es at torproject.org:     Spanisch\n    gettor+fa at torproject.org:     Farsi (Iran)\n    gettor+fr at torproject.org:     Französisch\n    gettor+it at torproject.org:     Italienisch\n    gettor+nl at torproject.org:     Niederländisch\n    gettor+pl at torproject.org:     Polnisch\n    gettor+ru at torproject.org:     Russisch\n    gettor+zh at torproject.org:     Chinesich"
+msgstr "gettor+ar at torproject.org: Arabisch\ngettor+de at torproject.org: Deutsch\ngettor+en at torproject.org: Englisch\ngettor+es at torproject.org: Spanisch\ngettor+fa at torproject.org: Farsi (Iran)\ngettor+fr at torproject.org: Französisch\ngettor+it at torproject.org: Italienisch\ngettor+nl at torproject.org: Niederländisch\ngettor+pl at torproject.org: Polnisch\ngettor+ru at torproject.org: Russisch\ngettor+zh at torproject.org: Chinesisch"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:92
 msgid "If you select no language, you will receive the English version."
-msgstr "Falls du keine Sprache auswählst, wirst du standardmäßig die englische Version erhalten."
+msgstr "Wenn Sie keine Sprache auswählen, werden Sie die englische Version erhalten."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:94
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list